Translate "superior do painel" to French

Showing 50 of 50 translations of the phrase "superior do painel" from Portuguese to French

Translation of Portuguese to French of superior do painel

Portuguese
French

PT Clique no ícone de lápis no canto superior direito para editar seu painel ou selecione editar painel no menu de edição para começar a adicionar informações a seu painel

FR Cliquez sur l’icône du crayon dans l’angle supérieur droit pour modifier votre tableau de bord, ou sélectionnez modifier le tableau de bord dans le menu de modification pour commencer à ajouter des informations à votre tableau de bord

Portuguese French
ícone icône
lápis crayon
canto angle
direito droit
menu menu
começar commencer
adicionar ajouter
informações informations

PT Em um painel aberto, clique no botão Compartilhar, na parte superior do painel. O formulário Compartilhamento de painel será exibido.

FR Dans un tableau de bord ouvert, cliquez sur l’onglet Partager en bas du tableau de bord. Le formulaire Partage d’un tableau de bord apparaît. 

Portuguese French
um d’un
aberto ouvert
formulário formulaire

PT Clique no ícone de lápis no canto superior direito para editar seu painel ou selecione editar painel no menu de edição para começar a adicionar informações a seu painel

FR Cliquez sur l’icône du crayon dans l’angle supérieur droit pour modifier votre tableau de bord, ou sélectionnez modifier le tableau de bord dans le menu de modification pour commencer à ajouter des informations à votre tableau de bord

PT Em um painel aberto, clique no botão Compartilhar, na parte superior do painel. O formulário Compartilhamento de painel será exibido.

FR Dans un tableau de bord ouvert, cliquez sur l’onglet Partager en bas du tableau de bord. Le formulaire Partage d’un tableau de bord apparaît. 

PT Clicar fora do Painel de Detalhes ou clicar no ícone de x, no canto superior direito do painel de detalhes, descartará o painel sem salvar as alterações.

FR Si vous cliquez à l’extérieur du panneau des détails, ou sur l’icône x dans l’angle supérieur droit, le panneau sera fermé sans que vos modifications ne soient enregistrées.

PT Dobre o canto direito superior para baixo. Pegue o canto direito superior e leve sua ponta para baixo e em direção ao meio. A borda superior deverá estar alinhada com a linha central.

FR Rabats le coin supérieur droit. Prends-le et replie sa pointe vers le bas et le milieu jusqu’à ce que le bord du haut s’aligne avec le pli vertical central.

Portuguese French
dobre pli
canto coin
direito droit
ponta pointe
borda bord

PT Se a dimensão do seu autocolante de parede for superior a 61 cm, terá uma linha de corte na parte superior do verso. Descole a secção superior do verso e descarte-a.

FR Si votre sticker mural dépasse 60 cm, vous remarquerez une ligne de démarcation à l'arrière vers le haut. Retirez la partie supérieure de la pellicule adhésive.

PT Além do menu superior, no canto superior direito do painel, use o botão Green Create DropDown para executar várias tarefas:

FR En plus du menu supérieur, en haut à droite du tableau de bord, utilisez le bouton Green Créer une liste déroulante pour effectuer plusieurs tâches:

Portuguese French
direito droite
green green

PT No menu superior à direita do painel, selecione o "Olá, (seu nome aqui)"Link suspenso e selecione o Gerenciar cartão de crédito link.O link será o terceiro da parte superior do menu suspenso.

FR Dans le menu supérieur à l'extrême droite du tableau de bord, sélectionnez le "Bonjour, (votre nom ici)"Lien déroulant puis sélectionnez le Gérer la carte de crédit lien.Le lien sera le troisième du haut de la liste déroulante.

Portuguese French
direita droite
selecione sélectionnez
nome nom
aqui ici
link lien
gerenciar gérer
crédito crédit
terceiro troisième

PT Além do menu superior, no canto superior direito do painel, use o botão Green Create DropDown para executar várias tarefas:

FR En plus du menu supérieur, en haut à droite du tableau de bord, utilisez le bouton Green Créer une liste déroulante pour effectuer plusieurs tâches:

Portuguese French
direito droite
green green

PT Sua chave de licença WHMCS é considerada addon a este serviço.No lado superior esquerdo do painel do painel, clique no link Addons na lista suspensa Ações.

