DE Deine Headline muss Aufmerksamkeit erregend sein. Sie ist das Erste, was man liest. Deine Headline sollte den Leser dazu anregen, den Rest deines Pressetextes zu lesen.
"rest deines pressetextes" dalam Jerman dapat diterjemahkan ke dalam kata/frasa bahasa Inggris berikut:
DE Deine Headline muss Aufmerksamkeit erregend sein. Sie ist das Erste, was man liest. Deine Headline sollte den Leser dazu anregen, den Rest deines Pressetextes zu lesen.
EN Your headline should be attention-grabbing. It’s the first thing people will read. Your headline should entice the reader to read the rest of the press release.
DE Kopieren Sie REST-Komponenten aus dem REST-Debugger und fügen Sie sie direkt in die RAD Studio, Delphi oder C++Builder IDE ein. Dies ermöglicht die Konfiguration und Nutzung von REST-Diensten in Delphi- oder C++Builder-Anwendungen mit wenigen Klicks!
EN Directly copy and paste REST components from the REST Debugger to the RAD Studio, Delphi or C++Builder IDE. This enables configuration and consumption of REST services in Delphi or C++Builder apps with just a few clicks!
Jerman | bahasa Inggris |
---|---|
rad | rad |
studio | studio |
delphi | delphi |
c | c |
builder | builder |
ermöglicht | enables |
konfiguration | configuration |
klicks | clicks |
rest | rest |
komponenten | components |
debugger | debugger |
ide | ide |
oder | or |
in | in |
anwendungen | apps |
diensten | services |
kopieren | copy |
direkt | directly |
nutzung | consumption |
und | and |
aus | from |
dem | the |
dies | this |
von | of |
wenigen | a |
DE Nachdem Sie Validierungstests mit dem REST-Debugger-Tool durchgeführt haben, können Sie REST-Komponenten direkt aus dem REST-Debugger kopieren und in die RAD Studio-, Delphi- oder C++Builder-IDE einfügen
EN Once you perform validation tests using the REST debugger tool you can directly copy and paste REST components from the REST Debugger into the RAD Studio, Delphi or C++Builder IDE
Jerman | bahasa Inggris |
---|---|
durchgeführt | perform |
rad | rad |
c | c |
rest | rest |
debugger | debugger |
tool | tool |
komponenten | components |
studio | studio |
delphi | delphi |
builder | builder |
ide | ide |
oder | or |
können | can |
direkt | directly |
kopieren | copy |
und | and |
aus | from |
dem | the |
in | into |
DE Kopieren Sie REST-Komponenten aus dem REST-Debugger und fügen Sie sie direkt in die RAD Studio, Delphi oder C++Builder IDE ein. Dies ermöglicht die Konfiguration und Nutzung von REST-Diensten in Delphi- oder C++Builder-Anwendungen mit wenigen Klicks!
EN Directly copy and paste REST components from the REST Debugger to the RAD Studio, Delphi or C++Builder IDE. This enables configuration and consumption of REST services in Delphi or C++Builder apps with just a few clicks!
Jerman | bahasa Inggris |
---|---|
rad | rad |
studio | studio |
delphi | delphi |
c | c |
builder | builder |
ermöglicht | enables |
konfiguration | configuration |
klicks | clicks |
rest | rest |
komponenten | components |
debugger | debugger |
ide | ide |
oder | or |
in | in |
anwendungen | apps |
diensten | services |
kopieren | copy |
direkt | directly |
nutzung | consumption |
und | and |
aus | from |
dem | the |
dies | this |
von | of |
wenigen | a |
DE Dein jährlicher Abrechnungszyklus beginnt am letzten Tag deines aktuellen Abrechnungszyklus. Für den Rest deines Abrechnungszeitraums zahlst du einen anteiligen Preis.
EN Your annual billing cycle will start from the last day of your current billing cycle and you’ll pay a prorated price for the rest of your billing period.
