PT Por exemplo, o primeiro ponto na lista é a página inicial para alternar qualquer página para.Estamos movendo a página inicial na imagem acima, e a página do blog levará a posição da página inicial.
"estiver na página" in Portuguese can be translated into the following English words/phrases:
PT Por exemplo, o primeiro ponto na lista é a página inicial para alternar qualquer página para.Estamos movendo a página inicial na imagem acima, e a página do blog levará a posição da página inicial.
EN For example, the first spot on the list is the home page to switch any page to. We are moving the Home page down in the above image, and the Blog page will take the Home page position.
Portuguese | English |
---|---|
ponto | spot |
lista | list |
alternar | switch |
movendo | moving |
imagem | image |
blog | blog |
posição | position |
levar | take |
PT Remove o widget da página. Se o widget não estiver presente na página, esse é um no-op. Para exibir o widget novamente, uma atualização completa de página terá que ocorrer ou
EN Remove the widget from the page. If the widget is not present on the page, this is a no-op. To display the widget again, a full page refresh will have to occur, or one can invoke
PT Se você estiver pré-visualizando um template, pode ser que você tenha configurado uma nova página inicial durante a edição do template de pré-visualização e depois tenha deletado a página definida como página inicial do site ativo
EN If you’re previewing a template, you may have set a new homepage while editing your preview template and then deleted the page set as the homepage on your live site
PT Se o Gmail já estiver aberto e você estiver conectado, pressione Ctrl + F5 no teclado para atualizar a página e habilitar a extensão
EN If Gmail is already opened and you are logged in, please press Ctrl+F5 on your keyboard in order to refresh the page and enable the extension
Portuguese | English |
---|---|
se | if |
gmail | gmail |
conectado | logged |
pressione | press |
ctrl | ctrl |
teclado | keyboard |
atualizar | refresh |
habilitar | enable |
extensão | extension |
Portuguese | English |
---|---|
interessado | interested |
página | page |
designer | designer |
características | features |
PT Se o site estiver na versão 7.0 e você ainda estiver editando a página, clique em Descartar alterações ou Cancelar no editor
EN If your site is on version 7.0 and you're still editing the page, click Discard Changes or Cancel in the editor
PT Solte a página quando ela estiver na posição desejada na navegação principal. Se o seu site estiver na versão 7.0, seu template também poderá ter navegação secundária ou de rodapé.
EN Release the page when it's in the desired position in the main navigation. If your site is on version 7.0, your template may also have secondary or footer navigation.
PT Uma página no site também pode retornar um erro 404 suave se o Google interpretar o texto nessa página como mensagem de erro. Se você tiver esse problema em uma página boa, verifique se o conteúdo da página inclui:
EN A page on your site can also return a soft 404 error if Google misinterprets text on that page as error messaging. If you experience this issue on an otherwise good page, check the page's content for phrases like:
Portuguese | English |
---|---|
retornar | return |
erro | error |
suave | soft |
boa | good |
verifique | check |
PT Clique em uma Página do Blog, Página de Armazenamento, Página de Eventos ou Página de Portfolio.
EN Click a Blog Page, Store Page, Events Page, or Portfolio Page.
Portuguese | English |
---|---|
uma | a |
blog | blog |
armazenamento | store |
eventos | events |
ou | or |
portfolio | portfolio |
PT O URL de uma página específica na página índice (como o conteúdo da página aparece, os buscadores ainda podem rastrear todo o conteúdo da sua página índice).
EN The individual URLs of pages within an index page (The content of those pages will appear. This means that search engines can still crawl all content in your index page.)
Portuguese | English |
---|---|
url | urls |
específica | individual |
índice | index |
conteúdo | content |
aparece | appear |
ainda | still |
rastrear | search |
PT Clique em uma página do blog, página da loja, página de eventos ou página de portfolio.
EN Click a blog page, store page, events page, or portfolio page.
