Itzuli "car cela facilite" Ingelesa -ra

{Ssearch} esaldiaren 50 / 50 itzulpenak erakusten Frantsesa -tik Ingelesa -ra

car cela facilite-ren itzulpenak

Frantsesa-ko "car cela facilite" Ingelesa hitz/esaldi hauetara itzul daiteke:

car a a lot able about access across after all also always an and and the any are around as at at the available back based be because been before being between both bus but by can can be car come could create day do does done during each end even every features first for for the from from the get go had has have have to help how if in in the information into is it it is its it’s just know like ll make makes making many may means more most much must need no not now of of the on on the once one only or other our out out of over own pages people per personal product products put re read really right same see service services set should since site so software some specific still such support sure take team teams than that that you the the best the most their them then there there are there is these they they are they have this this is those through time to to be to do to get to make to the to use too tool two up us use used user using very via want was way we we are we can we have were what when where which while who will will be with within without work working would you you are you can your
cela a a few a lot a lot of able about access after all already also although always an and and the another any are as as well as well as at available back based be be able be able to because been being best better big both business but by can can be case come content could create data did different do does doesn doesn’t doing don done don’t down during each easily easy even every example few find first for for example for the free from from the get getting give gives good great has have have to having here how how to however i if in in the information into is is not isn it it has it is its it’s just keep know like little ll long lot make makes many may me means might more most much my need need to new no not now number of of the of this on on the one only or other our out over own people personal place possible re really results right s same see self seo service should show simple since site so some sound specific such take team than that that you the their them there there are these they this this is those though through time to to be to do to get to see to the to you true up us use used user using very want was way we well what when where whether which while who why will will be with without work would year yes you you can you have you need you should you want your
facilite allows an any easier easy enables experience facilitate facilitates for from help intuitive is more multiple of of the one right simple

Frantsesa-ren Ingelesa-ren itzulpena car cela facilite

Frantsesa
Ingelesa

FR J?aime cela car non seulement cela fait de nous de meilleurs professionnels, mais cela ouvre aussi notre esprit pour mieux prioriser les actions de SEO ou pour automatiser des processus d?analyse qui ne seraient pas possibles manuellement

EN I like it because it not only makes us better professionals, but it also opens our minds to better prioritize SEO actions or to automate analysis processes that would not be possible manually

Frantsesa Ingelesa
j i
ouvre opens
prioriser prioritize
seo seo
automatiser automate
analyse analysis
possibles possible
manuellement manually
ou or
processus processes
seraient be
actions actions
notre our
mieux to
professionnels professionals
mais but

FR Cela semble assez logique et facile, mais. Cependant, cela demande des efforts car cela implique beaucoup d'analyse et de travail pour transmettre l'information de l'un à l'autre. Creusons un peu plus ce sujet.

EN This sounds pretty logical and easy but. However, it takes effort because it involves a lot of analysis and work to pass on the information from one to another. Let’s dig a little deeper into this topic.

Frantsesa Ingelesa
semble sounds
logique logical
implique involves
sujet topic
. takes
facile easy
ce this
plus deeper
un a
efforts effort
travail work
à to
et and
assez pretty
de of
mais but

FR Cela ne pose pas de risques ou de dommages significatifs pour vous, mais cela a des avantages démontrables pour vous et Million Dollar Vegan, car cela nous permet d?améliorer votre expérience sur notre site web à l?avenir.

EN Doing this doesn’t pose any significant risks or harm to you, but it does have demonstrable benefits both for you and Million Dollar Vegan, as it enables us to improve your website experience in future.

