Itzuli "customer services clause" Poloniarra -ra

{Ssearch} esaldiaren 50 / 50 itzulpenak erakusten Ingelesa -tik Poloniarra -ra

Ingelesa-ren Poloniarra-ren itzulpena customer services clause

Ingelesa
Poloniarra

EN The legal basis for the processing of personal data are Art. 6 clause 1 lit. b and art. 6 clause 1 lit. f, GDPR. The legitimate interest of YetiForce Sp. z o.o. is marketing of own services.

PL Podstawą prawną przetwarzania danych osobowych art. 6 ust. 1 lit. b oraz art. 6 ust. 1 lit. f, RODO. Prawnie uzasadnionym interesem YetiForce Sp. z o.o. jest prowadzenie marketingu własnych usług.

IngelesaPoloniarra
processingprzetwarzania
datadanych
bb
ff
gdprrodo
interestinteresem
yetiforceyetiforce
marketingmarketingu
basispodstawą
legalprawną
legitimateprawnie
isjest
servicesusług
theoraz

EN 6. The Customer may contact Customer Services as presented in the 'Customer Services' clause, at any time.

PL 6. Klient jest informowany, że może w dowolnej chwili skontaktować się z działem obsługi klienta, którego dane zostały zamieszczone w artykule Dział Obsługi Klienta.

IngelesaPoloniarra
customerklienta
servicesz
timechwili
maymoże

EN 5. In the event of a malfunction in the technical system the Customer may, however, contact Customer Services as indicated in the 'Customer Services' clause above.

PL 5. Niemniej jednak, Klient jest informowany, że w razie nieprawidłowego działania systemu technicznego, może kontaktować się z działem obsługi klienta,, którego dane zostały zamieszczone w powyższym artykule Dział Obsługi Klienta.

IngelesaPoloniarra
technicaltechnicznego
systemsystemu
howeverjednak
inw
ofz
customerklienta
maymoże

EN In the event of any difficulty of interpretation resulting from a contradiction between a clause heading and a clause, the heading shall be declared non­existent.

PL W razie jakichkolwiek trudności interpretacyjnych dotyczących niezgodności pomiędzy którymkolwiek z tytułów poszczególnych artykułów, a treścią tychże artykułów, tytuły będą uważane za nieważne i nieobowiązujące.

IngelesaPoloniarra
difficultytrudności
inw
ofz
aa
andi

EN For more details, please refer to Clause 12.2 of our privacy policy and Clause 5.2 in our terms of use.

PL Aby uzyskać więcej informacji, zapoznaj się z punktem 12.2 naszej polityki prywatności i punktem 5.2 regulaminu.

IngelesaPoloniarra
detailsinformacji
privacyprywatności
policypolityki
toaby
ofz
andi

EN 5.1 Customer will retain all rights to Customer Data or other materials uploaded or created by Customer on or through the Services (“Customer Content”)

PL 5.1 Klient zachowywał wszelkie prawa do danych klientów lub innych materiałów przesłanych lub utworzonych przez klienta na lub za pośrednictwem usług ("zawartość klienta")

IngelesaPoloniarra
rightsprawa
otherinnych
servicesusług
todo
datadanych
contentzawartość
orlub
onna
allwszelkie
materialsmateriałów
byprzez
throughpośrednictwem

EN You are welcome to contact the Controller by email: kontakt@ailawtech.org, on the phone: +48 22 119 37 37, or by letter to the correspondence address set forth in clause 1 above.

PL Z Administratorem możesz się skontaktować, poprzez wysłanie wiadomości e-mail na adres: kontakt@ailawtech.org telefonicznie pod numerem +48 22 119 37 37 lub na adres korespondencyjny Administratora wskazany w pkt. 1.

IngelesaPoloniarra
contactkontakt
controlleradministratora
bypoprzez
onna
orlub
inw
orgorg
setz
addressadres

EN I have read and understood the Terms and conditions and Information Clause and Privacy Policy and accept them

PL Zapoznałem się z Regulaminem serwisu oraz Klauzulą informacyjną i Polityką prywatności i akceptuję ich postanowienia

IngelesaPoloniarra
privacyprywatności
acceptakceptuj
termspostanowienia
andi
themz

EN Section 9 - Information clause compatible with GDPR

PL Sekcja 9- Klauzula informacyjna zgodna z RODO

IngelesaPoloniarra
gdprrodo
withz

EN 5.2. The contract is automatically renewed for the agreed duration if it is not cancelled within the period of notice specified in clause 5.3.