Portuguese | English |
---|---|
uma | a |
blog | blog |
loja | store |
eventos | events |
ou | or |
portfolio | portfolio |
PT Uma página no site também pode retornar um erro 404 suave se o Google interpretar o texto nessa página como mensagem de erro. Se você tiver esse problema em uma página boa, verifique se o conteúdo da página inclui:
EN A page on your site can also return a soft 404 error if Google misinterprets text on that page as error messaging. If you experience this issue on an otherwise good page, check the page's content for phrases like:
Portuguese | English |
---|---|
retornar | return |
erro | error |
suave | soft |
boa | good |
verifique | check |
PT O URL de uma página específica na página índice (como o conteúdo da página aparece, os buscadores ainda podem rastrear todo o conteúdo da sua página índice).
EN The individual URLs of pages within an index page (The content of those pages will appear. This means that search engines can still crawl all content in your index page.)
Portuguese | English |
---|---|
url | urls |
específica | individual |
índice | index |
conteúdo | content |
aparece | appear |
ainda | still |
rastrear | search |
PT Um aplicativo de página única é caracterizado como uma página da web que carrega uma única página HTML e usa JavaScript para modificar a página na interação do usuário em vez de procurar novas páginas no servidor
EN A single-page application is characterized as a web page that loads a single HTML page and uses JavaScript to modify the page on user interaction instead of fetching new pages from the server
PT A média do tempo na página é o tempo total gasto na página/(visualizações da página - saídas), ou a média do tempo que os usuários passam em uma página antes de irem para outra parte do site
EN Average time on page is total time spent on page / (pageviews - exits), or the average amount of time users spend on a single page before navigating to another part of your site
PT A página inicial é a primeira página que aparece ao se visitar um site. É possível configurar qualquer página do site como a página inicial.
EN Your homepage is the page that displays when you first visit your site. You can set any type of page on your site as your homepage.
PT Se o seu domínio não direcionar para uma página inicial ativa, ao tentar acessá-lo, você talvez veja a página de Erro 404 / Página não encontrada em vez da página inicial. A mensagem padrão é:
EN If your domain can’t direct to an active homepage, attempting to visit your domain might lead to your Not Found / 404 Page message instead of your homepage. The default message looks like this:
PT Para corrigir isso, defina temporariamente uma página diferente como sua página inicial. Em seguida, ative a página inicial anterior e redefina-a como sua página inicial.
EN To fix this, temporarily set a different page as your homepage. Then, enable the previous homepage and set it back as your homepage.
PT Atenção: se já houver uma página de índice como página inicial e você a arrastar para fora do índice, só será possível arrastá-la de volta quando outra página for a página inicial.
EN Note: If a page an index is already set as the homepage and you drag it out of the index, you won't be able to drag it back in until you set a different page as the homepage.
PT Na página de portfólio, você pode duplicar as subpáginas, mas não pode trasnferi-las para uma nova página de portfólio. Em vez disso, crie uma nova página de portfolio com layouts semelhantes de seção de página.
EN For portfolio pages, you can duplicate sub-pages, but you can't move them to a new portfolio page. Instead, create a new portfolio page using similar page section layouts.
PT Cada página do seu app tem um URL. Todas as páginas são acessíveis a partir de um mecanismo de busca. Se o app estiver instalado no telefone, um clique no resultado da pesquisa acionará a abertura do app diretamente na página esperada
EN Each page of your app has a URL. All pages are accessible from a search engine. If the app is installed on the phone, a click on a search result triggers the opening of the app directly on the expected page
Portuguese | English |
---|---|
url | url |
acessíveis | accessible |
mecanismo | engine |
se | if |
instalado | installed |
telefone | phone |
clique | click |
resultado | result |
diretamente | directly |
esperada | expected |
PT Dica: se você estiver trabalhando com uma página de layout em branco, verá uma mensagem que diz "Esta página está vazia
EN Tip: If you’re working with a blank layout page, you'll see a message that reads “This page is empty
Portuguese | English |
---|---|
dica | tip |
se | if |
trabalhando | working |
layout | layout |
vazia | empty |
PT Quando estiver na página de opções da Loja, haverá algumas opções para o que pode ser alterado na Loja no lado esquerdo da página. Isso inclui guias para visão global, Pedidos, Cupons, Produtos, Emails da loja, e Configuração.
