EN Take some time to work out whether full localization, partial localization or no localization is the best choice for your website
"product localization project" dalam bahasa Inggris dapat diterjemahkan ke dalam kata/frasa Jerman berikut:
EN Take some time to work out whether full localization, partial localization or no localization is the best choice for your website
DE Finde heraus, ob eine vollständige Lokalisierung, eine teilweise Lokalisierung oder keine Lokalisierung die beste Wahl für deine Website ist
bahasa Inggris | Jerman |
---|---|
partial | teilweise |
full | vollständige |
choice | wahl |
or | oder |
website | website |
whether | ob |
to | heraus |
no | keine |
is | ist |
for | für |
the best | beste |
localization | lokalisierung |
EN This eBook is your ultimate guide to game localization. Explore why localization is crucial for gaming companies and what are the most important aspects when implementing a workflow for game localization.
DE Dieses E-Book ist Ihre ultimative Anleitung für die Spielelokalisierung. Erfahren Sie, warum die Lokalisierung für Gaming-Unternehmen entscheidend ist und was die wichtigsten Aspekte der Workflow-Implementierung für die Spielelokalisierung sind.
bahasa Inggris | Jerman |
---|---|
ebook | e-book |
ultimate | ultimative |
guide | anleitung |
companies | unternehmen |
aspects | aspekte |
implementing | implementierung |
workflow | workflow |
gaming | gaming |
crucial | entscheidend |
your | ihre |
are | sind |
for | für |
is | ist |
localization | lokalisierung |
and | erfahren |
most | wichtigsten |
this | dieses |
the | der |
EN With Alconost, your localization project will be handled by a dedicated project manager. Your project manager is your “single point of contact,” who will help you resolve any and all your questions regarding the project. The project manager:
DE Bei Alconost wird Ihr Projekt von einem engagierten Projektmanager verwaltet. Ihr Projektmanager ist Ihre zentrale Anlaufstelle und hilft Ihnen dabei, alle Fragen zum Projekt zu beantworten und zu klären. Der Projektmanager:
bahasa Inggris | Jerman |
---|---|
dedicated | engagierten |
project manager | projektmanager |
manager | verwaltet |
point of contact | anlaufstelle |
all | alle |
project | projekt |
resolve | klären |
and | zu |
help | hilft |
questions | fragen |
with | dabei |
a | einem |
the | wird |
EN At Alconost your localization project will be handled by a dedicated manager, who will study the game and its text, work out the localization cost with you, put together a team of translation specialists in the field, and:
DE Bei Alconost wird Ihr Lokalisierungsprojekt von einem engagierten Manager betreut, der das Spiel und seinen Text genau betrachtet, die Lokalisierungskosten mit Ihnen ausarbeitet, ein Team von Übersetzungsspezialisten auf dem Gebiet zusammenstellt und:
bahasa Inggris | Jerman |
---|---|
manager | manager |
game | spiel |
team | team |
your | ihr |
text | text |
with | mit |
a | ein |
dedicated | die |
and | und |
the | wird |
EN At Alconost your localization project will be handled by a dedicated manager, who will study the game and its text, work out the localization cost with you, put together a team of translation specialists in the field, and:
DE Bei Alconost wird Ihr Lokalisierungsprojekt von einem engagierten Manager betreut, der das Spiel und seinen Text genau betrachtet, die Lokalisierungskosten mit Ihnen ausarbeitet, ein Team von Übersetzungsspezialisten auf dem Gebiet zusammenstellt und:
bahasa Inggris | Jerman |
---|---|
manager | manager |
game | spiel |
team | team |
your | ihr |
text | text |
with | mit |
a | ein |
dedicated | die |
and | und |
the | wird |
EN The most obvious component of website localization is translated text and prices displayed in the local currency, but there’s a lot more to website localization than this.
DE Die offensichtlichsten Teile der Website-Lokalisierung sind übersetzte Texte und die Anzeige von Preisen in der Landeswährung, aber es gehört noch viel mehr dazu.
bahasa Inggris | Jerman |
---|---|
prices | preisen |
displayed | anzeige |
website | website |
translated | übersetzte |
in | in |
and | und |
more | mehr |
localization | lokalisierung |
but | aber |
EN Read on to learn more about what website localization is, why it’s important for any website that attracts international audiences and how you can get your website localization just right.