Frantsesa Ingelesa
risques risks
dommages harm
significatifs significant
avantages benefits
million million
dollar dollar
vegan vegan
permet enables
avenir future
ou or
expérience experience
améliorer improve
votre your
à to
et and
site website
cela this
vous you
mais but

FR J?aime cela car non seulement cela fait de nous de meilleurs professionnels, mais cela ouvre aussi notre esprit pour mieux prioriser les actions de SEO ou pour automatiser des processus d?analyse qui ne seraient pas possibles manuellement

EN I like it because it not only makes us better professionals, but it also opens our minds to better prioritize SEO actions or to automate analysis processes that would not be possible manually

Frantsesa Ingelesa
j i
ouvre opens
prioriser prioritize
seo seo
automatiser automate
analyse analysis
possibles possible
manuellement manually
ou or
processus processes
seraient be
actions actions
notre our
mieux to
professionnels professionals
mais but

FR Cela ne pose pas de risques ou de dommages significatifs pour vous, mais cela a des avantages démontrables pour vous et Million Dollar Vegan, car cela nous permet d?améliorer votre expérience sur notre site web à l?avenir.

EN Doing this doesn’t pose any significant risks or harm to you, but it does have demonstrable benefits both for you and Million Dollar Vegan, as it enables us to improve your website experience in future.

Frantsesa Ingelesa
risques risks
dommages harm
significatifs significant
avantages benefits
million million
dollar dollar
vegan vegan
permet enables
avenir future
ou or
expérience experience
améliorer improve
votre your
à to
et and
site website
cela this
vous you
mais but

FR Cela semble assez logique et facile, mais. Cependant, cela demande des efforts car cela implique beaucoup d'analyse et de travail pour transmettre l'information à un autre. Creusons un peu plus ce sujet.

EN This sounds pretty logical and easy but. However, it takes effort because it involves a lot of analysis and work to pass the information on to another. Let’s dig a little deeper into this topic.

Frantsesa Ingelesa
semble sounds
logique logical
implique involves
sujet topic
. takes
facile easy
ce this
plus deeper
un a
efforts effort
travail work
à to
et and
assez pretty
de of
mais but
autre another

FR Nous vous recommandons d’utiliser le bureau car cela facilite la recherche du fichier KML obtenu.

EN We recommend using the desktop as it makes it easier to find the resulting KML file.

Frantsesa Ingelesa
facilite easier
du using
bureau desktop
fichier file
recherche find
nous we
recommandons we recommend
nous vous recommandons recommend
car to

FR La vérité est que le moteur de recherche devrait pouvoir trouver des pages sur votre site web, qu'elles soient sur le plan du site ou non, mais c'est une bonne idée de les inclure car cela "facilite les choses" pour Google.

EN The truth is that the search engine should be able to find pages on your Website regardless of whether they are on the sitemap or not, but it is a good idea to include them since it ?makes things easier? for Google.

Frantsesa Ingelesa
moteur engine
idée idea
facilite easier
plan du site sitemap
vérité truth
ou or
google google
recherche search
devrait be
pages pages
votre your
trouver find
de of
sur on
site website
une a
car to
est makes
soient are
mais but
les good
inclure include
pour for

FR Motive les employés à s'engager dans la transition numérique, car cela facilite le partage d'expérience.

EN GaggleAMP is an employee advocacy & communications platform, helping businesses get more reach, engagement, and shares on social media.

Frantsesa Ingelesa
numérique communications
à and
partage shares
employé employee
le on

FR Motive les employés à s'engager dans la transition numérique, car cela facilite le partage d'expérience. Lire la suite

EN GaggleAMP's employee advocacy and communications platform enables companies to boost the distribution of workforce communications and social media messaging. We foster a network of people, or a... Read more

Frantsesa Ingelesa
partage social
numérique a
à to
lire read
employé employee

FR Il est important pour Rapha de maintenir un esprit de partenariat égal avec ses fournisseurs, et d'encourager une communication ouverte et honnête à tout moment ; car nous sommes convaincus que cela facilite une coopération mutuellement bénéfique.

EN It is important to Rapha that we maintain a spirit of equal partnership with our suppliers, and encourage open and honest communication at all times; we strongly believe this facilitates mutually beneficial cooperation.

