Translate "adicione o campo" to English

Showing 50 of 50 translations of the phrase "adicione o campo" from Portuguese to English

Translations of adicione o campo

"adicione o campo" in Portuguese can be translated into the following English words/phrases:

adicione access add adding address and more are be by domain even for is link more most other out page pages save text the to to add url web website
campo a and are as at be field fields for from has have if in in the of of the on on the or out service text that the then this to to the under use was when which will with your

Translation of Portuguese to English of adicione o campo

Portuguese
English

PT Para adicionar um novo campo à lista de campos disponíveis no painel esquerdo, clique em +Novo Campo, digite o nome do campo e o tipo de campo e clique em Adicionar

EN To add a new field to the list of available fields in the left panel, click +New Field, enter the field name and field type, and click Add

PortugueseEnglish
novonew
listalist
disponíveisavailable
painelpanel
esquerdoleft

PT Em situações simples, o tipo de campo do campo antigo e o tipo de campo do novo campo devem ser os mesmos. Por exemplo:

EN In simple situations, the field type of the old field and the field type of the new field should be the same. For example:

PT Duas colunas - adicione campos ao seu formulário e divida-os em duas colunas. Adicione o campo Duas colunas e arraste os campos desejados para a caixa.

EN Two Columns - add fields to your form and split them into two columns. Add the Two Columns field, then drag the desired fields into the box.

PortugueseEnglish
adicioneadd
formulárioform
arrastedrag
caixabox

PT Para inserir uma imagem, limpe o conteúdo de um campo, ou adicione um hiperlink, e clique na seta próxima ao nome do campo que você quiser editar.

EN To insert an image, clear the contents of a field, or add a hyperlink, click the arrow next to the name of the field that you want to edit.

PortugueseEnglish
imagemimage
conteúdocontents
campofield
ouor
hiperlinkhyperlink
cliqueclick
setaarrow
nomename
vocêyou
quiserwant

PT Adicione campos de símbolo ao resumo da planilha, um para cada símbolo. No nome do campo, digite a finalidade do símbolo. Certifique-se de selecionar o grupo de símbolos que está sendo usado na planilha para cada campo individual.

EN Add Symbol fields to the sheet summary, one for each symbol. In the name of the field, type the purpose of the symbol. Make sure to select the group of symbols being used on the sheet for each individual field.

PortugueseEnglish
adicioneadd
símbolosymbol
resumosummary
nomename
finalidadepurpose
símbolossymbols
usadoused
certifique-se desure

PT Adicione texto alternativo ao campo Inserir um título de imagem. Se você não adicionar um título de imagem, o texto no campo de descrição se tornará texto alternativo.

EN Add alt text to the Enter an image title field. If you don't add an image title, text in the description field becomes alt text.

PortugueseEnglish
textotext
alternativoalt
campofield
uman
imagemimage
descriçãodescription
tt

PT Adicione texto alternativo no campo Título da imagem. Se você não adicionar um título de imagem, o texto no campo de descrição se tornará alt text.

EN Add alt text in the Image Title field. If you don't add an image title, text in the description field becomes alt text.

PortugueseEnglish
campofield
imagemimage
uman
descriçãodescription
tt

PT Adicione texto alternativo ao campo Inserir um título de imagem. Se você não adicionar um título de imagem, o texto no campo de descrição se tornará texto alternativo.

EN Add alt text to the Enter an image title field. If you don't add an image title, text in the description field becomes alt text.

PortugueseEnglish
textotext
alternativoalt
campofield
uman
imagemimage
descriçãodescription
tt

PT Adicione texto alternativo no campo Título da imagem. Se você não adicionar um título de imagem, o texto no campo de descrição se tornará alt text.

EN Add alt text in the Image Title field. If you don't add an image title, text in the description field becomes alt text.

PortugueseEnglish
campofield
imagemimage
uman
descriçãodescription
tt

PT Para inserir uma imagem, limpe o conteúdo de um campo, ou adicione um hiperlink, e clique na seta próxima ao nome do campo que você quiser editar.

EN To insert an image, clear the contents of a field, or add a hyperlink, click the arrow next to the name of the field that you want to edit.

PT Adicione campos de símbolo ao resumo da planilha, um para cada símbolo. No nome do campo, digite a finalidade do símbolo. Certifique-se de selecionar o grupo de símbolos que está sendo usado na planilha para cada campo individual.

EN Add Symbol fields to the sheet summary, one for each symbol. In the name of the field, type the purpose of the symbol. Make sure to select the group of symbols being used on the sheet for each individual field.

PT Para testar o campo oculto, você precisará sair do seu site. Depois de sair, insira a URL da página e adicione manualmente o campo e o valor na query string completa.

