FR Combien de temps vous faudra-t-il pour constituer le patrimoine souhaité? Faites le calcul et choisissez votre solution personnelle pour constituer un patrimoine.
フランス語 の "doit constituer" は、次の 英語 単語/フレーズに翻訳できます。
FR Combien de temps vous faudra-t-il pour constituer le patrimoine souhaité? Faites le calcul et choisissez votre solution personnelle pour constituer un patrimoine.
EN How long will it take you to reach your planned asset target? Calculate and choose your personal asset building plan.
フランス語 | 英語 |
---|---|
constituer | building |
calcul | calculate |
choisissez | choose |
il | it |
combien | how |
votre | your |
vous | you |
et | and |
faites | to |
FR L’adoption du modèle SASE (Secure Access Service Edge) peut paraître intimidante, mais elle ne doit pas constituer une fatalité. Consultez cette infographie pour découvrir les 6 étapes initiales que vous pouvez suivre.
EN Secure Access Service Edge (SASE) adoption may seem intimidating, but it doesn't have to be. Read this infographic to learn 6 initial steps you can take.
フランス語 | 英語 |
---|---|
sase | sase |
secure | secure |
edge | edge |
paraître | seem |
infographie | infographic |
service | service |
access | access |
étapes | steps |
cette | this |
elle | it |
vous | you |
mais | but |
FR Pourquoi le SEO ne doit pas constituer un obstacle pour les entreprises
EN Google Search Console: the Holy Grail of Search and Keyword Data
フランス語 | 英語 |
---|---|
le | the |
フランス語 | 英語 |
---|---|
testeurs | testers |
graphistes | graphic designers |
rédacteurs | writers |
équipe | team |
logiciel | software |
développeurs | developers |
techniques | technical |
projet | project |
de | of |
l | a |
et | and |
le | the |
chef | manager |
FR Les degrés d’utilisation peuvent varier d’une année à l’autre, mais ceci ne doit généralement pas constituer une source de préoccupation.
EN Levels of infrastructure use can vary from one year to the next, but this is generally not a cause for concern.
フランス語 | 英語 |
---|---|
varier | vary |
année | year |
préoccupation | concern |
peuvent | can |
à | to |
de | of |
une | a |
mais | but |
ceci | this |
généralement | generally |
FR Met en évidence sept mesures que le Canada doit prendre, en parallèle, pour mobiliser de nouvelles sources de capital, créer un environnement fiscal et réglementaire favorable, et constituer un réseau d'entreprises sociales prêtes à investir.
EN Outlines seven actions that Canada needs to undertake, in parallel, to mobilize new sources of capital, create an enabling tax and regulator environment, and build a pipeline of investment-ready social enterprises.
フランス語 | 英語 |
---|---|
parallèle | parallel |
mobiliser | mobilize |
nouvelles | new |
sources | sources |
capital | capital |
environnement | environment |
fiscal | tax |
prêtes | ready |
investir | investment |
canada | canada |
sociales | social |
un | a |
en | in |
doit | needs |
de | of |
constituer | build |
à | to |
sept | seven |
mesures | actions |
créer | create |
FR Le médiateur peut rédiger une entente. Mais cette entente doit être examinée par un avocat. On vous donnera l'occasion de le faire avant de signer. Cette entente peut constituer la base d'une ordonnance qui sera rendue par le juge.
EN The mediator can draft an agreement. However, this agreement should be reviewed by a lawyer. You will be given this opportunity before signing. This agreement can form the basis of a court order that can be issued by the judge.
フランス語 | 英語 |
---|---|
médiateur | mediator |
avocat | lawyer |
signer | signing |
ordonnance | order |
juge | judge |
examiné | reviewed |
un | a |
vous | you |
constituer | form |
de | of |
qui | that |
peut | can |
entente | agreement |
par | by |
FR La circulation des passagers à travers un aéroport doit être sûre, fluide, rapide et constituer une expérience positive pour tous les voyageurs.
EN The process of moving passengers through an airport needs to be secure, seamless, rapid and deliver a positive experience for all travellers.
