PT Atualização / Downgrade: Clicar neste link trará você a uma lista de todos os planos disponíveis para o serviço selecionado.A partir daqui, você é capaz de aumentar ou diminuir as capacidades do seu serviço selecionado às suas necessidades.
"ele foi selecionado" in Portuguese can be translated into the following English words/phrases:
PT Atualização / Downgrade: Clicar neste link trará você a uma lista de todos os planos disponíveis para o serviço selecionado.A partir daqui, você é capaz de aumentar ou diminuir as capacidades do seu serviço selecionado às suas necessidades.
EN Upgrade/Downgrade: Clicking on this link will bring you to a list of all the plans available for the selected service. From here you are able to increase or decrease the capacities of your selected service to your needs.
Portuguese | English |
---|---|
downgrade | downgrade |
clicar | clicking |
link | link |
lista | list |
planos | plans |
serviço | service |
selecionado | selected |
capaz | able |
ou | or |
diminuir | decrease |
capacidades | capacities |
necessidades | needs |
PT O widget selecionado é destacado; o resto do painel fica sombreado. As propriedades do widget selecionado são exibidas no painel Propriedades do widget.
EN Your selected widget is highlighted; the rest of the dashboard is greyed out. The selected widget’s properties are displayed in the Widget Properties panel.
Portuguese | English |
---|---|
widget | widget |
selecionado | selected |
resto | rest |
propriedades | properties |
exibidas | displayed |
s | s |
PT Dado a largura do seletor de texto definida como 10 E usando '-' como conector de palavra Quando o tamanho do texto selecionado for inferior a 10 Então o texto não deve ser selecionado
EN Given The Text Wrapper's Width Defined As 10 And Using '-' As Word Connector When The Wrapper Wrap Text Length is Less Than 10 Then The Text Should Not Be Wrapped
Portuguese | English |
---|---|
dado | given |
texto | text |
definida | defined |
conector | connector |
PT Atualização / Downgrade: Clicar neste link trará você a uma lista de todos os planos disponíveis para o serviço selecionado.A partir daqui, você é capaz de aumentar ou diminuir as capacidades do seu serviço selecionado às suas necessidades.
EN Upgrade/Downgrade: Clicking on this link will bring you to a list of all the plans available for the selected service. From here you are able to increase or decrease the capacities of your selected service to your needs.
Portuguese | English |
---|---|
downgrade | downgrade |
clicar | clicking |
link | link |
lista | list |
planos | plans |
serviço | service |
selecionado | selected |
capaz | able |
ou | or |
diminuir | decrease |
capacidades | capacities |
necessidades | needs |
PT Para uma coluna de caixa de seleção: o critério será Selecionado ou Não selecionado;
EN For a checkbox column: The criteria would be Checked or Unchecked.
Portuguese | English |
---|---|
nasceu | born |
dezembro | december |
dj | dj |
PT Ele foi selecionado após um extensivo processo entre maio e setembro de 2020. Durante esse período, Beijing 2022 coletou 79 propostas de slogans de universidades chinesas, das quais 11 foram selecionadas por experts de várias áreas.
EN It was selected after an extensive process between May and September 2020. During this period, Beijing 2022 collected 79 motto proposals from Chinese universities, of which 11 were shortlisted by experts from various fields.
Portuguese | English |
---|---|
processo | process |
beijing | beijing |
propostas | proposals |
universidades | universities |
experts | experts |
áreas | fields |
PT Clique em + no canto superior direito de uma miniatura de vídeo para adicionar esse vídeo ao seu portfólio. Depois de clicar no sinal +, ele mudará para um sinal - para que você saiba que o vídeo foi selecionado.
EN Click on the + at the top right corner of a video thumbnail to add that video to your Portfolio. After you click the + sign, it will change to a - sign to let you know the video has been selected.
Portuguese | English |
---|---|
canto | corner |
direito | right |
miniatura | thumbnail |
portfólio | portfolio |
saiba | know |
selecionado | selected |
mudar | change |
PT Clique no + no canto superior direito de uma miniatura de vídeo para adicionar esse vídeo a um portfólio. Depois de clicar no sinal +, ele mudará para um sinal - para indicar que o vídeo foi selecionado.