DE Lies weiter, um zu erfahren, was Website-Lokalisierung ist, weshalb sie wichtig für jede Website ist, die es auf internationale Zielgruppen abgesehen hat, und wie du deine Website-Lokalisierung richtig umsetzt.
bahasa Inggris | Jerman |
---|---|
important | wichtig |
international | internationale |
website | website |
is | ist |
and | lies |
you | sie |
just | es |
you can | deine |
learn | erfahren |
localization | lokalisierung |
for | um |
EN If you determine website localization is the way to go, we’ve got some considerations to get you started on your localization plan.
DE Wenn du entschieden hast, dass eine Website-Lokalisierung der richtige Weg für dich ist, haben wir ein paar Dinge für dich, die du beachten solltest.
bahasa Inggris | Jerman |
---|---|
website | website |
you | solltest |
is | ist |
your | dich |
localization | lokalisierung |
the | der |
way | weg |
EN There’s a whole lot more to localization than translation, but translating your website’s text is a big component of localization
DE Website-Lokalisierung ist weit mehr als nur Übersetzung, aber den Text deiner Website zu übersetzen ist ein großer Teil der Lokalisierung
bahasa Inggris | Jerman |
---|---|
localization | lokalisierung |
text | text |
more | mehr |
of | teil |
but | aber |
is | ist |
a | ein |
to | zu |
translation | der |
EN First, make sure you have created a directory for that localization that you just received, for example ?fr.lproj?. Move the translated strings file into that localization directory.
DE Achten Sie als erstes darauf, ein Verzeichnis für die Lokalisierung zu erstellen, die Sie gerade erhalten haben, zum Beispiel ?fr.lproj?. Verschieben Sie die Datei mit den übersetzten Strings in das Lokalisierungsverzeichnis.
bahasa Inggris | Jerman |
---|---|
fr | fr |
directory | verzeichnis |
strings | strings |
file | datei |
have | haben |
example | beispiel |
into | in |
created | erstellen |
a | erstes |
localization | lokalisierung |
move | zu |
the | den |
for | für |
you | sie |
EN Speaking to your new audience in a way that resonates with them is undoubtedly going to harness a better connection. But, be careful, localization is not the same as translation. Language is just one part of your localization strategy.
DE Ihr neues Publikum auf eine Art anzusprechen, die Anklang findet, wird zweifellos zu einer besseren Kundenbeziehung führen. Aber Vorsicht, Lokalisierung ist nicht dasselbe wie Übersetzung. Sprache ist nur ein Teil Ihrer Lokalisierungsstrategie.
bahasa Inggris | Jerman |
---|---|
new | neues |
audience | publikum |
undoubtedly | zweifellos |
better | besseren |
careful | vorsicht |
your | ihr |
not | nicht |
language | sprache |
to | zu |
but | aber |
localization | lokalisierung |
the | wird |
just | nur |
the same | dasselbe |
EN According to the Industry Specification Group for Localization (ISG), for every US$1 spent on localization, a business will make a return of $25
DE Nach Angaben der Industry Specification Group for Localization (ISG) erzielt ein Unternehmen pro USD, der für die Lokalisierung ausgegeben wird, einen Gewinn von 25 USD
bahasa Inggris | Jerman |
---|---|
spent | ausgegeben |
group | group |
business | unternehmen |
industry | industry |
for | für |
localization | lokalisierung |
the | wird |
EN We’ll set up continuous localization for frequent updates, so that localization and development never stop.
DE Wir können kontinuierliche Lokalisierung für häufige Updates einrichten, damit Lokalisierung und Entwicklung stets weiterlaufen.
bahasa Inggris | Jerman |
---|---|
continuous | kontinuierliche |
localization | lokalisierung |
frequent | häufige |
updates | updates |
development | entwicklung |
never | stets |
set up | einrichten |
and | und |
for | für |
so | damit |
EN We use professional localization platforms, CAT-tools, translation memories and glossaries for a streamlined localization process.