フランス語 | 英語 |
---|---|
aéroport | airport |
sûre | secure |
fluide | seamless |
rapide | rapid |
expérience | experience |
positive | positive |
passagers | passengers |
la | the |
voyageurs | travellers |
à | to |
un | a |
et | and |
travers | of |
être | be |
pour | for |
a | needs |
FR La circulation des passagers à travers un aéroport doit être sûre, fluide, rapide et constituer une expérience positive pour tous les voyageurs
EN The process of moving passengers through an airport needs to be secure, seamless, rapid and deliver a positive experience for all travellers
フランス語 | 英語 |
---|---|
aéroport | airport |
sûre | secure |
fluide | seamless |
rapide | rapid |
expérience | experience |
positive | positive |
passagers | passengers |
la | the |
voyageurs | travellers |
à | to |
un | a |
et | and |
travers | of |
être | be |
pour | for |
a | needs |
FR Pourquoi le SEO ne doit pas constituer un obstacle pour les entreprises
EN How to Apply Cognitive Psychology to Improve UX
フランス語 | 英語 |
---|---|
pourquoi | to |
FR Pourquoi le SEO ne doit pas constituer un obstacle pour les entreprises
EN How to Apply Cognitive Psychology to Improve UX
フランス語 | 英語 |
---|---|
pourquoi | to |
FR Pourquoi le SEO ne doit pas constituer un obstacle pour les entreprises
EN How to Apply Cognitive Psychology to Improve UX
フランス語 | 英語 |
---|---|
pourquoi | to |
FR Pourquoi le SEO ne doit pas constituer un obstacle pour les entreprises
EN How to Apply Cognitive Psychology to Improve UX
フランス語 | 英語 |
---|---|
pourquoi | to |
FR Les degrés d’utilisation peuvent varier d’une année à l’autre, mais ceci ne doit généralement pas constituer une source de préoccupation.
EN Levels of infrastructure use can vary from one year to the next, but this is generally not a cause for concern.
フランス語 | 英語 |
---|---|
varier | vary |
année | year |
préoccupation | concern |
peuvent | can |
à | to |
de | of |
une | a |
mais | but |
ceci | this |
généralement | generally |
FR La création de gabarits doit constituer une partie importante de votre boîte à outils d?automatisation pour les spécialistes du marketing, tant au niveau de l?agence qu?au sein de l?entreprise. Vous pouvez créer des modèles pour :
EN Templating should be an important part of your automation toolkit for marketers both agency side and in-house. You could create templates for the following:
フランス語 | 英語 |
---|---|
importante | important |
automatisation | automation |
marketing | marketers |
agence | agency |
boîte à outils | toolkit |
créer | create |
la | the |
de | of |
votre | your |
à | and |
vous | you |
partie | part |
pour | for |
FR La charte de Signal Spam doit constituer un horizon de convergence pour les textes, engagements, et recommandations des organisations membres.
EN The Charter of Signal Spam must be a horizon of convergence for the texts, commitments and recommendations of the Member organizations.
フランス語 | 英語 |
---|---|
charte | charter |
signal | signal |
spam | spam |
horizon | horizon |
convergence | convergence |
engagements | commitments |
recommandations | recommendations |
organisations | organizations |
membres | member |
un | a |
la | the |
de | of |
et | and |
doit | must |
textes | texts |
pour | for |
フランス語 | 英語 |
---|---|
une | a |
constituer | build |
liste | list |
clients | clients |
plan | plan |
également | also |
analyse | analysis |
votre | your |
allez | on |
détaillé | detailed |
dont | you |
FR Ainsi, si un hébergement gratuit peut constituer un excellent point de départ pour votre voyage en ligne, il ne doit pas être considéré comme une solution à long terme.
EN So, while a free plan can make an excellent starting point for your online journey, it is not a long-term solution.
フランス語 | 英語 |
---|---|
gratuit | free |
point | point |
départ | starting |
solution | solution |
long | long |
en ligne | online |
terme | term |
il | it |
peut | can |
votre | your |
un | a |
excellent | excellent |
voyage | journey |
FR Qu'est-ce qu'un tableau de bord ? Quelle est son utilité ? Doit-il tenir sur un seul écran ? Doit-il fournir instantanément des informations exploitables ? Doit-il être interactif ?
EN What is a dashboard? And does it matter? Should a dashboard fit one screen? Should it provide instant insight? Should it be interactive?
フランス語 | 英語 |
---|---|
interactif | interactive |
écran | screen |
il | it |
tableau de bord | dashboard |
un | a |
fournir | provide |
informations | insight |
doit | should |
instantané | instant |
être | be |
est | is |
de | and |
FR Conçue pour 2020. Une application moderne doit être légère. Elle doit utiliser l'IA. Et un mode sombre est obligatoire. Le contenu doit être intelligent et automatique ; oubliez le 'lorem ipsum.'