PL 5.2. Umowa jest automatycznie odnawiana na uzgodniony okres, jeśli nie zostanie anulowana w okresie wypowiedzenia określonym w punkcie 5.3.

IngelesaPoloniarra
contractumowa
automaticallyautomatycznie
ifjeśli
inw
forna
thezostanie
notnie
periodokres

EN In the event of an automatic extension (clause 5.2), the agreed fee shall be due again in the same amount at the time of the automatic extension.

PL W przypadku automatycznego przedłużenia umowy (punkt 5.2), uzgodniona opłata jest ponownie należna w tej samej wysokości w momencie automatycznego przedłużenia.

IngelesaPoloniarra
automaticautomatycznego
feeopłata
anna
againponownie
inw

EN 13.2. Save as provided for in clause 13.1, Tradedoubler does not accept, and hereby excludes any liability in negligence other than any such liability arising pursuant to the terms of this Agreement.

PL 13.2 Z wyjątkiem postanowień pkt 13.1 Tradedoubler niniejszym wyłącza wszelką odpowiedzialność z tytułu zaniedbania w zakresie nieuregulowanym w niniejszej Umowie.

IngelesaPoloniarra
inw
ofz
thisniniejszej

EN Information clause of the Polish-Portuguese Chamber of Commerce - Polsko-Portugalska Izba Gospodarcza

PL Klauzula informacyjna Polsko-Portugalskiej Izby Gospodarczej - Polsko-Portugalska Izba Gospodarcza

IngelesaPoloniarra
gospodarczagospodarcza
chamberizba

EN Information clause of the Polish-Portuguese Chamber of Commerce

PL Klauzula informacyjna Polsko-Portugalskiej Izby Gospodarczej

EN 5.2. The contract is automatically renewed for the agreed duration if it is not cancelled within the period of notice specified in clause 5.3.

PL 5.2. Umowa jest automatycznie odnawiana na uzgodniony okres, jeśli nie zostanie anulowana w okresie wypowiedzenia określonym w punkcie 5.3.

IngelesaPoloniarra
contractumowa
automaticallyautomatycznie
ifjeśli
inw
forna
thezostanie
notnie
periodokres

EN In the event of an automatic extension (clause 5.2), the agreed fee shall be due again in the same amount at the time of the automatic extension.

PL W przypadku automatycznego przedłużenia umowy (punkt 5.2), uzgodniona opłata jest ponownie należna w tej samej wysokości w momencie automatycznego przedłużenia.

IngelesaPoloniarra
automaticautomatycznego
feeopłata
anna
againponownie
inw

EN 13.2. Save as provided for in clause 13.1, Tradedoubler does not accept, and hereby excludes any liability in negligence other than any such liability arising pursuant to the terms of this Agreement.

PL 13.2 Z wyjątkiem postanowień pkt 13.1 Tradedoubler niniejszym wyłącza wszelką odpowiedzialność z tytułu zaniedbania w zakresie nieuregulowanym w niniejszej Umowie.

IngelesaPoloniarra
inw
ofz
thisniniejszej

EN IEC 60529 Clause 13.4 enclosures; IP65 for tablet with ports open, keyboard and dock 

PL Obudowy: IEC 60529, klauzula 13.4, IP65 (tablet z otwartymi portami, klawiatura i stacja dokująca) 

IngelesaPoloniarra
ieciec
tablettablet
withz
andi

EN Information clause of the Polish-Portuguese Chamber of Commerce - Polsko-Portugalska Izba Gospodarcza

PL Klauzula informacyjna Polsko-Portugalskiej Izby Gospodarczej - Polsko-Portugalska Izba Gospodarcza

IngelesaPoloniarra
gospodarczagospodarcza
chamberizba

EN Information clause of the Polish-Portuguese Chamber of Commerce

PL Klauzula informacyjna Polsko-Portugalskiej Izby Gospodarczej

EN The SSW has a good chance of gaining a seat, because it is exempted from the 5 per cent clause as a protected minority

