Itzuli "fortement rallongé" Ingelesa -ra

{Ssearch} esaldiaren 50 / 50 itzulpenak erakusten Frantsesa -tik Ingelesa -ra

Frantsesa-ren Ingelesa-ren itzulpena fortement rallongé

Frantsesa
Ingelesa

FR Utilisez une rallonge à trois trous et assurez-vous que la fiche est bien enfoncée dans la prise de la rallonge.

EN Use a three-pronged extension cord and insert the plug properly into the extension’s outlet.

Frantsesa Ingelesa
rallonge extension
bien properly
prise outlet
utilisez use
la the
une a
à and
trois three

FR Utilisez une rallonge à trois trous et assurez-vous que la fiche est bien enfoncée dans la prise de la rallonge.

EN Use a three-pronged extension cord and insert the plug properly into the extension’s outlet.

Frantsesa Ingelesa
rallonge extension
bien properly
prise outlet
utilisez use
la the
une a
à and
trois three

FR Même si personne ne l’admet, la pression est bien réelle, et le temps de traitement de vos recours est fortement rallongé

EN While no-one will admit it, the pressure works and there are huge delays in processing your building permit application

Frantsesa Ingelesa
pression pressure
traitement processing
bien huge
vos your
personne no
et and

FR Les cinq premières questions sont conçues pour être utilisées avec une échelle d’émoticônes, d’étoiles ou d’en-têtes d’échelle traditionnels allant de fortement d’accord à fortement en désaccord. La dernière question est ouverte.

EN The first five questions are designed to be used with a scale of emoticons, stars, or traditional scale headers from strongly agree to strongly disagree. The final question is open-ended.

Frantsesa Ingelesa
échelle scale
traditionnels traditional
fortement strongly
étoiles stars
ou or
utilisé used
cinq five
de of
à to
questions questions
sont are
pour designed
ouverte open
la the
avec with
question question
une a
être be

FR N’appuyez pas fortement sur vos poignées de freins. Ils sont très puissants et les appuyer fortement (particulièrement les freins avants) risque de provoquer une chute. 

EN Don’t grab your brakes super hard. They are very powerful, and pulling them (especially the front) will likely lead to a crash.

Frantsesa Ingelesa
freins brakes
puissants powerful
particulièrement especially
provoquer lead to
très very
vos your
sont are
pas dont
une a
ils the
et and

FR Si elle persistait, la courbe des taux pourrait se pentifier fortement et resserrer les conditions financières, ce qui affecterait également le marché des actions, notamment pour les entreprises fortement endettées

EN If it nonetheless did so, this could see the yield curve steepen sharply and de facto tighten the domestic financial conditions in the US, with the risk also of unnerving the equity market, and not least for those corporates with high debt levels

Frantsesa Ingelesa
courbe curve
financières financial
si if
ce this
marché market
entreprises corporates
conditions conditions
également also
et and
actions equity
notamment with
pour for

FR Le terme « inoxydable » indique que l’objet en question a été fabriqué en acier fortement allié. Les produits fabriqués en acier fortement allié sont particulièrement résistants à la corrosion.

EN The term or the declaration "stainless" means the object in question is made of high alloyed steel. Products manufactured using high alloyed steel have a high resistance to corrosion.

Frantsesa Ingelesa
terme term
inoxydable stainless
acier steel
fortement high
corrosion corrosion
à to
en in
question question
produits products
été made

FR Les cinq premières questions sont conçues pour être utilisées avec une échelle d’émoticônes, d’étoiles ou d’en-têtes d’échelle traditionnels allant de fortement d’accord à fortement en désaccord. La dernière question est ouverte.

EN The first five questions are designed to be used with a scale of emoticons, stars, or traditional scale headers from strongly agree to strongly disagree. The final question is open-ended.

Frantsesa Ingelesa
échelle scale
traditionnels traditional
fortement strongly
étoiles stars
ou or
utilisé used
cinq five
de of
à to
questions questions
sont are
pour designed
ouverte open
la the
avec with
question question
une a
être be

FR N’appuyez pas fortement sur vos poignées de freins. Ils sont très puissants et les appuyer fortement (particulièrement les freins avants) risque de provoquer une chute. 

EN Don’t grab your brakes super hard. They are very powerful, and pulling them (especially the front) will likely lead to a crash.

Frantsesa Ingelesa
freins brakes
puissants powerful
particulièrement especially
provoquer lead to
très very
vos your
sont are
pas dont
une a
ils the
et and

FR Il est possible que vous souhaitiez une longueur de cordon supplémentaire et Rodepropose le câble de rallonge SC1 20′ conçu spécialement pour la smartLav+.

