DE Berichte werden in PDF erstellt und können so eingerichtet werden, dass sie täglich, wöchentlich oder monatlich eingehen.
"täglich eingehen" dalam Jerman dapat diterjemahkan ke dalam kata/frasa Orang Spanyol berikut:
DE Berichte werden in PDF erstellt und können so eingerichtet werden, dass sie täglich, wöchentlich oder monatlich eingehen.
ES Los informes se crean en PDF y se pueden configurar para que se reciban diariamente, semanalmente o mensualmente.
Jerman | Orang Spanyol |
---|---|
berichte | informes |
erstellt | crean |
eingerichtet | configurar |
täglich | diariamente |
wöchentlich | semanalmente |
monatlich | mensualmente |
und | y |
in | en |
oder | o |
können | pueden |
sie | los |
DE Und bei Dutzenden von E-Mails, die täglich eingehen, hat niemand die Zeit, jede einzelne sorgfältig zu prüfen
ES Y con las docenas de correos electrónicos que llegan cada día, nadie tiene tiempo para examinar cuidadosamente cada uno de ellos
Jerman | Orang Spanyol |
---|---|
dutzenden | docenas |
sorgfältig | cuidadosamente |
e | electrónicos |
prüfen | examinar |
zu | a |
und | y |
zeit | tiempo |
mails | correos |
täglich | las |
jede | que |
DE Unser Slack-Kanal ist nicht rund um die Uhr besetzt, aber wir prüfen alle Fragen, die täglich eingehen, und beantworten alle unbeantworteten Fragen.
ES No contamos con personal en nuestro canal de Slack las 24 horas del día, los 7 días de la semana, pero verificamos cualquier pregunta que surja a diario y respondemos a cualquier pregunta sin respuesta.
DE Unsere Echtzeit-Transparenz und Kontrolle lässt sich in Ihre bestehenden Workflows integrieren, sodass Sie neue Software oder Updates wöchentlich, täglich oder sogar mehrmals täglich bereitstellen können.
ES Con la visibilidad en tiempo real y el control que integramos en tus flujos de trabajo, podrás desplegar nuevos programas o mejoras de funcionalidades semanalmente, a diario o incluso varias veces al día.
Jerman | Orang Spanyol |
---|---|
kontrolle | control |
workflows | flujos de trabajo |
software | programas |
wöchentlich | semanalmente |
bereitstellen | desplegar |
transparenz | visibilidad |
neue | nuevos |
in | en |
und | y |
oder | o |
täglich | diario |
sogar | incluso |
sie | la |
DE Wir kombinieren unser Fachwissen und unsere Technologie, um auf der digitalen Bedrohungslandschaft zu bleiben. Tatsächlich führen wir täglich täglich über 190 Milliarden Netflow-Sessions in unsere maschinellen Lernmodelle ein.
ES Combinamos nuestra experiencia y tecnología para mantenerse al día del panorama de las amenazas digitales. De hecho, alimentamos más de 190 mil millones de sesiones NetFlow a nuestros modelos de aprendizaje automático todos los días.
Jerman | Orang Spanyol |
---|---|
fachwissen | experiencia |
tatsächlich | de hecho |
sessions | sesiones |
technologie | tecnología |
maschinellen | automático |
und | y |
digitalen | digitales |
zu | a |
täglich | las |
milliarden | millones |
DE Seit Beginn seiner Partnerschaft mit Fastly ist LaunchDarkly exponentiell gewachsen: von 4 Milliarden Feature Flags täglich im Jahr 2016 auf 400 Milliarden Feature Flags täglich im Jahr 2019 und Zahlen im Billionenbereich im Jahr 2020
ES Desde que se convirtió en partner de Fastly, LaunchDarkly ha crecido exponencialmente: los 4000 millones de marcas de características diarias que ofrecía en 2016 pasaron a ser 400 000 millones en 2019 y llegaron a ser billones en 2020
Jerman | Orang Spanyol |
---|---|
gewachsen | crecido |
täglich | diarias |
und | y |
milliarden | millones |
seit | de |
DE Was ist das Minimum, das du täglich tun musst, damit deine Veränderung bestehen bleibt? Das unterscheidet sich von den langfristigen Zielen oder Plänen, denn es führt zu einer Denkweise, täglich auf deine Veränderung hinzuarbeiten
ES ¿Qué es lo mínimo que tienes que hacer todos los días para que el cambio sea permanente? Esto es independiente de las metas a largo plazo o de los planes porque te prepara mentalmente todos los días para esforzarte por cambiar
Jerman | Orang Spanyol |
---|---|
minimum | mínimo |
langfristigen | a largo plazo |
zielen | metas |
plänen | planes |
änderung | cambio |
es | lo |
oder | o |
du | tienes |
täglich | las |
musst | tienes que |
was | qué |
ist | es |
zu | a |
DE Mitte Dezember bis Mitte Februar. Öffnungszeiten Eisbahn: Täglich 11.00-22.00 Uhr. Öffnungszeiten Restaurant: Täglich 11.00-23.00 Uhr.