EN When on the Store options page, there will be a few options for what can be changed in the Store on the left side of the page. This includes tabs for Overview, Orders, Coupons, Products, Store Emails, and Setup.
Portuguese | English |
---|---|
loja | store |
alterado | changed |
inclui | includes |
guias | tabs |
cupons | coupons |
emails | emails |
Portuguese | English |
---|---|
se | if |
visualizações | views |
conteúdo | content |
considere | consider |
limitar | limit |
Portuguese | English |
---|---|
se | if |
página | page |
voltar | back |
armazenar | storing |
responder | respond |
falhou | failed |
com sucesso | successfully |
PT Dica: se você estiver trabalhando com uma página de layout em branco, verá uma mensagem que diz "Esta página está vazia
EN Tip: If you’re working with a blank layout page, you'll see a message that reads “This page is empty
PT Não é possível enviar um podcast ao Apple Podcasts se o site for privado; se ele tiver uma senha geral; se a página do blog do podcast tiver senha; ou se a página do blog do podcast estiver em um site para membros
EN A podcast can't be submitted to Apple Podcasts if the site is private, if it has a site-wide password, if the podcast's blog page has a page password, or if the podcast's blog page is in a member site
PT Clique em Adicionar seção acima ou abaixo de uma seção existente. Se a página estiver vazia, o botão aparecerá no meio da página.
EN Click Add Section above or below an existing section. If the page is blank, this button appears in the middle of the page.
PT Se você estiver usando o plano Somente Página de Entrada, não terá um painel Páginas e não será possível adicionar mais páginas. Seu Menu Inicial exibe os painéis para editar sua Página de Entrada autônoma.
EN If you’re using the Cover Page-only plan, you don't have a Pages panel and it's not possible to add more pages. Your home menu displays the panels for editing your standalone cover page.
PT Para ocultar uma nova página enquanto ela estiver sendo construída, recomendamos criar uma senha antes de adicionar algum conteúdo. Isso impede as máquinas de busca de indexarem a página.
EN To hide a new page while you're building it, we recommend setting a password before you add any content. This tells search engines not to index the page at all.
PT Caso contrário, se a nova página "Sobre" estiver em seudominio.com/sobre-nos, quem acessar o URL /sobre encontrará um "erro 404 Página Não Encontrada".
EN Otherwise, if your new About page was at yourdomain.com/about-us, anyone visiting the /about URL would get a "404 Page Not Found" error.
PT Esses arquivos serão sempre renderizados na página quando uma instância do módulo estiver na página.
EN These files will always be rendered to the page when an instance of the module is on the page.
PT Muitos institutos e organizações agora oferecem treinamento específico sobre o preconceito inconsciente, portanto, familiarize-se com o que estiver disponível onde você trabalha e aproveite tudo o que estiver sendo oferecido.
EN Many institutes and organizations now deliver specific training on UB so familiarize yourself with what?s available where you work and take advantage of whatever is on offer.
Portuguese | English |
---|---|
muitos | many |
institutos | institutes |
organizações | organizations |
agora | now |
treinamento | training |
específico | specific |
disponível | available |
trabalha | work |
tudo | whatever |
PT Se sua equipe estiver passando por uma temporada invicta ou estiver num momento difícil, a mídia social é fundamental para atrair novos fãs, aprofundar a conexão com fãs obstinados e aumentar as vendas de ingressos
EN Whether your team is rocking an undefeated season or is in a bit of a slump, social media is critical for attracting new fans, deepening connection with diehard fans, and increasing tickets sales
Portuguese | English |
---|---|
equipe | team |
temporada | season |
fundamental | critical |
atrair | attracting |
novos | new |
fãs | fans |
conexão | connection |
aumentar | increasing |
vendas | sales |
ingressos | tickets |
PT Se o seu conteúdo estiver em sintonia com o público e estiver recebendo um grande número de curtidas, ele naturalmente ganhará popularidade (e possivelmente coletará mais cliques).
