Þýða "since they add" í Portúgalska

Sýnir 50 af 50 þýðingum á setningunni "since they add" úr Enska í Portúgalska

Þýðingar á since they add

"since they add" í Enska er hægt að þýða í eftirfarandi Portúgalska orð/setningar:

since 1 2 a agora ainda alguns ano anos antes ao aos apenas as até bem cada casa com com a como conteúdo da dados das data de de que desde desde a desde então desde que dia dias do dois dos e ela elas ele eles em em que entre então era essa esse esses estamos este está estão faz fazer foi foram fácil grande informações internet isso jogos junho já que lo local los maior mais mais de mas meio melhor mesmo muito na nas nenhum no nos nosso nossos não não é nós número o o primeiro o que onde online os ou para para a para o para os parte pela pelo pessoas pois por porque primeira primeiro produtos qualquer quando que recursos se sem sempre sendo ser será seu seus site sobre sua suas são também tem temos tempo the toda todas todo todos trabalho tudo um uma uma vez uma vez que usando usar vai vez vezes vida você você pode várias vários web à é é um é uma
they 1 a agora ainda algo algumas alguns alguém alta além ano anos antes ao aos apenas aqui as assim através até base bem cada casa coisas com com a como conteúdo controle criar da dados dar das de de que depois desde devem dias diferentes disso do do que dos e e se ela elas ele eles eles têm em em que embora empresas enquanto entanto entre então essa essas esse esses estejam está estão eu exatamente exemplo faz fazer for foram fácil isso lhes lo los maior mais mas melhor melhores mesmo momento muitas muito muitos na nas no no entanto nos nosso nossos nunca não nós o o que o seu obter onde os ou outras outros para para a para fazer para o para os para que parte pela pelo pessoa pessoas pode podem poderá por por exemplo porque precisa precisam problemas produtos projeto página quais qual qualquer quando quanto que que eles que é quem quer recursos saber se segundo seja sejam sem sempre ser serviço serão seu seus sido site sobre sua suas são também tem tempo tenha tenham ter termos tinham todas todo todos todos os trabalhar trabalho tudo tão têm um uma uma vez usando vendas ver vez vezes vida você você pode à às é é um é uma
add 1 a acrescentar acrescente add adiciona adicionado adicionais adicional adicionar adicione agora ainda alguns além além disso ao aplicativos assim até com como complemento conteúdo dados de do domínio dos em encontrar entrada entre este fazer ferramentas grande inclua incluir informações inserir mais mas melhor muito no nome não o que ou outras outro outros para para o pela pelo pode adicionar por página página de páginas quando que recursos site sobre sua também tempo ter texto um uma url ver você pode adicionar vários é

Þýðing á Enska yfir á Portúgalska af {leit}

Enska
Portúgalska

EN Click Video, then click the + icon. Choose Upload file to add a video from your device or click Add from link, to add a Vimeo or YouTube URL. After you add a link, click Save.

PT Clique em Vídeo e depois no ícone +. Escolha Carregar arquivo para adicionar um vídeo do seu dispositivo ou clique em Adicionar do link para adicionar uma URL do Vimeo ou YouTube. Depois de adicionar um link, clique em Salvar.

Enska Portúgalska
device dispositivo
youtube youtube
icon ícone
video vídeo
choose escolha
file arquivo
or ou
vimeo vimeo
url url
save salvar
upload carregar
a um
click clique
link link
add adicionar
the uma
to em

EN Add as new row—To add the email as a new row at the bottom of the sheet, select Add Row at the bottom of the add-in panel.

PT Adicionar como nova linha — Para adicionar o e-mail como uma nova linha na parte inferior da planilha, selecione Adicionar linha, na parte inferior do painel de complementos.

EN Select Add Pages to add Smartsheet Content (sheets, reports, and dashboards) or web content. If you want to add a form, copy and paste the URL for the form when you add the page. 

PT Selecione Adicionar páginas para adicionar conteúdo do Smartsheet (planilhas, relatórios ou painéis) ou conteúdo Web. Se desejar adicionar um formulário, copie e cole a URL do formulário ao adicionar a página

Enska Portúgalska
select selecione
form formulário
copy copie
paste cole
url url
smartsheet smartsheet
content conteúdo
sheets planilhas
reports relatórios
dashboards painéis
or ou
web web
if se
a um
you want desejar
pages páginas
and e
page página
the a
add adicionar

EN In the Pages panel, click Add page below the index page. Depending on your template, you may see Add section, Add gallery or page, or Add project instead.