Frantsesa Ingelesa
important important
rapha rapha
fournisseurs suppliers
communication communication
honnête honest
facilite facilitates
mutuellement mutually
bénéfique beneficial
il it
esprit spirit
ouverte open
coopération cooperation
partenariat partnership
de of
maintenir maintain
un a
égal equal
à to
nous we
avec with
est is
cela this

FR Vous égarez souvent vos essentiels ? Il ne doit pas en être ainsi car cela vous gâcherait votre temps ! Natalie a beaucoup facilité votre travail en trouvant les articles que vous aimez et adorez

EN Do you often misplace your essentials? It must not be this way as it?ll ruin your time! Natalie has eased your work a lot in finding the items you love and adore

Frantsesa Ingelesa
souvent often
essentiels essentials
travail work
il it
en in
les items
vous you
temps time
trouvant and
doit must
être be

FR Motive les employés à s'engager dans la transition numérique, car cela facilite le partage d'expérience.

EN GaggleAMP is an employee advocacy & communications platform, helping businesses get more reach, engagement, and shares on social media.

Frantsesa Ingelesa
numérique communications
à and
partage shares
employé employee
le on

FR Le haut lieu de la technologie de Linz est l'espace parfait pour notre bureau ouvert et moderne. Nous suivons une philosophie de bureau partagé, car cela facilite la collaboration.

EN We foster an appreciative, family-friendly environment so that everybody feels welcome here. And we follow a shared desk philosophy, as it facilitates collaboration.

Frantsesa Ingelesa
bureau desk
suivons follow
philosophie philosophy
partagé shared
facilite facilitates
collaboration collaboration
car as
une a
et and
nous we
le here

FR Il est important pour Rapha de maintenir un esprit de partenariat égal avec ses fournisseurs, et d'encourager une communication ouverte et honnête à tout moment ; car nous sommes convaincus que cela facilite une coopération mutuellement bénéfique.

EN It is important to Rapha that we maintain a spirit of equal partnership with our suppliers, and encourage open and honest communication at all times; we strongly believe this facilitates mutually beneficial cooperation.

Frantsesa Ingelesa
important important
rapha rapha
fournisseurs suppliers
communication communication
honnête honest
facilite facilitates
mutuellement mutually
bénéfique beneficial
il it
esprit spirit
ouverte open
coopération cooperation
partenariat partnership
de of
maintenir maintain
un a
égal equal
à to
nous we
avec with
est is
cela this

FR Nous vous recommandons d’utiliser le bureau car cela facilite la recherche du fichier KML obtenu.

EN We recommend using the desktop as it makes it easier to find the resulting KML file.

Frantsesa Ingelesa
facilite easier
du using
bureau desktop
fichier file
recherche find
nous we
recommandons we recommend
nous vous recommandons recommend
car to

FR La vérité est que le moteur de recherche devrait pouvoir trouver des pages sur votre site web, qu'elles soient sur le plan du site ou non, mais c'est une bonne idée de les inclure car cela "facilite les choses" pour Google.

EN The truth is that the search engine should be able to find pages on your Website regardless of whether they are on the sitemap or not, but it is a good idea to include them since it ?makes things easier? for Google.

Frantsesa Ingelesa
moteur engine
idée idea
facilite easier
plan du site sitemap
vérité truth
ou or
google google
recherche search
devrait be
pages pages
votre your
trouver find
de of
sur on
site website
une a
car to
est makes
soient are
mais but
les good
inclure include
pour for

FR Instagram Stories facilite vraiment l'établissement de liens plus profonds, car l'influenceur peut expliquer pourquoi il aime quelque chose. Cela permet une certaine proximité et intimité dont followers se délecte.

EN Instagram Stories truly facilitate deeper connections because the influencer can talk through why they like something. It allows for a certain closeness and intimacy that followers revel in.

