PT Digite sms: seguido de um número de telefone, sem espaços. Para criar um link com o número de telefone (205) 555-1234, por exemplo, digite sms:2055551234 no campo de link. Se o número incluir o código do país, adicione sms:+ seguido do número.
"adicione facilmente sms" in Portuguese can be translated into the following English words/phrases:
PT Digite sms: seguido de um número de telefone, sem espaços. Para criar um link com o número de telefone (205) 555-1234, por exemplo, digite sms:2055551234 no campo de link. Se o número incluir o código do país, adicione sms:+ seguido do número.
EN Enter sms: followed by a phone number, without any spaces. For example, to link to the phone number (205) 555-1234, you'd enter sms:2055551234 in the link field. If the phone number includes a country code, add sms:+ followed by the phone number.
PT Adicione links para permitir que os usuários entrem em contato facilmente: através de mídias sociais, e-mail, telefone ou sms, adicione um link para a loja ou links internos ou externos.
EN Add links to allow users to easily contact you: through social media, email, phone call or text, add a link to the Store, an internal or external link.
Portuguese | English |
---|---|
adicione | add |
os | you |
usuários | users |
facilmente | easily |
ou | or |
loja | store |
externos | external |
PT Por SMS: Se você tiver aceitado receber mensagens por SMS, você sempre pode cancelar a inscrição a qualquer momento enviando uma mensagem com a palavra STOP em resposta a uma mensagem ou seguindo as instruções do SMS.
EN By SMS: If you have opted in to receive SMS messages, you can always unsubscribe at any time by texting STOP in response to a message or by following the instructions in the SMS.
Portuguese | English |
---|---|
sms | sms |
se | if |
você | you |
sempre | always |
momento | time |
ou | or |
instruções | instructions |
PT A Twilio é um provedor de SMS e voz, mas não envia mensagens SMS nem faz chamadas telefônicas diretamente aos usuários finais. Denuncie o abusos de SMS ou voz para nós. Entraremos em contato com você.
EN Twilio is an SMS and voice provider, but we don’t send SMS messages or phone calls directly to end-users. Please report SMS or voice abuse to us, and we will be in touch.
Portuguese | English |
---|---|
twilio | twilio |
é | is |
provedor | provider |
sms | sms |
diretamente | directly |
usuários | users |
contato | touch |
PT Fidelize os seus clientes e aumente as vendas, enviando SMS. Configure SMS automáticas acerca de alterações de estado, alertas e notificações. Envie as melhores campanhas personalizadas com todas as funcionalidades avançadas de marketing por SMS.
EN Build loyalty with your customers and increase sales by sending SMS with LabsMobile. Set automatic SMS about status changes, alerts and notifications. Send the best customized campaigns with all of the advanced SMS marketing features.
Portuguese | English |
---|---|
seus | your |
clientes | customers |
sms | sms |
configure | set |
automáticas | automatic |
alterações | changes |
estado | status |
personalizadas | customized |
funcionalidades | features |
avançadas | advanced |
PT A Twilio é um provedor de SMS e voz, mas não envia mensagens SMS nem faz chamadas telefônicas diretamente aos usuários finais. Denuncie o abusos de SMS ou voz para nós. Entraremos em contato com você.
EN Twilio is an SMS and voice provider, but we don’t send SMS messages or phone calls directly to end-users. Please report SMS or voice abuse to us, and we will be in touch.
Portuguese | English |
---|---|
twilio | twilio |
é | is |
provedor | provider |
sms | sms |
diretamente | directly |
usuários | users |
contato | touch |
PT Adicione atalhos no modo de navegação e permita que os usuários acessem facilmente qualquer seção do aplicativo, para um link externo ou até mesmo para executar uma ação, como fazer logoff, enviar um sms ou um e-mail.
EN Add shortcuts within your navigation mode and let users easily access any section within your app, an external link or even perform an action such as logging out, sending a text or an email.
Portuguese | English |
---|---|
adicione | add |
atalhos | shortcuts |
modo | mode |
navegação | navigation |
permita | let |
usuários | users |
acessem | access |
facilmente | easily |
aplicativo | app |
link | link |
externo | external |
ou | or |
PT * Para o canal SMS, $0.05 por verificação bem-sucedida e $0.0075 por SMS (EUA); para preços internacionais consulte aqui
EN * For SMS channel, $0.05 per successful verification + $0.0075 per SMS (US); international pricing see here
Portuguese | English |
---|---|
canal | channel |
sms | sms |
verificação | verification |
eua | us |
preços | pricing |
internacionais | international |
consulte | see |
aqui | here |
PT Programmable Wireless SIMs são capazes de fazer e receber chamadas de voz e enviar e receber mensagens SMS usando o TwiML no estilo de Programmable Voice e Programmable SMS. Essa funcionalidade é oferecida como uma visualização do desenvolvedor.
