Traduci "then click" in spagnolo

Visualizzazione 50 di 50 traduzioni della frase "then click" da inglese a spagnolo

Traduzione di inglese a spagnolo di then click

inglese
spagnolo

EN Once you've added the nameservers, click the Domains menu, and then click "Manage DNS" to return to the cloud DNS portal. Once there, click on the Actions drop-down menu, then click "Check".

ES Una vez que haya agregado los servidores de nombres, haga clic en el menú Dominios y luego haga clic en "Administrar DNS" para volver al portal DNS Cloud DNS.Una vez allí, haga clic en el menú desplegable Acciones, luego haga clic en "Verificar".

inglese spagnolo
added agregado
nameservers servidores de nombres
domains dominios
manage administrar
dns dns
cloud cloud
portal portal
drop-down desplegable
check verificar
menu menú
actions acciones
to volver
once una vez
click clic
the el
return una
there allí
to the al
on en

EN To edit an event, hover over the event and click ..., then click Settings. To delete an event, hover over the event and click ..., then click Delete.

ES Para editar un evento, posiciona el cursor sobre el evento y haz clic en ... y, luego, en Configuración. Para borrar un evento, posiciona el cursor sobre el evento y haz clic en ... y, luego, en Eliminar.

inglese spagnolo
click clic
settings configuración
an un
event evento
the el
edit editar
and y
over en
then luego
delete eliminar

EN Alternatively, in the post settings, you can click Content, select Published, then click Save. Then, click Done.

ES Como alternativa, en la configuración de la publicación, puedes hacer clic en Contenido, seleccionar Publicado y, a continuación, hacer clic en Guardar. Luego, haz clic en Listo.

inglese spagnolo
alternatively alternativa
settings configuración
save guardar
click clic
content contenido
in en
published publicado
the la
select seleccionar
you can puedes
post publicación
then a

EN Click Video, then click the + icon. Choose Upload file to add a video from your device or click Add from link, to add a Vimeo or YouTube URL. After you add a link, click Save.

ES Haz clic en Video y, a continuación, en el ícono +. Selecciona Cargar archivo para agregar un video desde tu dispositivo o haz clic en Agregar desde enlace para añadir una URL de Vimeo o YouTube. Después, haz clic en Guardar.

inglese spagnolo
device dispositivo
or o
youtube youtube
icon ícono
click clic
video video
file archivo
link enlace
vimeo vimeo
url url
save guardar
upload cargar
the el
a un
to a
your tu
from desde

EN Right-click (Control + Click) on the PDF Expert icon in the Dock, click on Options and then click on Keep in Dock.

ES Haz clic con el botón derecho (Control + clic) en el icono de PDF Expert en el Dock, haz clic en Opciones y luego en Mantener en el Dock.

inglese spagnolo
control control
pdf pdf
icon icono
keep mantener
right derecho
expert expert
dock dock
click clic
options opciones
the el
in en

EN ajr, the click, the click deluxe, the click ajr, ajr band, ajr, ajr the click, aesthetic, the click

ES ajr, el clic, el clic de lujo, el clic ajr, banda de ajr, ajr, ajr el clic, aesthetic, el clic

inglese spagnolo
ajr ajr
click clic
band banda
the el
aesthetic aesthetic

EN In the block editor, click Embed data, then paste the embed code into the text field. Use the keyboard shortcut Ctrl + V (or ⌘ + V on a Mac) to paste, then click Back.

ES En el editor de bloques, haz clic en Insertar datos y, a continuación, pega el código de inserción en el campo de texto. Usa el atajo de teclado Ctrl + V (o ⌘ + V en Mac) para pegar y, a continuación, haz clic en Atrás.

EN Click on it, and then click on “Advanced settings”.Then you can enter the DNS when prompted

ES Haga clic en él y, a continuación, haga clic en "Advanced settings".Para terminar, puedes entrar en el DNS cuando se te pida

inglese spagnolo
click clic
advanced advanced
settings settings
enter entrar
dns dns
and y
the el
you te
when cuando
can puedes
on en

EN Wix won’t automatically implement Google Translate across your website. You’ll need to access your website through the editor, then click into each text box, and then click ‘Translate with Google.’

ES Wix no implementará automáticamente Google Translate en todo tu sitio web. Usted tendrá que acceder a su sitio web a través del editor, a continuación, haga clic en cada cuadro de texto y, a continuación, haga clic en "Traducir con Google".

inglese spagnolo
wix wix
automatically automáticamente
implement implementar
google google
editor editor
box cuadro
to a
click clic
text texto
access acceder
your tu
each cada
with con

EN In your developer account, navigate to Apps in the main navigation bar, then click the name of the app. On the Basic info page, click the Auth tab, then view the App ID.