EN Made for 2021. A modern app must be lightweight. It must use AI. And a dark mode is a given. Content must be smart and automatic; forget 'lorem ipsum.'
フランス語 | 英語 |
---|---|
moderne | modern |
légère | lightweight |
mode | mode |
sombre | dark |
contenu | content |
intelligent | smart |
automatique | automatic |
oubliez | forget |
application | app |
utiliser | use |
et | and |
pour | for |
un | a |
doit | must |
être | be |
le | given |
フランス語 | 英語 |
---|---|
politique | policy |
gérer | managing |
nation | nation |
demandes | requests |
doit | must |
renseignements | information |
les | steps |
première | the first |
communiquer | to |
フランス語 | 英語 |
---|---|
histoire | story |
idée | idea |
raconter | tell |
site | website |
votre | your |
manière | to |
produit | product |
conçu | developed |
une | a |
être | be |
et | and |
FR Conçue pour 2020. Une application moderne doit être légère. Elle doit utiliser l'IA. Et un mode sombre est obligatoire. Le contenu doit être intelligent et automatique ; oubliez le 'lorem ipsum.'
EN Made for 2021. A modern app must be lightweight. It must use AI. And a dark mode is a given. Content must be smart and automatic; forget 'lorem ipsum.'
フランス語 | 英語 |
---|---|
moderne | modern |
légère | lightweight |
mode | mode |
sombre | dark |
contenu | content |
intelligent | smart |
automatique | automatic |
oubliez | forget |
application | app |
utiliser | use |
et | and |
pour | for |
un | a |
doit | must |
être | be |
le | given |
FR Conçue pour 2020. Une application moderne doit être légère. Elle doit utiliser l'IA. Et un mode sombre est obligatoire. Le contenu doit être intelligent et automatique ; oubliez le 'lorem ipsum.'
EN Made for 2021. A modern app must be lightweight. It must use AI. And a dark mode is a given. Content must be smart and automatic; forget 'lorem ipsum.'
フランス語 | 英語 |
---|---|
moderne | modern |
légère | lightweight |
mode | mode |
sombre | dark |
contenu | content |
intelligent | smart |
automatique | automatic |
oubliez | forget |
application | app |
utiliser | use |
et | and |
pour | for |
un | a |
doit | must |
être | be |
le | given |
FR Conçue pour 2020. Une application moderne doit être légère. Elle doit utiliser l'IA. Et un mode sombre est obligatoire. Le contenu doit être intelligent et automatique ; oubliez le 'lorem ipsum.'
EN Made for 2021. A modern app must be lightweight. It must use AI. And a dark mode is a given. Content must be smart and automatic; forget 'lorem ipsum.'
フランス語 | 英語 |
---|---|
moderne | modern |
légère | lightweight |
mode | mode |
sombre | dark |
contenu | content |
intelligent | smart |
automatique | automatic |
oubliez | forget |
application | app |
utiliser | use |
et | and |
pour | for |
un | a |
doit | must |
être | be |
le | given |
FR La gestion et la maintenance d?un casino en direct est une entreprise coûteuse, la licence du logiciel doit être payée, le personnel doit être rémunéré pour son travail, l?équipement doit être correctement entretenu par des professionnels, etc
EN Running and maintaining a Live Casino is an expensive venture, the software license needs to be paid, the staff needs to be compensated for their work, the equipment needs to be properly serviced by professionals, etc
フランス語 | 英語 |
---|---|
casino | casino |
coûteuse | expensive |
licence | license |
équipement | equipment |
correctement | properly |
etc | etc |
entreprise | venture |
logiciel | software |
payé | paid |
maintenance | maintaining |
et | and |
un | a |
direct | live |
travail | work |
par | by |
être | be |
professionnels | professionals |
pour | for |
FR L’Europe doit faire preuve de courage. Elle doit devenir le leader mondial de la protection des droits des personnes LGBTI. L’UE doit être une terre d’asile pour les personnes discriminées en raison