EN It is possible you might want some additional cord length and Rode offers the SC1 20? Extension Cable designed specifically for the smartLav+.

Frantsesa Ingelesa
possible possible
longueur length
spécialement specifically
est is
câble cable
cordon cord
pour designed
il it
et and
supplémentaire additional

FR La rallonge électrique vous permet de brancher et alimenter votre caméra WiFi sans batterie lorsqu’elle n’est pas proche de votre prise électrique.

EN The power extension cable enables your Reolink non-battery WiFi camera to get plugged in and powered up when it is not installed near the power outlets.

Frantsesa Ingelesa
rallonge extension
caméra camera
wifi wifi
batterie battery
électrique power
permet enables
la the
de near
prise get
et and
votre your
pas not

FR Allongez le câble d’origine (4 m) en connectant cette rallonge résistante aux intempéries (4,5 m). Vous pourrez plus facilement installer votre panneau solaire à l’endroit approprié pour optimiser l’exposition à la lumière du jour.

EN Extend the original cable (4m) by connecting this weatherproof extension cable (4.5m). It will be easier to put your solar panel in an appropriate place to maximize sun light exposure.

Frantsesa Ingelesa
câble cable
dorigine original
connectant connecting
rallonge extension
résistante weatherproof
panneau panel
optimiser maximize
facilement easier
solaire solar
m m
à to
en in
lumière light
votre your
pourrez will
approprié appropriate

FR Nous avons déverrouillé les charnières pour enlever la rallonge et avons tiré la table aussi loin que possible pour rendre l’application de peinture plus facile.

EN We unlocked the hinges to remove the leaf and pulled the table as far apart as we could to make sure we could paint everything!

Frantsesa Ingelesa
charnières hinges
table table
peinture paint
possible could
la the
rendre to make
de far
et and
nous we
enlever to remove

FR Les doses bolus accidentelles de médicament restant dans la rallonge peuvent être administrées à un(e) patient(e) lors de la vidange de la longue tubulure

EN Inadvertent bolus doses of medication remaining in the extension set might be administered to a patient when flushing the long tubing

Frantsesa Ingelesa
doses doses
médicament medication
restant remaining
rallonge extension
patient patient
de of
la the
à to
un a
dans in
longue long

FR En raison de sa longueur, la rallonge (et les cordons électriques) peut constituer un danger de trébuchement, s’emmêler et se débrancher

EN The long extension tubing (and electrical cords) may pose a tripping hazard and become tangled and disconnected

Frantsesa Ingelesa
longueur long
rallonge extension
cordons cords
électriques electrical
danger hazard
peut may
un a
sa become
la the
et and

FR Nous avons rallongé le câble reliant le bouton ChatMix au casque audio, augmenté l’épaisseur des coussinets d’écouteurs pour plus de confort et ajusté le son pour une restitution plus profonde des basses

EN We made the cable from the ChatMix dial to the headset longer, increased the thickness of the ear cushions for greater comfort, and tweaked the sound for deeper bass output

Frantsesa Ingelesa
câble cable
confort comfort
basses bass
bouton dial
épaisseur thickness
casque headset
augmenté increased
plus deeper
le the
de of
plus de longer
et and
nous we
l sound
pour for

FR Ne camouflez pas une rallonge sous le tapis. Avec le temps, elle risque de s’endommager et peut causer un feu.

EN Do not hide an extension cord under a carpet. Over time, it may become damaged and cause a fire.

Frantsesa Ingelesa
rallonge extension
tapis carpet
causer cause
feu fire
peut may
elle it
un a
temps time
et and

FR Si vous avez de jeunes enfants, ne laissez jamais traîner une rallonge électrique. Les enfants peuvent être tentés de la mordiller et subir un choc électrique grave.

EN If you have young children, keep extension cords out of reach. Children may chew on these and get a serious electric shock.

Frantsesa Ingelesa
rallonge extension
électrique electric
choc shock
grave serious
si if
jeunes young
enfants children
peuvent may
de of
et and
un a
vous you
les keep
la these

FR Cette rallonge d'alimentation USB-A vers Micro USB-B vous permet de disposer d'un interrupteur ON / OFF sur votre SBC (Single Board Computer).

EN This USB-A to Micro USB-B power extension allows you to have an ON / OFF switch on your SBC (Single Board Computer).

