PT Envolva a transferência perfeita de bot para humano quando um cliente ou lead precisa de um representante humano ao vivo, gerenciado por meio da caixa de entrada do OmniChat
"humano com base" in Portuguese can be translated into the following Spanish words/phrases:
PT Envolva a transferência perfeita de bot para humano quando um cliente ou lead precisa de um representante humano ao vivo, gerenciado por meio da caixa de entrada do OmniChat
ES Realice una transferencia perfecta de bot a humano cuando un cliente o un cliente potencial necesite un representante humano en vivo, administrado a través de la bandeja de entrada de OmniChat
Portuguese | Spanish |
---|---|
perfeita | perfecta |
bot | bot |
humano | humano |
cliente | cliente |
ou | o |
precisa | necesite |
representante | representante |
gerenciado | administrado |
entrada | entrada |
omnichat | omnichat |
PT Tudo que você precisa fazer é digitar texto legível humano e você vai obter texto legível humano para fora
ES Solo necesitas introducir un texto legible y con sentido para conseguir un texto de similares características
Portuguese | Spanish |
---|---|
tudo | un |
digitar | introducir |
texto | texto |
legível | legible |
e | y |
PT O microbioma humano inclui fungos, leveduras, arqueias e vírus,2 mas é composto principalmente de bactérias. Um ser humano abriga 38 trilhões de células bacterianas, 3 e 97% dessas bactérias habitam o intestino grosso.3
ES Está formado por hongos, levaduras, arqueas y virus,2 pero se compone principalmente de bacterias. De media, una persona alberga 38 billones de células bacterianas,3 el 97 % de las cuales viven en el intestino grueso.3
Portuguese | Spanish |
---|---|
humano | persona |
fungos | hongos |
vírus | virus |
composto | formado |
principalmente | principalmente |
bactérias | bacterias |
trilhões | billones |
células | células |
grosso | grueso |
Portuguese | Spanish |
---|---|
humano | humano |
significativas | importantes |
e | y |
vírus | virus |
vez | vez |
sofrimento | sufrimiento |
PT Uma conclusão na transmissão zoonotic da infecção dos piloros de Helicobacter não tem sido estabelecida actualmente. Contudo, a evidência sugere que a rota principal à transmissão é através do contacto de humano a humano directo.
ES Una conclusión en la transmisión zoonótica de la infección de los píloros de Helicobacter no se ha establecido actualmente. Sin embargo, las pruebas hacen alusión que la ruta principal a la transmisión está vía contacto entre personas directo.
Portuguese | Spanish |
---|---|
conclusão | conclusión |
transmissão | transmisión |
infecção | infección |
contudo | sin embargo |
evidência | pruebas |
rota | ruta |
contacto | contacto |
humano | personas |
PT Os capítulos seguintes do Atlas se concentrarão em estratégias comprovadas de controle do tabaco. O desenvolvimento e implementação dessas estratégias são investimentos fundamentais em capital humano que promovem o desenvolvimento humano.
ES Los siguientes capítulos del Atlas se enfocarán en estrategias de control del tabaco de probada eficacia. El desarrollo y la implementación de estas estrategias son inversiones fundamentales en capital humano que promueven el desarrollo humano.
Portuguese | Spanish |
---|---|
capítulos | capítulos |
seguintes | siguientes |
atlas | atlas |
estratégias | estrategias |
controle | control |
tabaco | tabaco |
e | y |
investimentos | inversiones |
fundamentais | fundamentales |
capital | capital |
humano | humano |
promovem | promueven |
comprovadas | probada |
PT Os eruditos antigos tinham tentado estudar o metabolismo humano pesando-se ou outros métodos, e alguns tiveram uma compreensão que o corpo humano estava em um estado dinâmico constante.
ES Los escolares antiguos habían tentativa estudiar metabolismo humano pesándose u otros métodos, y algunos tenían una comprensión que el cuerpo humano estaba en un estado dinámico constante.