PT No painel páginas, clique em Adicionar página, abaixo da página índice. dependendo do template, aparecerá Adicionar seção, Adicionar galeria ou página ou Adicionar projeto.

Enska Portúgalska
add adicionar
depending dependendo
gallery galeria
index índice
panel painel
or ou
project projeto
pages páginas
template template
page página
in em
click clique
section seção
your o

EN And since they recorded their updates on Prezi Video, they could show their content directly next to their faces on screen, so they still got to see each other’s excitement about their work.

PT E como eles gravaram suas atualizações no Prezi Video, eles puderam mostrar seu conteúdo diretamente ao lado de seus rostos na tela, para que ainda pudessem ver o entusiasmo pelo trabalho.

Enska Portúgalska
prezi prezi
video video
faces rostos
updates atualizações
content conteúdo
directly diretamente
show mostrar
screen tela
they could pudessem
on no
work trabalho
see ver
and e
since o
to ainda
next de

EN SCHOTT glass straws also offer other advantages: since they are non-porous, they won’t affect the drink’s flavor, and they are also easy to clean and dishwasher-safe

PT Os canudos de vidro da SCHOTT também oferecem outras vantagens: como não são porosos, não afetam o sabor da bebida, são fáceis de limpar e laváveis

Enska Portúgalska
schott schott
glass vidro
straws canudos
other outras
affect afetam
drinks bebida
flavor sabor
easy fáceis
advantages vantagens
are são
offer oferecem
also também
and e
the o

EN SCHOTT glass straws also offer other advantages: since they are non-porous, they won’t affect the drink’s flavor, and they are also easy to clean and dishwasher-safe

PT Os canudos de vidro da SCHOTT também oferecem outras vantagens: como não são porosos, não afetam o sabor da bebida, são fáceis de limpar e laváveis

Enska Portúgalska
schott schott
glass vidro
straws canudos
other outras
affect afetam
drinks bebida
flavor sabor
easy fáceis
advantages vantagens
are são
offer oferecem
also também
and e
the o

EN Web.com was one of the first site builders out there, and since they're still a website builder 2022, they obviously know what they're doing

PT Web.com foi um dos primeiros construtores de sítios por aí, e uma vez que ainda é um construtor de sítios Web 2022, eles sabem obviamente o que estão a fazer

Enska Portúgalska
obviously obviamente
web web
builder construtor
was foi
builders construtores
a um
of de
the o
website por
and e

EN And since they recorded their updates on Prezi Video, they could show their content directly next to their faces on screen, so they still got to see each other’s excitement about their work.

PT E como eles gravaram suas atualizações no Prezi Video, eles puderam mostrar seu conteúdo diretamente ao lado de seus rostos na tela, para que ainda pudessem ver o entusiasmo pelo trabalho.

Enska Portúgalska
prezi prezi
video video
faces rostos
updates atualizações
content conteúdo
directly diretamente
show mostrar
screen tela
they could pudessem
on no
work trabalho
see ver
and e
since o
to ainda
next de

EN during factory tests, since the equipment is assembled onsite, nor during the visual inspection procedures, since they are located in inaccessible areas inside the switchgear, within the substations. Some

PT durante os testes de fábrica, por terem sido montadas em campo, nem durante o processo de inspeção visual dos equipamentos, ao estarem localizados em áreas inacessíveis do interior das células, dentro das subestações. Alguns

Enska Portúgalska
tests testes
inspection inspeção
procedures processo
factory fábrica
equipment equipamentos
areas áreas
is é
visual visual
in em
the o

EN Silvia Navarro has made a living playing handball since she was 16 years old. Alba López has been playing since she was seven. They are both goalies. But Silvia has managed to make handball her profession, something to which Alba aspires.

PT Silvia Navarro vive do handebol desde os 16 anos. Alba López joga desde os sete. As duas são goleiras. No entanto, Silvia conseguiu fazer do handebol sua profissão, algo que Alba também ambiciona.

Enska Portúgalska
silvia silvia
handball handebol
managed conseguiu
profession profissão
living vive
years anos
are são
something algo
seven sete
to também

EN during factory tests, since the equipment is assembled onsite, nor during the visual inspection procedures, since they are located in inaccessible areas inside the switchgear, within the substations. Some

PT durante os testes de fábrica, por terem sido montadas em campo, nem durante o processo de inspeção visual dos equipamentos, ao estarem localizados em áreas inacessíveis do interior das células, dentro das subestações. Alguns

Enska Portúgalska
tests testes
inspection inspeção
procedures processo
factory fábrica
equipment equipamentos
areas áreas
is é
visual visual
in em
the o

EN Silvia Navarro has made a living playing handball since she was 16 years old. Alba López has been playing since she was seven. They are both goalies. But Silvia has managed to make handball her profession, something to which Alba aspires.

