Itzuli "changes in direction" Alemana -ra

{Ssearch} esaldiaren 50 / 50 itzulpenak erakusten Ingelesa -tik Alemana -ra

Ingelesa-ren Alemana-ren itzulpena changes in direction

Ingelesa
Alemana

EN You create a curve by adding an anchor point where a curve changes direction, and dragging the direction lines that shape the curve. The length and slope of the direction lines determine the shape of the curve.

DE Wenn du Kurven zeichnen möchtest, musst du an der Stelle, an der die Kurve ihre Richtung ändert, einen Ankerpunkt hinzufügen und dann die Richtungslinien ziehen, die die Kurve formen. Länge und Neigung der Grifflinien bestimmen die Form der Kurve.

Ingelesa Alemana
curve kurve
point stelle
dragging ziehen
length länge
changes ändert
adding hinzufügen
determine bestimmen
shape form
you du
direction richtung
and und

EN A5 - Solothurn-Ost, Zuchwil - direction Derendingen Kreuzplatz, left here direction Luterbach, after the level crossing right Solothurn - Bus no 1, 5 and 7 direction Recherswil or Herzogenbuchsee

DE A5 - Solothurn-Ost, Zuchwil - Richtung Derendingen Kreuzplatz, hier links Richtung Luterbach, nach Bahnübergang rechts Solothurn - Bus Nr 1, 5 und 7 Richtung Recherswil oder Herzogenbuchsee

Ingelesa Alemana
solothurn solothurn
bus bus
or oder
direction richtung
here hier
and und
left links
right rechts

EN Bus 80 in the direction of Klotzsche station → get off at ?Zur Neuen Brücke? → change to bus 70 in the direction of Gompitz → get off at ?Brunnenweg? → change to tram line 8 in the direction of Hellerau → get off at ?Festspielhaus Hellerau?.

DE Bus 80 Richtung Bhf. Klotzsche → Ausstieg „Zur Neuen Brücke“ → Umstieg in den Bus 70 Richtung Gompitz → Ausstieg „Brunnenweg“ → Umstieg in die Straßenbahnlinie 8 Richtung Hellerau → Ausstieg „Festspielhaus Hellerau“

EN A5 - Solothurn-Ost, Zuchwil - direction Derendingen Kreuzplatz, left here direction Luterbach, after the level crossing right Solothurn - Bus no 1, 5 and 7 direction Recherswil or Herzogenbuchsee

DE A5 - Solothurn-Ost, Zuchwil - Richtung Derendingen Kreuzplatz, hier links Richtung Luterbach, nach Bahnübergang rechts Solothurn - Bus Nr 1, 5 und 7 Richtung Recherswil oder Herzogenbuchsee

Ingelesa Alemana
solothurn solothurn
bus bus
or oder
direction richtung
here hier
and und
left links
right rechts

EN Changes in direction of rotation, parameter changes, changes in the target value and start and stop commands are therefore possible

DE Somit sind Drehrichtungswechsel, Parameterumschaltungen oder Sollwertumschaltung sowie Start- und Stoppbefehl möglich

Ingelesa Alemana
start start
possible möglich
and und
therefore somit
direction oder
are sind
the sowie

EN We invite you to newly built in Bukowina Tatrzańska - Pension Orlik. Pension is located at street Tatrzańska, 400 meters from the roundabout on the wedge in the direction of Lysa Polana (direction of Sea Eye). The building was built in the style of…

DE Diese Beschreibung wurde in die Maschinensprache Deutsch automatisch übersetzt

Ingelesa Alemana
in in
was wurde

EN Freely move 3D objects in any direction. And change the speed of movement for any direction as well.

DE Ihre 3D-Objekte können Sie jetzt frei nach Ihren Wünschen in alle Richtungen bewegen. Bei allen Bewegungsrichtungen können Sie die Geschwindigkeit individuell bestimmen.

Ingelesa Alemana
freely frei
objects objekte
speed geschwindigkeit
in in
for allen

EN Direction: The direction of the traffic that the rule applies to, incoming is trafficked.

DE Richtung: Die Richtung des Verkehrs, für den die Regel für ein Incoming gilt, wird zusammengefasst.