Frantsesa Ingelesa
rallonge extension
micro micro
interrupteur switch
computer computer
permet allows
board board
cette this
dun a
votre your
sur on
vous you

FR L’accès à l’Accélérateur de l’éducation des filles n’ajoute pas de nouvelles étapes au processus de préparation des financements et ne rallonge pas non plus le processus

EN Accessing the Girls’ Education Accelerator does not create new milestones for grant preparation or add more time to the process

Frantsesa Ingelesa
nouvelles new
éducation education
préparation preparation
à to
le the
et create
processus process
filles girls
plus more

FR Il vous permet d?ajouter deux portes, avec une rallonge pour jusqu?à trois portes, le tout dans un seul système

EN It allows you to add two doors, with an extender for up to three doors all in one system

Frantsesa Ingelesa
portes doors
il it
permet allows
système system
ajouter add
à to
trois three
deux two
avec with
dans in
un an
vous you
pour for

FR Ils sont livrés avec une rallonge de 2,6 pieds qui comporte un microphone pour que vous puissiez l'utiliser pour téléphoner ou enregistrer des sons, 4 tailles d'embouts auriculaires et un étui de transport.

EN They come with a 2.6-foot extension cord that has a microphone so you can use it for phone calls or recording audio, 4 sizes of ear tips, and a carrying case.

Frantsesa Ingelesa
rallonge extension
pieds foot
téléphoner phone
tailles sizes
transport carrying
microphone microphone
puissiez you can
ou or
étui case
de of
avec with
un a
vous you
pour for
des come
qui that

FR Il est possible que vous souhaitiez une longueur de cordon supplémentaire et Rodepropose le câble de rallonge SC1 20′ conçu spécialement pour la smartLav+.

EN It is possible you might want some additional cord length and Rode offers the SC1 20? Extension Cable designed specifically for the smartLav+.

Frantsesa Ingelesa
possible possible
longueur length
spécialement specifically
est is
câble cable
cordon cord
pour designed
il it
et and
supplémentaire additional

FR Ce nom à rallonge ne vous dit rien ? Vous connaissez certainement ce personnage sous son surnom : l’empereur Caracalla, appelé de cette manière en raison de la tunique à capuche qu’il a mis à la mode et qui s’appelait ainsi

EN The Roman Emperor was called “Caracalla” for the hooded tunic he used to wear and which he made fashionable

Frantsesa Ingelesa
appelé called
tunique tunic
et and
la the
à to

FR La rallonge électrique vous permet de brancher et alimenter votre caméra WiFi sans batterie lorsqu’elle n’est pas proche de votre prise électrique.

EN The power extension cable enables your Reolink non-battery WiFi camera to get plugged in and powered up when it is not installed near the power outlets.

Frantsesa Ingelesa
rallonge extension
caméra camera
wifi wifi
batterie battery
électrique power
permet enables
la the
de near
prise get
et and
votre your
pas not

FR Allongez le câble d’origine (4 m) en connectant cette rallonge résistante aux intempéries (4,5 m). Vous pourrez plus facilement installer votre panneau solaire à l’endroit approprié pour optimiser l’exposition à la lumière du jour.

EN Extend the original cable (4m) by connecting this weatherproof extension cable (4.5m). It will be easier to put your solar panel in an appropriate place to maximize sun light exposure.

Frantsesa Ingelesa
câble cable
dorigine original
connectant connecting
rallonge extension
résistante weatherproof
panneau panel
optimiser maximize
facilement easier
solaire solar
m m
à to
en in
lumière light
votre your
pourrez will
approprié appropriate

FR Connectez votre caméra solaire Reolink à ce panneau solaire avec un câble de 4m (inclus) pour l’alimentation continue. (Télécharger le guide de démarrage rapide) Rallonge de 4,5 m pour panneau solaire Reolink fournie

EN Connect your Reolink solar powered camera to this solar panel with 4m connection cable (included) to get non-stop power. (Download Quick Start Guide) 4.5m Reolink Solar Panel Extension Cable provided

Frantsesa Ingelesa
caméra camera
solaire solar
reolink reolink
panneau panel
inclus included
démarrage start
rapide quick
rallonge extension
connectez connect
ce this
câble cable
télécharger download
votre your
à to
guide guide
m m
de provided
avec with
le get

FR Allongez le câble d’origine (4 m) en connectant cette rallonge résistante aux intempéries (4,5 m). Vous pourrez plus facilement installer votre panneau solaire à l’endroit approprié pour optimiser l’exposition à la lumière du jour.

EN Extend the original cable (4m) by connecting this weatherproof extension cable (4.5m). It will be easier to put your solar panel in an appropriate place to maximize sun light exposure.