Jerman | bahasa Inggris |
---|---|
jährlicher | annual |
beginnt | start |
letzten | last |
aktuellen | current |
rest | rest |
preis | price |
abrechnungszyklus | billing cycle |
deines | your |
für | for |
den | the |
abrechnungszeitraums | billing period |
DE Vimeo Create legt die Ausrichtung deines Videos automatisch auf der Grundlage der Mehrheit deiner Fotos und Videoclips (51 % deines Filmmaterials) fest. Ein Querformat-Video wird erstellt, wenn 51 % deines ausgewählten Rohmaterials im Querformat sind.
EN Vimeo Create automatically sets your video's orientation based on the majority of your photos and video clips (51% of your footage). A landscape video will be created if 51% of your selected raw footage is landscape.
Jerman | bahasa Inggris |
---|---|
ausrichtung | orientation |
automatisch | automatically |
ausgewählten | selected |
querformat | landscape |
fotos | photos |
vimeo | vimeo |
erstellt | created |
deines | your |
videos | videos |
legt | the |
mehrheit | majority |
wenn | if |
video | video |
grundlage | be |
ein | a |
und | and |
DE Gib die Sub-Domain deines Blogs in die Blogspot-URL ein. Deine Sub-Domain ist der erste Teil der URL deines Blogs. Wenn die vollständige URL deines Blogs beispielsweise myblog.blogspot.com lautet, gib myblog ein.
EN Enter your blog's subdomain in Blogspot URL. Your subdomain is the first part of your blog's URL. For example, if your blog's full URL is myblog.blogspot.com, enter myblog.
DE Sollte ein Teil dieser Nutzungsbedingungen als ungesetzlich, unwirksam oder nicht durchführbar erachtet werden, so soll dieser Teil vom Rest der Nutzungsbedingungen abgetrennt werden und den Rest der Bedingungen nicht weiterhin betreffen.
EN If any part of this User Agreement shall be deemed unlawful, void or for any reason unenforceable, then that provision shall be deemed to be severable and shall not effect the validity and enforceability of any of the remaining provisions.
Jerman | bahasa Inggris |
---|---|
oder | or |
nicht | not |
und | and |
nutzungsbedingungen | user agreement |
den | the |
DE REST-Services sind überall und die Verbindung mit Delphi ist einfach. Greifen Sie auf kostenlose Schulungsvideos zu, um eine Verbindung zu REST-APIs herzustellen.
EN REST services are everywhere and connecting to them with Delphi is easy. Access free training videos to help you connect to REST APIs.
Jerman | bahasa Inggris |
---|---|
delphi | delphi |
einfach | easy |
rest | rest |
services | services |
apis | apis |
kostenlose | free |
sind | are |
verbindung | connect |
mit | with |
ist | is |
sie | you |
und | and |
zu | to |
DE REST Endpunkt-Publishing: Erstellen und veröffentlichen Sie Ihre Server-REST/JSON-API-basierten Endpunkte. Endpunkte können durch die Integration einer Vielzahl von Datenbanken, Cloud Services, IoT-Geräten und anderen Technologien erweitert werden.
EN REST Endpoint Publishing. Create and publish your server REST/JSON API-based endpoints. Endpoints can be extended by integrating a wide range of databases, cloud services, IoT devices, and other technologies.
Jerman | bahasa Inggris |
---|---|
rest | rest |
endpunkte | endpoints |
integration | integrating |
vielzahl | range |
datenbanken | databases |
cloud | cloud |
erweitert | extended |
endpunkt | endpoint |
json | json |
geräten | devices |
services | services |
anderen | other |
technologien | technologies |
server | server |
publishing | publishing |
veröffentlichen | publish |
ihre | your |
können | can |
iot | iot |
werden | be |
erstellen | create |
einer | a |
von | of |
und | and |
DE Sparen Sie sich das Debuggen von REST-Aufrufen im Code und nutzen Sie den REST-Debugger, um datenreiches Prototyping mit Anwendungen, die mit Delphi oder C++Builder erstellt wurden, schnell zu verfolgen.