ES Abierto desde mediados de diciembre hasta mediados de febrero. Horarios de la pista: todos los días, de 11.00 a 22.00 h. Horarios del restaurante: todos los días, de 11.00 a 23.00 h.
Jerman | Orang Spanyol |
---|---|
mitte | mediados |
eisbahn | pista |
restaurant | restaurante |
uhr | horarios |
dezember | diciembre |
februar | febrero |
täglich | todos los días |
bis | hasta |
DE 2661 Taylor Street: täglich von 8:30–20 Uhr geöffnet Golden Gate Park, hinter der Music Concourse: täglich von 9–18 Uhr geöffnet Marina, Eingang zum Fort Mason: Fr.–So. von 9–18 Uhr geöffnet
ES 2661 Taylor Street: abierto todos los días de 08:30 a 20:00 Golden Gate Park, detrás del vestíbulo de música:abierto todos los días de 09:00 a 18:00 Marina, entrada Fort Mason: abierto de lunes a sábado de 09:00 a 18:00.
Jerman | Orang Spanyol |
---|---|
taylor | taylor |
street | street |
geöffnet | abierto |
golden | golden |
park | park |
hinter | detrás |
music | música |
marina | marina |
fort | fort |
mason | mason |
von | de |
eingang | entrada |
der | del |
zum | a |
DE Der Sender lieferte seine tägliche Live-Rundschau, Edición Digital, mit Grabyo täglich auf Twitter, Facebook, Instagram, Univision NOW und YouTube und erreichte damit täglich über 325.000 Zuschauer.
ES La emisora también ha difundido su programa diario de resumen en directo, Edición Digital, en Twitter, Facebook, Instagram, Univision NOW y YouTube todos los días utilizando Grabyo, llegando a más de 325.000 espectadores al día.
Jerman | Orang Spanyol |
---|---|
grabyo | grabyo |
zuschauer | espectadores |
live | directo |
youtube | youtube |
und | y |
digital | digital |
täglich | diario |
DE Mitte Dezember bis Mitte Februar. Öffnungszeiten Eisbahn: Täglich 11.00-22.00 Uhr. Öffnungszeiten Restaurant: Täglich 11.00-23.00 Uhr.
ES Abierto desde mediados de diciembre hasta mediados de febrero. Horarios de la pista: todos los días, de 11.00 a 22.00 h. Horarios del restaurante: todos los días, de 11.00 a 23.00 h.
Jerman | Orang Spanyol |
---|---|
mitte | mediados |
eisbahn | pista |
restaurant | restaurante |
uhr | horarios |
dezember | diciembre |
februar | febrero |
täglich | todos los días |
bis | hasta |
DE verlockender Tee da draußen! Oder es könnte tödliches Gift sein. Aber das ist nur ein Risiko, das Sie eingehen müssen. Tasse (Standard)
ES El delicioso té de Iroh Taza clásica
Jerman | Orang Spanyol |
---|---|
tasse | taza |
oder | de |
DE Ich werde nicht darauf eingehen, was das alles bedeutet, aber wenn Sie nur einen machen, wird der Low-End-Roll-Off (links) ein guter Start sein.
ES No voy a entrar en lo que todo eso significa, pero si sólo haces uno, el roll-off de la parte baja (a la izquierda) será un buen comienzo.
Jerman | Orang Spanyol |
---|---|
start | comienzo |
low | baja |
guter | buen |
bedeutet | significa |
aber | pero |
nicht | no |
wenn | si |
sein | ser |
DE Sie sollten keine Kompromisse bei der Qualität Ihres Angebots eingehen müssen und möglicherweise Chancen verlieren
ES No deberías comprometer la calidad de tu propuesta y exponerte a perder oportunidades
Jerman | Orang Spanyol |
---|---|
chancen | oportunidades |
verlieren | perder |
angebots | propuesta |
und | y |
keine | no |
bei | de |
qualität | calidad |
DE Die Engagement-Tools von Sprout unterstützen Sie dabei, schnell und effizient mit Kunden in Verbindung zu treten, sodass Sie besser auf ihre Bedürfnisse eingehen und eine größere Markentreue aufbauen können.