Frantsesa Ingelesa
instagram instagram
stories stories
certaine certain
proximité closeness
followers followers
plus deeper
il it
permet allows
peut can
pourquoi why
de because
aime the
une a
liens for

FR Parking: Oui. Payant. 2400 places de parking court et long terme réparties sur 3 parkings : Car Park 1 (pour le court terme), Car Park 4 (sur plusieurs étages, plus de 1700 places court et long terme), SkyCity Car Park (long terme)

EN Parking: yes; paid parking – 2400 short and long stay spaces. 3 car parks: Car Park 1 (short stay), Car Park 4 (multi storey, more than 1700 spaces for short and long stay), SkyCity Car Park (long stay)

Frantsesa Ingelesa
payant paid
court short
long long
park park
et and
oui yes
places parks
plus more
parking parking

FR Et pendant que nous faisons cela, nous pouvons nous éduquer et poser des questions difficiles. Comment cela s?est-il produit ? Pourquoi cela s?est-il produit ? Et comment pouvons-nous empêcher que cela ne se reproduise ?

EN And while we are doing that, we can educate ourselves and ask some difficult questions. How did this happen? Why did this happen? And how do we stop it from ever happening again?

Frantsesa Ingelesa
éduquer educate
difficiles difficult
il it
nous we
pouvons we can
nous pouvons can
questions questions
comment how
est do
pourquoi why
et and
que that
cela this
ne again

FR Non seulement cela facilite votre processus d'achat, mais cela rend également les échanges de sites Web et de domaines plus sûrs pour les deux parties.

EN Not only does this make your purchase process easier but it also makes trading websites and domains more secure for both parties.

Frantsesa Ingelesa
facilite easier
processus process
sûrs secure
parties parties
votre your
également also
mais but
domaines domains
plus more
cela this
et and

FR Bien que nous soyons situés à Curaçao, nous utilisons un compte bancaire néerlandais. Cela facilite le paiement et vous n'avez pas à engager de frais bancaires inutiles. Cela nous permet également de proposer i-Deal comme option de paiement. 

EN Although we are located in Curaçao, we use a Dutch bank account. This makes paying easier and you don't have to incur unnecessary bank charges. This allows us to also offer i-Deal as a payment option. 

Frantsesa Ingelesa
bien que although
un a
paiement payment
permet allows
nous we
utilisons we use
facilite easier
pas dont
également also
comme as
option option
situé located
nous utilisons use
à to
compte account
bancaire bank
néerlandais dutch
cela this
frais charges
et and
situés are
vous you
proposer offer

FR Non seulement cela facilite votre processus d'achat, mais cela rend également les échanges de sites Web et de domaines plus sûrs pour les deux parties.

EN Not only does this make your purchase process easier but it also makes trading websites and domains more secure for both parties.

Frantsesa Ingelesa
facilite easier
processus process
sûrs secure
parties parties
votre your
également also
mais but
domaines domains
plus more
cela this
et and

FR Je suis tellement contente de ne pas avoir abandonné car j’ai perdu 9,le genre 5 kg sur une période de quatre mois ! C’était le chiffre magique pour moi car cela signifiait que je retrouvais enfin mon poids d’origine.

EN I’m so glad I didn’t give up because over a period of four months I was able to lose 21 pounds! That was the magical number for me because it meant I was finally back to my original weight.

Frantsesa Ingelesa
magique magical
signifiait meant
poids weight
dorigine original
tellement so
période period
mois months
je i
enfin finally
de of
le the
mon my
moi me
car to
une a
pour for

FR SUSE Linux Enterprise est omniprésent, du noyau au cloud en passant par la périphérie, avec une base de code commune qui facilite la migration des workloads d’applications, améliore la gestion des systèmes et facilite l’adoption des conteneurs.

EN SUSE Linux Enterprise is ubiquitous from core to cloud to edge, with a common code base that enables easy migration of application workloads, improves systems management, and eases adoption of containers.