EN To test the hidden field, you'll need to log out of your site. After you're logged out, enter the URL for the page and manually add the field and value in the complete query string.

PT Se você ocultar um campo com a alternância Oculto nas Configurações de campo, todas as regras associadas a esse campo serão substituídas.

EN If you hide a field with the Hidden toggle in the Field Settings, any rules associated with that field are overridden.

PortugueseEnglish
seif
ocultarhide
campofield
configuraçõessettings

PT Você também pode bloquear esses campos para evitar que os Editores façam alterações neles. Para bloquear um campo, clique no ícone Menu (lado direito do campo) e selecione Bloquear campo.

EN You may also want to lock these fields to prevent Editors from making changes to them. To lock a field, click the Menu icon (right side of the field) and select Lock field.

PortugueseEnglish
editoreseditors
alteraçõeschanges
íconeicon
menumenu
ladoside
direitoright

PT Digite ou edite o texto do campo Texto de Exibição. NOTA: Esse campo será obrigatório se você selecionar a opção Link para outro item do Smartsheet. Se você selecionar a opção Link para URL e não digitar nada nesse campo, ele exibirá a URL.

EN Enter or edit the text in the Display Text field. NOTE: This field is required if you selected the Link to other Smartsheet option. If you selected the Link to URL option and do not enter anything in this field, it displays the URL.

PortugueseEnglish
ouor
editeedit
textotext
notanote
obrigatóriorequired
smartsheetsmartsheet

PT Como Engenheiro de Serviços de Campo - Remoto, reportando ao nosso Gestor de Serviços de Campo, terá responsabilidades dentro do departamento de Serviços de Campo do RST para um local de projecto remoto específico

EN As Field Service Engineer – Remote, reporting to our Field Services Manager, you will have responsibilities within RST’s Field Services department for a specific remote project site

PortugueseEnglish
engenheiroengineer
campofield
remotoremote
nossoour
gestormanager
responsabilidadesresponsibilities
rstrst
projectoproject
específicospecific
osyou

PT Você pode adicionar um campo personalizado indo em Configurações > Empresa > Campos de dados e clicando em Adicionar campo personalizado. O campo pode ser adicionado em Lead/negócio, Pessoa, Organização ou Produto.

EN You can add a custom field by going to Settings > Company > Data fields, and clicking onAdd custom field”. The field can be added under Lead/deal, Person, Organization, or Product.

PortugueseEnglish
vocêyou
uma
personalizadocustom
indogoing
configuraçõessettings
gtgt
dadosdata
othe
leadlead
ouor

PT EditarVocê pode alterar o nome do campo personalizado, as propriedades do campo e campos importantes a qualquer momento. O tipo de campo personalizado não pode ser alterado depois de ser criado.

EN Edit You can change the custom field name, field properties and important fields for your custom field at any time. The type of custom field cannot be changed once it has been created.

PortugueseEnglish
personalizadocustom
propriedadesproperties
importantesimportant
criadocreated

PT Toque no campo Data para selecionar outra data; em seguida, toque no campo Horário e selecione um horário disponível. Toque em outro campo para fazer outras alterações, se necessário. 

EN Tap the Date field to select another date, then tap the Time field to select an available time. Tap any of the other fields to make more changes, if needed. 

PT Você também pode bloquear esses campos para evitar que os Editores façam alterações neles. Para bloquear um campo, clique no ícone Menu (lado direito do campo) e selecione Bloquear campo.

EN You may also want to lock these fields to prevent Editors from making changes to them. To lock a field, click the Menu icon (right side of the field) and select Lock field.

PT Se você ocultar um campo com a alternância Oculto nas Configurações de campo, todas as regras associadas a esse campo serão substituídas.

EN If you hide a field with the Hidden toggle in the Field Settings, any rules associated with that field are overridden.

PT Digite ou edite o texto do campo Texto de Exibição. NOTA: Esse campo será obrigatório se você selecionar a opção Link para outro item do Smartsheet. Se você selecionar a opção Link para URL e não digitar nada nesse campo, ele exibirá a URL.

EN Enter or edit the text in the Display Text field. NOTE: This field is required if you selected the Link to other Smartsheet option. If you selected the Link to URL option and do not enter anything in this field, it displays the URL.

PT NOTA: Se ainda não tem um campo Caixa de seleção na sua planilha, toque no botão Adicionar Campo da Caixa de Seleção e um campo será criado automaticamente.

EN NOTE: If you don’t yet have a Checkbox field on your sheet, tap the Add Checkbox Field button and a field will automatically be created for you.

PT Quando estiver no construtor de formulários, selecione o campo que precisa verificar. Este exemplo seleciona o Campo Cliente para abrir o painel Configurações de campo.

EN Once you’re in the form builder, select the field you need to check.  This example selects the Client Field to open the Field Settings pane.

