Traduire "tirar pontos" en Anglais

Affichage de 50 sur 50 traductions de l'expression "tirar pontos" de Portugais à Anglais

Traduction de Portugais en Anglais de tirar pontos

Portugais
Anglais

PT Dessa forma, você pode dar pontos aos leads que se enquadram em seu público alvo e tirar pontos dos leads que não são o que você está procurando.

EN This way, you can give points to leads who fit within your target audience and take points away from leads who aren?t what you?re looking for.

PortugaisAnglais
formaway
pontospoints
leadsleads
públicoaudience
alvotarget

PT Dessa forma, você pode dar pontos aos leads que se enquadram em seu público alvo e tirar pontos dos leads que não são o que você está procurando.

EN This way, you can give points to leads who fit within your target audience and take points away from leads who aren?t what you?re looking for.

PortugaisAnglais
formaway
pontospoints
leadsleads
públicoaudience
alvotarget

PT Se tiver sorte de entrar em uma wharenui, lembre-se de tirar seus sapatos antes de entrar, não coma nem beba nada no interior e sempre peça permissão antes de tirar foto.

EN If you are lucky enough to step inside a wharenui, remember to remove your shoes before entering, do not consume food or drink inside, and always seek permission before taking photos.

PortugaisAnglais
sortelucky
entrarentering
sapatosshoes
lembreremember
fotophotos

PT Quando é jogado um 2, tens de tirar 2 cartas ou jogar um 2, quando é jogado um Jóquer tens de tirar 5 cartas ou jogar um Jóquer.

EN When a 2 is played you have to take 2 cards or play a 2, when a Joker is played you have to take 5 cards or play a Joker.

PortugaisAnglais
éis
ouor
queryou

PT Fotos bem tiradas são a primeira coisa que chama a atenção de pessoas para seu manual de reparos. É perfeitamente possível tirar fotos excelentes com equipamentos baratos. Tire um tempo antes de tirar fotos e estude nossos tutoriais de fotografia.

EN Excellent photos are the number one thing that will draw people to your repair manual. Taking excellent photos is totally possible with inexpensive equipment. Take some time prior to your shoot to study our photo tutorials.

PortugaisAnglais
pessoaspeople
manualmanual
reparosrepair
equipamentosequipment
tempotime
tutoriaistutorials

PT Quando é jogado um 2, tens de tirar 2 cartas ou jogar um 2, quando é jogado um Jóquer tens de tirar 5 cartas ou jogar um Jóquer.

EN When a 2 is played you have to take 2 cards or play a 2, when a Joker is played you have to take 5 cards or play a Joker.

PortugaisAnglais
éis
ouor
queryou

PT Desde que o seu smartphone possa tirar fotografias, pode usar a GorillaCam para tirar fotografias a um ritmo mais rápido com melhor qualidade geral

EN So long as your smartphone can take pictures, you can use GorillaCam to snap photos at a faster rate with better overall quality

PortugaisAnglais
smartphonesmartphone
tirartake
ritmorate
qualidadequality
geraloverall

PT E embora tirar um tempo de folga seja bom quando você pode, você não pode esperar tirar uma semana de folga e recuperar tudo o que foi drenado de você ao longo do tempo

EN And while taking time off is good to do when you can, you can’t expect to take a week off and recoup everything that’s been drained from you over time

PT - Obter informação sobre o estado da sua conta BinterMais (pontos acumulados, pontos a caducar, movimentos) assim como solicitar o registo de pontos não registados ou a actualização dos sues dados de contacto.

EN - Obtain information on the state of your BinterMás account (points accrued, points expiring, movements) as well as requesting the registration of points not noted or the updating of your contact data.

PortugaisAnglais
estadostate
pontospoints
movimentosmovements
solicitarrequesting
ouor

PT Se lhe faltam poucos pontos para trocar por um prémio tem a possibilidade de comprar pontos através do +34 928 327 700 ou através da página web na opção Comprar pontos.

EN If you are lacking a few points to exchange for an award,points can be purchased. And they can be purchased from +34 928 327 700 or through the website at the option Buy points.

PortugaisAnglais
seif
pontospoints
ouor

PT Os programas de fidelidade com base em pontos são diretos: para cada dólar que um cliente gasta ou compra, ele ganha um certo número de pontos. Esses pontos podem ser resgatados por

EN Point-based loyalty programs are straightforward: for every dollar a customer spends or purchase they make, they earn a certain number of points. Those points can be redeemed for

PortugaisAnglais
programasprograms
fidelidadeloyalty
basebased
pontospoints
dólardollar
clientecustomer
gastaspends
ouor
comprapurchase
ganhaearn
podemcan

PT Existem excelentes pontos para tirar fotos em Bluff, onde estão localizados Stirling Point e Bluff Hill.