Portuguese | Spanish |
---|---|
antigos | antiguos |
estudar | estudiar |
humano | humano |
ou | u |
outros | otros |
métodos | métodos |
e | y |
compreensão | comprensión |
em | en |
dinâmico | dinámico |
constante | constante |
PT Como se afirma claramente, "os clientes querem se comunicar com um ser humano" - é claro que há um ser humano por trás desta carta
ES Como se dice claramente, "los clientes quieren comunicarse con un ser humano" - está claro que no es un ser humano detrás de esta carta
Portuguese | Spanish |
---|---|
afirma | dice |
querem | quieren |
comunicar | comunicarse |
carta | carta |
PT Mostre o lado humano. Quando o vídeo mostra uma interação humana positiva ou um desejo humano pelo produto, acontece um aumento de 40% na resposta geral.5
ES Muestra la conexión humana. Los videos que muestran una interacción humana positiva o el deseo de una persona por un producto, muestran un aumento de un 40 % en la respuesta general5.
Portuguese | Spanish |
---|---|
vídeo | videos |
interação | interacción |
positiva | positiva |
desejo | deseo |
aumento | aumento |
geral | general |
PT O microbioma humano inclui fungos, leveduras, arqueias e vírus,2 mas é composto principalmente de bactérias. Um ser humano abriga 38 trilhões de células bacterianas, 3 e 97% dessas bactérias habitam o intestino grosso.3
ES Está formado por hongos, levaduras, arqueas y virus,2 pero se compone principalmente de bacterias. De media, una persona alberga 38 billones de células bacterianas,3 el 97 % de las cuales viven en el intestino grueso.3
Portuguese | Spanish |
---|---|
humano | persona |
fungos | hongos |
vírus | virus |
composto | formado |
principalmente | principalmente |
bactérias | bacterias |
trilhões | billones |
células | células |
grosso | grueso |
PT esboço do rosto humano, cabeça, cérebro, pensamentos, corpo humano, psicologia, concentração, idéias, massa cinzenta, rosto desenhado Public Domain
ES dragón, omg, ololo, dibujo, gráfico, arte y artesanía, sin gente, creatividad, dibujo - producto de arte, fondo blanco Public Domain
Portuguese | Spanish |
---|---|
esboço | dibujo |
humano | gente |
domain | domain |
a | blanco |
PT Os capítulos seguintes do Atlas se concentrarão em estratégias comprovadas de controle do tabaco. O desenvolvimento e implementação dessas estratégias são investimentos fundamentais em capital humano que promovem o desenvolvimento humano.
ES Los siguientes capítulos del Atlas se enfocarán en estrategias de control del tabaco de probada eficacia. El desarrollo y la implementación de estas estrategias son inversiones fundamentales en capital humano que promueven el desarrollo humano.
Portuguese | Spanish |
---|---|
capítulos | capítulos |
seguintes | siguientes |
atlas | atlas |
estratégias | estrategias |
controle | control |
tabaco | tabaco |
e | y |
investimentos | inversiones |
fundamentais | fundamentales |
capital | capital |
humano | humano |
promovem | promueven |
comprovadas | probada |
Portuguese | Spanish |
---|---|
humano | humano |
significativas | importantes |
e | y |
vírus | virus |
vez | vez |
sofrimento | sufrimiento |
PT Além das solicitações e tarefas gerais, você também pode dizer algo como: "Alexa, toque humano" - e ela responderá com "Toque humano por Rag e Bone Man na cozinha (ou seja qual for o quarto em que seu Sonos Um estiver)"