Ingelesa Alemana
rule regel
applies gilt
traffic verkehrs
incoming incoming

EN You can also take tram 16 (direction "Ginnheim") or 17 (direction "Rebstockbad") to the Festhalle/Messe stop.

DE Außerdem können Sie am Hauptbahnhof die Straßenbahn-Linie 16 (Richtung Ginnheim) oder 17 (Richtung "Rebstockbad" zum Messegelände nehmen (Haltestelle "Festhalle/Messe").

Ingelesa Alemana
tram straßenbahn
or oder
stop haltestelle
can können
the zum
you sie

EN Vera Hotel Services. Our hotel is situated in the communications node road S3 direction of Szczecin - Wroclaw and road 32 direction of Zielona Gora - Poznan. We have 12 rooms 1, 2, 3, 4 Personal with a conference-banquet hall. Each room has…

DE Vera Hotel Services. Breslau und 32 Straße Richtung Zielona Gora - - Poznan Unsere Anlage befindet sich an der Kreuzung der Straße S3 Richtung Stettin. Wir haben 12 Zimmer 1, 2, 3, 4 und persönliches Event Lounge. Jedes Zimmer verfügt über: - Bad…

EN A7 - Frauenfeld West - direction Stein am Rhein. There is only 1 car park available. Please inform us if you come by car. Stein am Rhein - PostBus direction Frauenfeld to bus stop Mettlen-Eschenz

DE A7 - Frauenfeld West - Richtung Stein am Rhein. Es steht nur 1 Parkplatz zur Verfügung. Bitte um Anfrage, wenn Sie mit dem Auto kommen. Stein am Rhein - Postauto Richtung Frauenfeld bis Haltestelle Mettlen-Eschenz

Ingelesa Alemana
frauenfeld frauenfeld
stein stein
postbus postauto
rhein rhein
west west
car auto
please bitte
stop haltestelle
there es
only nur
you sie
car park parkplatz

EN A2 - Exit Bellinzona. Continue on A13 direction Locarno. Follow the street along the lake to Porto Ronco. Stazione Locarno - Bus 316 direction Brissago, bus stop Porto Ronco Posta

DE A2 - Ausfahrt Bellinzona. Weiter auf A13 Richtung Locarno. Der Seestrasse folgen bis Porto Ronco Stazione Locarno - Bus 316 Richtung Brissago, Haltestelle Porto Ronco Posta

Ingelesa Alemana
exit ausfahrt
bellinzona bellinzona
locarno locarno
porto porto
bus bus
brissago brissago
follow folgen
stop haltestelle

EN Bus line 310 from Pophankenweg: Take the “Bus line 310” in the direction of “ZOB”. The bus goes into town in the direction of Oldenburg main station.

DE Buslinie 310 ab Pophankenweg: Einstieg in die „Buslinie 310“ in Richtung „ZOB“. Bus fährt stadteinwärts Richtung Hauptbahnhof Oldenburg.

EN Like street signs, micro-interactions and micro-conversions help customers head in the right direction, which of course is the direction that is most important or interesting to them at the time

DE Wie Wegweiser an einer Straße helfen Mikro-Interaktionen und Mikro-Konversionen den Kunden, die richtige Richtung einzuschlagen und das ist natürlich die Richtung, die zum jeweiligen Zeitpunkt am wichtigsten oder interessantesten für ihn ist

Ingelesa Alemana
help helfen
customers kunden
right richtige
of course natürlich
or oder
the time zeitpunkt
at the am
and und
street straße
is ist
most wichtigsten
the den

EN Unique creative direction: We take all of the strategic work and turn that into a unique creative direction that we develop just for you and your brand.

DE Einzigartige kreative Richtung: Wir übernehmen die gesamte strategische Arbeit und verwandeln diese in eine einzigartige kreative Richtung, die wir nur für Sie und Ihre Marke entwickeln.

Ingelesa Alemana
creative kreative
strategic strategische
develop entwickeln
brand marke
we wir
take übernehmen
work arbeit
and und
into in
a einzigartige
turn verwandeln
for für
direction richtung
your ihre

EN In simple terms: in one direction we transmit red light, in the other direction we transmit blue light. In effect, the light is transparent and transmitted through a 1310nm wavelength and a 1550nm wavelength.