EN There are some wonderful photo opportunities in Bluff, where you'll find Stirling Point and Bluff Hill.

PortugaisAnglais
fotosphoto
hillhill

PT Por exemplo, se você é uma empresa B2B, pode tirar pontos de leads que usam Gmail ou Yahoo em vez de endereços de e-mail corporativos.

EN For example, if you?re a B2B company, you might take points away from leads who use Gmail or Yahoo instead of corporate email addresses.

PortugaisAnglais
seif
podemight
tirartake
pontospoints
leadsleads
usamuse
gmailgmail
ouor
yahooyahoo
endereçosaddresses
em vez deinstead

PT Por exemplo, se você é uma empresa B2B, pode tirar pontos de leads que usam Gmail ou Yahoo em vez de endereços de e-mail corporativos.

EN For example, if you?re a B2B company, you might take points away from leads who use Gmail or Yahoo instead of corporate email addresses.

PortugaisAnglais
seif
podemight
tirartake
pontospoints
leadsleads
usamuse
gmailgmail
ouor
yahooyahoo
endereçosaddresses
em vez deinstead

PT Na próxima unidade, você criará um mood board a partir do qual fará o esboço do seu cardigan. Alelí ensinará a você como tirar medidas e explicará os pontos para confeccionar cada parte da peça: a vista traseira, dianteira e as mangas.

EN Create a mood board to use as a reference and draw a sketch of your cardigan. Alelí teaches you how to take measurements and explains which stitches to use to create the front, the back, and the sleeves of your garment.

PortugaisAnglais
esboçosketch
medidasmeasurements
traseiraback
mangassleeves
criarcreate
pontosstitches

PT a). Identificar seus pontos de dor: O que fere seus clientes todos os dias? Isto poderia ser um desafio que parece intransponível para eles. O conteúdo que você criar deve resolver ou abordar os pontos fracos do seu cliente.

EN a). Identify their pain points: What hurts your customers, every single day? This could be a challenge that seems insurmountable to them. The content you create should solve or address your customer’s pain points.

PortugaisAnglais
identificaridentify
pontospoints
dorpain
diasday
desafiochallenge
pareceseems
conteúdocontent
ouor

PT Nota: Dependendo do seu nicho, os pontos de dor do cliente podem ser diferentes. Você também pode usar ferramentas de pesquisa de palavra-chave para descobrir exatamente quais são estes pontos de dor.

EN Note: Depending on your niche, the customer’s pain points may differ. You can also use keyword research tools to find out exactly what these pain points are.

PortugaisAnglais
notanote
dependendodepending
nichoniche
pontospoints
dorpain
usaruse
ferramentastools
exatamenteexactly
ss
diferentesdiffer

PT Passo três: Expanda seus pontos de dor mais fortes. Basta clicar sobre a palavra-chave escolhida. Você vai receber uma lista suspensa dos resultados, mostrando-lhe os pontos de dor cauda longa do cliente.

EN Step three: Expand on your strongest pain points. Click on your chosen keyword. Youll get a drop-down list of results, showing you the long-tail customer pain points.

PortugaisAnglais
passostep
pontospoints
dorpain
clicarclick
sobreon
escolhidachosen
listalist
resultadosresults
caudatail
longalong
clientecustomer
mostrandoshowing

PT Usando esta tabela simples, você vai listar seus pontos fortes (no que você é bom?), pontos fracos (em que está falhando?), oportunidades (o que você já tem que pode aproveitar?) e ameaças (o que poderia ser um problema para você?).

EN Using this simple table, you?ll list your strengths (what do you do well?), weaknesses (where do you fall short?), opportunities (what do you have yet to take advantage of?), and threats (what could potentially set you back?).

PortugaisAnglais
tabelatable
listarlist
bomwell
oportunidadesopportunities
ameaçasthreats
pontos fracosweaknesses
umyet

PT Os pontos que você ganha podem levá-lo a lugares incríveis com o Marriott Bonvoy™. Sinta a emoção de resgatar seus pontos por diárias gratuitas, acesso VIP a eventos esportivos, shows, meet & greet com celebridades e muito mais.