PL SSW ma duże szanse na zdobycie mandatu, ponieważ jest zwolniona z klauzuli 5 procent, która ma chronić mniejszości

IngelesaPoloniarra
chanceszanse
per centprocent
ofz
hasma
thektóra
isjest

EN Section 9 - Information clause compatible with GDPR

PL Sekcja 9- Klauzula informacyjna zgodna z RODO

IngelesaPoloniarra
gdprrodo
withz

EN Data portability and management tools that help customers meet the obligation to be forgotten (or right to erasure) clause by making it easy to delete personal data from Atlassian Cloud products:

PL Narzędzia do przenoszenia danych i zarządzania nimi, pomagające klientom wywiązać się z obowiązku zapewnienia prawa do zapomnienia (lub usunięcia) danych poprzez ułatwienie usuwania danych osobowych z produktów Atlassian Cloud:

IngelesaPoloniarra
datadanych
managementzarządzania
helppomagają
customersklientom
orlub
rightprawa
deleteusuwania
atlassianatlassian
cloudcloud
bypoprzez
todo
productsproduktów
personalz
andi

EN We don't offer a refund clause, store credit in exchange, or a satisfaction guarantee, only a refund for unopened items purchased on lelo.com within 14 days of receipt

PL Nie oferujemy klauzuli zwrotu, kart podarunkowych do wykorzystania w sklepie ani gwarancji satysfakcji

IngelesaPoloniarra
offeroferujemy
storesklepie
satisfactionsatysfakcji
guaranteegwarancji
inw
orani
withindo
azwrotu

EN Our tools help customers meet obligations under the GDPR right to be forgotten (or right to erasure) clause by making it easy to delete personal data from Atlassian Cloud products.

PL Nasze narzędzia pomagają klientom wywiązać się z obowiązków wynikających z klauzuli RODO dotyczącej prawa do bycia zapomnianym (lub prawa do usunięcia danych), ułatwiając usuwanie danych osobowych z produktów Atlassian Cloud.

IngelesaPoloniarra
customersklientom
gdprrodo
rightprawa
orlub
datadanych
atlassianatlassian
cloudcloud
todo
productsproduktów
personalz

EN You are welcome to contact the Controller by email: kontakt@ailawtech.org, on the phone: +48 22 119 37 37, or by letter to the correspondence address set forth in clause 1 above.

PL Z Administratorem możesz się skontaktować, poprzez wysłanie wiadomości e-mail na adres: kontakt@ailawtech.org telefonicznie pod numerem +48 22 119 37 37 lub na adres korespondencyjny Administratora wskazany w pkt. 1.

IngelesaPoloniarra
contactkontakt
controlleradministratora
bypoprzez
onna
orlub
inw
orgorg
setz
addressadres

EN The customer hereby authorises RAIDBOXES the customer is obliged to collect the payments to be made by the customer from an account specified by the customer

PL Klient upoważnia RAIDBOXES do obciążania płatności, które mają być dokonane przez klienta, z konta wskazanego przez klienta

IngelesaPoloniarra
paymentspłatności
accountkonta
raidboxesraidboxes
todo
bebyć
customerklienta
thektóre
fromz
byprzez
the customerklient

EN Proprietary Information of Customer includes non-public data provided by Customer to Adaface to enable the provision of the Services (“Customer Data”)

PL Zastrzeżone informacje klienta obejmują dane niepubliczne dostarczone przez Klienta do Adafce, aby umożliwić świadczenie usług ("dane klienta")

IngelesaPoloniarra
customerklienta
servicesusług
todo
datadane
enableumożliwić
informationinformacje

EN YWCA Metropolitan Chicago is a leading service provider in the areas of sexual violence support services, early childhood and child care provider services, family support services, youth STEM programming, and economic empowerment services

PL YWCA Metropolitan Chicago jest wiodącym dostawcą usług w zakresie usług wsparcia przemocy seksualnej, usług wczesnej opieki nad dziećmi, usług wsparcia rodziny, programowania młodzieży STEM oraz usług na rzecz wzmocnienia ekonomicznego