EN Escape the mire of debugging REST calls in code and use the REST Debugger to fast track data-rich prototyping with apps built using Delphi or C++Builder.
Jerman | bahasa Inggris |
---|---|
prototyping | prototyping |
delphi | delphi |
c | c |
builder | builder |
erstellt | built |
schnell | fast |
verfolgen | track |
rest | rest |
code | code |
oder | or |
debugger | debugger |
debuggen | debugging |
mit | with |
zu | to |
und | and |
von | of |
den | the |
DE Verwendung der REST-Client-Bibliothek für den Zugriff auf REST-basierte Webdienste mit Delphi
EN Using the REST Client Library to Access REST-based Web Services with Delphi
Jerman | bahasa Inggris |
---|---|
delphi | delphi |
rest | rest |
client | client |
bibliothek | library |
zugriff | access |
mit | with |
den | the |
DE Verwendung der REST-Client-Bibliothek zur Erstellung einer Verbindung mit einem REST-Service über HTTPS/SSL, zum Abrufen einer GZIP-komprimierten JSON-Antwort, zu ihrer Analyse und Einordnung in einer Speichertabelle
EN Using the REST Client Library to connect to a REST service over HTTPS/SSL, obtaining a GZIP compressed JSON response, parsing it , and placing it in a memory table
Jerman | bahasa Inggris |
---|---|
https | https |
ssl | ssl |
rest | rest |
client | client |
bibliothek | library |
gzip | gzip |
komprimierten | compressed |
json | json |
service | service |
verbindung | connect |
in | in |
zu | to |
einer | a |
mit | obtaining |
DE Verwendung der REST-Client-Bibliothek für den Zugriff auf REST-basierte Webdienste mit C++Builder
EN Using the REST Client Library to Access REST-based Web Services with C++Builder
Jerman | bahasa Inggris |
---|---|
c | c |
builder | builder |
rest | rest |
client | client |
bibliothek | library |
zugriff | access |
mit | with |
den | the |
DE WordPress Importer ist ein Plug-In für Bludit, mit dem Sie problemlos Inhalte von jeder WordPress-Site mit aktivierter REST-API importieren können (die REST-API ist standardmäßig ab WordPress Version 4.7 aktiviert).
EN WordPress Importer is a plug-in for Bludit that allows you to easily import content from any WordPress site with enabled REST API (REST API is enabled by default starting from WordPress version 4.7).
Jerman | bahasa Inggris |
---|---|
wordpress | wordpress |
problemlos | easily |
importieren | import |
plug | plug-in |
bludit | bludit |
rest | rest |
api | api |
inhalte | content |
ab | from |
aktiviert | enabled |
sie | you |
für | for |
mit | with |
site | site |
ein | a |
version | version |
ist | is |
DE Schauen Sie sich dieses wirklich großartige Video unten an, das auf Embarcaderos Kanal auf Youtube verfügbar ist und weitere Informationen zu REST und REST Debugger enthält.
EN Check out this really great video below available at Embarcadero’s channel on Youtube showing more information about REST and REST Debugger.
Jerman | bahasa Inggris |
---|---|
großartige | great |
video | video |
kanal | channel |
youtube | youtube |
informationen | information |
rest | rest |
debugger | debugger |
verfügbar | available |
und | and |
dieses | this |
sie | out |
unten | below |
auf | on |
DE RAD Studio Delphi und C++Builder machen es sehr einfach, eine Verbindung zu APIs herzustellen, da Sie mit dem REST-Debugger die REST-Komponenten automatisch erstellen und in Ihre App einfügen können.
EN RAD Studio Delphi and C++Builder make it very easy to connect to APIs as you can you REST Debugger to automatically create the REST components and paste them into your app.