ES Aparte de las peticiones y tareas generales, también puedes decir algo como: "Alexa, reproduce Human" - y te responderá con "Reproducción de Human de Rag and Bone Man en la cocina (o en la habitación en la que esté tu Sonos One)"
Portuguese | Spanish |
---|---|
solicitações | peticiones |
tarefas | tareas |
gerais | generales |
pode | puedes |
alexa | alexa |
PT Infelizmente, essas ferramentas são superficiais, não substituem o trabalho humano, não podem realmente experimentar a página da mesma forma que um ser humano
ES Desafortunadamente, estas herramientas solo pueden tocar la superficie, porque no son seres humanos, no pueden realmente experimentar la página de la manera en que un humano puede
PT Davis (3, 9º entrada arremessada por Taylor 0 em base 2 Out); Kemp (8, 3º entrada arremessada por Urquidy 0 em base 1 Out); Brown 2 (20, 2º entrada arremessada por Urquidy 0 em base 0 Out, 9º entrada arremessada por Greinke 1 em base 0 Out)
ES Davis (3, 9o entrada ante Taylor 0 en base, 2 Out); Kemp (8, 3o entrada ante Urquidy 0 en base, 1 Out); Brown 2 (20, 2o entrada ante Urquidy 0 en base, 0 Out, 9o entrada ante Greinke 1 en base, 0 Out)
Portuguese | Spanish |
---|---|
entrada | entrada |
taylor | taylor |
base | base |
davis | davis |
PT Machado 2 (26, 1º entrada arremessada por Gausman 0 em base 2 Out, 3º entrada arremessada por Gausman 0 em base 0 Out); Pham (15, 3º entrada arremessada por Gausman 0 em base 1 Out); Nola (2, 6º entrada arremessada por Littell 0 em base 0 Out)
ES Machado 2 (26, 1er entrada ante Gausman 0 en base, 2 Out, 3o entrada ante Gausman 0 en base, 0 Out); Pham (15, 3o entrada ante Gausman 0 en base, 1 Out); Nola (2, 6o entrada ante Littell 0 en base, 0 Out)
Portuguese | Spanish |
---|---|
entrada | entrada |
base | base |
machado | machado |
pham | pham |
PT Moncada (13, 2º entrada arremessada por O'Brien 0 em base 0 Out); Robert 2 (12, 1º entrada arremessada por O'Brien 0 em base 1 Out, 8º entrada arremessada por Garrett 1 em base 2 Out); Sheets (10, 4º entrada arremessada por Cessa 0 em base 1 Out)
ES Moncada (13, 2o entrada ante O'Brien 0 en base, 0 Out); Robert 2 (12, 1er entrada ante O'Brien 0 en base, 1 Out, 8o entrada ante Garrett 1 en base, 2 Out); Sheets (10, 4o entrada ante Cessa 0 en base, 1 Out)
Portuguese | Spanish |
---|---|
entrada | entrada |
o | o |
base | base |
PT Anderson 2 (16, 1º entrada arremessada por Civale 0 em base 0 Out, 2º entrada arremessada por Civale 2 em base 1 Out); Jiménez (9, 2º entrada arremessada por Civale 0 em base 0 Out); Robert (9, 2º entrada arremessada por Civale 0 em base 0 Out)
ES Anderson 2 (16, 1er entrada ante Civale 0 en base, 0 Out, 2o entrada ante Civale 2 en base, 1 Out); Jiménez (9, 2o entrada ante Civale 0 en base, 0 Out); Robert (9, 2o entrada ante Civale 0 en base, 0 Out)
Portuguese | Spanish |
---|---|
entrada | entrada |
base | base |
anderson | anderson |
PT As previsões de preenchimento automático são geradas automaticamente por um algoritmo sem qualquer envolvimento humano com base em vários fatores objetivos, incluindo a frequência com que os usuários passados pesquisaram por um termo.
ES Las predicciones de autocompletar son generadas automáticamente por un algoritmo sin ninguna interacción humana basado en un número de factores objetivos, incluyendo que tan frecuente han buscado los usuarios un término.