PT Observe o campo E-mail do Cliente na imagem. Se um campo estiver esmaecido, isso indica que ele está oculto. Você não precisa selecionar cada campo para ver se ele está oculto ou não.

EN Notice the Client Email field in the image. If a field is grayed out, it’s hidden. You don’t have to select every field to check if it’s hidden or not. 

PT Um único campo com display_width de half_width aparecerá como meia-largura no editor de conteúdo. Quando o campo acima ou abaixo desse campo no arquivo fields.json estiver definido para half_width, ele será exibido lado a lado.

EN A single field with a display_width of half_width will appear as half-width in the content editor. When the field above or below that field in the fields.json file is set to half_width, they'll be placed side by side.

PT pode ser configurada para fazer com que um campo herde seu valor padrão de outros campos. Para definir o valor padrão de um campo a partir do valor de outro campo, defina

EN property can be configured to make a field inherit its default value from other fields. To set a field's entire default value from another field's value, set the

PT Se um campo é herdado de outro campo mas depois é diretamente substituído no nível da página ou nas configurações do tema, a conexão com o campo de controle é desfeita. Quaisquer outros campos anexados por meio de

EN If a field inherits from another field but then gets directly overridden at the page level or in theme settings, its connection to the controlling field gets severed. Any other fields attached via

PT Essa propriedade pode ser usada para mapear valores de campo entre versões diferentes de um módulo somente quando o tipo de dados armazenado do campo antigo for igual ao tipo de dados armazenado do novo campo.

EN This property can be used to map field values between different versions of a module only when the stored data type of the old field is the same as the new field's stored data type.

PT Você não pode mapear campos que são de um tipo de dados diferente entre si. Por exemplo, você não pode mapear um campo de gradiente de plano de fundo para um campo de imagem. O valor armazenado tem que ser um valor válido para o tipo do novo campo.

EN You cannot map fields that are of a different data type to each other. For example, you can't map a background gradient field to an image field. The stored value has to be a valid value for the new field's type.

PT Adicione uma descrição do site - adicione uma descrição curta (entre 50 e 300 caracteres), relevante e legível à sua descrição SEO do site

EN Add a site description - Add a short (50-300 characters), relevant, readable description of your site to your SEO site description

PortugueseEnglish
adicioneadd
descriçãodescription
curtashort
relevanterelevant
legívelreadable
seoseo

PT Adicione um membro: escolha entre seus membros atuais no menu suspenso e adicione à tabela de membros abaixo.

EN Add Member: Choose from your current members in the Member dropdown and add to the Members table below.

PortugueseEnglish
adicioneadd
escolhachoose
seusyour
atuaiscurrent
suspensodropdown
tabelatable

PT Adicione uma seção de conteúdo abaixo da seção Índice da galeria e adicione o conteúdo da página a ela.

EN Add a content section below the gallery index section, and add your page content to it.

PortugueseEnglish
adicioneadd
conteúdocontent
galeriagallery
páginapage

PT Faça as outras alterações desejadas (adicione novos campos, edite as propriedades, adicione dados aos campos, etc.) e clique no botão Salvar, na barra de ferramentas superior da planilha.

EN Make other desired changes (add new fields, edit properties, add data to a field) and click the Save button in the top toolbar of your sheet.

PortugueseEnglish
outrasother
alteraçõeschanges
adicioneadd
novosnew
editeedit
propriedadesproperties
dadosdata
cliqueclick
superiortop
barra de ferramentastoolbar

PT Adicione links para permitir que os usuários entrem em contato facilmente: através de mídias sociais, e-mail, telefone ou sms, adicione um link para a loja ou links internos ou externos.

EN Add links to allow users to easily contact you: through social media, email, phone call or text, add a link to the Store, an internal or external link.

PortugueseEnglish
adicioneadd
osyou
usuáriosusers
facilmenteeasily
ouor
lojastore
externosexternal

PT Adicione um botão à sua página e faça com que visitantes abram a pesquisa em um único clique. Adicione ao botão uma etiqueta e cor de sua escolha.

EN Add a button to the web page and get visitors to open the survey in one click. Give the button label and color of your choice.

PortugueseEnglish
adicioneadd
visitantesvisitors
pesquisasurvey
cliqueclick
etiquetalabel
corcolor
escolhachoice

PT Adicione uma descrição do site - adicione uma descrição curta (entre 50 e 300 caracteres), relevante e legível à sua descrição SEO do site

EN Add a site description - Add a short (50-300 characters), relevant, readable description of your site to your SEO site description

PortugueseEnglish
adicioneadd
descriçãodescription
curtashort
relevanterelevant
legívelreadable
seoseo

PT Adicione uma seção de conteúdo abaixo da seção Índice da galeria e adicione o conteúdo da página a ela.