DE Wir benutzen professionelle Lokalisierungsplattformen, CAT-Tools, Translation-Memorys und Glossare für einen optimalen Lokalisierungsprozess.
bahasa Inggris | Jerman |
---|---|
glossaries | glossare |
professional | professionelle |
we | wir |
a | einen |
and | und |
for | für |
use | benutzen |
EN This process is valid for ~80% of our localization projects. If it doesn’t fully fit your task, let’s discuss it and design your own localization workflow!
DE Dieser Prozess gilt für ~80 % unserer Lokalisierungsprojekte. Wenn er nicht zu Ihrem Auftrag passt, können wir das besprechen und Ihren eigenen Lokalisierungsablauf entwickeln!
bahasa Inggris | Jerman |
---|---|
valid | gilt |
process | prozess |
design | entwickeln |
if | wenn |
this | dieser |
for | für |
fit | passt |
of | unserer |
your | ihren |
own | eigenen |
is | das |
task | auftrag |
discuss | und |
EN We set up continuous localization for frequently updated projects — development and localization happen simultaneously.
DE Für häufig aktualisierte Projekte richten wir fortlaufende Lokalisierung ein – dann finden Entwicklung und Lokalisierung gleichzeitig statt.
EN We calculate the cost of localization (if there are many repeated phrases we offer a discount), and select the most suitable localization platform for you
DE Wir berechnen die Kosten für die Lokalisierung (bei vielen sich wiederholenden Sätzen bieten wir einen Rabatt an) und wählen die für Sie am besten geeignete Lokalisierungsplattform aus
bahasa Inggris | Jerman |
---|---|
calculate | berechnen |
select | wählen |
suitable | geeignete |
discount | rabatt |
we | wir |
offer | bieten |
cost | kosten |
and | und |
most | am |
for | für |
localization | lokalisierung |
EN For continuous localization projects we usually recommend the cloud-based translation platform Crowdin, which allows localization projects to be managed in real time.
DE Für fortlaufende Lokalisierungsprojekte empfehlen wir in der Regel die cloudbasierte Übersetzungsplattform Crowdin, welche die Verwaltung von Lokalisierungsprojekten in Echtzeit ermöglicht.
bahasa Inggris | Jerman |
---|---|
continuous | fortlaufende |
usually | in der regel |
cloud-based | cloudbasierte |
allows | ermöglicht |
managed | verwaltung |
we | wir |
recommend | empfehlen |
for | für |
localization | die |
in | in |
the | der |
real time | echtzeit |
EN the number of hours spent on localization testing (LQA). We strongly recommend LQA, as it ensures the highest possible quality of localization.
DE der Anzahl der Stunden, die für Lokalisierungstests (LQA) aufgewendet werden. Wir empfehlen LQA dringend, da so die höchstmögliche Qualität der Lokalisierung gewährleistet wird.
bahasa Inggris | Jerman |
---|---|
quality | qualität |
highest possible | höchstmögliche |
hours | stunden |
we | wir |
recommend | empfehlen |
on | gewährleistet |
localization | lokalisierung |
the | wird |
number of | anzahl |
of | der |
EN Localization Examples — Localization Projects by Alconost
DE Beispiele für Lokalisierung – Lokalisierungsprojekte von Alconost
EN A cloud-based localization management platform + an experienced localization team
DE Eine cloudbasierte Plattform für Lokalisierungsmanagement + ein erfahrenes Lokalisierungsteam
bahasa Inggris | Jerman |
---|---|
cloud-based | cloudbasierte |
platform | plattform |
experienced | erfahrenes |
a | ein |
EN We calculate the cost of localization (if there are many repeated phrases we offer a discount), and select the most suitable localization platform for you
DE Wir berechnen die Kosten für die Lokalisierung (bei vielen sich wiederholenden Sätzen bieten wir einen Rabatt an) und wählen die für Sie am besten geeignete Lokalisierungsplattform aus
bahasa Inggris | Jerman |
---|---|
calculate | berechnen |
select | wählen |
suitable | geeignete |
discount | rabatt |
we | wir |
offer | bieten |
cost | kosten |
and | und |
most | am |
for | für |
localization | lokalisierung |
EN the number of hours spent on localization testing (LQA). We strongly recommend LQA, as it ensures the highest possible quality of localization.