EN Programmable Wireless SIMs are capable of making and receiving voice calls and sending and receiving SMS messages using TwiML in the style of Programmable Voice and Programmable SMS. This functionality is offered as a developer preview.
Portuguese | English |
---|---|
programmable | programmable |
wireless | wireless |
capazes | capable |
receber | receiving |
enviar | sending |
mensagens | messages |
sms | sms |
estilo | style |
desenvolvedor | developer |
PT Usando o recurso Crisp SMS / Twillio, seus clientes podem se comunicar com você via SMS.
EN Using the Crisp SMS / Twilio feature, your customers can communicate with you using SMS.
Portuguese | English |
---|---|
o | the |
recurso | feature |
crisp | crisp |
sms | sms |
clientes | customers |
podem | can |
PT Este bloco permite que você veja o número de visitantes que se inscreveram para sua lista de endereços e mensagens de texto SMS através das integrações de E-mail e SMS.
EN This block allows you to see the number of visitors that have signed up to your mailing list and SMS text messages via the Email and SMS mailing list integrations.
Portuguese | English |
---|---|
bloco | block |
permite | allows |
veja | see |
visitantes | visitors |
sms | sms |
integrações | integrations |
PT 90% das mensagens SMS são lidas dentro de 3 minutos após o recebimento, o que torna o canal SMS uma ferramenta confiável e rápida que não deve ser excluída de suas campanhas de comunicação.
EN 90% of SMS messages are read within 3 minutes after reception, making the SMS channel a reliable and fast tool not to be overlooked in your communication campaigns.
Portuguese | English |
---|---|
sms | sms |
minutos | minutes |
canal | channel |
confiável | reliable |
rápida | fast |
campanhas | campaigns |
PT Usando o recurso Crisp SMS / Twillio, seus clientes podem se comunicar com você via SMS.
EN Using the Crisp SMS / Twilio feature, your customers can communicate with you using SMS.
Portuguese | English |
---|---|
o | the |
recurso | feature |
crisp | crisp |
sms | sms |
clientes | customers |
podem | can |
PT Senha de uso único (OTP) de SMS/voz: Autentique com o canal mais comum, SMS e voz.
EN SMS/Voice one-time passcode (OTP): Authenticate with the most common channel, SMS and Voice.
Portuguese | English |
---|---|
senha | passcode |
uso | with |
otp | otp |
sms | sms |
voz | voice |
autentique | authenticate |
o | the |
canal | channel |
comum | common |
PT Entrega de SMS OTP somente para aparelho (somente em determinadas regiões): Evite que o SMS da 2FA seja entregue aos portais da Web, apenas aparelhos confiáveis.
EN Handset only SMS OTP delivery (certain regions only): Prevent the 2FA SMS from being delivered to web portals, only trusted handsets.
Portuguese | English |
---|---|
sms | sms |
otp | otp |
determinadas | certain |
regiões | regions |
evite | prevent |
portais | portals |
web | web |
aparelhos | handsets |
confiáveis | trusted |
Portuguese | English |
---|---|
permite | allows |
safari | safari |
ou | or |
posterior | later |
sugira | suggest |
amp | amp |
gt | gt |
sms | sms |
formato | format |
descrito | described |
suporte | support |
webotp | webotp |
PT Imprensa e comunicação SMS group Connect App Carreiras na SMS group Fornecedores Eventos TECademy
EN Press and media SMS group Connect App Career at SMS group Suppliers Events TECademy
PT Pode registar-se para receber notificações de prova via SMS após efetuar a sua encomenda. Se optar pelo registo, enviaremos uma notificação via SMS assim que a sua prova estiver pr…
EN You can sign up to receive SMS proof notifications after ordering. If you choose to sign up, we'll send you an SMS notification as soon as your proof is ready to be reviewed. Our t…
Portuguese | English |
---|---|
erros | errors |
nosso | our |
poderoso | powerful |
editor | editor |
correções | corrections |
facilmente | easily |
pesquise | search |
transcrição | transcript |
momentos | moments |
importantes | key |
outras | others |
Portuguese | English |
---|---|
erros | errors |
nosso | our |
poderoso | powerful |
editor | editor |
correções | corrections |
facilmente | easily |
pesquise | search |
transcrição | transcript |
momentos | moments |
importantes | key |
outras | others |
PT Envie e receba mensagens de texto com APIs que enviam mais de 66 bilhões de mensagens por ano. Adicione SMS ao seu aplicativo hoje mesmo.
EN Send and receive text messages with APIs powering 66+ billion messages a year. Add SMS to your app today.