PT Silvia Navarro vive do handebol desde os 16 anos. Alba López joga desde os sete. As duas são goleiras. No entanto, Silvia conseguiu fazer do handebol sua profissão, algo que Alba também ambiciona.

Enska Portúgalska
silvia silvia
handball handebol
managed conseguiu
profession profissão
living vive
years anos
are são
something algo
seven sete
to também

EN Pro Add-Ons have been creating professional and creative add-ons for graphic editors since 2015, with a focus on developing retouching actions, creating lighting overlays and color presets.

PT A Pro Add-Ons vem criando complementos profissionais e de criação para os editores gráficos desde 2015 com foco no desenvolvimento de ações de retoque, criando sobreposições de luz e predefinições de cores.

Enska Portúgalska
graphic gráficos
editors editores
focus foco
retouching retoque
lighting luz
overlays sobreposições
presets predefinições
actions ações
professional profissionais
on no
ons complementos
color cores
pro pro
creating criando
and e
since o
developing desenvolvimento
a desde

EN Add-on a few extra designs to a large order. Since we calculate the price of your order based on it's total size, if you need to order a large quantity of one design you can add a few extra designs for a low price.

PT Adicionar alguns designs extra a uma encomenda grande. Uma vez que calculamos o preço da sua encomenda com base no tamanho total, se precisar de encomendar uma grande quantidade de um design, pode adicionar alguns designs extra por um preço menor.

EN Marinades are an important part of your planning and pre-prep, since they add flavor to your dishes

PT As marinadas são uma parte importante do planejamento e preparação, pois acrescentam sabor aos pratos

Enska Portúgalska
important importante
planning planejamento
flavor sabor
dishes pratos
prep preparação
of do
are são
part parte
and e

EN Marinades are an important part of your planning and pre-prep, since they add flavor to your dishes

PT As marinadas são uma parte importante do planejamento e preparação, pois acrescentam sabor aos pratos

Enska Portúgalska
important importante
planning planejamento
flavor sabor
dishes pratos
prep preparação
of do
are são
part parte
and e

EN Marinades are an important part of your planning and pre-prep, since they add flavor to your dishes

PT As marinadas são uma parte importante do planejamento e preparação, pois acrescentam sabor aos pratos

Enska Portúgalska
important importante
planning planejamento
flavor sabor
dishes pratos
prep preparação
of do
are são
part parte
and e

EN No, but you can add a suffocation warning to your design if desired. Suffocation warnings are not required on our custom poly mailers since they're 2.5-3 mil thick. State laws requ…

PT Não, mas pode acrescentar um aviso de risco de asfixia ao seu design, se desejar. Estes avisos não são necessários nos nossos envelopes de plástico personalizados, uma vez que têm

EN Add members to the group: Click the Add to Group button to select contacts from your Smartsheet Contact list to include in the group. This will also add them to all sheets shared to the group.

PT Adicionar membros ao grupo: Clique no botão Adicionar ao grupo para selecionar contatos da sua Lista de contatos do Smartsheet a serem incluídos no grupo. Esta ação também irá adicioná-los a todas as planilhas compartilhadas com aquele grupo.

Enska Portúgalska
members membros
smartsheet smartsheet
sheets planilhas
add adicionar
contacts contatos
click clique
button botão
group grupo
shared com
select selecionar
list lista
this esta
also também
your sua
include para
in de
the as
will irá

EN To upgrade or downgrade your plan, add licenses, or request an add-on or other product, please follow the instructions in Upgrade, Add Licences, or Downgrade Your Smartsheet Plan.

PT Para fazer upgrade ou downgrade de seu plano, adicionar licenças ou solicitar um complemento ou outro produto, siga as instruções em Fazer upgrade, adicionar licenças ou fazer downgrade de seu plano Smartsheet.

Enska Portúgalska
upgrade upgrade
or ou
downgrade downgrade
plan plano
follow siga
instructions instruções
smartsheet smartsheet
add adicionar
licenses licenças
an um
product produto
request solicitar
the as
your seu
in em
to outro

EN Click Add Column (When) and Add Condition (In any row where...) to add criteria fields.