DE der Anzahl der Stunden, die für Lokalisierungstests (LQA) aufgewendet werden. Wir empfehlen LQA dringend, da so die höchstmögliche Qualität der Lokalisierung gewährleistet wird.
bahasa Inggris | Jerman |
---|---|
quality | qualität |
highest possible | höchstmögliche |
hours | stunden |
we | wir |
recommend | empfehlen |
on | gewährleistet |
localization | lokalisierung |
the | wird |
number of | anzahl |
of | der |
EN A cloud-based localization management platform + an experienced localization team
DE Eine cloudbasierte Plattform für Lokalisierungsmanagement + ein erfahrenes Lokalisierungsteam
bahasa Inggris | Jerman |
---|---|
cloud-based | cloudbasierte |
platform | plattform |
experienced | erfahrenes |
a | ein |
EN First, make sure you have created a directory for that localization that you just received, for example ?fr.lproj?. Move the translated strings file into that localization directory.
DE Achten Sie als erstes darauf, ein Verzeichnis für die Lokalisierung zu erstellen, die Sie gerade erhalten haben, zum Beispiel ?fr.lproj?. Verschieben Sie die Datei mit den übersetzten Strings in das Lokalisierungsverzeichnis.
bahasa Inggris | Jerman |
---|---|
fr | fr |
directory | verzeichnis |
strings | strings |
file | datei |
have | haben |
example | beispiel |
into | in |
created | erstellen |
a | erstes |
localization | lokalisierung |
move | zu |
the | den |
for | für |
you | sie |
EN The first step to website localization is learning everything there is to know about your target audience. You cannot produce an effective localization strategy without understanding the market you’re about to enter.
DE Der erste Schritt bei der Lokalisierung einer Webseite besteht darin, alles über deine Zielgruppe zu erfahren, was es zu wissen gibt. Du kannst keine effektive Lokalisierungsstrategie entwickeln, ohne den Markt zu verstehen, den du betreten willst.
bahasa Inggris | Jerman |
---|---|
website | webseite |
localization | lokalisierung |
produce | entwickeln |
effective | effektive |
step | schritt |
without | ohne |
to enter | betreten |
to | zu |
the first | erste |
target audience | zielgruppe |
everything | alles |
about | über |
cannot | keine |
the | den |
know | wissen |
EN According to the Industry Specification Group for Localization (ISG), for every US$1 spent on localization, a business will make a return of $25
DE Nach Angaben der Industry Specification Group for Localization (ISG) erzielt ein Unternehmen pro USD, der für die Lokalisierung ausgegeben wird, einen Gewinn von 25 USD
bahasa Inggris | Jerman |
---|---|
spent | ausgegeben |
group | group |
business | unternehmen |
industry | industry |
for | für |
localization | lokalisierung |
the | wird |
EN These days, everyone knows what a localization service is, but few know how it works. Here are the 5 key steps to a successful localization service. [?]
DE Heutzutage weiß jeder, was ein Lokalisierungsdienst ist, aber nur wenige wissen, wie er abläuft. Hier sind die 5 Schlüsselschritte für einen erfolgreichen Lokalisierungsdienst. [?]
bahasa Inggris | Jerman |
---|---|
successful | erfolgreichen |
here | hier |
are | sind |
is | ist |
a | wenige |
but | aber |
the | weiß |
EN What is Change Management in Project Management? What is Agile Methodology in Project Management? What is Cost Benefit Analysis in Project Management? What is Cost Management in Project Management? What is Cost Variance in Project Management?
DE Was bedeutet Change Management im Projektmanagement? Was ist die agile Methode im Projektmanagement? Was bedeutet Kostenmanagement im Projektmanagement? Was ist ein Liefergegenstand im Projektmanagement? Was ist „Earned Value“ im Projektmanagement?
bahasa Inggris | Jerman |
---|---|
in | ein |
agile | agile |
methodology | methode |
management | management |
is | ist |
EN What is Change Management in Project Management? What is Agile Methodology in Project Management? What is Cost Benefit Analysis in Project Management? What is Cost Variance in Project Management? What is Critical Path in Project Management?