FR Votre clé de licence WHMCS est considérée comme un addon à ce service.Sur le côté supérieur gauche du tableau de bord, cliquez sur le lien Addons dans la liste déroulante Actions.

Portuguese French
licença licence
whmcs whmcs
esquerdo gauche
link lien
addons addons
lista liste
ações actions
chave clé

PT Clique em Imprimir  na parte superior do painel. A janela de impressão do seu navegador aparecerá com uma visualização prévia do painel e as configurações de impressão. Lembre-se do seguinte ao imprimir:

FR Cliquez sur Imprimer  en haut du tableau de bord. La fenêtre d’impression de votre navigateur affichera un aperçu du tableau de bord et des paramètres d’impression. Gardez les points suivants à l’esprit lorsque vous imprimez :

Portuguese French
navegador navigateur
e et
configurações paramètres

PT Para exibir um painel no modo de tela cheia, clique no botão Exibição em tela cheia , no canto superior direito do painel.

FR Pour afficher un tableau de bord en mode plein écran, cliquez sur le bouton Plein écran dans l’angle supérieur droit du tableau de bord.

Portuguese French
modo mode
cheia plein
botão bouton
canto angle
direito droit

PT Para publicar um painel, clique no botão Publicar (ícone de globo), no canto superior direito do painel.

FR Pour publier un tableau de bord, cliquez sur le bouton Publier (icône de globe) dans l’angle supérieur droit du tableau de bord.

Portuguese French
publicar publier
botão bouton
ícone icône
globo globe
canto angle
direito droit

PT Nota: Exploraremos o Chrome DevTools passando do painel mais à esquerda na parte superior da janela para o painel mais à direita.

FR Remarque: Nous explorerons les Chrome DevTools en passant du panneau le plus à gauche en haut de la fenêtre au panneau le plus à droite.

Portuguese French
nota remarque
chrome chrome
passando passant
painel panneau

PT Ele é dominado por uma tela central gigante, que sai da borda do painel, incorporando uma linha de divisão de material que sai pelas portas, corta o painel superior e inferior e desaparece no conjunto de medidores.

FR Il est dominé par un écran central géant, qui s'enroule du bord du tableau de bord, incorporant une ligne de séparation de matériau qui sort des portes, biscule le tableau de bord supérieur et inférieur et s'estompe dans le faisceau de jauge.

Portuguese French
central central
gigante géant
incorporando incorporant
inferior inférieur
dominado dominé

PT Sua chave de licença WHMCS é considerada addon a este serviço.No lado superior esquerdo do painel do painel, clique no link Addons na lista suspensa Ações.

FR Votre clé de licence WHMCS est considérée comme un addon à ce service.Sur le côté supérieur gauche du tableau de bord, cliquez sur le lien Addons dans la liste déroulante Actions.

Portuguese French
licença licence
whmcs whmcs
esquerdo gauche
link lien
addons addons
lista liste
ações actions
chave clé

PT Revise as alterações no painel e clique em Adicionar (na atribuição) ou em Atualizar tudo (na parte superior do painel) para concluir e confirmar as alterações feitas no seu projeto.

FR Vérifiez vos modifications dans le panneau et cliquez sur Ajouter dans l’affectation ou sur Tout actualiser en haut du volet pour terminer de valider les modifications apportées à votre projet.

PT Clique em Imprimir  na parte superior do painel. A janela de impressão do seu navegador aparecerá com uma visualização prévia do painel e as configurações de impressão. Lembre-se do seguinte ao imprimir:

FR Cliquez sur Imprimer  en haut du tableau de bord. La fenêtre d’impression de votre navigateur affichera un aperçu du tableau de bord et des paramètres d’impression. Gardez les points suivants à l’esprit lorsque vous imprimez :

PT Para exibir um painel no modo de tela cheia, clique no botão Exibição em tela cheia , no canto superior direito do painel.

FR Pour afficher un tableau de bord en mode plein écran, cliquez sur le bouton Plein écran dans l’angle supérieur droit du tableau de bord.

PT Para publicar um painel, clique no botão Publicar (ícone de globo), no canto superior direito do painel.

FR Pour publier un tableau de bord, cliquez sur le bouton Publier (icône de globe) dans l’angle supérieur droit du tableau de bord.

PT No painel do Smartsheet para Jira (menu superior esquerdo > Painel), clique em Adicionar fluxo de trabalho para iniciar o assistente de fluxo de trabalho.