EN What's the Europe you would like to see during the next five years? What's the path it should follow to answer the real needs of Europeans? Tell us! European citizens have voted in this year’s
フランス語 | 英語 |
---|---|
personnes | citizens |
en | in |
de | of |
FR La partie garantie (personne ou entreprise à qui l’on doit de l’argent ou à qui un bien doit être rendu) doit connaître la date d’expiration de l’enregistrement
EN As the secured party (individual or business who is owed money or the return of goods), you need to keep track of when the registration expires
フランス語 | 英語 |
---|---|
largent | money |
ou | or |
entreprise | business |
à | to |
la | the |
de | of |
un | individual |
FR Misez donc plutôt sur une sécurité appropriée : le stockage de sauvegarde doit être inaccessible autant que possible, et il ne doit y avoir qu'un seul compte de service sur les machines connues qui doit y accéder
EN So, rely instead on proper security: backup storage should be inaccessible as far as possible, and there should be only one service account on known machines that needs to access them
フランス語 | 英語 |
---|---|
service | service |
machines | machines |
connues | known |
inaccessible | inaccessible |
stockage | storage |
sauvegarde | backup |
possible | possible |
sécurité | security |
de | far |
accéder | access |
et | and |
compte | account |
approprié | proper |
plutôt | to |
sur | on |
être | be |
que | instead |
y | there |
FR Chacune de vos pièces doit être estampillée avec un tampon numéro de pièce – quiconque procède à l'assermentation ou à l’affirmation solennelle de vos documents doit posséder un tel tampon. Le tampon doit indiquer :
EN Each of your exhibits will have an exhibit stamp put on them - whoever is swearing/affirming your documents should have a stamp. This stamp must state:
フランス語 | 英語 |
---|---|
tampon | stamp |
documents | documents |
vos | your |
de | of |
doit | must |
le | on |
un | an |
フランス語 | 英語 |
---|---|
histoire | story |
idée | idea |
raconter | tell |
site | website |
votre | your |
manière | to |
produit | product |
conçu | developed |
une | a |
être | be |
et | and |
フランス語 | 英語 |
---|---|
contact | contact |
administratif | administrative |
france | france |
titulaire | owner |
téléphone | telephone |
adresse | address |
électronique | e |
le | the |
nom | name |
de | of |
domaine | domain |
en | in |
un | a |
doit | must |
être | be |
FR C'est une excellente façon de procéder car vous pouvez intégrer Mailchimp ou ConvertKit pour constituer votre liste de diffusion (une des meilleures façons d'augmenter votre émission).
EN This is a great way to go because you can integrate Mailchimp or ConvertKit to build your email list (one of the best ways to grow your show).
フランス語 | 英語 |
---|---|
intégrer | integrate |
mailchimp | mailchimp |
ou | or |
façons | ways |
constituer | build |
de | of |
votre | your |
liste | list |
façon | way |
émission | show |
une | a |
car | to |
vous | you |
FR Vous assurer que vos équipes restent concentrées sur un seul objectif peut constituer un véritable défi lorsque vous devez gérer plusieurs tâches à la fois
EN Keeping teams focused on a singular outcome can be a major challenge when multitasking
フランス語 | 英語 |
---|---|
équipes | teams |
défi | challenge |
concentré | focused |
lorsque | when |
sur | on |
un | a |
la | singular |
peut | can |
FR C'est pourquoi vous devez constituer une équipe capable de répondre aux messages entrants sans se laisser submerger
EN Make sure you’re building a team that is able to respond to your incoming messages without getting overwhelmed
フランス語 | 英語 |
---|---|
équipe | team |
répondre | respond |
capable | able |
une | a |
messages | messages |
se | getting |
laisser | to |
entrants | incoming |
FR Fondé en 2013 et financé par ViacomCBS, Pluto TV a réussi à se constituer un catalogue assez impressionnant au fil des années.
EN Founded back in 2013, and financed by ViacomCBS, Pluto TV has amassed an impressive library in the past 7 years.