EN The points you earn can take you places with Marriott Bonvoy™, letting you experience the thrill of redeeming for free nights, VIP access to sporting events, concerts, celebrity meetups and more.

PortugaisAnglais
pontospoints
ganhaearn
podemcan
marriottmarriott
sintaexperience
emoçãothrill
acessoaccess
vipvip
eventosevents
esportivossporting
showsconcerts
bonvoybonvoy

PT Computação completa em todos os pontos de serviço para processamento inline, em tempo real do tráfego, sem pontos de presença virtuais nem backhauling

EN Full compute at every service point for real-time inline traffic processing – no virtual points of presence or backhauling

PortugaisAnglais
computaçãocompute
processamentoprocessing
inlineinline
tempotime
realreal
tráfegotraffic
virtuaisvirtual

PT Oferece computação completa em todos os pontos de serviço para processamento inline, em tempo real, sem pontos de presença virtuais (vPOPs)

EN Provides full compute at every service point for real-time inline processing – no virtual points of presence (vPOPs)

PortugaisAnglais
ofereceprovides
computaçãocompute
processamentoprocessing
inlineinline
tempotime
realreal
semno
virtuaisvirtual

PT Como descrever pontos fortes e pontos fracos

EN Phone Interview Tips to Get You to the Next Round

PortugaisAnglais
comoto

PT Recorde jogando em casa: 0-2-2, 2 pontos Recorde jogando fora de casa: 0-2-2, 2 pontos

EN Home Record: 0-2-2, 2 points Away Record: 0-2-2, 2 points

PortugaisAnglais
recorderecord
pontospoints

PT Recorde jogando em casa: 8-3-4, 27 pontos Recorde jogando fora de casa: 5-3-7, 18 pontos

EN Home Record: 8-3-4, 27 points Away Record: 5-3-7, 18 points

PortugaisAnglais
recorderecord
pontospoints

PT Recorde jogando em casa: 1-1-1, 4 pontos Recorde jogando fora de casa: 1-0-2, 3 pontos

EN Home Record: 1-1-1, 4 points Away Record: 1-0-2, 3 points

PortugaisAnglais
recorderecord
pontospoints

PT Recorde jogando em casa: 1-0-4, 3 pontos Recorde jogando fora de casa: 2-0-1, 6 pontos

EN Home Record: 1-0-4, 3 points Away Record: 2-0-1, 6 points

PortugaisAnglais
recorderecord
pontospoints

PT Recorde jogando em casa: 4-0-0, 12 pontos Recorde jogando fora de casa: 2-0-0, 6 pontos

EN Home Record: 4-0-0, 12 points Away Record: 2-0-0, 6 points

PortugaisAnglais
recorderecord
pontospoints

PT Recorde jogando em casa: 3-1-0, 10 pontos Recorde jogando fora de casa: 0-2-2, 2 pontos

EN Home Record: 3-1-0, 10 points Away Record: 0-2-2, 2 points

PortugaisAnglais
recorderecord
pontospoints

PT Recorde jogando em casa: 6-2-2, 20 pontos Recorde jogando fora de casa: 1-6-3, 9 pontos

EN Home Record: 6-2-2, 20 points Away Record: 1-6-3, 9 points

PortugaisAnglais
recorderecord
pontospoints

PT Recorde jogando em casa: 1-0-2, 3 pontos Recorde jogando fora de casa: 2-0-3, 6 pontos

EN Home Record: 1-0-2, 3 points Away Record: 2-0-3, 6 points

PortugaisAnglais
recorderecord
pontospoints

PT Recorde jogando em casa: 3-0-0, 9 pontos Recorde jogando fora de casa: 1-0-2, 3 pontos

EN Home Record: 3-0-0, 9 points Away Record: 1-0-2, 3 points

PortugaisAnglais
recorderecord
pontospoints

PT Recorde jogando em casa: 5-0-0, 15 pontos Recorde jogando fora de casa: 1-0-0, 3 pontos

EN Home Record: 5-0-0, 15 points Away Record: 1-0-0, 3 points

PortugaisAnglais
recorderecord
pontospoints

PT Recorde jogando em casa: 5-4-3, 19 pontos Recorde jogando fora de casa: 4-1-6, 13 pontos

EN Home Record: 5-4-3, 19 points Away Record: 4-1-6, 13 points

PortugaisAnglais
recorderecord
pontospoints

PT Recorde jogando em casa: 3-0-1, 9 pontos Recorde jogando fora de casa: 3-1-0, 10 pontos