EN If your content resonates with an audience and is receiving a high number of likes, your content will naturally gain popularity (and hopefully collect more clicks).
Portuguese | English |
---|---|
se | if |
conteúdo | content |
público | audience |
recebendo | receiving |
grande | high |
curtidas | likes |
naturalmente | naturally |
popularidade | popularity |
mais | more |
cliques | clicks |
ganhar | gain |
coletar | collect |
PT Quando o semáforo estiver vermelho, você deve parar. Quando o semáforo estiver amarelo, pare, a menos que você esteja muito próximo do cruzamento e seja inseguro parar.
EN When traffic lights are red you must stop. When traffic lights are amber you must stop unless you are so close to the intersection it is unsafe to do so.
Portuguese | English |
---|---|
a menos que | unless |
PT : Quando sua webcam estiver conectada e você estiver pronto para entrar ao vivo.
EN : When your webcam has been connected and you are ready to go live.
Portuguese | English |
---|---|
webcam | webcam |
conectada | connected |
PT Depois que seu webinar estiver configurado e você estiver pronto para entrar ao vivo, clique no
EN Once your webinar is configured and you’re ready to go live, click the
Portuguese | English |
---|---|
webinar | webinar |
configurado | configured |
clique | click |
PT Link Leia mais - Esta opção só aparece seMostrar Trecho estiver habilitado. Quando isso estiver ativado, os links Leia mais serão exibidos no conteúdo da publicação e acima dos metadados.
EN Read More Link - This option only appears if Show Excerpt is enabled. When this is enabled, Read More links display under post content and above metadata.
Portuguese | English |
---|---|
opção | option |
aparece | appears |
exibidos | display |
conteúdo | content |
publicação | post |
metadados | metadata |
PT Se você estiver usando um leitor de tela e estiver tendo problemas para usar este site, ligue para 0021 800 9621 3600 ou fale conosco para obter ajuda.
EN If you are using a screen-reader and are having problems using this website, please call +44 203 402 1444 or contact us for assistance.
Portuguese | English |
---|---|
se | if |
leitor | reader |
tela | screen |
problemas | problems |
site | website |
ligue | call |
ou | or |
PT Além disso, se você precisar de ajuda dos nossos agentes de suporte para fazer alterações em seu domínio, só podemos fazer isso se o domínio estiver aqui.Se estiver registrado em outro lugar, não podemos acessá-lo e ajudá-lo.
EN Also, if you ever need our support agents' help in making changes to your domain, we can only do that if the domain is here. If it's registered somewhere else, we can't access it and help you out.
Portuguese | English |
---|---|
agentes | agents |
alterações | changes |
domínio | domain |
registrado | registered |
s | s |
PT Se estiver usando um Domínio do Squarespace, ele deve apontar para um site do Squarespace. Se seu domínio ou subdomínio estiver apontando para longe do Squarespace, entre em contato com o host do site sobre um certificado SSL.
EN If you're using a Squarespace domain, it must point to a Squarespace site. If your domain or subdomain is pointing away from Squarespace, contact your website host about an SSL certificate instead.
Portuguese | English |
---|---|
se | if |
squarespace | squarespace |
ou | or |
subdomínio | subdomain |
host | host |
certificado | certificate |
ssl | ssl |
PT Se você estiver usando um leitor de tela e estiver tendo problemas para usar este site, ligue para +35 130 8808 245 ou fale conosco para obter ajuda.
EN If you are using a screen-reader and are having problems using this website, please call +44 203 402 1444 or contact us for assistance.