ES En tu cuenta de desarrollador, navega a Aplicaciones en la barra de navegación principal y luego haz clic en el nombre de la aplicación. En la página Información básica, haz clic en la pestaña Autenticación y luego ve el ID de la aplicación.

inglese spagnolo
developer desarrollador
main principal
bar barra
click clic
info información
auth autenticación
id id
account cuenta
navigation navegación
tab pestaña
in en
navigate navega
page página
apps aplicaciones
of de
app aplicación
your tu
name nombre

EN In your developer account, navigate to Apps in the main navigation bar, then click the name of the app. On the Basic info page, click the Auth tab, then view the App ID.

ES En tu cuenta de desarrollador, navega a Aplicaciones en la barra de navegación principal y luego haz clic en el nombre de la aplicación. En la página Información básica, haz clic en la pestaña Autenticación y luego ve el ID de la aplicación.

inglese spagnolo
developer desarrollador
main principal
bar barra
click clic
info información
auth autenticación
id id
account cuenta
navigation navegación
tab pestaña
in en
navigate navega
page página
apps aplicaciones
of de
app aplicación
your tu
name nombre

EN To add a gallery page, open the Pages panel, then click +, then click Gallery. For detailed steps, visit Adding pages to your navigation.

ES Para agregar una página de galería, abre el panel de Páginas en el menú de Inicio, en + y, a continuación, en Galería. Para ver los pasos detallados, visita Agregar páginas a la navegación.

inglese spagnolo
gallery galería
detailed detallados
navigation navegación
visit visita
page página
pages páginas
panel panel
steps pasos
to a
your y
for para

EN 3. Click the search icon to let FlowForce locate your running LicenseServer, or click the edit icon to enter the address yourself. Then click Register with LicenseServer.

ES 3. Haga clic en el icono de búsqueda para buscar el servidor LicenseServer o haga clic en el icono de edición y escriba la dirección a mano. Después haga clic en el botón "Registrar con LicenseServer".

inglese spagnolo
icon icono
licenseserver licenseserver
or o
register registrar
edit edición
search búsqueda
your y
address dirección
click clic
to a
with con

EN Click Edit on a page or post, click an insert point, then click Summary. For help, visit Adding content with blocks.

ES Haz clic en Editar en una página o publicación, haz clic en un punto de inserción y, a continuación, en Sumario. Si necesitas ayuda, consulta Añadir contenido con bloques.

inglese spagnolo
click clic
or o
summary sumario
help ayuda
blocks bloques
edit editar
page página
point punto
content contenido
post publicación
adding añadir
on en
a un
with con
then a

EN To edit existing shipping options go to the Home Menu > click Commerce > then click Shipping > open a shipping method > click the Shipping zones tab

ES Para editar las opciones de envío existentes, vaya al Menú Inicio > haga clic en Comercio > luego haga clic en Envío > abra un método de envío > haga clic en la pestaña Zonas de envío

inglese spagnolo
existing existentes
shipping envío
commerce comercio
open abra
method método
zones zonas
tab pestaña
menu menú
gt gt
edit editar
options opciones
click clic
the la
to the al
to a
a un

EN Alternatively, in the post settings, you can click Content, select Scheduled, choose a date and time, and click Save. Then, hover over Done and click Exit Edit Mode.

ES Como alternativa, en la configuración de la publicación, puedes hacer clic en Contenido, seleccionar Programado, elegir una fecha y hora y hacer clic en Guardar. A continuación, sitúa el cursor sobre Listo y haz clic en Salir del modo de edición.

inglese spagnolo
scheduled programado
save guardar
settings configuración
click clic
content contenido
choose elegir
alternatively alternativa
in en
select seleccionar
edit edición
time hora
mode modo
you can puedes
date fecha
over de
post publicación
a a

EN In the post settings, click Status, select Needs Review, and click Save. Then, hover over Done and click Exit Edit Mode.

ES En la configuración de la publicación, haz clic en Estado, selecciona Necesita revisión y haz clic en Guardar. A continuación, sitúa el cursor sobre Listo y haz clic en Salir del modo de edición.

inglese spagnolo
settings configuración
save guardar
click clic
status estado
in en
select selecciona
review revisión
edit edición
mode modo
over de
post publicación

EN In the Home menu, click Settings, then click Advanced. (For parking pages, click SSL in the main menu.)