DE Vereinfacht gesagt: In eine Richtung wird mit Rot gesendet, in die andere Richtung mit Blau. Tatsächlich wird natürlich unsichtbares Licht verwendet, einmal die Wellenlänge 1310nm, einmal 1550nm.

Ingelesa Alemana
light licht
transmitted gesendet
wavelength wellenlänge
simple vereinfacht
in in
direction richtung
blue blau
other andere
the wird
red die

EN From the roundabout on the cantonal road (with the balloon! in the direction of Mosses-Saanen-Village-Bulle), it is 100 metres in the direction of Saanen, towards the Landi shop in Glacière

DE Vom Kreisel an der Kantonsstrasse (mit dem Ballon! in Richtung Mosses-Saanen-Village-Bulle) sind es 100 Meter in Richtung Saanen, zum Landi-Shop, in die Glacière

Ingelesa Alemana
balloon ballon
metres meter
shop shop
it es
in in
with mit
from vom
direction richtung

EN In a westerly direction, the environmental zone extends from Pustegränd to Lignagatan. In eastern direction from Långholmsgatan to Bellmansgatan.

DE In westlicher Richtung erstreckt sich die Umweltzone von Pustegränd nach Lignagatan. In östlicher Richtung von Långholmsgatan nach Bellmansgatan.

Ingelesa Alemana
extends erstreckt
environmental zone umweltzone
in in
the die

EN Use parking garages «Messe Basel» or «Badischer Bahnhof», then take tram no. 2 in the direction of «Binningen» to «Kunstmuseum» (approx. 6 min.).Tram no. 2 in the direction of «Binningen» to «Kunstmuseum» (approx. 6 min.)

DE Parkhaus Messe Basel oder Badischer BahnhofTram Nr. 2 Richtung «Binningen» bis Haltestelle «Kunstmuseum» (ca. 6 Min. / 4 oder 3 Stationen)

Ingelesa Alemana
parking parkhaus
basel basel
approx ca
min min
or oder

EN A bezel which turns in only one direction. Particularly useful for divers who cannot accidentally rotate it in the wrong direction, which could cause them to miscalculate their dive times. A rotating bezel makes it easy to measure elapsed time.

DE Selbstblockierende, im Kronenrohr verschraubte Krone, mit der extrem wasserdichte Taucheruhren ausgestattet werden.

Ingelesa Alemana
in the im
the der
measure mit

EN Bus line 310 from Pophankenweg: Take the “Bus line 310” in the direction of “ZOB”. The bus goes into town in the direction of Oldenburg main station.

DE Buslinie 310 ab Pophankenweg: Einstieg in die „Buslinie 310“ in Richtung „ZOB“. Bus fährt stadteinwärts Richtung Hauptbahnhof Oldenburg.

EN Film creative direction by Riccardo Tisci. Film creative idea and direction by Megaforce, creative production by Riff Raff Films.

DE Kreative Filmleitung von Riccardo Tisci. Kreative Filmidee und -leitung von Megaforce, kreative Produktion von Riff Raff Films.

Ingelesa Alemana
creative kreative
direction leitung
production produktion
and und
by von
film films

EN Freely move 3D objects in any direction. And change the speed of movement for any direction as well.

DE Ihre 3D-Objekte können Sie jetzt frei nach Ihren Wünschen in alle Richtungen bewegen. Bei allen Bewegungsrichtungen können Sie die Geschwindigkeit individuell bestimmen.

Ingelesa Alemana
freely frei
objects objekte
speed geschwindigkeit
in in
for allen

EN In simple terms: in one direction we transmit red light, in the other direction we transmit blue light. In effect, the light is transparent and transmitted through a 1310nm wavelength and a 1550nm wavelength.

DE Vereinfacht gesagt: In eine Richtung wird mit Rot gesendet, in die andere Richtung mit Blau. Tatsächlich wird natürlich unsichtbares Licht verwendet, einmal die Wellenlänge 1310nm, einmal 1550nm.

Ingelesa Alemana
light licht
transmitted gesendet
wavelength wellenlänge
simple vereinfacht
in in
direction richtung
blue blau
other andere
the wird
red die

EN Unique creative direction: We take all of the strategic work and turn that into a unique creative direction that we develop just for you and your brand.