Jerman | bahasa Inggris |
---|---|
rad | rad |
studio | studio |
delphi | delphi |
c | c |
apis | apis |
automatisch | automatically |
app | app |
einfügen | paste |
rest | rest |
debugger | debugger |
komponenten | components |
builder | builder |
es | it |
verbindung | connect |
sehr | very |
einfach | easy |
zu | to |
ihre | your |
können | can |
dem | the |
erstellen | create |
und | and |
DE Nachdem Sie den Low Code App Wizard für FireMonkey installiert haben und Ihre API-Aufrufe im REST-Debbuger erfolgreich konfigurieren und testen konnten, kehren Sie zum REST-Debbuger zurück und klicken Sie auf die Schaltfläche Komponenten kopieren
EN Now that you have installed Low Code App Wizard for FireMonkey and that you were able to sucessfully configure and test your API calls on the REST Debbuger, go back to the REST Debbuger and click the Copy Components button
Jerman | bahasa Inggris |
---|---|
low | low |
wizard | wizard |
installiert | installed |
konfigurieren | configure |
komponenten | components |
kopieren | copy |
aufrufe | calls |
rest | rest |
code | code |
app | app |
testen | test |
api | api |
klicken | click |
schaltfläche | button |
für | for |
ihre | your |
und | and |
den | the |
zurück | back |
DE Die in PrizmDoc integrierten REST-APIs ermöglichen eine vollständige Kontrolle, Anpassung und Erweiterung der Viewer-Funktionen in Ihrer Anwendung. Im Folgenden sind die im cloud-gehosteten Produkt verfügbaren REST-APIs aufgeführt:
EN PrizmDoc REST APIs provide complete control, allowing you to customize and extend the viewer functionality within your application. These REST APIs are available in the cloud-hosted product:
Jerman | bahasa Inggris |
---|---|
kontrolle | control |
rest | rest |
apis | apis |
vollständige | complete |
anwendung | application |
im | in the |
produkt | product |
funktionen | functionality |
in | in |
und | allowing |
der | the |
verfügbaren | are |
DE Die Lösung ist, alle Data-at-Rest zu verschlüsseln und Zugriff nur auf Data-at-Rest aus dem entsprechenden Ursprungsland zu erlauben.
EN The solution is to encrypt all data-at-rest and only allow access to data-at-rest from the jurisdiction where it originates.
Jerman | bahasa Inggris |
---|---|
verschlüsseln | encrypt |
lösung | solution |
zugriff | access |
erlauben | allow |
zu | to |
ist | is |
und | and |
alle | all |
aus | from |
nur | only |
dem | the |
DE REST-Services sind überall und die Verbindung mit Delphi ist einfach. Greifen Sie auf kostenlose Schulungsvideos zu, um eine Verbindung zu REST-APIs herzustellen.
EN REST services are everywhere and connecting to them with Delphi is easy. Access free training videos to help you connect to REST APIs.
Jerman | bahasa Inggris |
---|---|
delphi | delphi |
einfach | easy |
rest | rest |
services | services |
apis | apis |
kostenlose | free |
sind | are |
verbindung | connect |
mit | with |
ist | is |
sie | you |
und | and |
zu | to |
DE Verschlüsselung (at rest): muss in Infrastruktur, die Data-at-rest unterstützt, eingesetzt werden.
EN Encryption (at rest): infrastructure that supports encryption-at-rest must use it
Jerman | bahasa Inggris |
---|---|
verschlüsselung | encryption |
rest | rest |
infrastruktur | infrastructure |
unterstützt | supports |
eingesetzt | use |
at | at |
muss | must |
die | that |
DE REST Endpunkt-Publishing: Erstellen und veröffentlichen Sie Ihre Server-REST/JSON-API-basierten Endpunkte. Endpunkte können durch die Integration einer Vielzahl von Datenbanken, Cloud Services, IoT-Geräten und anderen Technologien erweitert werden.