PT Clique em Adicionar coluna (quando) e em Adicionar condição (Em qualquer linha que...) para adicionar os campos de critérios.

Enska Portúgalska
column coluna
condition condição
row linha
criteria critérios
fields campos
click clique
in em
add adicionar
when quando
and e

EN To add a user to your account, select the Add User button at the top left of the User Management page, then fill out the user details in the Add User panel that opens on the left

PT Para adicionar um usuário à sua conta, selecione o botão Adicionar Usuário, localizado no canto superior esquerdo da página Gerenciamento de Usuários e preencha os dados do usuário no painel Adicionar Usuário que será aberto à esquerda

Enska Portúgalska
management gerenciamento
details dados
a um
panel painel
account conta
button botão
user usuário
page página
to localizado
select selecione
fill preencha
add adicionar
of do
the o
that que

EN To add them to your Contact List column, click the dropdown arrow in the cell then select Add New to add the contact name and email address to your list and assign them to the row

PT Para adicioná-lo à sua coluna de Lista de contatos, clique na seta suspensa da célula e selecione Adicionar novo para adicionar o nome do contato e o endereço de e-mail à sua lista e atribuí-los à linha

Enska Portúgalska
column coluna
arrow seta
cell célula
new novo
row linha
contact contato
click clique
select selecione
the o
list lista
name nome
address endereço
add adicionar
in de
assign para
and e

EN You can add alt text to any image block layout. If you don’t add alt text to image blocks, the image is hidden from assistive technologies, like screen readers. To add alt text:

PT Você pode adicionar texto alternativo a qualquer layout de bloco de imagem. Se você não adicionar texto alternativo aos blocos de imagem, a imagem ficará oculta de tecnologias assistivas, como leitores de tela. Para adicionar texto alternativo:

Enska Portúgalska
alt alternativo
image imagem
layout layout
hidden oculta
technologies tecnologias
readers leitores
block bloco
if se
screen tela
blocks blocos
the a
you você
can pode
text texto
is ficará
from de
add adicionar

EN To add your Apple Music and Spotify profiles as a social icon, copy your Spotify or Apple Music URL and add it to the 'Spotify URL' or 'Apple Music URL' section, depending on which platform you want to add

PT Para adicionar seus perfis do Apple Music e Spotify como um ícone social, copie o URL do Spotify ou Apple Music e adicione-o à seção 'URL do Spotify' ou 'URL do Apple Music', dependendo da plataforma que deseja adicionar

Enska Portúgalska
apple apple
spotify spotify
profiles perfis
social social
copy copie
url url
platform plataforma
icon ícone
a um
or ou
depending dependendo
the o
music music
section seção
add adicionar
to para
your seus
and e
as como

EN You can add alt text to any image block layout. If you don’t add alt text to image blocks, the image is hidden from assistive technologies, like screen readers. To add alt text:

PT Você pode adicionar texto alternativo a qualquer layout de bloco de imagem. Se você não adicionar texto alternativo aos blocos de imagem, a imagem ficará oculta de tecnologias assistivas, como leitores de tela. Para adicionar texto alternativo:

Enska Portúgalska
alt alternativo
image imagem
layout layout
hidden oculta
technologies tecnologias
readers leitores
block bloco
if se
screen tela
blocks blocos
the a
you você
can pode
text texto
is ficará
from de
add adicionar

EN You can’t request the /math.add or /math/add URLs, only POST /add.

PT Você não pode solicitar /math.add ou /math/add URLs, apenas POST /add.

Enska Portúgalska
request solicitar
add add
urls urls
post post
or ou
you você

EN You can add alt text of up to 200 characters to any product image. If you don't add alt text, the product name becomes alt text. To add alt text:

PT Você pode adicionar um texto alternativo com até 200 caracteres uma imagem do produto. Se você não adicionar nada, o texto alternativo será o nome do produto. Para adicionar o texto alternativo:

Enska Portúgalska
alt alternativo
characters caracteres
image imagem
product produto
of do
if se
the o
name nome
you você
can pode
text texto
add adicionar
to até

EN Hover over the section where you want to add the block and click Add Block in the top-left corner. The page needs to have at least one block section to add blocks.

PT Passe o cursor sobre a seção à qual adicionar o bloco e clique em ponto de inserção e clique em Adicionar bloco no canto superior esquerdo. Para adicionar blocos, a página precisa ter pelo menos uma seção de blocos.