DE Was bedeutet Change Management im Projektmanagement? Was ist die agile Methode im Projektmanagement? Was ist ein Liefergegenstand im Projektmanagement? Was ist „Earned Value“ im Projektmanagement? Was ist ein Gantt-Diagramm im Projektmanagement?
bahasa Inggris | Jerman |
---|---|
in | ein |
agile | agile |
methodology | methode |
path | im |
management | management |
is | ist |
EN What is Agile Methodology in Project Management? What is Cost Benefit Analysis in Project Management? What is Cost Management in Project Management? What is Cost Variance in Project Management? What is Critical Path in Project Management?
DE Was ist die agile Methode im Projektmanagement? Was bedeutet Kostenmanagement im Projektmanagement? Was ist ein Liefergegenstand im Projektmanagement? Was ist „Earned Value“ im Projektmanagement? Was ist ein Gantt-Diagramm im Projektmanagement?
bahasa Inggris | Jerman |
---|---|
agile | agile |
methodology | methode |
in | ein |
path | im |
is | ist |
EN What is Change Management in Project Management? What is Cost Benefit Analysis in Project Management? What is Cost Management in Project Management? What is Cost Variance in Project Management? What is Critical Path in Project Management?
DE Was bedeutet Change Management im Projektmanagement? Was bedeutet Kostenmanagement im Projektmanagement? Was ist ein Liefergegenstand im Projektmanagement? Was ist „Earned Value“ im Projektmanagement? Was ist ein Gantt-Diagramm im Projektmanagement?
bahasa Inggris | Jerman |
---|---|
is | ist |
in | ein |
path | im |
management | management |
EN With Alconost, your localization project will be run by a dedicated project manager, who:
DE Bei Alconost wird Ihr Projekt von einem engagierten Projektmanager durchgeführt, der:
bahasa Inggris | Jerman |
---|---|
project | projekt |
project manager | projektmanager |
your | ihr |
a | einem |
dedicated | der |
will | wird |
with | bei |
by | von |
EN Quality is a process. We work to ensure a quality translation from the very beginning of the product localization project. The process is divided into the following steps:
DE Qualität ist ein Prozess. Unsere Arbeit dient der Sicherstellung einer qualitativ hochwertigen Übersetzung schon ab Beginn der Produktlokalisierung. Der Prozess umfasst die folgenden Schritte:
bahasa Inggris | Jerman |
---|---|
from | ab |
work | arbeit |
a | folgenden |
beginning | beginn |
quality | qualität |
we | unsere |
process | prozess |
steps | schritte |
localization | die |
EN At the beginning of the project, the localization manager and translators will familiarize themselves with your product. This process involves the following:
DE Zu Beginn des Projekts machen sich die Lokalisierungsmanager und Übersetzer mit Ihrem Produkt vertraut. Dieser Prozess umfasst folgende Punkte:
bahasa Inggris | Jerman |
---|---|
beginning | beginn |
process | prozess |
product | produkt |
the | folgende |
the project | projekts |
this | dieser |
with | mit |
and | und |
EN Quality is a process. We work to ensure a quality translation from the very beginning of the product localization project. The process is divided into the following steps:
DE Qualität ist ein Prozess. Unsere Arbeit dient der Sicherstellung einer qualitativ hochwertigen Übersetzung schon ab Beginn der Produktlokalisierung. Der Prozess umfasst die folgenden Schritte:
bahasa Inggris | Jerman |
---|---|
from | ab |
work | arbeit |
a | folgenden |
beginning | beginn |
quality | qualität |
we | unsere |
process | prozess |
steps | schritte |
localization | die |
EN At the beginning of the project, the localization manager and translators will familiarize themselves with your product. This process involves the following:
DE Zu Beginn des Projekts machen sich die Lokalisierungsmanager und Übersetzer mit Ihrem Produkt vertraut. Dieser Prozess umfasst folgende Punkte:
bahasa Inggris | Jerman |
---|---|
beginning | beginn |
process | prozess |
product | produkt |
the | folgende |
the project | projekts |
this | dieser |
with | mit |
and | und |
EN Volume Product Candidate: A Sample product we plan to promote to a Volume Product with no significant changes. If all verifications are successful this product will get the same Software support as a Volume Product.