FR Dans le tableau de bord Smartsheet pour Jira (menu en haut à gauche > Tableau de bord), cliquez sur Ajouter un flux de travail pour lancer l’assistant de flux de travail.

PT Você gerenciará os fluxos de trabalho no Painel. Clique no menu de três linhas no canto superior esquerdo da página e selecione Painel para ver uma lista dos fluxos de trabalho que você criou.

FR Vous pouvez gérer les flux de travail dans le tableau de bord. Cliquez sur le menu à trois lignes en haut à gauche de la page et sélectionnez Tableau de bord pour afficher la liste des flux de travail que vous avez créés.

PT Para obter mais informações sobre o uso do painel do Talk, consulte Análise de atividade de chamada com o painel do Talk Professional e Análise de atividade de chamada com o painel do Talk Team.

FR Pour en savoir plus au sujet de l’utilisation du tableau de bord Talk, consultez Analyse de l’activité des appels avec le tableau de bord Talk Professional et Analyse de l’activité des appels avec le tableau de bord Talk Team.

Portuguese French
mais plus
chamada appels
atividade activité

PT Os visualizadores do painel publicado poderão usar atalhos no painel, bem como qualquer interação de widget configurada para o painel.

FR Les spectateurs du tableau de bord publié pourront utiliser des raccourcis dans le tableau de bord et utiliser toutes les interactions de widget configurées pour le tableau de bord.

Portuguese French
usar utiliser
atalhos raccourcis
interação interactions
widget widget
configurada configuré
publicado publié
poderão pourront

PT O painel de análise será aberto da direita. Para navegar até o painel completo do Advanced Analytics a partir do painel de análise, clique em

FR Le panneau d'analyses s'ouvre sur la droite. Pour naviguer vers votre tableau de bord complet d'Advanced Analytics à partir du panneau d'analyses, cliquez sur

Portuguese French
direita droite
completo complet
advanced advanced
aberto ouvre

PT O painel de análise será aberto da direita. Para navegar até o painel completo do Advanced Analytics a partir do painel de análise, clique em

FR Le panneau d'analyses s'ouvre sur la droite. Pour naviguer vers votre tableau de bord complet d'Advanced Analytics à partir du panneau d'analyses, cliquez sur

Portuguese French
direita droite
completo complet
advanced advanced
aberto ouvre

PT Os visualizadores do painel publicado poderão usar atalhos no painel, bem como qualquer interação de widget configurada para o painel.

FR Les spectateurs du tableau de bord publié pourront utiliser des raccourcis dans le tableau de bord et utiliser toutes les interactions de widget configurées pour le tableau de bord.

Portuguese French
usar utiliser
atalhos raccourcis
interação interactions
widget widget
configurada configuré
publicado publié
poderão pourront

PT Para adicionar uma página ao menu de navegação do site, você adicionará a página à navegação principal no painel de páginas. Para obter uma visão geral do painel de páginas e suas seções, acesse o painel Páginas.

FR Pour ajouter une page au menu de navigation de votre site, ajoutez-la à la navigation principale du panneau Pages. Pour obtenir un aperçu du panneau des pages et de ses sections, consultez le panneau des Pages.

PT Confira e gerencie os assinantes da newsletter no painel das suas Campanhas por E-mail; e a lista Assinantes no seu painel "Perfis". Saiba mais em Criando uma lista de e-mails e no painel "Perfis".

FR Consultez et gérez les abonnés à votre newsletter dans votre tableau de bord Campagnes e-mail et dans la liste des Abonnés de votre panneau Profils.Pour en savoir plus, consultez les articles Créer une liste de diffusion et Le panneau Profils.

PT Por falar na barra de pesquisa - procura um vídeo em particular? Há uma barra de pesquisa na parte superior da página Vídeos. Basta clicar na lupa no canto superior direito da página.

FR Vous cherchez une vidéo en particulier ? Utilisez la barre de recherche située en haut de la page Vidéos. Il vous suffit de cliquer sur la loupe en haut à droite de la page.