ES En el Menú de inicio, haz clic en Configuración y, luego, haz clic en Avanzada. (Para las páginas de estacionamiento, presiona SSL en el menú principal).

inglese spagnolo
settings configuración
advanced avanzada
parking estacionamiento
ssl ssl
menu menú
pages páginas
main principal
the el
in en
click clic
for para

EN In the Home menu, click Settings, click Advanced, then click External API Keys.

ES En el menú de Inicio, haz clic en Configuración, en Avanzada y, a continuación, en Claves de API externas.

inglese spagnolo
click clic
settings configuración
advanced avanzada
external externas
api api
keys claves
menu menú
the el
in en
then a

EN Open the destination sheet, click on the cell where you want to create the links, then right-click (Mac users can use [Ctrl] + click) and select Paste Special to display the Paste Special form

ES Abra la hoja de destino, haga clic en la celda donde desea crear los enlaces y luego haga clic con el botón derecho del mouse (los usuarios de una Mac pueden usar [Ctrl] + clic) y seleccione Pegado especial para mostrar el formulario Pegado especial

inglese spagnolo
sheet hoja
cell celda
links enlaces
mac mac
right derecho
ctrl ctrl
users usuarios
form formulario
use usar
select seleccione
click clic
display mostrar
create crear
can pueden
where donde

EN In the Home menu, click Settings, click Advanced, then click Code Injection.

ES En el menú de Inicio, haz clic en Configuración, en Avanzada y después en Inserción de código.

inglese spagnolo
click clic
settings configuración
advanced avanzada
code código
menu menú
the el
in en
then de

EN 3. Click the search icon to let FlowForce locate your running LicenseServer, or click the edit icon to enter the address yourself. Then click Register with LicenseServer.

ES 3. Haga clic en el icono de búsqueda para buscar el servidor LicenseServer o haga clic en el icono de edición y escriba la dirección a mano. Después haga clic en el botón "Registrar con LicenseServer".

inglese spagnolo
icon icono
licenseserver licenseserver
or o
register registrar
edit edición
search búsqueda
your y
address dirección
click clic
to a
with con

EN In the Home menu, click Settings, click Advanced, then click Code injection.

ES En el menú de Inicio, haz clic en Configuración, en Avanzada y después en Inserción de código.

inglese spagnolo
click clic
settings configuración
advanced avanzada
code código
menu menú
the el
in en
then de

EN Click Edit on a page or post, click Add Block or an insert point, then click Summary. For help, visit Adding content with blocks.

ES Haz clic en Editar en una página o publicación, haz clic en Agregar bloque o en un punto de inserción y, a continuación, en Resumen.Para obtener ayuda, consulta Agregar contenido con bloques.

inglese spagnolo
click clic
or o
summary resumen
help ayuda
edit editar
page página
point punto
content contenido
post publicación
blocks bloques
on en
a un
with con
block bloque
then a
for para

EN To edit existing shipping options go to the Home Menu > click Commerce > then click Shipping > open a shipping method > click the Shipping zones tab

ES Para editar las opciones de envío existentes, vaya al Menú Inicio > haga clic en Comercio > luego haga clic en Envío > abra un método de envío > haga clic en la pestaña Zonas de envío

inglese spagnolo
existing existentes
shipping envío
commerce comercio
open abra
method método
zones zonas
tab pestaña
menu menú
gt gt
edit editar
options opciones
click clic
the la
to the al
to a
a un

EN Alternatively, in the post settings, you can click Options, click Status, select Published, then click Save.

ES Alternativamente, en la configuración de la entrada, puedes hacer clic en Opciones y Estado, seleccionar Publicado y, a continuación, hacer clic en Guardar.

inglese spagnolo
alternatively alternativamente
published publicado
save guardar
settings configuración
click clic
in en
the la
options opciones
status estado
select seleccionar
you can puedes
then a

EN In the post settings, click Status, select Needs Review, and click Save. Then, hover over Done and click Exit Edit Mode.

ES En la configuración de la publicación, haz clic en Estado, selecciona Necesita revisión y haz clic en Guardar. A continuación, sitúa el cursor sobre Listo y haz clic en Salir del modo de edición.

inglese spagnolo
settings configuración
save guardar
click clic
status estado
in en
select selecciona
review revisión
edit edición
mode modo
over de
post publicación

EN In the Home menu, click Settings, then click Advanced. (For parking pages, click SSL in the main menu.)