EN Add a content section below the gallery index section, and add your page content to it.

PortugueseEnglish
adicioneadd
conteúdocontent
galeriagallery
páginapage

PT Adicione um passo de verificação extra - adicione o seu número de telefone à sua conta e clique em Fazer login com seu Telefone

EN Add an extra verification step — add your mobile phone number to your account and click Login with Your Phone

PT Para criar um link para outros tipos de conteúdo no site, adicione um link à descrição de uma imagem da galeria; ou adicione páginas à sua navegação principal para que os links apareçam na barra de navegação.

EN To link to other content on your site, add a link to the description of any gallery image, or add pages to your main navigation so the links show in the navigation bar.

PT Apagar um bloco ao lado de outro bloco pode afetar o layout da página. Adicione outro bloco para substituir o que foi apagado; ou adicione um Bloco Spacer para criar um layout semelhante com espaço vazio.

EN If you delete a block that's next to another block, it may affect the page's layout. Add a new block to replace the deleted one, or add a spacer block to recreate a similar layout with blank space.

PT Suporte para gradientes de várias paragens completas com IE9 (usando SVG). Adicione uma classe "gradient" a todos os seus elementos que têm um gradiente, e adicione a seguinte sobreposição ao seu HTML para completar o suporte ao IE9:

EN Support for full multi-stop gradients with IE9 (using SVG). Add a "gradient" class to all your elements that have a gradient, and add the following override to your HTML to complete the IE9 support:

PT Vá para a caixa de texto ?Destino?. No final do campo ?Destino?, adicione ?-anonimo? (sem aspas e com um espaço antes delas). A aparência provavelmente será a seguinte: ?C:\Arquivos de programas (x86)\Google\Chrome\Application\chrome.exe? -anonimo.

EN Go to the ?Target? text box. At the end of the ?Target? field, add ?-incognito? (outside the quotes and with a space just before them). This will likely look as follows: ?C:\Program Files (x86)\Google\Chrome\Application\chrome.exe? -incognito.

PortugueseEnglish
caixabox
destinotarget
campofield
adicioneadd
espaçospace
aparêncialook
provavelmentelikely
googlegoogle
chromechrome
exeexe
cc

PT Adicione um campo para o upload de arquivos para visualizar as redações dos alunos, ou configure um e-mail automático para enviar uma cópia da inscrição automaticamente ao requerente

EN Add a file upload field to view student essays, or enable autoresponder to automatically send a copy of the application back to the applicant

PortugueseEnglish
adicioneadd
campofield
alunosstudent
ouor
cópiacopy
inscriçãoapplication

PT Adicione o seu e-mail no campo Enviar notificações de envio para:.​4

EN Add your email in the Send Submission Notifications tofield.​4

PortugueseEnglish
adicioneadd
campofield
notificaçõesnotifications

PT Adicione palavras-chave a um campo Texto/Número que pode ser pesquisado. Por exemplo: construção, elétrica, engenharia

EN Add keywords to a Text/Number field that can be searched for. For example: construction, electrical, engineering 

PortugueseEnglish
adicioneadd
campofield
elétricaelectrical

PT Adicione um campo Texto/Número na parte superior do resumo da planilha com uma descrição da legenda.

EN Add a Text/Number field at the top of your sheet summary with a description of the legend.

PortugueseEnglish
adicioneadd
campofield
textotext
resumosummary
descriçãodescription

PT Adicione campos de símbolo ao resumo da planilha, um para cada símbolo. No nome do campo, digite a finalidade do símbolo. É necessário selecionar o grupo de símbolos que está sendo usado na planilha para cada um dos campos.

EN Add Symbol fields to the sheet summary, one for each symbol. In the name of the field, type the purpose of the symbol. Make sure to select the group of symbols being used on the sheet for each individual field.

PortugueseEnglish
adicioneadd
símbolosymbol
resumosummary
nomename
finalidadepurpose
símbolossymbols
usadoused

PT Dê um nome aos Dados d Perfil no Campo, adicione o Valor desejado e selecione os Modelosque pretende atualizar.

EN Name the Profile Data in Field, add the desired Value, and select the Templates you want to update.

PortugueseEnglish
nomename
dadosdata
perfilprofile
campofield
adicioneadd
desejadodesired
eand
selecioneselect
osyou
pretendewant

PT Adicione seu texto ao campo Texto alternativo. Se você não adicionar texto de metadados, o nome do produto se tornará texto alternativo.

EN Add your text to the Alt text field. If you don't add metadata text, the product name becomes alt text.

PortugueseEnglish
textotext
aoto
campofield
alternativoalt
metadadosmetadata

Showing 50 of 50 translations