Portuguese French
barra barre
página page
basta suffit
clicar cliquer
direito droite

PT Se você fizer o upgrade para um nível de usuário superior, o desconto de fidelidade vai ser aplicado ao preço sugerido do nível superior que é rateado para a data de término da assinatura

FR Si vous passez à un tier utilisateur supérieur, la remise de fidélité s'appliquera au prix annoncé pour le tier supérieur, qui est calculé au prorata de la date de fin de votre abonnement

Portuguese French
usuário utilisateur
desconto remise
data date
assinatura abonnement
fidelidade fidélité

PT Coloque sua exibição mais importante na parte superior ou no canto superior esquerdo. O olho humano geralmente é atraído para essa área primeiro.

FR Placez la vue la plus importante en haut ou dans l'angle supérieur gauche. C'estque se porte généralement notre regard en premier.

Portuguese French
coloque placez
canto angle
esquerdo gauche
geralmente généralement

PT Para começar, você deve estar na área do seu cliente.Clique no link suspenso de faturamento do menu superior e clique no link do Faturamento do PayPal.O link será o quinto da parte superior na lista suspensa.

FR Pour commencer, vous devez être dans votre zone client.Cliquez sur la liste déroulante de la facturation dans le menu supérieur, puis cliquez sur le lien des accords de facturation PayPal.Le lien sera le cinquième du sommet de la liste déroulante.

Portuguese French
começar commencer
área zone
cliente client
link lien
faturamento facturation
quinto cinquième
paypal paypal

PT Brand Kit está disponível para assinantes Business (ou superior) na Web e para assinantes Pro (ou superior) em dispositivos móveis.

FR Kit de marque est disponible pour les membres Business (ou niveau supérieur) sur le web et les membres Pro (ou niveau supérieur) sur mobile.

Portuguese French
brand marque
kit kit
business business
móveis mobile

PT O HS110 Smart Plug funciona com Amazon Alexa e Google Assistant e é compatível com dispositivos que executam Android 4.1 ou superior e iOS 8 ou superior

FR La prise intelligente HS110 fonctionne avec Amazon Alexa et Google Assistant et est compatible avec les appareils fonctionnant sous Android 4.1 ou supérieur et iOS 8 ou supérieur

Portuguese French
smart intelligente
plug prise
funciona fonctionne
amazon amazon
alexa alexa
e et
google google
assistant assistant
dispositivos appareils
android android
ios ios

PT e superior, Safari versão 5.0 e superior que suporta JavaScript e permite que você salve cookies

FR et supérieur, Safari version 5.0 et supérieur qui prend en charge JavaScript et vous permet d?enregistrer des cookies

Portuguese French
e et
safari safari
javascript javascript
permite permet
salve enregistrer
cookies cookies

PT Clique em Camo Studio na barra de menus do macOS e selecione Advanced → Uninstall Camo Studio . Este é o menu no canto superior direito da tela do seu Mac, não no canto superior esquerdo.

FR Cliquez sur Camo Studio dans la barre de menus macOS et sélectionnez Advanced → Uninstall Camo Studio . Il s'agit du menu en haut à droite de l'écran de votre Mac, pas en haut à gauche.

Portuguese French
camo camo
studio studio
barra barre
e et
advanced advanced
direito droite
esquerdo gauche
tela écran

PT Há uma câmera perfurada na parte superior da tela, no centro do Pixel 6 e 6 Pro, reposicionando a partir do canto superior esquerdo do Pixel 5.

FR Il y a une caméra perforée en haut de lécran au centre des Pixel 6 et 6 Pro, se repositionnant à partir du coin supérieur gauche du Pixel 5.

Portuguese French
tela écran
centro centre
pixel pixel
e et
canto coin
esquerdo gauche
na à

PT Ele tem uma câmera perfurada no canto superior esquerdo de sua tela plana, enquanto uma caixa de câmera quadrada está posicionada no canto superior esquerdo da parte traseira.

FR Il a une caméra perforée dans le coin supérieur gauche de son écran plat, tandis quun boîtier de caméra carré est positionné dans le coin supérieur gauche de larrière.

Portuguese French
canto coin
esquerdo gauche
plana plat
enquanto tandis
caixa boîtier
tela écran

PT Isso ainda é muito superior aos outros modelos Tile, bem como muito superior às alternativas da Apple e Samsung - então Pro é o modelo que escolheríamos.

FR Cest encore bien au-delà des autres modèles Tile, ainsi que bien au-delà des alternatives Apple et Samsung - donc Pro est le modèle que nous opterions pour.