ES En el Menú de inicio, haz clic en Configuración y, luego, haz clic en Avanzada. (Para las páginas de estacionamiento, presiona SSL en el menú principal).

inglese spagnolo
settings configuración
advanced avanzada
parking estacionamiento
ssl ssl
menu menú
pages páginas
main principal
the el
in en
click clic
for para

EN To find form submissions, click Form Submitters, click a submitter, then click Form Details

ES Para encontrar envíos de formularios, haz clic en Remitentes de formularios, en un remitente y luego en Detalles

inglese spagnolo
click clic
details detalles
submissions envíos
a un
form formularios
find y
to haz

EN Open the Pages panel. Click on your blog page to open the blog panel. Hover over a post in the list and click ..., then click Settings.

ES Abre el panel de Páginas. Haz clic en tu página de blog para abrir el panel de blog. Posiciona el cursor sobre una entrada de la lista y haz clic en ... y luego en Configuración.

inglese spagnolo
click clic
settings configuración
blog blog
pages páginas
page página
in en
panel panel
list lista
your tu
a una
over de

EN - « Positive double click » : The click is the electronic expression of acceptance; the Customer validates his/her reservation with the first click and confirms his/her agreement with the second click.

ES ­ «doble clic positivo»: el clic constituye la manifestación electrónica de la aceptación; con el primer clic, el Cliente valida su reserva, y con el segundo clic confirma su consentimiento.

inglese spagnolo
positive positivo
click clic
electronic electrónica
validates valida
reservation reserva
confirms confirma
acceptance aceptación
customer cliente
with con
agreement consentimiento

EN Click here for information about Professional Training and Workshops. Click here for links and resources. Click here to complete the volunteer application. Click here to complete the internship application.

ES haga clic aquí para obtener información sobre formación profesional y talleres. haga clic aquí para enlaces y recursos. haga clic aquí para completar la solicitud de voluntario. haga clic aquí para completar la solicitud de pasantía.

inglese spagnolo
resources recursos
volunteer voluntario
application solicitud
internship pasantía
information información
training formación
workshops talleres
links enlaces
to a
the la
here aquí
professional profesional
click clic
about sobre

EN Alternatively, in the post settings, you can click Options, click Status, click Scheduled, choose a date and time, and click Save.

ES Como alternativa, en la configuración de la entrada, puedes hacer clic en Opciones, en Estado y en Programado, elegir una fecha y hora y hacer clic en Guardar.

inglese spagnolo
scheduled programado
save guardar
in en
settings configuración
click clic
alternatively alternativa
options opciones
choose elegir
time hora
the la
date fecha
status estado
you can puedes
a una

EN Log on to Element Manager, then expand Configuration, then Telephony, then Call Detail Recording

ES Inicie sesión en el Administrador de elementos, luego expanda Configuración, luego Telefonía, luego Grabación de detalles de llamada

inglese spagnolo
element elementos
manager administrador
expand expanda
configuration configuración
telephony telefonía
call llamada
detail detalles
to a
recording grabación
on en

EN The mayor of the host city then hands a special Olympic flag to the IOC president, who then passes it on to the mayor of the city hosting the next Olympic games; the receiving mayor then waves the flag eight times

ES El alcalde de la ciudad anfitriona entrega una bandera olímpica especial al presidente del COI, que a su vez la entrega al alcalde de la ciudad que acogerá los próximos Juegos Olímpicos, y luego el alcalde receptor ondea la bandera ocho veces

inglese spagnolo
mayor alcalde
flag bandera
ioc coi
president presidente
games juegos
city ciudad
olympic olímpicos
to a
eight de

EN 0800-555-3456 ** ALA: 0 800 288 5288, then 888 443 2447 Telecom: 0 800 555 4288, then 888 443 2447 Telefonica: 0 800 222 1288, then 888 443 2447

ES 0800-555-3456 ** ALA: 0 800 288 5288, luego 888 443 2447 Telecom: 0 800 555 4288, luego 888 443 2447 Telefonica: 0 800 222 1288, luego 888 443 2447

inglese spagnolo
then luego

EN Log on to Element Manager, then expand Configuration, then Telephony, then Call Detail Recording

ES Inicie sesión en el Administrador de elementos, luego expanda Configuración, luego Telefonía, luego Grabación de detalles de llamada

inglese spagnolo
element elementos
manager administrador
expand expanda
configuration configuración
telephony telefonía
call llamada
detail detalles
to a
recording grabación
on en

EN option 1, then 2, then 5, then 3

ES opción 1, luego 2, luego 5, luego 3

inglese spagnolo
option opción
then luego

EN option 1, then 2, then 5, then 1 or 

ES opción 1, luego 2, luego 5 y, por último, 1 o 

inglese spagnolo
option opción
or o
then luego

EN 877-453-8353 option 1, then 2, then 4, then 4

ES 877-453-8353 opción 1, luego 2, luego 4, luego 4

inglese spagnolo
option opción
then luego

EN Then click your username in the upper right corner, then on the "Refer a Friend" tab to access your link.