Portuguese | Spanish |
---|---|
previsões | predicciones |
geradas | generadas |
algoritmo | algoritmo |
envolvimento | interacción |
humano | humana |
fatores | factores |
objetivos | objetivos |
incluindo | incluyendo |
usuários | usuarios |
termo | término |
base | basado |
PT Acesse insights importantes com base em nosso incomparável acesso a dados e conhecimento humano
ES Obtenga insights de vanguardia basado en nuestros inigualables acceso a datos y experiencia humana
Portuguese | Spanish |
---|---|
insights | insights |
em | en |
nosso | nuestros |
e | y |
humano | humana |
base | basado |
PT Acreditamos no triunfo dos fatos. Um conjunto de dados é uma coleção de fatos, e os fatos são a base do progresso humano. Veja em primeira mão como os nossos clientes estão usando o Tableau para aproveitar o poder dos dados.
ES Creemos en el triunfo de los hechos. Un conjunto de datos es un conjunto de hechos, y los hechos son los cimientos del progreso de la humanidad. Descubra en primera persona cómo nuestros clientes usan Tableau para aprovechar el poder de sus datos.
Portuguese | Spanish |
---|---|
acreditamos | creemos |
triunfo | triunfo |
e | y |
progresso | progreso |
humano | persona |
clientes | clientes |
usando | usan |
aproveitar | aprovechar |
poder | poder |
Portuguese | Spanish |
---|---|
aprendizado | learning |
profundo | deep |
cria | crea |
redes | redes |
e | y |
camadas | capas |
neurais | neuronales |
no | en |
cérebro | cerebro |
humano | humano |
com | cómo |
PT Eles são nutrientes importantes para o corpo humano, por isso os ésteres à base desses compostos são encontrados em alimentos, medicamentos e cosméticos
ES Son nutrientes importantes para el cuerpo humano, razón por la cual los ésteres basados en estos compuestos se encuentran en alimentos, medicamentos y cosméticos
Portuguese | Spanish |
---|---|
importantes | importantes |
humano | humano |
compostos | compuestos |
encontrados | encuentran |
alimentos | alimentos |
medicamentos | medicamentos |
e | y |
cosméticos | cosméticos |
PT Os tamanhos dos círculos precisam ser desenhados com base na área do círculo, não em seu raio ou diâmetro. Não só o tamanho dos círculos mudará exponencialmente, mas isso levará a interpretações erradas pelo sistema visual humano.
ES Los tamaños de los círculos deben dibujarse según el área del círculo, no su radio o diámetro. No solo el tamaño de los círculos cambiará exponencialmente, sino que esto llevará a interpretaciones erróneas por parte del sistema visual humano.
Portuguese | Spanish |
---|---|
círculos | círculos |
área | parte |
círculo | círculo |
raio | radio |
diâmetro | diámetro |
exponencialmente | exponencialmente |
humano | humano |
PT As previsões de preenchimento automático são geradas automaticamente por um algoritmo sem qualquer envolvimento humano com base em vários fatores objetivos, incluindo a frequência com que os usuários passados pesquisaram por um termo.
ES Las predicciones de autocompletar son generadas automáticamente por un algoritmo sin ninguna interacción humana basado en un número de factores objetivos, incluyendo que tan frecuente han buscado los usuarios un término.
Portuguese | Spanish |
---|---|
previsões | predicciones |
geradas | generadas |
algoritmo | algoritmo |
envolvimento | interacción |
humano | humana |
fatores | factores |
objetivos | objetivos |
incluindo | incluyendo |
usuários | usuarios |
termo | término |
base | basado |
PT Os tamanhos dos círculos precisam ser desenhados com base na área do círculo, não em seu raio ou diâmetro. Não só o tamanho dos círculos mudará exponencialmente, mas isso levará a interpretações erradas pelo sistema visual humano.
ES Los tamaños de los círculos deben dibujarse según el área del círculo, no su radio o diámetro. No solo el tamaño de los círculos cambiará exponencialmente, sino que esto llevará a interpretaciones erróneas por parte del sistema visual humano.