フランス語 | 英語 |
---|---|
fondé | founded |
financé | financed |
pluto | pluto |
tv | tv |
impressionnant | impressive |
en | in |
par | by |
à | and |
un | an |
années | years |
des | past |
FR Renseignements et services Tous les renseignements présentés sur ce site Web ont un caractère purement informatif et ne sauraient constituer une source de conseils précis ni une source fiable
EN Information and Services All information on this Web site is for information purposes only and is not intended to provide any specific advice and is not to be relied upon
フランス語 | 英語 |
---|---|
renseignements | information |
services | services |
ce | this |
site | site |
conseils | advice |
web | web |
ne | not |
source | be |
sur | on |
et | and |
フランス語 | 英語 |
---|---|
certification | certification |
avenir | future |
un | basis |
FR Constituer et étoffer des équipes géographiquement dispersées
EN Building and scaling distributed teams
フランス語 | 英語 |
---|---|
constituer | building |
équipes | teams |
et | and |
フランス語 | 英語 |
---|---|
équipe | team |
affecter | assigning |
collaboration | collaboration |
projet | project |
tâches | tasks |
ce | that |
la | the |
un | a |
sur | on |
de | of |
et | discuss |
constituer | building |
FR Nous sommes en train de constituer des équipes agiles et dédiées, capables de travailler en toute autonomie
EN We are shifting to working in agile, dedicated teams with a lot of autonomy
フランス語 | 英語 |
---|---|
agiles | agile |
autonomie | autonomy |
équipes | teams |
en | in |
nous | we |
de | of |
dédié | dedicated |
sommes | are |
フランス語 | 英語 |
---|---|
équipes | teams |
réparties | distributed |
clusters | clusters |
défi | challenge |
mise à jour | updated |
développement | development |
constituer | build |
un | a |
à | and |
de | across |
différents | different |
peuvent | be |
pour | for |
フランス語 | 英語 |
---|---|
recherche | searches |
particules | particles |
visible | visible |
noire | dark |
force | force |
ou | or |
pourraient | could |
une | a |
elles-mêmes | themselves |
nouvelle | new |
matière | and |
de | between |
qui | that |
フランス語 | 英語 |
---|---|
identifier | identifying |
évaluer | evaluating |
aspects | aspects |
constituer | form |
cybersécurité | cybersecurity |
consiste | is |
organisation | organization |
ou | or |
entreprise | business |
de | of |
votre | your |
à | to |
et | and |
une | a |
pour | for |
FR Travailler avec Inter-Sprint signifie donc que vous n?avez plus à constituer des stocks importants ou que à développer une politique d?approvisionnement complexe; vous n?avez qu?à choisir des pneus venant du plus grand stock d? Europe
EN Doing business with Inter-Sprint means that you will no longer need to procure extensive stock or develop complex purchasing strategies: simply choose from Europe?s largest stock of tyres
フランス語 | 英語 |
---|---|
développer | develop |
d | s |
approvisionnement | purchasing |
complexe | complex |
choisir | choose |
pneus | tyres |
europe | europe |
ou | or |
travailler | business |
plus grand | largest |
venant | from |
stock | stock |
avec | with |
vous | you |
à | to |
FR Depuis le nouvel emplacement sur le Port marine, nous avons la possibilité de constituer un énorme stock et de fournir aussitôt nos clients en grosse quantité
EN At the new location on the Zeehaven, we can take large quantities of tyres into stock and subsequently deliver them
フランス語 | 英語 |
---|---|
emplacement | location |
stock | stock |
fournir | deliver |
grosse | large |
nouvel | the new |
de | of |
un | quantities |
sur | on |
nous | we |
en | subsequently |
FR Rien sur ce site Web ne constitue, ou ne vise à constituer, un conseil d’aucune sorte.
EN Nothing on this website constitutes, or is meant to constitute, advice of any kind.
フランス語 | 英語 |
---|---|
conseil | advice |
sorte | kind |
ce | this |
ou | or |
à | to |
constitue | constitutes |
sur | on |
site | website |
FR Si vous nécessitez une assistance qui diffère de l'offre standard du Package de maintenance et d'entretien, ou si vous souhaitez une aide pré-vente, les services de Consultation de produits Altova peuvent constituer la solution idéale.
EN If your support requirements fall outside those provided by the standard Support and Maintenance Package, or if you require pre-sales support, Altova Product Consulting services can help.
フランス語 | 英語 |
---|---|
standard | standard |
package | package |
altova | altova |
si | if |
ou | or |
maintenance | maintenance |
services | services |
peuvent | can |
la | the |
vous | you |
de | outside |
et | and |
assistance | support |
aide | help |
produits | product |
FR Ce document ne constitue qu'une initiation et n'a pas la prétention de constituer un tutoriel complet ou d'expliquer tous les aspects de ces langages
EN However, this document is just a starting point and does not attempt to be a full tutorial or explain every aspect of these languages
フランス語 | 英語 |
---|---|
document | document |
tutoriel | tutorial |
aspects | aspect |
ce | this |
complet | full |
ou | or |
constitue | be |
de | of |
un | a |
et | and |
langages | languages |
la | to |
50翻訳の50を表示しています