IngelesaPoloniarra
ywcaywca
chicagochicago
areaszakresie
sexualseksualnej
violenceprzemocy
familyrodziny
stemstem
programmingprogramowania
economicekonomicznego
metropolitanmetropolitan
childdziećmi
inw
servicesusług
isjest
supportwsparcia
careopieki
theoraz

EN Child Care Provider Services Economic Empowerment Family Support Services Inclusion Chicago Sexual Violence Support Services STEAM & Youth Programming Wellness & Mental Health Services Women?s Health Exchange

PL Usługi dostawców opieki nad dziećmi Umocnienie gospodarcze Usługi wsparcia rodziny Włączenie Chicago Usługi wsparcia w zakresie przemocy seksualnej Programowanie STEAM i młodzieżowe Usługi wellness i zdrowia psychicznego Giełda Zdrowia Kobiet

IngelesaPoloniarra
economicgospodarcze
familyrodziny
chicagochicago
sexualseksualnej
violenceprzemocy
programmingprogramowanie
womenkobiet
exchangegiełda
providerdostawców
childdziećmi
servicesusługi
wellnesswellness
healthzdrowia
supportwsparcia
careopieki

EN YWCA Metropolitan Chicago is a leading service provider in the areas of sexual violence support services, early childhood and child care provider services, family support services, youth STEM programming, and economic empowerment services

PL YWCA Metropolitan Chicago jest wiodącym dostawcą usług w zakresie usług wsparcia przemocy seksualnej, usług wczesnej opieki nad dziećmi, usług wsparcia rodziny, programowania młodzieży STEM oraz usług na rzecz wzmocnienia ekonomicznego

IngelesaPoloniarra
ywcaywca
chicagochicago
areaszakresie
sexualseksualnej
violenceprzemocy
familyrodziny
stemstem
programmingprogramowania
economicekonomicznego
metropolitanmetropolitan
childdziećmi
inw
servicesusług
isjest
supportwsparcia
careopieki
theoraz

EN Child Care Provider Services Economic Empowerment Family Support Services Inclusion Chicago Sexual Violence Support Services STEAM & Youth Programming Wellness & Mental Health Services Women?s Health Exchange

PL Usługi dostawców opieki nad dziećmi Umocnienie gospodarcze Usługi wsparcia rodziny Włączenie Chicago Usługi wsparcia w zakresie przemocy seksualnej Programowanie STEAM i młodzieżowe Usługi wellness i zdrowia psychicznego Giełda Zdrowia Kobiet

IngelesaPoloniarra
economicgospodarcze
familyrodziny
chicagochicago
sexualseksualnej
violenceprzemocy
programmingprogramowanie
womenkobiet
exchangegiełda
providerdostawców
childdziećmi
servicesusługi
wellnesswellness
healthzdrowia
supportwsparcia
careopieki

EN Please select Service Importer Customer (Commercial) Customer (online shop) Customer (Other) Artist/Creative Teachers Supplier Organization/Association Press/ Media Advertising agencies; dealers Others

PL Wybierz Usługodawca Importer Klient (przedsiębiorcy) Klient (sklep online) Klient (inni) Artysta/Twórca Nauczyciel/Stażysta Dostawca Organizacja/Stowarzyszenie Prasa Dystrybutor artykułów promocyjnych Inne

IngelesaPoloniarra
selectwybierz
customerklient
onlineonline
shopsklep
supplierdostawca
organizationorganizacja
associationstowarzyszenie
otherinne

EN Design simple or complex customer experiences to create repeat buyers, loyal customers and improve customer satisfaction thanks to our customer engagement platform.

PL Zaprojektuj proste lub złożone doświadczenia klienta, aby stworzyć powtarzających się nabywców, lojalnych klientów i poprawić satysfakcję klientów dzięki naszej platformie do obsługi klienta.