DE Einzigartige kreative Richtung: Wir übernehmen die gesamte strategische Arbeit und verwandeln diese in eine einzigartige kreative Richtung, die wir nur für Sie und Ihre Marke entwickeln.

Ingelesa Alemana
creative kreative
strategic strategische
develop entwickeln
brand marke
we wir
take übernehmen
work arbeit
and und
into in
a einzigartige
turn verwandeln
for für
direction richtung
your ihre

EN Use parking garages «Messe Basel» or «Badischer Bahnhof», then take tram no. 2 in the direction of «Binningen» to «Kunstmuseum» (approx. 6 min.).Tram no. 2 in the direction of «Binningen» to «Kunstmuseum» (approx. 6 min.)

DE Parkhaus Messe Basel oder Badischer BahnhofTram Nr. 2 Richtung «Binningen» bis Haltestelle «Kunstmuseum» (ca. 6 Min. / 4 oder 3 Stationen)

Ingelesa Alemana
parking parkhaus
basel basel
approx ca
min min
or oder

EN Introduced in January 2019, Direction Finding enables devices to determine the direction of a Bluetooth Low Energy (LE) signal

DE Die im Januar 2019 eingeführte Richtungsbestimmung ermöglicht es Geräten, die Richtung eines Bluetooth Low Energy (LE)-Signals zu bestimmen

Ingelesa Alemana
january januar
enables ermöglicht
devices geräten
bluetooth bluetooth
low low
energy energy
le le
to zu
determine bestimmen
direction richtung

EN Bluetooth Direction Finding includes two different methods for determining signal direction, Angle of Arrival (AoA) and Angle of Departure (AoD).

DE Bluetooth Direction Finding umfasst zwei verschiedene Methoden zur Bestimmung der Signalrichtung, Angle of Arrival (AoA) und Angle of Departure (AoD).

Ingelesa Alemana
bluetooth bluetooth
includes umfasst
methods methoden
determining bestimmung
aod aod
angle angle
arrival arrival
direction direction
different verschiedene
of of
and und
two zwei
for zur

EN Download this in-depth technical paper and learn the details behind how two new Bluetooth direction finding methods can enable location services solutions that support high-accuracy direction finding.

DE Laden Sie dieses ausführliche technische Dokument herunter und erfahren Sie die Details, wie zwei neue Bluetooth Peilungsmethoden Standortdienstlösungen ermöglichen, die eine hochpräzise Peilung unterstützen.

Ingelesa Alemana
technical technische
paper dokument
new neue
bluetooth bluetooth
support unterstützen
details details
enable ermöglichen
download laden
this dieses

EN Direction: The direction of the traffic that the rule applies to, incoming is trafficked.

DE Richtung: Die Richtung des Verkehrs, für den die Regel für ein Incoming gilt, wird zusammengefasst.

Ingelesa Alemana
rule regel
applies gilt
traffic verkehrs
incoming incoming

EN A2 - Exit Bellinzona. Continue on A13 direction Locarno. Follow the street along the lake to Porto Ronco. Stazione Locarno - Bus 316 direction Brissago, bus stop Porto Ronco Posta

DE A2 - Ausfahrt Bellinzona. Weiter auf A13 Richtung Locarno. Der Seestrasse folgen bis Porto Ronco Stazione Locarno - Bus 316 Richtung Brissago, Haltestelle Porto Ronco Posta

Ingelesa Alemana
exit ausfahrt
bellinzona bellinzona
locarno locarno
porto porto
bus bus
brissago brissago
follow folgen
stop haltestelle

EN In general, extend the direction line about one third of the distance to the next anchor point you plan to draw. (You can adjust one or both sides of the direction line later.)

DE Verlängere die Grifflinie, bis sie ungefähr ein Drittel der Entfernung bis zum nächsten Ankerpunkt abdeckt. (Du kannst eine oder beide Seiten der Grifflinie später anpassen.)

Ingelesa Alemana
distance entfernung
or oder
about ungefähr
later später
you can kannst
the nächsten
you sie
to beide

EN To create a C‑shaped curve, drag in a direction opposite to the previous direction line. Then release the mouse button.

DE Um eine Kurve in Form eines „C“ zu erstellen, ziehe in eine der vorhergehenden Richtungslinie entgegengesetzte Richtung. Lasse dann die Maustaste los.