EN Click on the + at the top right corner of a video thumbnail to add that video to a portfolio. After you click the + sign, it will change to a - sign to indicate that the video has been selected.
Portuguese | English |
---|---|
canto | corner |
direito | right |
miniatura | thumbnail |
portfólio | portfolio |
indicar | indicate |
selecionado | selected |
mudar | change |
Portuguese | English |
---|---|
identificação | identification |
material | material |
removido | removed |
ou | or |
acesso | access |
desativado | disabled |
local | location |
apareceu | appeared |
Portuguese | English |
---|---|
identificação | identification |
material | material |
removido | removed |
ou | or |
acesso | access |
desativado | disabled |
local | location |
apareceu | appeared |
PT nosso tour foi com o guia foi Emir Sagir, ele foi muito prestativo, falou sobre a historia com bastante detalhes. Nos mostrou opções e orientou com relação a compras e locais melhores para realiza-las.
EN It was great! The only minus point I would say is that the guide was quite quiet, had no microphone unlike guides on other tours I’ve done, and he would often speak to us in loud areas, making it difficult to hear everything he had to say
Portuguese | English |
---|---|
tour | tours |
locais | areas |
melhores | great |
PT Ao selecioná-lo, ele muda para uma marca de seleção (), indicando que será adicionado a qualquer artigo selecionado que ainda não tenha esse rótulo.
EN When you select it, it changes to a checkmark (), indicating that it will be added to any selected article that doesn't already have that label.
Portuguese | English |
---|---|
muda | changes |
seleção | select |
indicando | indicating |
adicionado | added |
selecionado | selected |
PT Depois de selecionar um modelo, ele será enviado para o construtor de página selecionado e você pode limpar e organizar os elementos da maneira que desejar.
EN After you select a template, it will be sent to your selected page builder, and you can clear up and arrange the elements the way you want to.
Portuguese | English |
---|---|
modelo | template |
enviado | sent |
construtor | builder |
organizar | arrange |
elementos | elements |
maneira | way |
PT Enviamos valores de parâmetros em solicitações de Mapas, Locais e Rotas ao provedor de dados de localização selecionado, para que ele possam processar essas solicitações
EN We send parameter values in Maps, Places, and Routes requests to your selected location data provider so they can process these requests
Portuguese | English |
---|---|
parâmetros | parameter |
mapas | maps |
rotas | routes |
provedor | provider |
dados | data |
selecionado | selected |
processar | process |
PT Ele inclui um conjunto selecionado de ambientes de execução nativos em nuvem:
EN Red Hat Runtimes includes a curated set of cloud-native runtimes:
Portuguese | English |
---|---|
inclui | includes |
um | a |
conjunto | set |
selecionado | curated |
nativos | native |
nuvem | cloud |
PT Se você alterar o layout, a seção salvará suas configurações no layout selecionado anteriormente, para que você possa voltar a ele sempre que desejar.
EN If you change layouts, the section will save your settings on the previously selected layout, so you can always go back to it if you want.
PT Links, botões e elementos de formulário precisam ter texto real que indique o que fazem ou para onde vão. Caso contrário, os leitores de tela dirão que há um link ou botão selecionado, mas não informarão o que ele faz.
EN Links, buttons, and form elements all need to have actual text that indicates what it does or where it goes. Otherwise screen readers will read out that the user has a link or button selected, but will have no idea what it does.
PT PlayFair foi criado por um autor anônimo e foi fortemente baseado no QTFairUse, que foi construído pelo autor “DVD” Jon Lech Johansen do DeCSS, e foi lançado em janeiro de 2004
EN PlayFair was created by an anonymous author, and was heavily based on QTFairUse which was built by DeCSS author “DVD” Jon Lech Johansen, and had been released in January 2004
Portuguese | English |
---|---|
autor | author |
anônimo | anonymous |
fortemente | heavily |
dvd | dvd |
jon | jon |
lançado | released |
janeiro | january |
Portuguese | English |
---|---|
inclusos | included |
atributos | attributes |
gol | goal |
feito | take |
técnica | technique |
toque | touch |
s | s |
PT Foi excelente, local lindo e organizado, o Alexandre que foi nosso guia foi super atencioso, nos tirou todas as duvidas, conhecia muito bem da história, recomendo o passeio, foi melhor do que eu esperava...