EN REST Endpoint Publishing. Create and publish your server REST/JSON API-based endpoints. Endpoints can be extended by integrating a wide range of databases, cloud services, IoT devices, and other technologies.
Jerman | bahasa Inggris |
---|---|
rest | rest |
endpunkte | endpoints |
integration | integrating |
vielzahl | range |
datenbanken | databases |
cloud | cloud |
erweitert | extended |
endpunkt | endpoint |
json | json |
geräten | devices |
services | services |
anderen | other |
technologien | technologies |
server | server |
publishing | publishing |
veröffentlichen | publish |
ihre | your |
können | can |
iot | iot |
werden | be |
erstellen | create |
einer | a |
von | of |
und | and |
DE Sparen Sie sich das Debuggen von REST-Aufrufen im Code und nutzen Sie den REST-Debugger, um datenreiches Prototyping mit Anwendungen, die mit Delphi oder C++Builder erstellt wurden, schnell zu verfolgen.
EN Escape the mire of debugging REST calls in code and use the REST Debugger to fast track data-rich prototyping with apps built using Delphi or C++Builder.
Jerman | bahasa Inggris |
---|---|
prototyping | prototyping |
delphi | delphi |
c | c |
builder | builder |
erstellt | built |
schnell | fast |
verfolgen | track |
rest | rest |
code | code |
oder | or |
debugger | debugger |
debuggen | debugging |
mit | with |
zu | to |
und | and |
von | of |
den | the |
DE Verwenden von JAX-RS für einfache REST-APIs zum Erstellen, Lesen/Suchen, Aktualisieren und Löschen von REST.
EN Use JAX-RS for simple REST create, read/search, update, and delete APIs.
Jerman | bahasa Inggris |
---|---|
einfache | simple |
suchen | search |
löschen | delete |
rest | rest |
apis | apis |
verwenden | use |
aktualisieren | update |
für | for |
erstellen | create |
lesen | read |
DE Wählen Sie aus einer Vielzahl von Managementtools, darunter die AWS-Managementkonsole, die AWS-Befehlszeilenschnittstelle (CLI), AWS SDKs, AWS CloudFormation, die NetApp Cloud Manager-GUI und REST-API, ONTAP-CLI und ONTAP-REST-API.
EN Choose from a variety of management tools including the AWS Management Console, AWS Command Line Interface (CLI), AWS SDKs, AWS CloudFormation, NetApp Cloud Manager GUI and REST API, ONTAP CLI, and ONTAP REST API
Jerman | bahasa Inggris |
---|---|
sdks | sdks |
manager | manager |
gui | gui |
rest | rest |
api | api |
ontap | ontap |
vielzahl | variety |
aws | aws |
cloud | cloud |
wählen | choose |
darunter | the |
und | and |
aus | from |
einer | a |
von | of |
DE Richte den Rest deines Events auf Vimeo ein, wie du es normalerweise tun würdest. Beachte beim Einrichten eines externen Encoders die empfohlenen Vorgaben von Twitter.
EN Set up the rest of your event on Vimeo as you normally would. Note that when setting up an external encoder, take note of Twitter's recommended specifications.
Jerman | bahasa Inggris |
---|---|
rest | rest |
events | event |
vimeo | vimeo |
normalerweise | normally |
beachte | note |
externen | external |
empfohlenen | recommended |
vorgaben | specifications |
deines | your |
den | the |
von | of |
DE Jira Software ist ein agiles Planungstool, das sich mit dem Rest deines Softwareauslieferungszyklus integrieren lässt. Behalte stets den Überblick – egal, in welchen Tools dein Team arbeitet.
EN With Jira Software, get an agile planning tool that integrates with the rest of your software delivery lifecycle. Know what’s happening, when - no matter what tools your team does work in.
Jerman | bahasa Inggris |
---|---|
jira | jira |
agiles | agile |
integrieren | integrates |
rest | rest |
egal | no |
arbeitet | work |
software | software |
ein | an |
team | team |
in | in |
tools | tools |
mit | get |
dein | your |
ist | know |
DE Wenn du ein Jahresabonnement hast, erhältst du die Testversion für den Rest deines aktuellen Abrechnungszyklus plus 30 Tage.