ES A continuación, haga clic en tu nombre de usuario en la esquina superior derecha, a continuación, en la pestaña "Recomendar a un amigo" para acceder a su enlace.

inglese spagnolo
corner esquina
tab pestaña
link enlace
your tu
username nombre de usuario
the la
click clic
in en
a un
friend amigo
access acceder

EN Windows Right-click the .zip file, then select Extract All, and then follow the instructions.

ES Con Windows haga clic con el botón derecho del ratón en el archivo .zip, despuésseleccione Extraer todo y, a continuación, siga las instrucciones.

inglese spagnolo
windows windows
zip zip
extract extraer
follow siga
right derecho
instructions instrucciones
the el
click clic
file archivo
select seleccione
and y
then a
all en

EN And space, then right-click to paste the URL, then enter.

ES Y el espacio, luego haga clic con el botón derecho para pegar la URL, luego ingrese.

inglese spagnolo
space espacio
paste pegar
url url
enter ingrese
click clic
right derecho
and y
then luego

EN They can then choose how they want to receive their receipt, and then click “Send”

ES Puede elegir cómo quiere obtener los recibos, y luego, pulsar “Enviar”

EN Then just enter your customer’s info and then click “Save”

ES Ingrese la información del cliente y pulse “Guardar”

EN Then you will need to fill in the same information you used to generate the CSR in the Administrative Contact Information section. Push the Click to Continue button and then review the information.

ES Luego, deberá completar la misma información que utilizó para generar la CSR en la sección Información de contacto administrativa.Presione el botón Haga clic para continuar y luego revise la información.

inglese spagnolo
csr csr
administrative administrativa
contact contacto
used utilizó
review revise
in en
fill completar
information información
generate generar
click clic
button botón
to continue continuar
same que

EN 5. Then, you enter the desired username for the FTP account you wish to connect with. This can be any username you see fit to use. Then click OK.

ES 5. Luego, ingresa el nombre de usuario deseado para la cuenta FTP con la que desea conectarse. Esto puede ser cualquier nombre de usuario que vea adecuado para usar. Luego haga clic en Aceptar.

inglese spagnolo
ftp ftp
desired deseado
username nombre de usuario
account cuenta
to connect conectarse
enter que
can puede
be ser
click clic
ok aceptar
to nombre
with con
wish desea
this esto
any cualquier
use usar

EN Return to the Home menu, then click Design, then Site styles.

ES Vuelve al Menú de Inicio y, a continuación, haz clic en Diseño y en Estilos del sitio.

inglese spagnolo
click clic
menu menú
site sitio
to a
styles estilos
design diseño
the al

EN Go to a course or series page, choose a course or series that interest you and then click the purchase button. You’ll then create a Profoto Academy account and be able to access and watch your course videos.

ES Ve a la página del curso o de la serie, elige el curso o la serie que te interese, y haz clic en el botón de compra. A continuación, deberás crear una cuenta de Profoto Academy y podrás acceder a los vídeos de tu curso y visualizarlos.

inglese spagnolo
course curso
series serie
profoto profoto
academy academy
videos vídeos
or o
click clic
purchase compra
account cuenta
page página
choose elige
be able to podrás
button botón
go ve
to a
your tu
access acceder
able podrá
create crear

EN With your pages created, you can then begin to edit them using Elementor. To do this, go to Pages > All, then hover over the page you want to edit and click Edit with Elementor . 

ES Una vez hayas creado tus páginas, podrás editarlas utilizando Elementor. Para ello, ve a Páginas > Todas, pasa el ratón por encima del sitio que desees editar y haz clic en Editar con Elementor. 

inglese spagnolo
elementor elementor
click clic
edit them editarlas
gt gt
created creado
you can podrás
pages páginas
edit editar
the el
to a
go ve
your y
you hayas
with con
you want desees

Visualizzazione 50 di 50 traduzioni