ES Las herramientas de participación de Sprout te ayudan a conectarte con los clientes de manera rápida y eficiente para que puedas abordar mejor sus necesidades y generar una mayor lealtad hacia la marca.
Jerman | Orang Spanyol |
---|---|
unterstützen | ayudan |
verbindung | conectarte |
bedürfnisse | necesidades |
aufbauen | generar |
tools | herramientas |
engagement | participación |
schnell | rápida |
effizient | eficiente |
und | y |
kunden | clientes |
besser | mejor |
DE Denken Sie daran: Wenn eine bestimmte Strategie nicht so funktioniert, wie Sie es sich erwartet hatten, war dies trotzdem keine Zeitverschwendung. Denn wenn Sie keine Risiken eingehen und Ideen testen, werden Sie sich niemals weiterentwickeln können.
ES Recuerda que, si una estrategia en particular no funciona de la manera deseada, no es un fracaso ni una pérdida de tiempo. Si no asumes riesgos y pruebas ideas, nunca crecerás.
Jerman | Orang Spanyol |
---|---|
risiken | riesgos |
ideen | ideas |
testen | pruebas |
strategie | estrategia |
und | y |
funktioniert | funciona |
wenn | si |
denn | de |
DE Als Brainstorming-Tool können solche Foren Social-Media-Marketer dabei unterstützen, Content-Pläne für soziale Netzwerke zu erstellen, die auf Fragen eingehen, die sich die Nutzer bereits stellen.
ES Como herramienta de lluvia de ideas, los foros pueden ayudar a los especialistas en marketing de redes sociales a crear planes de contenido social que aborden las preguntas que la gente ya está haciendo.
Jerman | Orang Spanyol |
---|---|
foren | foros |
tool | herramienta |
brainstorming | ideas |
content | contenido |
fragen | preguntas |
pläne | planes |
können | pueden |
unterstützen | ayudar |
soziale | redes sociales |
zu | a |
erstellen | crear |
bereits | ya |
für | de |
social | sociales |
DE Jeder freut sich doch über eine Social-Media-Erfolgsgeschichte. Noch mehr Menschen freuen sich über Social-Media-Fails (aber auf die werden wir hier nicht näher eingehen).
ES A todo mundo le encantan las historias de éxito en las redes. Incluso a más personas les gusta ver un fracaso en dichas redes sociales (pero no vamos a hablar de eso).
Jerman | Orang Spanyol |
---|---|
aber | pero |
nicht | no |
über | de |
mehr | más |
menschen | personas |
social | sociales |
DE Fallen Ihnen Marken ein, mit denen Sie für Ihre nächste Social-Media-Kampagne eine Partnerschaft eingehen könnten? Das sollten Marken sein, die:
ES ¿Puedes pensar en alguna marca que podría ser un buen socio durante tu próxima campaña en las redes sociales? Estas deberían ser marcas que:
Jerman | Orang Spanyol |
---|---|
kampagne | campaña |
marken | marcas |
sollten | deberían |
sein | ser |
ein | un |
für | en |
ihre | tu |
sie | estas |
nächste | próxima |
eine | alguna |
könnten | podría |
social | sociales |
DE Bevor wir näher auf die spezifischen Merkmale der VPNs eingehen, bietet die folgende Tabelle einen Überblick über die von beiden Anbietern angebotenen Funktionen.
ES A continuación nos adentraremos en las características específicas de las VPN, la tabla de abajo proporciona un resumen de las características ofrecidas por ambos proveedores.
Jerman | Orang Spanyol |
---|---|
vpns | vpn |
bietet | proporciona |
tabelle | tabla |
anbietern | proveedores |
angebotenen | ofrecidas |
funktionen | características |
folgende | a |
DE Dennoch gibt es einige Unterschiede in der Benutzerfreundlichkeit, auf die wir im Folgenden näher eingehen möchten.
ES Aun así, hay algunas diferencias en la facilidad de uso de las que nos gustaría hablar con más detalle a continuación.