Frantsesa Ingelesa
linux linux
cloud cloud
commune common
migration migration
workloads workloads
améliore improves
conteneurs containers
code code
dapplications application
systèmes systems
enterprise enterprise
facilite eases
de of
du from
et and
est is
gestion management
suse suse
avec with
une a

FR Le broyeur multifonctionnel LabStar facilite les travaux scientifiques académiques, même les tâches de recherche et développement les plus difficiles et impressionne par sa facilité de fonctionnement

EN The multi-functional laboratory mill LabStar enables scientific academic work even at difficult research and development tasks and convinces by easy handling

Frantsesa Ingelesa
broyeur mill
difficiles difficult
scientifiques scientific
recherche research
développement development
tâches tasks
le the
travaux work
facilité easy
par by
et and

FR Une solution facile à utiliser pour les petites entreprises qui facilite la connectivité avec les partenaires commerciaux et facilite l'échange de documents commerciaux standard.

EN An easy-to-use solution for small businesses that facilitates connectivity with trading partners and eases the exchange of standard business documents.

Frantsesa Ingelesa
solution solution
petites small
connectivité connectivity
documents documents
standard standard
partenaires partners
utiliser use
de of
échange exchange
à to
entreprises businesses
la the
avec with
pour for
commerciaux business
et and

FR Facilité d?utilisation – On ne soulignera jamais assez la facilité d?utilisation de cette option de traitement des paiements

EN Ease of UseThe ease of use cannot be stressed enough when it comes to this payment processing option

FR (SEQ – Question simple de la difficulté), qui vérifie la facilité d’utilisation d’un outil et la facilité de réalisation d’une tâche. Comme son nom l’indique, la SEQ se concentre sur une seule question.

EN (SEQ) was added to the SUS. It checks how easily a tool can be used and how easy it is to complete a task. As the name suggests, the SEQ focuses on just a single question.

Frantsesa Ingelesa
vérifie checks
outil tool
tâche task
nom name
se concentre focuses
sur on
comme as
son be
simple easy
question question
une a
et and

FR Bacula facilite également le cloud hybride grâce à sa facilité d'intégration des services de cloud privé et public pour prendre en charge des tâches parallèles, intégrées ou complémentaires.

EN Bacula also facilities hybrid cloud via its ease of integration of private and public cloud services to support parallel, integrated or complementary tasks.

Frantsesa Ingelesa
cloud cloud
hybride hybrid
facilité ease
public public
complémentaires complementary
ou or
privé private
également also
services services
de of
à to
intégré integrated
et and
sa its

FR SUSE Linux Enterprise est omniprésent, du noyau au cloud en passant par la périphérie, avec une base de code commune qui facilite la migration des workloads d’applications, améliore la gestion des systèmes et facilite l’adoption des conteneurs.

EN SUSE Linux Enterprise is ubiquitous from core to cloud to edge, with a common code base that enables easy migration of application workloads, improves systems management, and eases adoption of containers.

Frantsesa Ingelesa
linux linux
cloud cloud
commune common
migration migration
workloads workloads
améliore improves
conteneurs containers
code code
dapplications application
systèmes systems
enterprise enterprise
facilite eases
de of
du from
et and
est is
gestion management
suse suse
avec with
une a

FR Ceux-ci sont en cristal ou en or, ce qui facilite leur intégration dans n'importe quel espace avec facilité

EN These are either crystal or gold, and this makes it easy to be incorporated into any space with ease

Frantsesa Ingelesa
cristal crystal
espace space
or gold
ou or
ce this
sont are
facilité ease
avec with

FR C'est là le problème principal : le manque de facilité à trouver les données et, par conséquent, le manque de facilité à les utiliser

EN Thats the core problem—lack of data findability and thus lack of data usability

Frantsesa Ingelesa
problème problem
principal core
manque lack
données data
et and
le the

FR La facilité d'accès à votre site Web est la facilité avec laquelle les internautes peuvent localiser votre site lorsqu'ils le recherchent en ligne

EN Your website?s findability is the ease with which people can locate your site when they search for it online

Frantsesa Ingelesa
facilité ease
s s
en ligne online
peuvent can
votre your
avec with
en it

FR Travailler avec les calques, les menus contextuels améliorés, les boîtes de dialogue d’information, les options de l’ajusteur de calque et un accès facilité aux commandes améliorera considérablement votre facilité d’utilisation

EN While working with layers, the improved contextual menus, information dialogs, layer adjuster options and easy access to commands will greatly improve ease of use

FR Cela rendra vraiment le processus facile car ils rationalisent généralement tous vos processus tout en le rendant plus facile pour tous vos clients, et cela prendra également soin de vos clients.