EN Home Record: 3-0-1, 9 points Away Record: 3-1-0, 10 points

PortugaisAnglais
recorderecord
pontospoints

PT Recorde jogando em casa: 2-0-2, 6 pontos Recorde jogando fora de casa: 3-1-0, 10 pontos

EN Home Record: 2-0-2, 6 points Away Record: 3-1-0, 10 points

PortugaisAnglais
recorderecord
pontospoints

PT Recorde jogando em casa: 2-2-0, 8 pontos Recorde jogando fora de casa: 2-2-0, 8 pontos

EN Home Record: 2-2-0, 8 points Away Record: 2-2-0, 8 points

PortugaisAnglais
recorderecord
pontospoints

PT Recorde jogando em casa: 5-0-0, 15 pontos Recorde jogando fora de casa: 1-0-2, 3 pontos

EN Home Record: 5-0-0, 15 points Away Record: 1-0-2, 3 points

PortugaisAnglais
recorderecord
pontospoints

PT Recorde jogando em casa: 2-1-1, 7 pontos Recorde jogando fora de casa: 2-0-2, 6 pontos

EN Home Record: 2-1-1, 7 points Away Record: 2-0-2, 6 points

PortugaisAnglais
recorderecord
pontospoints

PT Recorde jogando em casa: 3-2-0, 11 pontos Recorde jogando fora de casa: 1-1-1, 4 pontos

EN Home Record: 3-2-0, 11 points Away Record: 1-1-1, 4 points

PortugaisAnglais
recorderecord
pontospoints

PT Recorde jogando em casa: 3-1-1, 10 pontos Recorde jogando fora de casa: 1-0-3, 3 pontos

EN Home Record: 3-1-1, 10 points Away Record: 1-0-3, 3 points

PortugaisAnglais
recorderecord
pontospoints

PT Recorde jogando em casa: 3-0-1, 9 pontos Recorde jogando fora de casa: 0-2-2, 2 pontos

EN Home Record: 3-0-1, 9 points Away Record: 0-2-2, 2 points

PortugaisAnglais
recorderecord
pontospoints

PT Recorde jogando em casa: 2-2-0, 8 pontos Recorde jogando fora de casa: 1-0-3, 3 pontos

EN Home Record: 2-2-0, 8 points Away Record: 1-0-3, 3 points

PortugaisAnglais
recorderecord
pontospoints

PT Recorde jogando em casa: 2-1-1, 7 pontos Recorde jogando fora de casa: 1-1-2, 4 pontos

EN Home Record: 2-1-1, 7 points Away Record: 1-1-2, 4 points

PortugaisAnglais
recorderecord
pontospoints

PT Recorde jogando em casa: 2-0-2, 6 pontos Recorde jogando fora de casa: 0-3-1, 3 pontos

EN Home Record: 2-0-2, 6 points Away Record: 0-3-1, 3 points

PortugaisAnglais
recorderecord
pontospoints

PT Recorde jogando em casa: 0-3-1, 3 pontos Recorde jogando fora de casa: 1-2-1, 5 pontos

EN Home Record: 0-3-1, 3 points Away Record: 1-2-1, 5 points

PortugaisAnglais
recorderecord
pontospoints

PT Recorde jogando em casa: 0-3-1, 3 pontos Recorde jogando fora de casa: 0-2-2, 2 pontos

EN Home Record: 0-3-1, 3 points Away Record: 0-2-2, 2 points

PortugaisAnglais
recorderecord
pontospoints

PT Recorde jogando em casa: 1-1-2, 4 pontos Recorde jogando fora de casa: 0-2-3, 2 pontos

EN Home Record: 1-1-2, 4 points Away Record: 0-2-3, 2 points

PortugaisAnglais
recorderecord
pontospoints

PT Recorde jogando em casa: 1-1-1, 4 pontos Recorde jogando fora de casa: 1-0-4, 3 pontos

EN Home Record: 1-1-1, 4 points Away Record: 1-0-4, 3 points

PortugaisAnglais
recorderecord
pontospoints

PT Recorde jogando em casa: 4-0-0, 12 pontos Recorde jogando fora de casa: 4-0-0, 12 pontos

EN Home Record: 4-0-0, 12 points Away Record: 4-0-0, 12 points

PortugaisAnglais
recorderecord
pontospoints

Affichage de 50 sur 50 traductions