DE Kandidat für Serienproduktion: Ein Musterprodukt, welches bald ohne grosse Änderungen in Serie gehen wird. Falls alle Validierungen erfolgreich sind, wird dieses Produkt denselben Softwaresupport erhalten wie ein reguläres Serienprodukt.
bahasa Inggris | Jerman |
---|---|
candidate | kandidat |
successful | erfolgreich |
changes | Änderungen |
product | produkt |
are | sind |
all | alle |
a | ein |
get | erhalten |
this | dieses |
no | ohne |
EN Volume Product Candidate: A Sample product we plan to promote to a Volume Product with no significant changes. If all verifications are successful this product will get the same Software support as a Volume Product.
DE Kandidat für Serienproduktion: Ein Musterprodukt, welches bald ohne grosse Änderungen in Serie gehen wird. Falls alle Validierungen erfolgreich sind, wird dieses Produkt denselben Softwaresupport erhalten wie ein reguläres Serienprodukt.
bahasa Inggris | Jerman |
---|---|
candidate | kandidat |
successful | erfolgreich |
changes | Änderungen |
product | produkt |
are | sind |
all | alle |
a | ein |
get | erhalten |
this | dieses |
no | ohne |
EN First, click the button “project settings” or open the project settings by clicking on the gear icon next to the project in the project overview dropdown
DE Klicke zunächst auf die Schaltfläche "Projekteinstellungen" oder öffne die Projekteinstellungen, indem Du auf das Zahnradsymbol neben dem Projekt im Dropdown-Menü der Projektübersicht klickst
bahasa Inggris | Jerman |
---|---|
or | oder |
dropdown | dropdown-menü |
button | schaltfläche |
first | zunächst |
in the | im |
click | klicke |
open | öffne |
project | projekt |
clicking | klickst |
by | indem |
in | neben |
EN What Are Project Management Tools? How to Use a Gantt Chart for Project Management? What Is Software Project Management? What Is a Project Management System?
DE Was sind Projektmanagement-Tools? Wie verwendet man ein Gantt-Diagramm im Projektmanagement? Was bedeutet Software-Projektmanagement? Was ist ein Projektmanagementsystem?
bahasa Inggris | Jerman |
---|---|
gantt | gantt |
chart | diagramm |
project management | projektmanagement |
tools | tools |
software | software |
are | sind |
to | bedeutet |
how | wie |
a | ein |
is | ist |
EN From Smartsheet: Delete the project folder for the provisioned project from the Project Workspace. If you’re using an intake sheet, you'll also want to clear the column value indicating the the project has been provisioned.
DE Aus Smartsheet: Löschen Sie den Projektordner für das bereitgestellte Projekt aus dem Projekt-Arbeitsbereich. Wenn Sie ein Eingangsblatt verwenden, sollten Sie auch den Spaltenwert löschen, der angibt, dass das Projekt bereitgestellt wurde.
bahasa Inggris | Jerman |
---|---|
smartsheet | smartsheet |
workspace | arbeitsbereich |
delete | löschen |
project | projekt |
provisioned | bereitgestellte |
for | für |
from | aus |
want | sie |
the | den |
EN -Press continue to add more products to your project. -Press "Go to project" to change the number, share the project with a customer / colleague, print or send us a project request.
DE -Klicken Sie auf „Fortsetzen“, um Ihrem Projekt weitere Produkte hinzuzufügen. -Klicken Sie auf „Zu Projekt gehen“ um die Anzahl zu ändern, das Projekt mit einem Kunden/Kollegen zu teilen, es auszudrucken oder uns eine Projektanfrage zu senden.
bahasa Inggris | Jerman |
---|---|
continue | fortsetzen |
add | hinzuzufügen |
go | gehen |
customer | kunden |
or | oder |
us | uns |
project | projekt |
products | produkte |
your | sie |
number | anzahl |
a | eine |
share | teilen |
to | zu |
EN Project ManagementThe project manager: creates projects, assigns a time for each project, associates the agents who will work on each project.