Portuguese French
outros autres
bem bien
alternativas alternatives
e et
samsung samsung

PT Na versão anterior, o capô curvava-se em torno da parte superior dos faróis, agora as luzes são divididas, com a seção superior como uma sobrancelha no capô.

FR Sur la version précédente, le capot se courbait autour du haut des phares, maintenant les lumières sont divisées, avec la partie supérieure comme un sourcil sur le capot.

Portuguese French
faróis phares
agora maintenant
luzes lumières

PT O Samsung Galaxy A90 5G tem uma tela grande com um pequeno entalhe em forma de gota de água na parte superior e uma câmera vertical tripla na parte traseira, bem posicionada no canto superior esquerdo

FR Le Samsung Galaxy A90 5G dispose dun grand écran avec une petite encoche en forme de goutte deau en haut et dune triple caméra verticale à larrière, soigneusement positionnée dans le coin supérieur gauche

Portuguese French
samsung samsung
pequeno petite
entalhe encoche
forma forme
gota goutte
água deau
e et
vertical verticale
canto coin
esquerdo gauche
tela écran

PT Este recurso está disponível para assinantes Business (ou superior) em assinantes Web e Pro (ou superior) em dispositivos móveis.

FR Cette fonctionnalité est disponible pour les abonnés Business (ou supérieur) sur le web et les abonnés Pro (ou supérieur) sur mobile.

Portuguese French
business business
móveis mobile
recurso fonctionnalité

PT Aqui são vários exemplos das linhas superior, média e inferior dos membros. Você é incentivado a entrar em contato com os membros para obter outros exemplos de linhas inferior, intermediária e superior.

FR Cliquez ici sont plusieurs exemples des lignes du haut, du milieu et du bas des membres. Nous vous encourageons à contacter les membres pour obtenir d'autres exemples de lignes du bas, du milieu et du haut.

Portuguese French
exemplos exemples
linhas lignes
média milieu
inferior bas
membros membres

PT O Nest Hello original vem em preto e possui um botão na parte inferior com um anel de LED ao redor, câmera na parte superior e um design fino com uma parte superior e inferior arredondada.

FR Le Nest Hello original est uniquement disponible en noir et comporte un bouton en bas avec un anneau LED autour, une caméra en haut et un design mince avec un haut et un bas arrondis.

Portuguese French
nest nest
original original
preto noir
e et
botão bouton
inferior bas
anel anneau
superior haut
design design
fino mince

PT Desta vez, a OnePlus optou contra uma câmera pop-up na borda superior, o que significa que a câmera selfie agora fica em um pequeno recorte no canto superior esquerdo da tela

FR Cette fois-ci, OnePlus a opté contre une caméra contextuelle dans le bord supérieur, ce qui signifie que la caméra selfie vit désormais dans une petite découpe dans le coin supérieur gauche de lécran

Portuguese French
oneplus oneplus
borda bord
significa signifie
selfie selfie
pequeno petite
canto coin
esquerdo gauche
tela écran

PT Chatbot para Ensino Superior — Como os Bots Podem Resolver Desafios no Ambiente do Ensino Superior Online

FR Chatbot pour l’éducation supérieure - Comment les Bots peuvent relever les défis de l'environnement de l'enseignement supérieur en ligne

Portuguese French
chatbot chatbot
bots bots
podem peuvent
desafios défis
ambiente environnement
online en ligne

PT Contacte com um especialista em chatbots para ensino superior para saber como criámos chatbots concebidos para o ensino superior para tirar o maior partido da nossa plataforma

FR Prenez contact avec un expert en chatbots pour l'enseignement supérieur afin de savoir comment nous avons créé des chatbots destinés à l'enseignement supérieur et comment profiter pleinement de notre plateforme

Portuguese French
especialista expert
chatbots chatbots
ensino enseignement
saber savoir
tirar prenez
plataforma plateforme

PT O entalhe na parte superior está literalmente lá apenas para a câmera, mas como a barra de menus passa pela parte superior, esse entalhe não interfere no seu conteúdo.

FR Lencoche en haut est littéralement juste là pour la caméra, mais comme la barre de menus traverse le haut, cette encoche ninterfère pas avec votre contenu.

Portuguese French
entalhe encoche
literalmente littéralement
apenas juste
barra barre
menus menus
conteúdo contenu

Showing 50 of 50 translations