EN If you’re on an annual subscription, your trial period will span your current billing cycle, plus 30 days.
Jerman | bahasa Inggris |
---|---|
testversion | trial |
aktuellen | current |
abrechnungszyklus | billing cycle |
deines | your |
wenn | if |
jahresabonnement | annual subscription |
ein | an |
plus | plus |
tage | days |
DE Ja. Du kannst für alle deine Benutzerlizenzen jederzeit ein Upgrade auf die nächste Paketebene durchführen und einfach die anteilige Differenz für den Rest deines aktuellen Lizenzzeitraums zahlen.
EN Yes. You can upgrade all of your user licenses to the next package level at any time, and simply pay the pro-rated difference for the remainder of your current term.
Jerman | bahasa Inggris |
---|---|
benutzerlizenzen | user licenses |
upgrade | upgrade |
differenz | difference |
rest | remainder |
jederzeit | at any time |
aktuellen | current |
ja | yes |
deines | your |
kannst | you can |
und | and |
für | for |
alle | all |
nächste | the |
DE Wie war der Rest deines Onboardings bei Zühlke?
EN What did the rest of your onboarding at Zühlke feel like?
Jerman | bahasa Inggris |
---|---|
rest | rest |
zühlke | zühlke |
deines | your |
DE Starte deine Bildbearbeitung mit Bildern in höchster Qualität und übernimm selbst die kreative Kontrolle mit präzisen Bearbeitungswerkzeugen. Und verwende Ebenen, um bestimmte Teile deines Fotos anzupassen, ohne den Rest zu verändern.
EN Start your editing with the highest-quality images, then take creative control with precision editing tools. And use Layers to adjust specific parts of your photo without affecting the rest.
Jerman | bahasa Inggris |
---|---|
höchster | highest |
qualität | quality |
kreative | creative |
ebenen | layers |
teile | parts |
rest | rest |
starte | start |
kontrolle | control |
bildern | images |
fotos | photo |
deines | your |
ohne | without |
zu | to |
und | and |
mit | with |
verwende | use |
die | adjust |
DE Er verbirgt nämlich nicht deine Identität vor dem Rest der Welt, sondern nur deine Online-Aktivitäten vor anderen Nutzern deines Endgeräts
EN It does not hide your identity from the rest of the world, but only your online activities from other people using your device
Jerman | bahasa Inggris |
---|---|
identität | identity |
rest | rest |
welt | world |
online | online |
aktivitäten | activities |
anderen | other |
deines | your |
nicht | not |
sondern | it |
nur | only |
DE Jira Software ist ein agiles Planungstool, das sich mit dem Rest deines Softwareauslieferungszyklus integrieren lässt. Behalte stets den Überblick – egal, in welchen Tools dein Team arbeitet.
EN With Jira Software, get an agile planning tool that integrates with the rest of your software delivery lifecycle. Know what’s happening, when - no matter what tools your team does work in.
Jerman | bahasa Inggris |
---|---|
jira | jira |
agiles | agile |
integrieren | integrates |
rest | rest |
egal | no |
arbeitet | work |
software | software |
ein | an |
team | team |
in | in |
tools | tools |
mit | get |
dein | your |
ist | know |
DE Bei Monatsabonnements umfasst die Dauer der Testversion 30 Tage plus den Rest deines nächsten Abrechnungszeitraums
EN For monthly subscriptions, the trial period spans 30 days, plus the remainder of your next billing period
Jerman | bahasa Inggris |
---|---|
monatsabonnements | monthly subscriptions |
umfasst | spans |
testversion | trial |
rest | remainder |
abrechnungszeitraums | billing period |
deines | your |
dauer | for |
tage | days |
DE Ja! Du erhältst eine kostenlose Testversion, die für 30 Tage plus den Rest deines nächstens Abrechnungszeitraums gültig ist
EN Yes! You'll enter a free trial period that spans 30 days, plus the remainder of your next billing period
Jerman | bahasa Inggris |
---|---|
kostenlose | free |
testversion | trial |
rest | remainder |
abrechnungszeitraums | billing period |
ja | yes |
deines | your |
eine | a |
tage | days |
DE Wenn du ein Jahresabonnement hast, erhältst du die Testversion für den Rest deines aktuellen Abrechnungszyklus plus 30 Tage.