Jerman | Orang Spanyol |
---|---|
unterschiede | diferencias |
benutzerfreundlichkeit | facilidad de uso |
möchten | gustaría |
in | en |
folgenden | a |
einige | algunas |
es | hay |
DE Besonders beim Herunterladen von Dateien könnten die Nutzer ein großes Risiko eingehen
ES Especialmente en cuanto se trata de la descarga de ficheros, los usuarios pueden correr un gran riesgo
Jerman | Orang Spanyol |
---|---|
herunterladen | descarga |
dateien | ficheros |
könnten | pueden |
nutzer | usuarios |
risiko | riesgo |
großes | gran |
DE Aber vielleicht haben Sie noch Fragen zur Plattform, deswegen wollen wir darauf näher eingehen.
ES Pero tal vez aún tengas preguntas sobre la plataforma, vamos a ello.
Jerman | Orang Spanyol |
---|---|
vielleicht | tal vez |
aber | pero |
fragen | preguntas |
plattform | plataforma |
darauf | a |
DE Bitte sende uns keine Fragen zur Reiseplanung, da wir auf diese leider nicht eingehen können.
ES No envíe preguntas relacionadas con la planificación del viaje, ya que no estamos facultados para responderlas.
Jerman | Orang Spanyol |
---|---|
fragen | preguntas |
bitte | para |
sende | con |
diese | la |
DE verlockender Tee da draußen! Oder es könnte tödliches Gift sein. Aber das ist nur ein Risiko, das Sie eingehen müssen. Thermobecher
ES El delicioso té de Iroh Taza de viaje
Jerman | Orang Spanyol |
---|---|
oder | de |
DE Wir vermieten und verkaufen keine personenbezogene Daten an Dritte. Sofern dies nicht in einer zusätzlichen Vereinbarung, die Sie mit Iterable eingehen, vorgesehen ist, geben wir Ihre personenbezogenen Daten nur wie nachfolgend beschrieben weiter:
ES No alquilamos ni vendemos esta PII a nadie. A excepción de lo dispuesto en cualquier acuerdo adicional al que llegues con Iterable, solo compartimos tu información personal de la manera que se describe a continuación:
Jerman | Orang Spanyol |
---|---|
daten | información |
vereinbarung | acuerdo |
iterable | iterable |
beschrieben | describe |
in | en |
nur | solo |
zusätzlichen | que |
nachfolgend | a |
sofern | con |
geben | al |
dritte | de |
DE Daher können wir keine Kompromisse in Bezug auf die technische Sicherheit unserer Infrastrukturen eingehen
ES Por ello, no comprometemos la seguridad técnica de nuestras infraestructuras
Jerman | Orang Spanyol |
---|---|
technische | técnica |
sicherheit | seguridad |
infrastrukturen | infraestructuras |
keine | no |
in | por |
unserer | de |
DE Unternehmen wie Spotify, ESPN und Shopify nutzen Squadcast, so dass Sie sicher sein können, dass sie auf Ihre Bedürfnisse eingehen können.
ES Empresas como Spotify, ESPN y Shopify usan Squadcast, para que sepas que pueden manejar tus necesidades.
Jerman | Orang Spanyol |
---|---|
spotify | spotify |
nutzen | usan |
bedürfnisse | necesidades |
shopify | shopify |
unternehmen | empresas |
und | y |
können | pueden |
ihre | tus |
wie | como |
DE Auf die meisten davon werden wir im Folgenden näher eingehen:
ES Entraremos en detalle en la mayoría de estos abajo:
Jerman | Orang Spanyol |
---|---|
folgenden | a |
DE Die meisten ihrer anderen Audio-Interfaces verwenden Thunderbolt, aber dieser Artikel konzentriert sich nur auf USB-Verbindungen, also werden wir vielleicht in einem anderen Beitrag näher darauf eingehen.
ES La mayoría de sus otras interfaces de audio usan Thunderbolt, pero este artículo se centra sólo en las conexiones USB, así que tal vez entremos en más detalles en otro post.
Jerman | Orang Spanyol |
---|---|
vielleicht | tal vez |
interfaces | interfaces |
verbindungen | conexiones |
usb | usb |
verwenden | usan |
audio | audio |
aber | pero |
anderen | otras |
artikel | artículo |
in | a |
DE Stellen Sie sich vor, Sie könnten ein massives Anfragenaufkommen schnell und effizient bearbeiten und zugleich auf die Bedürfnisse jedes Kunden eingehen – und dabei auch noch die Kosten niedrig halten.
ES Imagínese que pueda gestionar grandes volúmenes con velocidad y eficiencia y, al mismo tiempo, seguir demostrándoles a los clientes que se preocupa por ellos y mantener los costos bajos.