Portuguese | Spanish |
---|---|
círculos | círculos |
área | parte |
círculo | círculo |
raio | radio |
diâmetro | diámetro |
exponencialmente | exponencialmente |
humano | humano |
PT Mitsuru (Mitch) Sakairi lidera uma equipe de arquitetos com foco na criação de novas possibilidades com base no conceito hitokotoba, que significa "humano, atividade, espaço"
ES Mitsuru (Mitch) Sakairi dirige un equipo de arquitectos centrado en la creación de nuevas posibilidades basadas en el concepto de hitokotoba, que se traduce como «humano, actividad, espacio»
Portuguese | Spanish |
---|---|
arquitetos | arquitectos |
criação | creación |
novas | nuevas |
possibilidades | posibilidades |
conceito | concepto |
humano | humano |
atividade | actividad |
espaço | espacio |
PT Mitsuru (Mitch) Sakairi lidera uma equipe de arquitetos com foco na criação de novas possibilidades com base no conceito hitokotoba, que significa "humano, atividade, espaço"
ES Mitsuru (Mitch) Sakairi dirige un equipo de arquitectos centrado en la creación de nuevas posibilidades basadas en el concepto de hitokotoba, que se traduce como «humano, actividad, espacio»
Portuguese | Spanish |
---|---|
arquitetos | arquitectos |
criação | creación |
novas | nuevas |
possibilidades | posibilidades |
conceito | concepto |
humano | humano |
atividade | actividad |
espaço | espacio |
Portuguese | Spanish |
---|---|
aprendizado | learning |
profundo | deep |
cria | crea |
redes | redes |
e | y |
camadas | capas |
neurais | neuronales |
no | en |
cérebro | cerebro |
humano | humano |
com | cómo |
PT Home Plate Umpire - Chad Fairchild, Árbitro da Primeira Base - Ted Barrett, Árbitro da Segunda Base - Adam Hamari, Árbitro da Terceira Base - CB Bucknor
ES Árbitro del plato - Chad Fairchild, Árbitro de primera base - Ted Barrett, Árbitro de segunda base - Adam Hamari, Árbitro de tercera base - CB Bucknor
Portuguese | Spanish |
---|---|
da | del |
base | base |
terceira | tercera |
ted | ted |
PT Home Plate Umpire - Stu Scheurwater, Árbitro da Primeira Base - Lance Barksdale, Árbitro da Segunda Base - Angel Hernandez, Árbitro da Terceira Base - Tom Hallion
ES Árbitro del plato - Stu Scheurwater, Árbitro de primera base - Lance Barksdale, Árbitro de segunda base - Angel Hernandez, Árbitro de tercera base - Tom Hallion
Portuguese | Spanish |
---|---|
da | del |
base | base |
terceira | tercera |
hernandez | hernandez |
tom | tom |
PT Home Plate Umpire - Joe West, Árbitro da Primeira Base - Ron Kulpa, Árbitro da Segunda Base - Bruce Dreckman, Árbitro da Terceira Base - Nic Lentz
ES Árbitro del plato - Joe West, Árbitro de primera base - Ron Kulpa, Árbitro de segunda base - Bruce Dreckman, Árbitro de tercera base - Nic Lentz
Portuguese | Spanish |
---|---|
west | west |
da | del |
base | base |
ron | ron |
terceira | tercera |
PT Home Plate Umpire - Bruce Dreckman, Árbitro da Primeira Base - Nic Lentz, Árbitro da Segunda Base - Ron Kulpa, Árbitro da Terceira Base - Joe West