Portuguese | English |
---|---|
apis | apis |
bilhões | billion |
ano | year |
adicione | add |
sms | sms |
seu | your |
aplicativo | app |
PT Adicione novas vias de comunicação ao app, site ou ecossistema em que seu cliente confia. A Twilio permite incorporar chat, compartilhamento de tela, SMS ou suporte de chamada à sua plataforma.
EN Add new avenues of communication into the app, website, or ecosystem that your customer trusts. Twilio lets you embed chat, screen sharing, SMS, or call support into your platform.
Portuguese | English |
---|---|
novas | new |
comunicação | communication |
site | website |
ou | or |
ecossistema | ecosystem |
cliente | customer |
twilio | twilio |
permite | lets |
chat | chat |
compartilhamento | sharing |
tela | screen |
sms | sms |
chamada | call |
PT Adicione um link para uma página de destino, integrando um formulário, criado com a Mailify, diretamente no texto do seu SMS. Obtenha informações sobre seus clientes atuais e potenciais, recupere uma lista de convidados para um evento...
EN Add a link leading to a responsive landing page embedding a contact form designed with Mailify directly in the body of your SMS, and collect information about your customers and prospects, build up a list of guests, etc.
Portuguese | English |
---|---|
adicione | add |
link | link |
formulário | form |
mailify | mailify |
sms | sms |
informações | information |
potenciais | prospects |
lista | list |
PT Envie e receba mensagens de texto com APIs que enviam mais de 66 bilhões de mensagens por ano. Adicione SMS ao seu aplicativo hoje mesmo.
EN Send and receive text messages with APIs powering more than 100 billion messages a year. Add SMS to your app today.
Portuguese | English |
---|---|
apis | apis |
bilhões | billion |
ano | year |
adicione | add |
sms | sms |
seu | your |
aplicativo | app |
PT Adicione novas vias de comunicação ao app, site ou ecossistema em que seu cliente confia. A Twilio permite incorporar chat, compartilhamento de tela, SMS ou suporte de chamada à sua plataforma.
EN Add new avenues of communication into the app, website, or ecosystem that your customer trusts. Twilio lets you embed chat, screen sharing, SMS, or call support into your platform.
Portuguese | English |
---|---|
novas | new |
comunicação | communication |
site | website |
ou | or |
ecossistema | ecosystem |
cliente | customer |
twilio | twilio |
permite | lets |
chat | chat |
compartilhamento | sharing |
tela | screen |
sms | sms |
chamada | call |
PT Envie e receba mensagens de texto com APIs que enviam mais de 100 bilhões de mensagens por ano. Adicione SMS ao seu aplicativo hoje mesmo.
EN Send and receive text messages with APIs powering more than 100 billion messages a year. Add SMS to your app today.
Portuguese | English |
---|---|
apis | apis |
bilhões | billion |
ano | year |
adicione | add |
sms | sms |
seu | your |
aplicativo | app |
PT Em seguida, conecte facilmente os canais ou continue a iterar fluxos de SMS com o criador de fluxo de trabalho visual da Twilio, o Studio.
EN Then, easily connect channels or continue iterating SMS flows with Twilio’s visual workflow builder, Studio.
Portuguese | English |
---|---|
conecte | connect |
facilmente | easily |
canais | channels |
ou | or |
continue | continue |
fluxos | flows |
sms | sms |
criador | builder |
visual | visual |
twilio | twilio |
studio | studio |
PT Os nossos botões de partilha de vídeos tornam possível partilhar facilmente vídeos para outras redes sociais para além das redes padrão utilizadas na maioria dos vídeos, tais como WhatsApp, Telegramas, Linha, SMS, e muito mais.
EN Our video share buttons make it possible to easily share videos to other social networks besides the standard networks used within most videos, such as WhatsApp, Telegram, Line, SMS, and more.
Portuguese | English |
---|---|
nossos | our |
botões | buttons |
possível | possible |
facilmente | easily |
padrão | standard |
utilizadas | used |
sms | sms |
PT Com uma taxa de aberturaa de 95%, as campanhas SMS permitem-lhe comunicar facilmente e rapidamente com os seus potenciais e atuais clientes.
EN With an opening rate of 95%, SMS campaigns allow you to communicate simply and quickly with your customers and prospects.
Portuguese | English |
---|---|
taxa | rate |
campanhas | campaigns |
sms | sms |
potenciais | prospects |
clientes | customers |
permitem | allow |
PT Os seus contactos poderão aceder facilmente a esta informação graças a um link incluído automaticamente no seu SMS.
EN These will be easily visible for your contacts thanks to an automatically included link in your SMS messages.
Portuguese | English |
---|---|
facilmente | easily |
um | an |
link | link |
incluído | included |
automaticamente | automatically |
no | in |
sms | sms |
graças a | thanks |
PT Em seguida, conecte facilmente os canais ou continue a iterar fluxos de SMS com o criador de fluxo de trabalho visual da Twilio, o Studio.