Jerman | Orang Spanyol |
---|---|
könnten | pueda |
bearbeiten | gestionar |
kunden | clientes |
kosten | costos |
niedrig | bajos |
schnell | velocidad |
halten | mantener |
effizient | eficiencia |
und | y |
sie | ellos |
DE Das Ziel ist es, sicherzustellen, dass zum Ende des Jahres 50 % der Kundenanfragen via Chat eingehen
ES El objetivo es garantizar que, para fin de año, el 50 % de las consultas de los clientes se realicen a través del chat
Jerman | Orang Spanyol |
---|---|
sicherzustellen | garantizar |
chat | chat |
ziel | objetivo |
ist | es |
ende | fin |
jahres | a |
DE Verarbeiten Sie Ihre Daten, sobald sie eingehen, um aktuelle Erkenntnisse und Kampagnen zu erstellen. Lesen Sie Daten über Echtzeit-APIs ein, um das Unify 360-Profil automatisch zu aktualisieren und Echtzeit-Kampagnen zu fahren.
ES Ponga sus datos a trabajar a medida que llegan para generar estadísticas y campañas en el momento. Ingerir datos a través de APIs en tiempo real para actualizar automáticamente el perfil de unificar 360 y ejecutar campañas en tiempo real.
Jerman | Orang Spanyol |
---|---|
kampagnen | campañas |
automatisch | automáticamente |
apis | apis |
profil | perfil |
aktualisieren | actualizar |
und | y |
daten | datos |
über | de |
sobald | en |
fahren | a |
DE Überprüfen Sie die Antworten, während die Daten eingehen, und prüfen Sie, ob Sie genügend Antworten von jeder relevanten Untergruppe erhalten haben, bevor Sie die Umfrage abschließen.
ES Revisa tus respuestas a medida que las recibas y comprueba si tienes suficientes datos de cada subgrupo de interés antes de cerrarla.
Jerman | Orang Spanyol |
---|---|
genügend | suficientes |
daten | datos |
ob | si |
und | y |
antworten | respuestas |
erhalten | recibas |
prüfen | comprueba |
DE Da Sie jetzt wissen, wann und wie Sie eine anonyme Umfrage erstellen sollten, können Sie besser auf die Wünsche Ihrer Befragten eingehen und gleichzeitig aussagekräftigere Umfragedaten erfassen!
ES Ahora que sabes cuándo crear una encuesta anónima y cómo hacerlo, puedes satisfacer mejor las preferencias de los encuestados a la vez que recopilas datos de encuestas más sinceros.
Jerman | Orang Spanyol |
---|---|
anonyme | anónima |
wünsche | preferencias |
befragten | encuestados |
jetzt | ahora |
besser | mejor |
und | y |
umfrage | encuesta |
gleichzeitig | a la vez |
wann | cuándo |
erstellen | crear |
können sie | puedes |
DE Wir möchten gern auf beide Arten von Fragen getrennt eingehen. Fangen wir also mit den Suggestivfragen an.
ES En este artículo desglosaremos las respuestas a ambas preguntas. Para comenzar, analicemos las preguntas inductivas.
Jerman | Orang Spanyol |
---|---|
fragen | preguntas |
auf | en |
DE Zuerst möchte ich jedoch auf die nötige innere Einstellung eingehen.
ES Empecemos con las dos mentalidades que tendrás que cambiar.
Jerman | Orang Spanyol |
---|---|
ich | con |
jedoch | que |
DE Bevor wir näher darauf eingehen, wie Sie eine optimale Umgebung für kollaboratives Arbeiten schaffen, soll eingangs grundlegend erläutert werden, warum Zusammenarbeit so wichtig ist
ES Antes de comenzar a crear un entorno de equipo colaborativo, analicemos por qué es importante la colaboración
Jerman | Orang Spanyol |
---|---|
umgebung | entorno |
wichtig | importante |
zusammenarbeit | colaboración |
ist | es |
darauf | a |
warum | por |
DE Nie Kompromisse bei der Qualität eingehen
ES No comprometer nunca la calidad
Jerman | Orang Spanyol |
---|---|
der | la |
nie | no |
qualität | calidad |
DE Bevor wir näher auf diese eingehen, macht es Sinn, Programm-Manager und Projektmanager miteinander zu vergleichen:
ES Antes de hablar sobre dichas diferencias, analicemos las diferencias entre los gestores de programas y los gestores de proyectos:
Jerman | Orang Spanyol |
---|---|
manager | gestores |
programm | programas |
und | y |
zu | sobre |
DE Einige der Begriffe und Konzepte sind auch im Glossar enthalten, in den FAQs können wir jedoch ausführlicher darauf eingehen.