ES Árbitro del plato - Bruce Dreckman, Árbitro de primera base - Nic Lentz, Árbitro de segunda base - Ron Kulpa, Árbitro de tercera base - Joe West
Portuguese | Spanish |
---|---|
da | del |
base | base |
ron | ron |
terceira | tercera |
west | west |
PT Home Plate Umpire - James Hoye, Árbitro da Primeira Base - Phil Cuzzi, Árbitro da Segunda Base - Fieldin Culbreth, Árbitro da Terceira Base - D.J. Reyburn
ES Árbitro del plato - James Hoye, Árbitro de primera base - Phil Cuzzi, Árbitro de segunda base - Fieldin Culbreth, Árbitro de tercera base - D.J. Reyburn
Portuguese | Spanish |
---|---|
james | james |
da | del |
base | base |
phil | phil |
terceira | tercera |
d | d |
PT Home Plate Umpire - Will Little, Árbitro da Primeira Base - Greg Gibson, Árbitro da Segunda Base - Ryan Wills, Árbitro da Terceira Base - Rob Drake
ES Árbitro del plato - Will Little, Árbitro de primera base - Greg Gibson, Árbitro de segunda base - Ryan Wills, Árbitro de tercera base - Rob Drake
Portuguese | Spanish |
---|---|
da | del |
base | base |
greg | greg |
ryan | ryan |
terceira | tercera |
PT Home Plate Umpire - Bruce Dreckman, Árbitro da Primeira Base - Joe West, Árbitro da Segunda Base - Nic Lentz, Árbitro da Terceira Base - Ron Kulpa
ES Árbitro del plato - Bruce Dreckman, Árbitro de primera base - Joe West, Árbitro de segunda base - Nic Lentz, Árbitro de tercera base - Ron Kulpa
Portuguese | Spanish |
---|---|
da | del |
base | base |
west | west |
terceira | tercera |
ron | ron |
PT T. Turner 2 (27, 1º entrada arremessada por Lauer 0 em base 2 Out, 5º entrada arremessada por Lauer 3 em base 2 Out); Beaty (6, 7º entrada arremessada por Gustave 0 em base 1 Out)
ES T. Turner 2 (27, 1er entrada ante Lauer 0 en base, 2 Out, 5o entrada ante Lauer 3 en base, 2 Out); Beaty (6, 7o entrada ante Gustave 0 en base, 1 Out)
Portuguese | Spanish |
---|---|
t | t |
entrada | entrada |
base | base |
PT Home Plate Umpire - Adam Hamari, Árbitro da Primeira Base - CB Bucknor, Árbitro da Segunda Base - Chad Fairchild, Árbitro da Terceira Base - Ted Barrett
ES Árbitro del plato - Adam Hamari, Árbitro de primera base - CB Bucknor, Árbitro de segunda base - Chad Fairchild, Árbitro de tercera base - Ted Barrett
Portuguese | Spanish |
---|---|
da | del |
base | base |
terceira | tercera |
ted | ted |
PT Home Plate Umpire - Ted Barrett, Árbitro da Primeira Base - Adam Hamari, Árbitro da Segunda Base - CB Bucknor, Árbitro da Terceira Base - Chad Fairchild
ES Árbitro del plato - Ted Barrett, Árbitro de primera base - Adam Hamari, Árbitro de segunda base - CB Bucknor, Árbitro de tercera base - Chad Fairchild
Portuguese | Spanish |
---|---|
da | del |
base | base |
terceira | tercera |
ted | ted |
PT 5°: Neuse em base com rebatida simples no infield para o arremessador, Neuse salvo na segunda base por erro de arremesso do terceira base Shaw.
ES 5°: Neuse se embasó con sencillo en el cuadro al lanzador, Neuse llegó a salvo en segunda por error de tiro del tercera base Shaw.