EN If you’re on an annual subscription, your trial period will span your current billing cycle, plus 30 days.
Jerman | bahasa Inggris |
---|---|
testversion | trial |
aktuellen | current |
abrechnungszyklus | billing cycle |
deines | your |
wenn | if |
jahresabonnement | annual subscription |
ein | an |
plus | plus |
tage | days |
DE 5. Richte den Rest deines Events auf Vimeo ein wie gewohnt.
EN 5. Set up the rest of your event on Vimeo as you normally would.
Jerman | bahasa Inggris |
---|---|
rest | rest |
events | event |
vimeo | vimeo |
deines | your |
den | the |
DE Ja. Du kannst für alle deine Benutzerlizenzen jederzeit ein Upgrade auf die nächste Paketebene durchführen und einfach die anteilige Differenz für den Rest deines aktuellen Lizenzzeitraums zahlen.
EN Yes. You can upgrade all of your user licenses to the next package level at any time, and simply pay the pro-rated difference for the remainder of your current term.
Jerman | bahasa Inggris |
---|---|
benutzerlizenzen | user licenses |
upgrade | upgrade |
differenz | difference |
rest | remainder |
jederzeit | at any time |
aktuellen | current |
ja | yes |
deines | your |
kannst | you can |
und | and |
für | for |
alle | all |
nächste | the |
DE Nutze die OKRs deines Unternehmens als Grundlage deiner Team-OKRs. So wird sichergestellt, dass sie sinnvoll sind und sich die Investition deines Teams lohnt.
EN Use the organization’s OKRs to inform team OKRs. This ensures they are meaningful and worth your team's investment.
Jerman | bahasa Inggris |
---|---|
nutze | use |
sinnvoll | meaningful |
investition | investment |
lohnt | worth |
deines | your |
teams | teams |
team | team |
sind | are |
und | and |
wird | the |
dass | to |
DE und mehr bei den Einstellungen deines Videos aktualisieren. Um die Einstellungen deines Videos zu bearbeiten, gehe zu deinem
EN and more. To edit your video's settings, go to your
Jerman | bahasa Inggris |
---|---|
videos | videos |
gehe | go |
einstellungen | settings |
deines | your |
bearbeiten | edit |
mehr | more |
zu | to |
und | and |
DE Behalte stattdessen das ultimative Ziel deines Unternehmens im Auge und achte auf das, was die Arbeit deines Teams antreibt
EN Instead, think about your company?s ultimate objective and what drives your team?s work
Jerman | bahasa Inggris |
---|---|
stattdessen | instead |
ultimative | ultimate |
ziel | objective |
deines | your |
teams | team |
unternehmens | company |
auge | what |
arbeit | work |
und | and |
DE Darüber hinaus können einige Kodi-Inhalte aufgrund der Gesetze deines Landes oder der Richtlinien deines Internetdienstanbieters gesperrt werden.
EN In addition, some Kodi content might be blocked due to your country’s laws or your ISP’s policy.
Jerman | bahasa Inggris |
---|---|
gesperrt | blocked |
kodi | kodi |
inhalte | content |
gesetze | laws |
deines | your |
richtlinien | policy |
oder | or |
einige | some |
DE Du kannst die Anzeige deines Website-Titels je nach Gerät ändern. Lege einen unterschiedlichen Schriftstil für Computer und Mobilgeräte fest, indem du die individuell anpassbaren Stile für Mobilgeräte deines Templates verwendest.