ES Si bien algunos de estos términos y conceptos pueden aparecer en el glosario de gestión de proyectos, las preguntas frecuentes nos permiten profundizar un poco más en cada idea.
Jerman | Orang Spanyol |
---|---|
begriffe | términos |
glossar | glosario |
faqs | preguntas frecuentes |
konzepte | conceptos |
im | en el |
und | y |
können | pueden |
einige | algunos |
in | en |
DE Ich werde jetzt genauer auf die Dinge eingehen, die bei der Wahl eines Homepage-Baukastens zu beachten sind.
ES Ahora es el momento de analizar más de cerca algunas de las características específicas que se deben tener en cuenta al evaluar un creador de sitios web.
Jerman | Orang Spanyol |
---|---|
jetzt | ahora |
werde | es |
bei | de |
DE Diese Systeme möchte ich Dir im folgenden Abschnitt genauer vorstellen und werde dabei auch auf die wichtigsten Unterschiede eingehen, damit Du am Ende eine bessere Entscheidung treffen kannst.
ES Explicaré cada uno de ellos con mayor detalle a continuación para que tengas una mejor comprensión al comparar y evaluar los planes.
Jerman | Orang Spanyol |
---|---|
und | y |
bessere | mejor |
ich | con |
du | tengas |
folgenden | a |
damit | de |
DE Aber in diesem Artikel will ich nicht nur Lobeshymnen auf das Content Marketing singen. Ich werde stattdessen auf etwas eingehen, über das die meisten Leute nicht reden — ein kleiner Teil des Content Marketing.
ES Pero en este artículo, no sólo voy a hablar bien del marketing de contenidos. Vamos a profundizar en un tema del que la mayoría de la gente no habla – una pequeña parte del marketing de contenidos.
DE Nicht immer auf Deine Produkte eingehen
ES No incluyas siempre tu producto
Jerman | Orang Spanyol |
---|---|
produkte | producto |
nicht | no |
deine | tu |
immer | siempre |
DE Du musst auf potenzielle Einwände eingehen. Das gehört nun mal dazu. Und wenn Du Deine Conversion-Rate verbessern willst, musst Du potenzielle Bedenken von vornherein ausräumen.
ES Manejar objeciones es tan sólo una parte del juego de las ventas. Y si quieres incrementar tus conversiones, necesitarás atacar cualquier problema potencial y satisfacer a tus clientes en el proceso.
Jerman | Orang Spanyol |
---|---|
potenzielle | potencial |
conversion | conversiones |
und | y |
verbessern | proceso |
du | quieres |
wenn | si |
deine | el |
von | de |
DE Mit dem Zugriff auf die Facebook-Daten der Nutzer kann man noch besser auf die Bedürfnisse seiner Kunden eingehen, darum macht es Sinn, die Anmeldung mit Facebook hervorzuheben.
ES Obtener acceso a los datos de Facebook de un usuario, hace que sea mucho más sencillo apelar a las necesidades de los usuarios, por lo que un registro en Facebook es simplemente un movimiento inteligente aquí.
Jerman | Orang Spanyol |
---|---|
zugriff | acceso |
daten | datos |
nutzer | usuarios |
es | lo |
bedürfnisse | necesidades |
sinn | a |
DE Du musst auf die Bedürfnisse des Nutzers eingehen, einen Mehrwert bieten und potenzielle Kunden müssen einen guten Grund haben, Dein Angebot letztendlich wahrzunehmen.
ES Por lo que retrocedamos por un segundo y enfoquémonos en los puntos clave.
Jerman | Orang Spanyol |
---|---|
einen | un |
und | y |
auf | en |
DE Du musst auch auf potenzielle Einwände eingehen. Haben potenzielle Kunden Bedenken, was die Kündigung angeht? Versichere ihren, dass sie jederzeit problemlos kündigen können.
ES Apela a las necesidades de tu consumidor. Ofrece valor con tu CTA. Los consumidores necesitan una razón por la cual registrarse o comprar tu producto.
Jerman | Orang Spanyol |
---|---|
musst | necesidades |
jederzeit | o |
kunden | consumidores |
sie | producto |
DE Lass uns kurz auf die Inhalte eingehen.
ES Hablemos de contenido por un minuto.
Jerman | Orang Spanyol |
---|---|
inhalte | contenido |
Menampilkan 50 dari 50 terjemahan