Frantsesa Ingelesa
câble cable
dorigine original
connectant connecting
rallonge extension
résistante weatherproof
panneau panel
optimiser maximize
facilement easier
solaire solar
m m
à to
en in
lumière light
votre your
pourrez will
approprié appropriate

FR Une conception erronée, fréquente chez certains internautes, consiste à croire qu’en utilisant VPN, vous connaîtrez des chargements lents, beaucoup de mise en mémoire tampon, et des temps de téléchargements à rallonge

EN A common misconception among the average internet user is that by using a VPN, you will have slow loading times, lots of buffering, and downloads will take forever

Frantsesa Ingelesa
vpn vpn
lents slow
téléchargements downloads
mise en mémoire tampon buffering
consiste is
beaucoup de lots
vous you
de of
des among
à and
une a
utilisant by using

FR Un monde sans la moindre latence, mise en mémoire tampon et temps de chargements à rallonge, c’est la promesse de CyberGhost VPN

EN A world with zero ISP throttling, buffering, or slow loading times really can exist with CyberGhost VPN

Frantsesa Ingelesa
monde world
cyberghost cyberghost
vpn vpn
mise en mémoire tampon buffering
et exist
un a
de times
mise with

FR Dites au revoir aux temps de chargement à rallonge et aux mises en mémoire tampon chaque fois que vous tentez d’accéder à un contenu vidéo

EN Forget about sluggish loading and obnoxious buffering videos

Frantsesa Ingelesa
chargement loading
vidéo videos
à and
mises about

FR Les doses bolus accidentelles de médicament restant dans la rallonge peuvent être administrées à un(e) patient(e) lors de la vidange de la longue tubulure

EN Inadvertent bolus doses of medication remaining in the extension set might be administered to a patient when flushing the long tubing

Frantsesa Ingelesa
doses doses
médicament medication
restant remaining
rallonge extension
patient patient
de of
la the
à to
un a
dans in
longue long

FR En raison de sa longueur, la rallonge (et les cordons électriques) peut constituer un danger de trébuchement, s’emmêler et se débrancher

EN The long extension tubing (and electrical cords) may pose a tripping hazard and become tangled and disconnected

Frantsesa Ingelesa
longueur long
rallonge extension
cordons cords
électriques electrical
danger hazard
peut may
un a
sa become
la the
et and

FR Rallonge de câble long S74 - Jusqu'à 34 mètres de distance entre le module de capteur et le boîtier de la caméra S74

EN S74 Long Cable Extender - Up to 34 meters of distance between the sensor module and the S74 camera housing

Frantsesa Ingelesa
câble cable
long long
jusquà up to
mètres meters
distance distance
module module
capteur sensor
boîtier housing
caméra camera
de of
et and

FR Jeu de rallonge composé de deux prises de raccordement compactes et résistantes aux intempéries

EN Extender set consisting of two compact, weatherproof connection boxes

Frantsesa Ingelesa
jeu set
composé consisting
raccordement connection
compactes compact
de of
deux two

FR Acheter une rallonge ou un bloc multiprise ? | Bax Music

EN Buy 230V Power Distribution Units | Bax Music

Frantsesa Ingelesa
acheter buy
music music
un units

FR Vous pouvez avoir besoin d'un adaptateur, d'un concentrateur USB, d'une rallonge de câble CAT5e ou d'autres câbles et accessoires, en fonction de votre cas spécifique

EN You may need an adapter, a USB hub, a CAT5e cable extender, or some other wires and gadgets, depending on your specific situation

Frantsesa Ingelesa
adaptateur adapter
usb usb
besoin need
ou or
câble cable
votre your
vous you
de other
et and
en fonction de depending

FR Ne camouflez pas une rallonge sous le tapis. Avec le temps, elle risque de s’endommager et peut causer un feu.

EN Do not hide an extension cord under a carpet. Over time, it may become damaged and cause a fire.

Frantsesa Ingelesa
rallonge extension
tapis carpet
causer cause
feu fire
peut may
elle it
un a
temps time
et and

FR Si vous avez de jeunes enfants, ne laissez jamais traîner une rallonge électrique. Les enfants peuvent être tentés de la mordiller et subir un choc électrique grave.

EN If you have young children, keep extension cords out of reach. Children may chew on these and get a serious electric shock.

Frantsesa Ingelesa
rallonge extension
électrique electric
choc shock
grave serious
si if
jeunes young
enfants children
peuvent may
de of
et and
un a
vous you
les keep
la these

FR Alliant la technologie et l’expertise SurveyMonkey, notre modèle de prestation de services flexible s’adapte aux besoins spécifiques de chaque organisation tout en supprimant les frais généraux ou les délais à rallonge inhérents aux agences.

EN The technology paired with SurveyMonkey’s Expert Services team enables a flexible delivery model that provides the right level of service to meet each organisation’s unique needs without the overhead cost or extended timelines of agencies.