EN To create an S‑shaped curve, drag in the same direction as the previous direction line. Then release the mouse button.

DE Um eine Kurve in Form eines „S“ zu erstellen, ziehe in dieselbe Richtung wie bei der vorhergehenden Richtungslinie. Lasse dann die Maustaste los.

EN Alt-drag (Windows) or Option-drag (Mac OS) direction lines to break out the direction lines of an anchor point.

DE Ziehe bei gedrückter Alt-Taste (Windows) bzw. Wahltaste (Mac OS) Richtungslinien, um die Richtungslinien eines Ankerpunkts auszubrechen.

Ingelesa Alemana
mac mac
windows windows
os os
or bzw

EN A. Dragging a new smooth point B. Pressing Alt/Option to split direction lines while dragging, and swinging direction line up C. Result after repositioning and dragging a third time 

DE A. Neuen Übergangspunkt ziehen B. Teilen der Richtungslinien durch Ziehen bei gedrückter Alt-Taste bzw. Wahltaste und Verschieben der Richtungslinie nach oben C. Ergebnis nach erneuter Positionierung und drittem Ziehvorgang 

Ingelesa Alemana
pressing taste
alt alt
split teilen
c c
result ergebnis
new neuen
a a
b b
dragging ziehen
third der
and und
to oben
after nach

EN Furthermore, changes in reference data often occur slowly over time as a direct reflection of any changes to business processes while changes in master data will occur within standard business processes

DE Darüber hinaus treten Änderungen der Referenzdaten im Laufe der Zeit oft langsam auf, da Änderungen an Geschäftsprozessen sich direkt widerspiegeln, während Änderungen der Stammdaten innerhalb von Standard-Geschäftsprozessen auftreten

Ingelesa Alemana
occur auftreten
slowly langsam
direct direkt
standard standard
changes Änderungen
reference data referenzdaten
time zeit
over über
of oft
to hinaus
within innerhalb

EN For important changes, such as changes to the scope of the offer or technically necessary changes, we will use the e-mail address provided during registration to inform you in this way.

DE Für wichtige Änderungen etwa beim Angebotsumfang oder bei technisch notwendigen Änderungen nutzen wir die bei der Registrierung angegebene E-Mail-Adresse, um Sie auf diesem Wege zu informieren.

Ingelesa Alemana
important wichtige
technically technisch
necessary notwendigen
registration registrierung
changes Änderungen
use nutzen
or oder
address adresse
we wir
e-mail mail
inform informieren
this diesem
to zu
for um

EN Make your changes, then select Update & Run to test and validate your changes. See Test and Validate Your Changes for more information.

DE Nehmen Sie Ihre Änderungen vor und wählen Sie dann Aktualisieren und Ausführen, um Ihre Änderungen zu testen und zu validieren. Weitere Informationen finden Sie unterIhre Änderungen testen und validieren“.

Ingelesa Alemana
then dann
update aktualisieren
validate validieren
more weitere
information informationen
test testen
and und
to zu
select wählen
your ihre

EN While small changes won't necessarily contribute to extra backup space used, lots of small changes and, of course, big changes will greatly affect the amount stored.

DE Während kleine Änderungen nicht notwendigerweise zu einem zusätzlichen Backup-Raum beitragen, werden viele kleine Änderungen verwendet, und natürlich beeinflussen große Änderungen den gespeicherten Betrag erheblich.

Ingelesa Alemana
small kleine
necessarily notwendigerweise
backup backup
space raum
used verwendet
greatly erheblich
affect beeinflussen
stored gespeicherten
changes Änderungen
of course natürlich
and und
amount betrag
big große
to zu

EN These tools detect any visual changes, content changes or changes in the code that can hamper the functioning of the website and affect the user experience.

DE Aber überwachen Sie die Verfügbarkeit und das ordnungsgemäße Funktionieren?