EN You can change how your site title displays based on device. Set a different font style for computer and mobile using your template's customizable mobile styles.
Jerman | bahasa Inggris |
---|---|
anzeige | displays |
mobilgeräte | mobile |
anpassbaren | customizable |
templates | templates |
titels | title |
gerät | device |
ändern | change |
computer | computer |
stile | styles |
website | site |
unterschiedlichen | different |
verwendest | using |
deines | your |
kannst | you can |
lege | set |
einen | a |
für | for |
und | and |
DE Im Rahmen deines Zugriffs über ein Gerät auf die Produkte können die Standardgebühren, Datentarife und andere Gebühren deines Mobilfunkanbieters anfallen
EN To the extent you access the Products through a Device, your wireless service carrier’s standard charges, data rates and other fees may apply
Jerman | bahasa Inggris |
---|---|
zugriffs | access |
gerät | device |
deines | your |
gebühren | fees |
produkte | products |
und | and |
andere | other |
ein | a |
DE Die nahtlose Skalierung Deines Geschäfts war noch nie so einfach! Denn Shopware bietet Lösungen, die jede Phase Deines Wachstumsoptimal unterstützen, während gleichzeitig höchste Leistungsniveaus der Plattform gewährleistet werden
EN While ensuring the highest performance levels of the platform, Shopware offers solutions to optimally support every step of your growth story
Jerman | bahasa Inggris |
---|---|
shopware | shopware |
lösungen | solutions |
höchste | highest |
plattform | platform |
bietet | offers |
deines | your |
unterstützen | support |
DE Vor der Veröffentlichung deines Workflows in einem Channel, den die Mitglieder deines Workspace aktiv nutzen, kannst du den ersten Schritt zur Veröffentlichung in einem Test-Channel einrichten.
EN Before publishing your workflow in a channel members of your workspace are actively using, you can set up the first step to post to a test channel.
Jerman | bahasa Inggris |
---|---|
workflows | workflow |
channel | channel |
mitglieder | members |
workspace | workspace |
aktiv | actively |
test | test |
veröffentlichung | publishing |
in | in |
nutzen | using |
deines | your |
schritt | step |
einrichten | set up |
kannst | you can |
den | the |
ersten | the first |
DE Bevor du das vollständige Onboarding deines Teams unternimmst, empfehlen wir dir, diese Schritt-für-Schritt-Anleitung zu lesen: Goodbye Slack: So führst du den Umzug deines Teams auf Twist durch
EN Prior to fully onboarding your team, we suggest reading this step-by-step guide: Goodbye Slack: How to Move Your Team to Twist
Jerman | bahasa Inggris |
---|---|
vollständige | fully |
onboarding | onboarding |
teams | team |
slack | slack |
twist | twist |
anleitung | guide |
schritt | step-by-step |
deines | your |
wir | we |
diese | this |
zu | to |
empfehlen wir | suggest |
DE Vimeo Create stellt die Ausrichtung deines Videos automatisch auf der Grundlage der Mehrheit deiner Fotos und Videoclips (51 % deines Materials) ein
EN Vimeo Create automatically sets your video's orientation based on the majority of your photos and video clips (51% of your footage)
Jerman | bahasa Inggris |
---|---|
ausrichtung | orientation |
automatisch | automatically |
vimeo | vimeo |
fotos | photos |
videos | videos |
grundlage | based |
deines | your |
mehrheit | majority |
stellt | the |
und | and |
DE Nach der Veröffentlichung deines Videos bei Vimeo verschwindet der Entwurf deines Videos nicht einfach
EN The draft of your video will not disappear after you publish the video to Vimeo
Jerman | bahasa Inggris |
---|---|
veröffentlichung | publish |
entwurf | draft |
vimeo | vimeo |
deines | your |
videos | video |
nicht | not |
Menampilkan 50 dari 50 terjemahan