Portuguese | English |
---|---|
história | history |
passeio | tour |
PT Esta viagem foi incrível. O transporte foi de primeira classe, nosso guia turístico em Assis foi incrível, e a visita à vinícola Tili foi um momento maravilhoso, com bons vinhos e anfitriões melhores. Não poderíamos ter pedido um dia melhor.
Portuguese | English |
---|---|
guia | guide |
assis | assisi |
vinhos | wine |
anfitriões | hosts |
pedido | asked |
PT Esta viagem foi incrível. O transporte foi de primeira classe, nosso guia turístico em Assis foi incrível, e a visita à vinícola Tili foi um momento maravilhoso, com bons vinhos e anfitriões melhores. Não poderíamos ter pedido um dia melhor.
Portuguese | English |
---|---|
guia | guide |
assis | assisi |
vinhos | wine |
anfitriões | hosts |
pedido | asked |
PT Esta viagem foi incrível. O transporte foi de primeira classe, nosso guia turístico em Assis foi incrível, e a visita à vinícola Tili foi um momento maravilhoso, com bons vinhos e anfitriões melhores. Não poderíamos ter pedido um dia melhor.
Portuguese | English |
---|---|
guia | guide |
assis | assisi |
vinhos | wine |
anfitriões | hosts |
pedido | asked |
PT Esta viagem foi incrível. O transporte foi de primeira classe, nosso guia turístico em Assis foi incrível, e a visita à vinícola Tili foi um momento maravilhoso, com bons vinhos e anfitriões melhores. Não poderíamos ter pedido um dia melhor.
Portuguese | English |
---|---|
guia | guide |
assis | assisi |
vinhos | wine |
anfitriões | hosts |
pedido | asked |
PT Esta viagem foi incrível. O transporte foi de primeira classe, nosso guia turístico em Assis foi incrível, e a visita à vinícola Tili foi um momento maravilhoso, com bons vinhos e anfitriões melhores. Não poderíamos ter pedido um dia melhor.
EN This trip was amazing. The transportation was first rate, our tour guide in Assisi was amazing, and the visit to the Tili winery was a wonderful time with great wine and better hosts. We could not have asked for a better day.
Portuguese | English |
---|---|
guia | guide |
assis | assisi |
vinhos | wine |
anfitriões | hosts |
pedido | asked |
PT PlayFair foi criado por um autor anônimo e foi fortemente baseado no QTFairUse, que foi construído pelo autor “DVD” Jon Lech Johansen do DeCSS, e foi lançado em janeiro de 2004
EN PlayFair was created by an anonymous author, and was heavily based on QTFairUse which was built by DeCSS author “DVD” Jon Lech Johansen, and had been released in January 2004
Portuguese | English |
---|---|
autor | author |
anônimo | anonymous |
fortemente | heavily |
dvd | dvd |
jon | jon |
lançado | released |
janeiro | january |
PT A Amplexor foi o prestador de serviços linguísticos selecionado para traduzir o Relatório Anual de Negócios da China elaborado pela Câmara de Comércio Norte-Americana em Xangai, lançado a 12 de julho.
EN Amplexor was the languages service provider selected to provide the translation of The American Chamber of Commerce in Shanghai's annual China Business Report, launched on 12 July.
Portuguese | English |
---|---|
amplexor | amplexor |
foi | was |
serviços | service |
selecionado | selected |
traduzir | translation |
relatório | report |
anual | annual |
china | china |
câmara | chamber |
xangai | shanghai |
lançado | launched |
julho | july |
PT O desenho final foi selecionado entre 182 inscrições em uma competição global.
EN The final design was selected from 182 entries in a global competition.