Portuguese | English |
---|---|
se | if |
leitor | reader |
tela | screen |
problemas | problems |
site | website |
ligue | call |
ou | or |
PT Se o campo Chave do problema estiver mapeado para uma coluna diferente da Coluna principal da planilha, você não poderá criar novos problemas a partir do Smartsheet enquanto o Agrupamento de linhas estiver ativado.
EN If your Issue Key field is mapped to a column that is not the Primary Column in the sheet, you will not be able to create new issues from Smartsheet while Row Grouping is enabled.
Portuguese | English |
---|---|
campo | field |
coluna | column |
novos | new |
smartsheet | smartsheet |
agrupamento | grouping |
linhas | row |
ativado | enabled |
PT Da mesma forma, se uma aplicação estiver sendo executado em duas instâncias ou contêineres por uma hora cada e o agente estiver sendo executado nessas duas instâncias, ele coletará 2 horas de amostragem.
EN Similarly, if one application is running on two instances or containers for one hour each and the agent is running on these two instances, it will collect 2 sampling hours.
Portuguese | English |
---|---|
se | if |
aplicação | application |
ou | or |
contêineres | containers |
agente | agent |
amostragem | sampling |
coletar | collect |
PT Evite visitar quando estiver excessivamente quente, pois os animais não serão tão ativos, ou quando estiver frio, a menos que goste se embrulhar todo para passear do lado de fora! Os dias nublados são ideais, se você não tem medo de se molhar
EN Avoid visiting when it's overly hot, as the animals will not be as active, or when it's frigid, unless you like wandering around outside all bundled up! Cloudy days are ideal if you're not afraid of a few sprinkles
Portuguese | English |
---|---|
evite | avoid |
visitar | visiting |
excessivamente | overly |
quente | hot |
animais | animals |
ativos | active |
ou | or |
menos | few |
dias | days |
ideais | ideal |
medo | afraid |
s | s |
a menos que | unless |
PT Quando o fone de ouvido não estiver carregando e não estiver em uso, certifique-se de que ele esteja desligado ou no modo de hibernação.
EN When your headset isn?t charging and isn?t in use, make sure that it is turned off or in sleep mode.
Portuguese | English |
---|---|
uso | use |
ou | or |
modo | mode |
fone de ouvido | headset |
certifique-se de | sure |
PT Se você estiver procurando por uma pedalada mais curta e puxada, esta é a rota certa para você. A Old Stage Road é curta mas muito íngreme. Cuidado com sua velocidade quando estiver indo para a cidade. Fora isso, aproveite a pedalada!
EN If you're looking for a shorter ride that still packs a serious punch, look no further than this loop. Old Stage Road is short but very steep, and watch your speed when heading back into town. Otherwise, enjoy the ride!
Portuguese | English |
---|---|
curta | short |
old | old |
stage | stage |
íngreme | steep |
velocidade | speed |
cidade | town |
aproveite | enjoy |
PT Você pode escolher ser notificado imediatamente pelo Assistente de Vendas se estiver usando o Pipedrive ou por e-mail se não estiver, ou você pode escolher ser notificado pelo Assistente de Vendas ao entrar no Pipedrive.
EN You can choose to be notified immediately, by the Sales Assistant if you are using Pipedrive or by email if not, or you can choose to be notified by the Sales Assistant when you log into Pipedrive.
Portuguese | English |
---|---|
escolher | choose |
notificado | notified |
imediatamente | immediately |
assistente | assistant |
vendas | sales |
pipedrive | pipedrive |
ou | or |
entrar | log into |
PT Notificações quando seu ultimate estiver pronto ou sua saúde estiver baixa
EN Notifications when your ultimate is ready, or your health is low
Portuguese | English |
---|---|
notificações | notifications |
ultimate | ultimate |
pronto | ready |
ou | or |
saúde | health |
baixa | low |
Showing 50 of 50 translations