EN This will really make the process easy as they generally streamline all of your processes along with making it easier for all of your customers, and it will also take care of your customers too.

Frantsesa Ingelesa
clients customers
soin care
rendra will
le the
facile easy
également also
plus facile easier
vraiment really
vos your
de of
processus processes
car as
généralement generally
rendant make
pour for

FR Ne jetez pas cela sur votre utilisateur à mi-chemin car cela l?ennuiera et le démotivera. Dans le cas d?un formulaire plus élaboré ou plus exigeant, donnez une brève description initiale de ce à quoi ils peuvent s?attendre dès le début.

EN Don’t spring this upon your user halfway — this will annoy and demotivate them. In the case of a more elaborate or more demanding form, give a brief, upfront description of what they can expect right at the start.

Frantsesa Ingelesa
utilisateur user
formulaire form
exigeant demanding
donnez give
brève brief
attendre expect
et and
peuvent can
description description
début start
votre your
le the
un a
plus more
ou or
dans in
ce this
ils they

FR Puisqu'il ou elle est établi dans votre créneau, vous obtiendrez plus de liens et de trafic. Ne faites pas cela plus souvent car cela nécessite beaucoup d'investissement.

EN Since he or she is established in your niche, you will get more links and traffic. Don’t do this more often because it require lot of investment.

Frantsesa Ingelesa
établi established
créneau niche
liens links
trafic traffic
nécessite require
ou or
souvent often
dans in
votre your
plus more
de of
vous you
et and
beaucoup lot
est is
obtiendrez will
faites do
elle she
pas dont
cela this

FR Vous n'avez pas besoin d'utiliser woocommerce pour cela, car le thème peut utiliser les publications par défaut pour cela.

EN You don?t need to use woocommerce for this, because theme can use default posts for this.

Frantsesa Ingelesa
woocommerce woocommerce
publications posts
défaut default
pas don
besoin need
peut can
thème theme
cela this
vous you
pour for
car to

FR Dans ce secteur, cela n?est pratiquement pas négociable au départ, car cela vous permettra de trouver des utilisateurs dans les différentes étapes d?une recherche d?emploi, et pas seulement des demandeurs d?emploi actifs.

EN In this sector this is almost non-negotiable when you start, since it will allow you to find users in the different stages of a job search, not only active job seekers.

Frantsesa Ingelesa
secteur sector
pratiquement almost
demandeurs seekers
actifs active
ce this
utilisateurs users
recherche search
étapes stages
permettra will allow
de of
emploi job
et find
dans in
pas not
différentes different
départ to
vous you
une a

FR Je ne laisse pas cela dicter entièrement ma stratégie, car chaque site web est unique, mais cela m?aide à comprendre quels types de sites je veux viser pour améliorer le classement et le trafic

EN I don’t let that completely dictate my strategy as every site is unique, but it does help me understand what types of sites I want to go after to improve rankings and traffic

Frantsesa Ingelesa
laisse let
dicter dictate
ma my
stratégie strategy
types types
classement rankings
je i
entièrement completely
site site
veux i want
je veux want
est is
améliorer improve
aide help
à to
de of
trafic traffic
chaque every
sites sites
quels what
et understand
pas dont
mais but
pour unique

FR Cela peut donc les rendre réticentes à payer des indemnités, car cela nuit à leurs chiffre d'affaires

EN That may make them reluctant to pay claims, since it damages their earnings

Frantsesa Ingelesa
à to
leurs their
peut may
payer pay
rendre make

FR Cela n’a rien de surprenant car les clients veulent que leurs problèmes soient résolus rapidement et efficacement, et préfèrent largement s’auto-assister quand cela est possible

EN The reason is no mystery — your customers want fast, efficient resolutions to their issues, and they would largely prefer to take care of their own problems whenever possible

Frantsesa Ingelesa
clients customers
rapidement fast
efficacement efficient
préfèrent prefer
veulent want
possible possible
et and
leurs their
problèmes issues

FR Je pense que cela aussi doit être fait judicieusement. Un bond soudain de consommateurs d?énergie photovoltaïque peut faire exploser le réseau électrique car ce n?est pas une source stable. Cela pourrait représenter rapidement un gros problème.