Portuguese | English |
---|---|
desenho | design |
foi | was |
selecionado | selected |
competição | competition |
global | global |
PT O design final foi selecionado de 182 inscrições em uma competição global.
EN The final design was selected from 182 entries in a global competition.
Portuguese | English |
---|---|
design | design |
foi | was |
selecionado | selected |
competição | competition |
global | global |
Portuguese | English |
---|---|
grupo | group |
otrs | otrs |
foi | was |
selecionado | selected |
um | a |
fornecedor | vendor |
solução | solution |
gerenciamento | management |
processos | process |
ferramentas | tools |
flexibilidade | flexibility |
PT Acompanha se o método de pagamento do PayPal foi selecionado
EN Tracks if the PayPal payment method was selected
Portuguese | English |
---|---|
se | if |
o | the |
método | method |
foi | was |
selecionado | selected |
PT O PrecisionOS Learning VR Simulation foi selecionado pela NuVasive para ajudar a empresa a expandir o acesso remoto a uma experiência de aprendizagem prática. NuVasive apresentará o módulo ...
EN The PrecisionOS Learning VR Simulation has been selected by NuVasive to help the company expand remote access to a hands-on learning experience. NuVasive will be showcasing the module...
Portuguese | English |
---|---|
vr | vr |
selecionado | selected |
empresa | company |
expandir | expand |
acesso | access |
remoto | remote |
módulo | module |
PT O sensor Checker da Cognex foi selecionado por sua alta confiabilidade, velocidade de operação e recursos adicionais.
EN A Cognex vision sensor was selected for its high reliability, operating speed and added features.
Portuguese | English |
---|---|
sensor | sensor |
cognex | cognex |
selecionado | selected |
confiabilidade | reliability |
velocidade | speed |
recursos | features |
adicionais | added |
PT A falta de notificação de seleção por parte do festival, até às datas supracitadas, determinam que o respectivo filme não foi selecionado para a 19ª edição do Doclisboa
EN The absence of notification of film selection from the festival by the above-mentioned dates, will mean that the respective film was not selected for the 19th edition of Doclisboa
Portuguese | English |
---|---|
notificação | notification |
datas | dates |
respectivo | respective |
filme | film |
edição | edition |
festival | festival |
doclisboa | doclisboa |
PT Pelo segundo ano consecutivo, o Bradesco foi selecionado para integrar o Índice de Igualdade de Gênero da Bloomberg Financial Services Gender-Equality Index (BFGEI), por promover políticas corporativas de equidade de gênero;
EN For the second consecutive year, Bradesco was selected to integrate the Bloomberg Financial Services Gender-Equality Index (BFGEI), for promoting corporate policies of gender equality;
Portuguese | English |
---|---|
consecutivo | consecutive |
bradesco | bradesco |
selecionado | selected |
igualdade | equality |
gênero | gender |
services | services |
index | index |
promover | promoting |
políticas | policies |
corporativas | corporate |
bloomberg | bloomberg |
PT Se você não gostar do que foi selecionado para você, pode jogar os dados novamente.
EN If you don't like what is selected for you, you can throw the dice again.
Portuguese | English |
---|---|
selecionado | selected |
jogar | throw |
novamente | again |
dados | dice |
Portuguese | English |
---|---|
systems | systems |
deployment | deployment |
selecionado | selected |
vencedor | winner |
gold | gold |
mundial | world |
network | network |
product | product |
guide | guide |
s | s |
PT Cada app foi cuidadosamente selecionado e contratualmente adicionado com seus criadores.
EN Every app has been carefully selected and added on a contract basis with its creators.
Portuguese | English |
---|---|
cada | every |
app | app |
cuidadosamente | carefully |
selecionado | selected |
adicionado | added |
criadores | creators |
PT O PrecisionOS Learning VR Simulation foi selecionado pela NuVasive para ajudar a expansão da empresa ...
EN The PrecisionOS Learning VR Simulation has been selected by NuVasive to help the company expand...