Ingelesa Alemana
functioning funktionieren
and und

EN The customer shall inform esurance immediately (within 14 days) of any changes in the information, in particular changes in business activities and changes in other parameters relevant to the insurance cover (e.g

DE Der Kunde informiert esurance sofort (innerhalb von 14 Tagen) über Änderungen der Informationen, insbesondere Änderungen über die Geschäftstätigkeit und Änderungen anderer für den Versicherungsschutz massgebende Parameter (z.B

Ingelesa Alemana
parameters parameter
changes Änderungen
insurance cover versicherungsschutz
information informationen
other anderer
inform informiert
immediately sofort
and und
insurance für
customer kunde
within innerhalb
the tagen

EN Such changes include without limitation changes to the tax rate or levy and any variation in the applicable exchange rates; and/or (ii) any changes to the description of the Products

DE Derartige Änderungen umfassen beispielsweise Änderungen des Steuersatzes oder der Gebühren sowie jegliche Änderung der Wechselkurse; und/oder (ii) jegliche Änderungen in den Beschreibungen der Produkte

Ingelesa Alemana
ii ii
description beschreibungen
changes Änderungen
exchange rates wechselkurse
or oder
in in
products produkte
rate gebühren
and und
the den
of der

EN Changes to our privacy policy We may make changes to this notice, including material changes, from time to time

DE Änderungen an unserer Datenschutzerklärung Wir können von Zeit zu Zeit Änderungen an dieser Datenschutzerklärung vornehmen, einschließlich wesentlicher Änderungen

Ingelesa Alemana
time zeit
changes Änderungen
privacy policy datenschutzerklärung
including einschließlich
to zu
from von
this dieser

EN The customer shall inform esurance immediately (within 14 days) of any changes in the information, in particular changes in business activities and changes in other parameters relevant to the insurance cover (e.g

DE Der Kunde informiert esurance sofort (innerhalb von 14 Tagen) über Änderungen der Informationen, insbesondere Änderungen über die Geschäftstätigkeit und Änderungen anderer für den Versicherungsschutz massgebende Parameter (z.B

Ingelesa Alemana
parameters parameter
changes Änderungen
insurance cover versicherungsschutz
information informationen
other anderer
inform informiert
immediately sofort
and und
insurance für
customer kunde
within innerhalb
the tagen

EN Three forces combine to make the open banking dream possible: changes in banking regulation, changes in culture, and changes in technology.

DE Drei Kräfte vereinen sich, um den Open-Banking-Traum Wirklichkeit werden zu lassen: Änderungen der Bankenregulierung, Veränderungen in der Kultur und technologische Veränderungen.

Ingelesa Alemana
forces kräfte
combine vereinen
open open
banking banking
dream traum
culture kultur
technology technologische
changes Änderungen
in in
three drei
to zu
and und
the den

EN Furthermore, changes in reference data often occur slowly over time as a direct reflection of any changes to business processes while changes in master data will occur within standard business processes

DE Darüber hinaus treten Änderungen der Referenzdaten im Laufe der Zeit oft langsam auf, da Änderungen an Geschäftsprozessen sich direkt widerspiegeln, während Änderungen der Stammdaten innerhalb von Standard-Geschäftsprozessen auftreten

Ingelesa Alemana
occur auftreten
slowly langsam
direct direkt
standard standard
changes Änderungen
reference data referenzdaten
time zeit
over über
of oft
to hinaus
within innerhalb

EN While small changes won't necessarily contribute to extra backup space used, lots of small changes and, of course, big changes will greatly affect the amount stored.

DE Während kleine Änderungen nicht notwendigerweise zu einem zusätzlichen Backup-Raum beitragen, werden viele kleine Änderungen verwendet, und natürlich beeinflussen große Änderungen den gespeicherten Betrag erheblich.

Ingelesa Alemana
small kleine
necessarily notwendigerweise
backup backup
space raum
used verwendet
greatly erheblich
affect beeinflussen
stored gespeicherten
changes Änderungen
of course natürlich
and und
amount betrag
big große
to zu

EN Merge changes in either direction one by one or all together

DE Zusammenführung von Änderungen in jede Richtung entweder einzeln oder im Stapel

Ingelesa Alemana
changes Änderungen
in in
direction richtung
by von
or oder

EN Users can edit documents and merge changes in either direction.

DE Die Dokumente können bearbeitet und in beiden Richtungen zusammengeführt werden.

Ingelesa Alemana
documents dokumente
direction richtungen
in in
can können
edit bearbeitet
and und

{Totalresult} itzulpenen 50 erakusten