DE ProjektleitungDer Projektmanager: erstellt Projekte, weist jedem Projekt einen Zeitpunkt zu, ordnet die Agenten zu, die an jedem Projekt arbeiten werden.
bahasa Inggris | Jerman |
---|---|
time | zeitpunkt |
agents | agenten |
project manager | projektmanager |
projects | projekte |
project | projekt |
on | an |
work | arbeiten |
creates | erstellt |
each | zu |
EN To compensate for its own CO2 emissions in Germany, Zühlke supports a biogas project in Sichuan, a project for clean drinking water in Rwanda, the REDD+ Borneo rainforest project and a biomass project in Bulgaria
DE Um die eigenen CO2-Emissionen in Deutschland zu kompensieren, unterstützt Zühlke ein Biogasprojekt in Sichuan, ein Projekt für sauberes Trinkwasser in Ruanda, das REDD+ Borneo Regenwaldprojekt und ein Biomasse-Projekt in Bulgarien
bahasa Inggris | Jerman |
---|---|
emissions | emissionen |
zühlke | zühlke |
supports | unterstützt |
project | projekt |
clean | sauberes |
rwanda | ruanda |
borneo | borneo |
biomass | biomasse |
bulgaria | bulgarien |
drinking water | trinkwasser |
in | in |
to | zu |
germany | deutschland |
and | und |
own | eigenen |
a | ein |
for | um |
EN LanguageWire makes it easy to save project templates for later use. When using a project template, your project brief, reference material, target languages, and other project information are saved and ready to go with the click of a button.
DE LanguageWire macht es Ihnen leicht, Projektvorlagen für die spätere Verwendung zu hinterlegen. Projektvorlagen enthalten Ihre Projektbeschreibungen, Referenzmaterial, Zielsprachen und andere Projektinformationen und sind mit einem Klick einsatzbereit.
bahasa Inggris | Jerman |
---|---|
easy | leicht |
project information | projektinformationen |
languagewire | languagewire |
it | es |
to | zu |
your | ihre |
target | die |
and | und |
click | klick |
are | sind |
for | für |
with | mit |
ready | einsatzbereit |
makes | macht |
use | verwendung |
other | andere |
EN “Smartsheet allows our project managers to spend more time working on the project than tracking the project,” says Ischa Jensen, who leads project management.
DE „Mit Smartsheet können unsere Projektmanager mehr Zeit für die Projektarbeit aufwenden, als dafür, das Projekt zu verfolgen“, meint Ischa Jensen, die das Projektmanagement leitet.
EN We are your contact for comprehensive legal support throughout the entire project cycle - in project planning, during the project implementation period as well as after project completion.
DE Wir sind Ihr Ansprechpartner für eine umfassende rechtliche Unterstützung über den gesamten Projektzyklus – in der Projektplanung, während der Projektlaufzeit sowie nach der Projektbeendigung.
bahasa Inggris | Jerman |
---|---|
contact | ansprechpartner |
legal | rechtliche |
support | unterstützung |
planning | projektplanung |
we | wir |
your | ihr |
comprehensive | umfassende |
entire | gesamten |
in | in |
during | während |
after | nach |
as | sowie |
EN Use this option if you'd like to restrict access to the newly created project. In this case the project will be available only to the project administrator, the project manager and its members with corresponding rights.
DE Nutzen Sie diese Option, um den Zugriff auf das gerade erstellte Projekt zu beschränken. In diesem Fall wird das Projekt nur für die Portaladministratoren, den Projektleiter und die Teammitglieder mit den entsprechenden Rechten verfügbar sein.
bahasa Inggris | Jerman |
---|---|
option | option |
restrict | beschränken |
created | erstellte |
corresponding | entsprechenden |
project manager | projektleiter |
access | zugriff |
available | verfügbar |
in | in |
project | projekt |
to | zu |
and | und |
rights | rechten |
with | mit |
this | diesem |
use | nutzen |
be | sein |
only | nur |
the | fall |
EN To change the project status touch close to the edge of the screen to the left of the necessary project in the project list and swipe right to access the menu. Tap the necessary option to change the project status:
DE Um den Projektstatus zu ändern, tippen Sie in der Projektliste am Rand des Bildschirms rechts neben dem gewünschten Projekt und wischen Sie nach links, um das Menü zu öffnen. Tippen Sie auf die erforderliche Option, um den Projektstatus zu ändern:
bahasa Inggris | Jerman |
---|---|
edge | rand |
necessary | erforderliche |
swipe | wischen |
option | option |
project status | projektstatus |
tap | tippen |
menu | menü |
project | projekt |
screen | bildschirms |
in | in |
change | ändern |
list | die |
and | und |
to | zu |
the | öffnen |
of | der |
Menampilkan 50 dari 50 terjemahan