Enska Portúgalska
corner canto
block bloco
left esquerdo
page página
blocks blocos
section seção
click clique
in em
the o
at no
add adicionar
top superior
and e
over de

EN To add a verified domain to the app, you'll need to first add the domain to the app's settings, then add a TXT record to the domain's DNS settings:

PT Para adicionar um domínio verificado ao aplicativo, você precisará primeiro adicionar o domínio às configurações do aplicativo e, em seguida, um registro TXT às configurações de DNS do domínio:

Enska Portúgalska
verified verificado
need precisar
settings configurações
txt txt
dns dns
domain domínio
a um
app aplicativo
the o
add adicionar
first primeiro
to registro

EN To add a user to your account, select the Add User button at the top left of the User Management page, then fill out the user details in the Add User panel that opens on the left

PT Para adicionar um usuário à sua conta, selecione o botão Adicionar usuário na parte superior esquerda da página Gerenciamento de usuários, depois preencha os detalhes do usuário no painel Adicionar usuário que é exibido à esquerda

Enska Portúgalska
management gerenciamento
details detalhes
a um
panel painel
account conta
button botão
user usuário
left para
page página
the left esquerda
select selecione
fill preencha
add adicionar
your sua
at na
of do
the o

EN Depending on the number of add-ins you have, you may need to select the Add-ins caret in the email next to your other add-ins, then select Smartsheet.

PT Dependendo do número de complementos que você tenha, pode ser necessário selecionar o ícone de complementos no e-mail, ao lado dos outros complementos, depois selecionar Smartsheet.

Enska Portúgalska
depending dependendo
smartsheet smartsheet
other outros
may pode
the o
number número
need necessário
you você
select selecionar
to depois
of do

EN Add to existing row—To add the email to an existing row in the sheet, select the row in the add-in panel

PT Adicionar a uma linha existente — Para adicionar o e-mail a uma linha na planilha, selecione a linha no painel de complementos

EN When in Outlook for Web, depending on the number of add-ins you have, you may need to select the Add-ins caret in the email next to your other add-ins, then select Smartsheet.

PT Ao usar o Outlook para Web, dependendo do número de complementos que você possua, pode ser necessário selecionar o ícone de complementos no e-mail, ao lado dos outros complementos, depois selecionar Smartsheet.

Enska Portúgalska
web web
outlook outlook
smartsheet smartsheet
other outros
depending dependendo
may pode
need necessário
the o
number número
you você
select selecionar
of do

EN Add card (enter a title and press Enter again to add the card). You can also use this keyboard shortcut to add a subtask to a card.

PT Adicionar cartão (insira um título e pressione Enter mais uma vez para adicionar o cartão). Você também pode usar esse atalho para adicionar uma subtarefa ao cartão.

Enska Portúgalska
card cartão
press pressione
shortcut atalho
the o
use usar
a um
you você
and e
can pode
add adicionar
also também
title título

EN New row: To add the email message text to a new row, select Add a row at the top of the add-on panel

PT Nova linha: Para adicionar o texto da mensagem de e-mail a uma nova linha, selecione Adicionar uma linha na parte superior do painel de complementos.Você terá a opção de digitar as informações na coluna principal da linha

Enska Portúgalska
row linha
panel painel
new nova
select selecione
message mensagem
the o
text texto
a uma
add adicionar
at na
of do

EN To add a verified domain to the app, you'll need to first add the domain to the app's settings, then add a TXT record to the domain's DNS settings:

PT Para adicionar um domínio verificado ao aplicativo, você precisará primeiro adicionar o domínio às configurações do aplicativo e, em seguida, um registro TXT às configurações de DNS do domínio:

Enska Portúgalska
verified verificado
need precisar
settings configurações
txt txt
dns dns
domain domínio
a um
app aplicativo
the o
add adicionar
first primeiro
to registro

EN Add most new page types - Tap Add at the bottom of a navigation section to add a new page

PT Adicionar a maioria dos novos tipos de página - toque em Adicionar na parte inferior de uma seção de navegação

Enska Portúgalska
new novos
tap toque
navigation navegação
page página
at na
the a
a uma
add adicionar
bottom inferior
of seção

EN You can also click Add a blank section to add a blank block section, or click My saved sections to add a section you've saved previously.

PT Você também pode clicar em Adicionar uma seção vazia para incluir uma seção de bloco vazia ou em Minhas seções salvas para adicionar uma seção que salvou anteriormente.

Enska Portúgalska
click clicar
block bloco
my minhas
saved salvou
or ou
sections seções
you você
can pode
a uma
section seção
add adicionar
also também
to em
previously anteriormente

EN Gallery images - Add a gallery block. You can connect it to an existing gallery page or add images to it directly. You can also add individual image blocks.