Frantsesa Ingelesa
flexible flexible
frais cost
délais timelines
ou or
agences agencies
la the
besoins needs
à to
technologie technology
modèle model
services services
de of
organisation organisations
chaque each
spécifiques a
les without

FR Le dernier Osmo de DJI est doté dune rallonge intégrée pour que vous puissiez prendre des vlogs suivis par le visage à un angle encore plus large.

EN DJI's latest Osmo has a built-in extension pole so you can take face-tracked vlogs at an even wider-angle. But is the build quality up to scratch?

Frantsesa Ingelesa
rallonge extension
suivis tracked
angle angle
puissiez you can
visage face
intégré built-in
à to
large wider
le the
intégrée built
un a
vous you
plus latest
de take

FR Rallonge double sorties parallèles 2,5 mm pour crèche

EN Cable to Connect LEDs and LED Light Strips 2 mt. for Nativity

Frantsesa Ingelesa
les and
pour for

FR Dans les grandes salles utilisant des systèmes de visioconférence modulaires tels que Rally Plus, connectez Swytch à votre caméra de conférence à l’aide de la rallonge Swytch.

EN In large rooms using modular video conferencing systems such as Rally Plus, connect Swytch to your conference camera using the Swytch Extender.

Frantsesa Ingelesa
salles rooms
systèmes systems
modulaires modular
connectez connect
caméra camera
à to
conférence conference
la the
dans in
votre your
grandes large
utilisant using
de plus

FR 2.     Quand tu travailles sur ton brouillon, nous te recommandons fortement de le faire sur un document Word ou autre support qui ne demande pas de connexion internet. Et n’oublie pas de sauvegarder dès le début !

EN Do you believe young people ARE MAKING A DIFFERENCE, each and every day? ✅✅✅

Frantsesa Ingelesa
et and
un a

FR Pour un podcast à deux ou plusieurs personnes, vous aurez besoin d'un microphone XLR - et les casques de studio sont fortement recommandés

EN With a 2 or more person podcast, you?ll each need an XLR microphone ? and studio headphones are highly recommended

Frantsesa Ingelesa
podcast podcast
xlr xlr
studio studio
besoin need
microphone microphone
casques headphones
un a
ou or
recommandé recommended
sont are
vous you
à and
fortement highly

FR Cette plateforme fortement configurable se synchronise avec tous les écosystèmes technologiques, anciens ou nouveaux.

EN This highly configurable platform syncs with any technology ecosystem ? old or new.

Frantsesa Ingelesa
plateforme platform
configurable configurable
écosystèmes ecosystem
technologiques technology
anciens old
nouveaux new
cette this
ou or
avec with
synchronise syncs
fortement highly

FR Publiez des contenus headless depuis Content Hub vers une plateforme de diffusion de contenus fortement évolutive, qui expose des API GraphQL ultra-performantes, vous permettant de diffuser des contenus à la demande sur tous les canaux.

EN Publish headlessly from Content Hub to a highly-scalable content delivery platform that exposes high-performing GraphQL APIs, allowing you to serve content on-demand to any channel.

Frantsesa Ingelesa
hub hub
plateforme platform
diffusion delivery
évolutive scalable
expose exposes
api apis
permettant allowing
demande demand
canaux channel
graphql graphql
publiez publish
content content
fortement highly
une a
à to
sur on
depuis from
vous you

FR Le réseau anycast crée une plus grande surface pour absorber les attaques fortement distribuées.

EN Anycast network creates a larger surface area to absorb highly distributed attacks.

Frantsesa Ingelesa
anycast anycast
crée creates
absorber absorb
attaques attacks
surface surface
réseau network
plus grande larger
une a

FR Les sauvegardes sont uniquement $1 un mois + $0.03 par GB, Et nous vous invitons fortement à ajouter ce service si vous avez besoin de restaurer votre serveur à partir d'une sauvegarde.

EN The backups are only $1 a month + $0.03 per GB, and we strongly urge you to add this service if you ever need to restore your server from a backup.

Frantsesa Ingelesa
mois month
gb gb
fortement strongly
ce this
service service
si if
serveur server
sauvegardes backups
un a
besoin need
sauvegarde backup
restaurer restore
sont are
nous we
à to
ajouter add
votre your
uniquement the
et and
vous you
partir from

FR Fortement accès sur la confidentialité et la sécurité

EN Strong focus on privacy and security

Frantsesa Ingelesa
fortement strong
confidentialité privacy
et and
sécurité security
sur on

{Totalresult} itzulpenen 50 erakusten