EN I think that this should also be done sensibly. A sudden jump of photovoltaic prosumers is starting to blow up the power system because these are no stable sources. This may soon be a serious problem for the system.

Frantsesa Ingelesa
soudain sudden
photovoltaïque photovoltaic
réseau system
stable stable
rapidement soon
problème problem
je i
le the
un a
de of
car to
ce this
est done
pense think
électrique power

FR S?il est vrai que cela nécessite des estimations supplémentaires, à la fin, cela en vaudra la peine car vous pourrez obtenir les informations précieuses dont vous avez besoin pour devenir un gagnant

EN While it is true that it requires further estimations, at the end, it will be all worth it because you will be able to get the valuable information you need to become a winner

Frantsesa Ingelesa
informations information
précieuses valuable
il it
un a
gagnant winner
nécessite requires
à to
la the
besoin need
fin the end
obtenir get
des end

FR Cela rendrait la demande plus facile et moins coûteuse à traiter car cela n'impliquerait pas le personnel de parcourir des dizaines de milliers de pages de soumissions ou de caviarder des informations personnelles.

EN This would make the request easier and cheaper to process since it would not involve staff going through tens of thousands of pages of submissions or redacting personal information.

Frantsesa Ingelesa
demande request
dizaines tens
soumissions submissions
informations information
ou or
à to
traiter process
milliers thousands
pages pages
et and
pas not
de of
plus facile easier
rendrait would make

FR Nous ne devons pas tomber dans le vieux sifflement, si vous ne payez pas pour cela, vous êtes le produit, car de plus en plus, nous payons pour cela mais nous sommes toujours le produit et nous devenons convaincus que nous devrions être le produit

EN We need to not fall for the old wheeze, if youre not paying for it, youre the product, because increasingly, we ARE paying for it but were still the product and were becoming convinced that we should be the product

Frantsesa Ingelesa
vieux old
payez paying
si if
le the
devrions should
nous we
produit product
de plus en plus increasingly
devons to
de because
et and
être be
pour for

FR Cela pourrait également augmenter les symptômes car cela donne aux gens un faux sentiment de contrôle

EN It could also increase symptoms since it gives people a false sense of being in control

Frantsesa Ingelesa
augmenter increase
donne gives
gens people
faux false
sentiment sense
contrôle control
un a
également also
symptômes symptoms
cela it
de of

FR Bien que les postes d?apprentissage automatique offrent des opportunités fantastiques, cela peut être difficile car cela nécessite une grande quantité d?études pour développer les compétences nécessaires

EN While machine learning positions provide fantastic opportunities, It can be challenging as it requires a great amount of studying to develop the skills needed

Frantsesa Ingelesa
postes positions
automatique machine
offrent provide
opportunités opportunities
difficile challenging
nécessaires needed
apprentissage learning
nécessite requires
compétences skills
quantité amount
développer develop
une a
fantastiques great
peut can
car to

FR Cela signifie que votre colis est entre notre centre logistique et le dépôt DPD. Le premier scan est effectué dans le dépôt. Vous pouvez attendre cela, car généralement un délai de livraison est connu le jour de livraison suivant.

EN This means that your package is between our logistics center and the DPD depot. The first scan is given in the depot. You can wait for this, because usually a delivery time is known on the next delivery day.

Frantsesa Ingelesa
centre center
dépôt depot
scan scan
généralement usually
connu known
logistique logistics
délai time
livraison delivery
colis package
attendre wait
un a
votre your
le the
dans in
vous you
notre our
de between

{Totalresult} itzulpenen 50 erakusten