PT Imagens de galeria - adicione um Bloco de Galeria. Você pode vinculá-lo a uma Página de Galeria existente ou adicionar imagens diretamente a ele. Você também pode adicionar Blocos de Imagem para cada imagem.

Enska Portúgalska
gallery galeria
directly diretamente
block bloco
or ou
images imagens
existing existente
blocks blocos
a um
you você
page página
image imagem
add adicionar
can pode
to a
also também
individual de

EN They’re not following a brand so they can see sales pitches all day long. They’re in it because they believe in what a brand has to offer.

PT Eles não estão seguindo uma marca para que possam ver tentativas de vendas o dia inteiro. Eles seguem porque acreditam no que a marca tem a oferecer.

Enska Portúgalska
believe acreditam
sales vendas
day dia
a uma
they can possam
see ver
brand marca
in de
because porque
to oferecer

EN Your customers are evolving. They’re the target of serious competition and they often don’t know what to do next. They’re being bombarded with advertising and they want original content that has actual worth when it comes their needs.

PT Seus clientes estão evoluindo. Eles são os alvos de uma grande competição, e eles nem sequer sabem o que fazer a seguir. Eles estão sendo bombardeados com publicidade.

Enska Portúgalska
customers clientes
evolving evoluindo
competition competição
advertising publicidade
of de
comes com
are são
being sendo
your seus
and e
the o

EN They are becoming digital extractive industries, they are collating data on people, and they are siloing it and they are producing value from it

PT Eles estão se tornando indústrias extrativas digitais, estão coligindo dados sobre pessoas, e estão silenciando-os e estão produzindo valor a partir disso

Enska Portúgalska
industries indústrias
people pessoas
producing produzindo
data dados
value valor
from partir
on sobre
digital e
are estão

EN First being when they commit to figure out what their values are, the second been when they figure out what they are and the third when they finally live in accordance with them.

PT Primeiro, quando eles se comprometem a descobrir quais são seus valores, o segundo é quando descobrem o que são e o terceiro quando finalmente vivem de acordo com eles.

Enska Portúgalska
figure out descobrir
values valores
finally finalmente
the o
are são
second segundo
in de
when quando
first primeiro
and e
live se

EN “People can see beyond the fact that they can’t go outside, or they feel like they’re sacrificing something, to seeing that they’re part of an effort that’s potentially saving people’s lives, or saving their own life

PT As pessoas conseguem enxergar para além do fato de que não podem sair, e da sensação de que estão se sacrificando, e notam que fazem parte de um esforço que possivelmente está salvando a vida delas e de outras pessoas

EN They do it with care, because they know that doctors cannot do it these days: ?They were so busy, they somehow managed to speak to the families of serious patients once a day

PT Fazem isso com atenção, porque sabem que os médicos hoje não podem fazer: “estão tão ocupados que conseguem falar com os familiares dos doentes graves uma vez por dia

Enska Portúgalska
do fazem
doctors médicos
so tão
busy ocupados
families familiares
serious graves
cannot não
a uma
it que
speak falar
day dia
because porque
of por
know é
these o

EN So when they come home, they don’t know if they have been exposed until they experience symptoms.

PT Então, quando eles voltam para casa, eles não sabem se foram expostos até que experimentem os sintomas.

Enska Portúgalska
exposed expostos
symptoms sintomas
if se
when quando
so então
home casa
they os
come para
been o
have foram

EN In a survey, 46% of Gen Z said they have a strong connection or loyalty to a brand, and 66% also said that once they find a brand they like they will continue to buy for a long time

PT Em uma pesquisa, 46% da Geração Z disseram ter uma forte conexão ou lealdade a uma marca e 66% também disseram que, uma vez que encontrem uma marca que gostem, continuarão comprando por um longo tempo

Enska Portúgalska
z z
strong forte
connection conexão
loyalty lealdade
continue continuar
or ou
long longo
survey pesquisa
gen geração
time tempo
a um
said uma
in em
buy comprando
brand marca
also também
and e

EN They are becoming digital extractive industries, they are collating data on people, and they are siloing it and they are producing value from it

PT Eles estão se tornando indústrias extrativas digitais, estão coligindo dados sobre pessoas, e estão silenciando-os e estão produzindo valor a partir disso

Enska Portúgalska
industries indústrias
people pessoas
producing produzindo
data dados
value valor
from partir
on sobre
digital e
are estão

Sýnir 50 af 50 þýðingum