Portuguese | English |
---|---|
learning | learning |
vr | vr |
foi | been |
selecionado | selected |
empresa | company |
da | has |
Portuguese | English |
---|---|
systems | systems |
deployment | deployment |
selecionado | selected |
vencedor | winner |
gold | gold |
mundial | world |
network | network |
product | product |
guide | guide |
s | s |
PT O sensor Checker da Cognex foi selecionado por sua alta confiabilidade, velocidade de operação e recursos adicionais.
EN A Cognex vision sensor was selected for its high reliability, operating speed and added features.
Portuguese | English |
---|---|
sensor | sensor |
cognex | cognex |
selecionado | selected |
confiabilidade | reliability |
velocidade | speed |
recursos | features |
adicionais | added |
PT A automação do processo de verificação de um item selecionado em relação ao que foi pedido usando dados dimensionais ajuda a melhorar a precisão do pedido, diminui o tempo de ciclo do pedido e reduz os custos associados a remessas incorretas.
EN Automating the process of verifying an item picked against what was ordered using dimensional data helps improve order accuracy, shortens order cycle time, and reduces the costs associated with incorrect shipments.
Portuguese | English |
---|---|
automação | automating |
verificação | verifying |
ajuda | helps |
precisão | accuracy |
reduz | reduces |
custos | costs |
associados | associated |
remessas | shipments |
PT A falta de notificação de seleção por parte do festival, até às datas supracitadas, determinam que o respectivo filme não foi selecionado para a 19ª edição do Doclisboa
EN The absence of notification of film selection from the festival by the above-mentioned dates, will mean that the respective film was not selected for the 19th edition of Doclisboa
Portuguese | English |
---|---|
notificação | notification |
datas | dates |
respectivo | respective |
filme | film |
edição | edition |
festival | festival |
doclisboa | doclisboa |
PT Pelo segundo ano consecutivo, o Bradesco foi selecionado para integrar o Índice de Igualdade de Gênero da Bloomberg Financial Services Gender-Equality Index (BFGEI), por promover políticas corporativas de equidade de gênero;
EN For the second consecutive year, Bradesco was selected to integrate the Bloomberg Financial Services Gender-Equality Index (BFGEI), for promoting corporate policies of gender equality;
Portuguese | English |
---|---|
consecutivo | consecutive |
bradesco | bradesco |
selecionado | selected |
igualdade | equality |
gênero | gender |
services | services |
index | index |
promover | promoting |
políticas | policies |
corporativas | corporate |
bloomberg | bloomberg |
PT Se uma equipe muda com frequência o escopo no meio de um sprint, isso pode significar que o trabalho selecionado não foi compreendido como deveria ser
EN If a team frequently changes scope mid-sprint, it may signify work was selected that isn’t adequately understood
Portuguese | English |
---|---|
equipe | team |
muda | changes |
escopo | scope |
sprint | sprint |
selecionado | selected |
com frequência | frequently |
PT Bit2Me foi selecionado e convidado para o 4YFN, um evento dentro do Mobile World Congress em Barcelona que reúne as empresas mais proeminentes
EN Bit2Me was selected and invited to 4YFN, an event within the Mobile World Congress in Barcelona that brings together the most outstanding companies
Portuguese | English |
---|---|
selecionado | selected |
convidado | invited |
evento | event |
mobile | mobile |
world | world |
barcelona | barcelona |
empresas | companies |
PT Assinantes - em Assinantes RSS, representa o número de vezes que um feed RSS ou uma publicação dentro do feed foi acessado em um período selecionado. Não representa o número real de assinantes do feed RSS.
EN Subscribers - In RSS subscribers, this represents the number of times an RSS feed or post within the feed was accessed in a selected time period. It doesn’t represent the actual number of subscribers to your RSS feed.
PT Em 2019, foi selecionado para participar do programa Diploma em Direitos Humanos e Migração Forçada, promovido pela Fundação Internacional de Seattle e pela Cristosal em El Salvador
EN In 2019, he was selected to participate in the Diploma in Human Rights and Forced Migration program, sponsored by the Seattle International Foundation and Cristosal in El Salvador
Showing 50 of 50 translations