IngelesaPoloniarra
designzaprojektuj
simpleproste
orlub
complexzłożone
experiencesdoświadczenia
platformplatformie
customerklienta
todo
customersklientów
andi

EN The online invoice is deemed to have been received by the customer when it can be called up by the customer in the dashboard and is thus available to the customer

PL Fakturę online uważa się za otrzymaną przez klienta, gdy może on ją wywołać w panelu administracyjnym i jest ona tym samym dostępna dla klienta

IngelesaPoloniarra
onlineonline
customerklienta
dashboardpanelu
isjest
canmoże
inw
byprzez
andi

EN Read under the description, how to use customer testimonials WordPress theme, find out new stories from different case studies, visitors opinion, customer reviews about WordPress theme, and their customer testimonials designs, etc

PL Przeczytaj pod opisem, jak korzystać z referencji klientów motywu WordPress, poznaj nowe historie z różnych studiów przypadku, opinie odwiedzających, recenzje klientów na temat motywu WordPress, projekty ich referencji itp

IngelesaPoloniarra
descriptionopisem
storieshistorie
studiesstudiów
visitorsodwiedzających
designsprojekty
etcitp
findpoznaj
wordpresswordpress
newnowe
differentróżnych
readprzeczytaj
usekorzystać

EN Customer represents and warrants that it has all rights, power and authority necessary to grant the rights granted herein to any such Customer Data and/or Customer Content.

PL Klient reprezentuje i gwarantuje, że ma wszelkie prawa, władza i uprawnienia niezbędne do przyznania praw przyznanych w niniejszym dokumencie do takich danych i / lub treści klienta.

IngelesaPoloniarra
representsreprezentuje
todo
suchtakich
datadanych
orlub
contenttreści
allw
customerklienta
andi
rightspraw

EN The best candidates for a customer service role are the ones who are genuinely excited to help customers. They can empathize with a customer, and can advocate for them. Problem solving is a key skill in customer facing roles.

PL Najlepsi kandydaci do roli obsługi klienta tymi, którzy naprawdę podekscytowani, aby pomóc klientom. Mogą wczuć się z klientem, i mogą się rozwijać. Rozwiązywanie problemów jest kluczową umiejętnością w rolach z klientami.

IngelesaPoloniarra
candidateskandydaci
roleroli
helppomóc
problemproblem
customerklienta
isjest
inw
onesz
customersklientom
todo
andi

EN They are entitled to receive sales commission as long as they help their customer with all of their implementation and support needs, which can be аs long as the customer remains a customer.

PL uprawnieni do otrzymywania prowizji sprzedażowej, tak długo, jak pomagają swoim klientom podczas wdrożenia i jak długo ich wspierają, czyli przez cały okres, gdy klient pozostaje klientem.

IngelesaPoloniarra
salessprzedaż
commissionprowizji
implementationwdrożenia
remainspozostaje
todo
helppomagają
to receiveotrzymywania
longdługo
thei
ofprzez
aspodczas
theirich
customerklient

EN Please select Service Importer Customer (Commercial) Customer (online shop) Customer (Other) Artist/Creative Teachers Supplier Organization/Association Press/ Media Advertising agencies; dealers Others

PL Wybierz Usługodawca Importer Klient (przedsiębiorcy) Klient (sklep online) Klient (inni) Artysta/Twórca Nauczyciel/Stażysta Dostawca Organizacja/Stowarzyszenie Prasa Dystrybutor artykułów promocyjnych Inne

IngelesaPoloniarra
selectwybierz
customerklient
onlineonline
shopsklep
supplierdostawca
organizationorganizacja
associationstowarzyszenie
otherinne

EN The way this tool work is as follows: After a customer has logged into WEBFLEET, we identify the pages this customer visits and measure how often this customer logs into WEBFLEET

PL Narzędzie to działa w następujący sposób: gdy użytkownik zaloguje się do WEBFLEET, identy­fi­kujemy odwiedzane przez niego strony i sprawdzamy, jak często loguje się do WEBFLEET

IngelesaPoloniarra
workdziała
webfleetwebfleet
aa
pagesstrony
waysposób
asjak
andi
intow

EN Design simple or complex customer experiences to create repeat buyers, and loyal customers and improve customer satisfaction thanks to our customer engagement platform.

PL Zaprojektuj proste lub złożone doświadczenia klienta, aby stworzyć powtarzających się nabywców, lojalnych klientów i poprawić satysfakcję klientów dzięki naszej platformie do obsługi klienta.