Portuguese | Spanish |
---|---|
base | base |
simples | sencillo |
erro | error |
terceira | tercera |
shaw | shaw |
PT Home Plate Umpire - Lance Barksdale, Árbitro da Primeira Base - Stu Scheurwater, Árbitro da Segunda Base - Ted Barrett, Árbitro da Terceira Base - Angel Hernandez
ES Árbitro del plato - Lance Barksdale, Árbitro de primera base - Stu Scheurwater, Árbitro de segunda base - Ted Barrett, Árbitro de tercera base - Angel Hernandez
Portuguese | Spanish |
---|---|
da | del |
base | base |
terceira | tercera |
ted | ted |
hernandez | hernandez |
PT Home Plate Umpire - Angel Hernandez, Árbitro da Primeira Base - Lance Barksdale, Árbitro da Segunda Base - Stu Scheurwater, Árbitro da Terceira Base - Ted Barrett
ES Árbitro del plato - Angel Hernandez, Árbitro de primera base - Lance Barksdale, Árbitro de segunda base - Stu Scheurwater, Árbitro de tercera base - Ted Barrett
Portuguese | Spanish |
---|---|
da | del |
base | base |
terceira | tercera |
hernandez | hernandez |
ted | ted |
PT Home Plate Umpire - Ted Barrett, Árbitro da Primeira Base - Angel Hernandez, Árbitro da Segunda Base - Lance Barksdale, Árbitro da Terceira Base - Stu Scheurwater
ES Árbitro del plato - Ted Barrett, Árbitro de primera base - Angel Hernandez, Árbitro de segunda base - Lance Barksdale, Árbitro de tercera base - Stu Scheurwater
Portuguese | Spanish |
---|---|
da | del |
base | base |
terceira | tercera |
ted | ted |
hernandez | hernandez |
PT Home Plate Umpire - Stu Scheurwater, Árbitro da Primeira Base - Ted Barrett, Árbitro da Segunda Base - Angel Hernandez, Árbitro da Terceira Base - Lance Barksdale
ES Árbitro del plato - Stu Scheurwater, Árbitro de primera base - Ted Barrett, Árbitro de segunda base - Angel Hernandez, Árbitro de tercera base - Lance Barksdale
Portuguese | Spanish |
---|---|
da | del |
base | base |
terceira | tercera |
ted | ted |
hernandez | hernandez |
PT Home Plate Umpire - Shane Livensparger, Árbitro da Primeira Base - Mike Muchlinski, Árbitro da Segunda Base - Todd Tichenor, Árbitro da Terceira Base - Sam Holbrook
ES Árbitro del plato - Shane Livensparger, Árbitro de primera base - Mike Muchlinski, Árbitro de segunda base - Todd Tichenor, Árbitro de tercera base - Sam Holbrook
Portuguese | Spanish |
---|---|
da | del |
base | base |
terceira | tercera |
mike | mike |
sam | sam |
PT Home Plate Umpire - Mike Muchlinski, Árbitro da Primeira Base - Sam Holbrook, Árbitro da Segunda Base - Nate Tomlinson, Árbitro da Terceira Base - Shane Livensparger
ES Árbitro del plato - Mike Muchlinski, Árbitro de primera base - Sam Holbrook, Árbitro de segunda base - Nate Tomlinson, Árbitro de tercera base - Shane Livensparger
Portuguese | Spanish |
---|---|
da | del |
base | base |
terceira | tercera |
mike | mike |
sam | sam |
PT Haniger (35, 6º entrada arremessada por Diekman 0 em base 0 Out); Torrens (15, 6º entrada arremessada por Diekman 1 em base 1 Out); Raleigh (2, 5º entrada arremessada por Kaprielian 1 em base 0 Out)
ES Haniger (35, 6o entrada ante Diekman 0 en base, 0 Out); Torrens (15, 6o entrada ante Diekman 1 en base, 1 Out); Raleigh (2, 5o entrada ante Kaprielian 1 en base, 0 Out)
Portuguese | Spanish |
---|---|
entrada | entrada |
base | base |
raleigh | raleigh |
PT Home Plate Umpire - Lance Barksdale, Árbitro da Primeira Base - Angel Hernandez, Árbitro da Segunda Base - Tom Hallion, Árbitro da Terceira Base - Stu Scheurwater
ES Árbitro del plato - Lance Barksdale, Árbitro de primera base - Angel Hernandez, Árbitro de segunda base - Tom Hallion, Árbitro de tercera base - Stu Scheurwater
Portuguese | Spanish |
---|---|
da | del |
base | base |
terceira | tercera |
hernandez | hernandez |
tom | tom |
Showing 50 of 50 translations