IngelesaPoloniarra
designzaprojektuj
simpleproste
orlub
complexzłożone
experiencesdoświadczenia
platformplatformie
customerklienta
todo
customersklientów
andi

EN We use data to respond to customer enquiries, diagnose Product problems, repair customers' Sonos Products and provide other customer care and support services

PL Używamy danych w celu udzielania odpowiedzi na zapytania klientów, diagnozowania usterek Produktów, naprawy Produktów Sonos oraz świadczenia innych usług związanych z obsługą klienta i wsparciem

IngelesaPoloniarra
datadanych
respondodpowiedzi
repairnaprawy
sonossonos
provideświadczenia
otherinnych
we useużywamy
customersklientów
productsproduktów
andi
customerklienta
servicesusług
usez

EN 3.2 Customer represents, covenants, and warrants that Customer will use the Services only in compliance with Adaface’s standard published policies then in effect (the “Policy”) and all applicable laws and regulations

PL 3.2 Klient reprezentuje, przymierza i gwarantuje, że Klient będzie korzystał z usług wyłącznie zgodnie z standardowymi opublikowanymi politykami Adaface ("polityka") oraz wszystkie obowiązujące przepisy prawa i regulacje

EN Keeper Security will only collect, use and disclose information to provide the services to the customer, to provide customer support or as otherwise described in this Privacy Policy

PL Firma Keeper Security gromadzi, wykorzystuje i ujawnia dane wyłącznie w celu świadczenia usług swoim klientom, zapewniania im wsparcia lub w innych celach opisanych w Polityce prywatności

IngelesaPoloniarra
informationdane
customerklientom
describedopisanych
inw
policypolityce
keeperkeeper
supportwsparcia
orlub
privacyprywatności
servicesusług
thei
provideświadczenia
usewykorzystuje

EN Music Services and Other Audio Content PartnersTo ensure the best customer experience and that music and/or other audio content services (e.g

PL Serwisy muzyczne i inni partnerzy zapewniający treści audioAby zapewnić jak najlepszą obsługę klienta i prawidłowe działanie serwisów muzycznych i/lub innych serwisów dostarczających treści audio (np

IngelesaPoloniarra
servicesserwisy
otherinnych
contenttreści
customerklienta
orlub
andi
audioaudio
musicmuzyczne

EN The services RAIDBOXES described on the website of described services do not represent binding offers on the part of the provider, but serve as a basis for the submission of a binding offer by the customer.

PL Usługi opisane na stronie internetowej RAIDBOXES nie stanowią wiążących ofert ze strony oferenta, lecz służą jako podstawa do złożenia wiążącej oferty przez klienta.

IngelesaPoloniarra
basispodstawa
raidboxesraidboxes
offersofert
offeroferty
ofz
customerklienta
butnie
asjako
servicesusługi
byprzez
websitestrony

EN RAIDBOXES reserves the right to change the services offered or to offer different services, unless this is not reasonable for the customer.

PL RAIDBOXES zastrzega sobie prawo do zmiany oferowanych usług lub oferowania innych usług, chyba że jest to nieuzasadnione dla klienta.

IngelesaPoloniarra
reserveszastrzega
differentinnych
unlesschyba że
raidboxesraidboxes
todo
servicesusług
orlub
thisto
changezmiany
customerklienta
rightprawo
isjest
offeredoferowanych
fordla

EN Furthermore, we process data in the Customer Interface with regard to the respective contractually agreed or offered Services as well as the data concerning the consumption of these Services and their remuneration.

PL Ponadto, przetwarzamy dane w Interfejsie Klienta w zakresie stosownych, uzgodnionych umownie lub oferowanych Usług, oraz danych dotyczących konsumpcji tych Usług i ich wynagrodzenia.

IngelesaPoloniarra
offeredoferowanych
servicesusług
interfaceinterfejsie
inw
orlub
customerklienta
we processprzetwarzamy
thei
oforaz
datadanych
theirich

EN 1.2 Subject to the terms hereof, Adaface will provide Customer with reasonable technical support services in accordance with the Services and Service Capacity outlined above.

PL 1.2 Z zastrzeżeniem warunków, ADAFCACE zapewni klientowi rozsądne usługi wsparcia techniczne zgodnie z powyższymi usługami usługami i usługami.

IngelesaPoloniarra
technicaltechniczne
termswarunków
inw
withz
thei
tozgodnie
supportwsparcia
servicesusługi

{Totalresult} itzulpenen 50 erakusten