EN Then, easily connect channels or continue iterating SMS flows with Twilio’s visual workflow builder, Studio.
Portuguese | English |
---|---|
conecte | connect |
facilmente | easily |
canais | channels |
ou | or |
continue | continue |
fluxos | flows |
sms | sms |
criador | builder |
visual | visual |
twilio | twilio |
studio | studio |
PT Os nossos botões de partilha de vídeos tornam possível partilhar facilmente vídeos para outras redes sociais para além das redes padrão utilizadas na maioria dos vídeos, tais como WhatsApp, Telegramas, Linha, SMS, e muito mais.
EN Our video share buttons make it possible to easily share videos to other social networks besides the standard networks used within most videos, such as WhatsApp, Telegram, Line, SMS, and more.
Portuguese | English |
---|---|
nossos | our |
botões | buttons |
possível | possible |
facilmente | easily |
padrão | standard |
utilizadas | used |
sms | sms |
PT Adicione uma descrição do site - adicione uma descrição curta (entre 50 e 300 caracteres), relevante e legível à sua descrição SEO do site
EN Add a site description - Add a short (50-300 characters), relevant, readable description of your site to your SEO site description
Portuguese | English |
---|---|
adicione | add |
descrição | description |
curta | short |
relevante | relevant |
legível | readable |
seo | seo |
PT Adicione um membro: escolha entre seus membros atuais no menu suspenso e adicione à tabela de membros abaixo.
EN Add Member: Choose from your current members in the Member dropdown and add to the Members table below.
Portuguese | English |
---|---|
adicione | add |
escolha | choose |
seus | your |
atuais | current |
suspenso | dropdown |
tabela | table |
PT Adicione uma seção de conteúdo abaixo da seção Índice da galeria e adicione o conteúdo da página a ela.
EN Add a content section below the gallery index section, and add your page content to it.
Portuguese | English |
---|---|
adicione | add |
conteúdo | content |
galeria | gallery |
página | page |
PT Faça as outras alterações desejadas (adicione novos campos, edite as propriedades, adicione dados aos campos, etc.) e clique no botão Salvar, na barra de ferramentas superior da planilha.
EN Make other desired changes (add new fields, edit properties, add data to a field) and click the Save button in the top toolbar of your sheet.
Portuguese | English |
---|---|
outras | other |
alterações | changes |
adicione | add |
novos | new |
edite | edit |
propriedades | properties |
dados | data |
clique | click |
superior | top |
barra de ferramentas | toolbar |
PT Adicione um botão à sua página e faça com que visitantes abram a pesquisa em um único clique. Adicione ao botão uma etiqueta e cor de sua escolha.
EN Add a button to the web page and get visitors to open the survey in one click. Give the button label and color of your choice.
Portuguese | English |
---|---|
adicione | add |
visitantes | visitors |
pesquisa | survey |
clique | click |
etiqueta | label |
cor | color |
escolha | choice |
PT Duas colunas - adicione campos ao seu formulário e divida-os em duas colunas. Adicione o campo Duas colunas e arraste os campos desejados para a caixa.
EN Two Columns - add fields to your form and split them into two columns. Add the Two Columns field, then drag the desired fields into the box.
Portuguese | English |
---|---|
adicione | add |
formulário | form |
arraste | drag |
caixa | box |
PT Adicione uma descrição do site - adicione uma descrição curta (entre 50 e 300 caracteres), relevante e legível à sua descrição SEO do site
EN Add a site description - Add a short (50-300 characters), relevant, readable description of your site to your SEO site description
Portuguese | English |
---|---|
adicione | add |
descrição | description |
curta | short |
relevante | relevant |
legível | readable |
seo | seo |
PT Adicione uma seção de conteúdo abaixo da seção Índice da galeria e adicione o conteúdo da página a ela.
EN Add a content section below the gallery index section, and add your page content to it.
Portuguese | English |
---|---|
adicione | add |
conteúdo | content |
galeria | gallery |
página | page |
PT Adicione um passo de verificação extra - adicione o seu número de telefone à sua conta e clique em Fazer login com seu Telefone
EN Add an extra verification step — add your mobile phone number to your account and click Login with Your Phone
PT Para criar um link para outros tipos de conteúdo no site, adicione um link à descrição de uma imagem da galeria; ou adicione páginas à sua navegação principal para que os links apareçam na barra de navegação.
EN To link to other content on your site, add a link to the description of any gallery image, or add pages to your main navigation so the links show in the navigation bar.
PT Apagar um bloco ao lado de outro bloco pode afetar o layout da página. Adicione outro bloco para substituir o que foi apagado; ou adicione um Bloco Spacer para criar um layout semelhante com espaço vazio.
EN If you delete a block that's next to another block, it may affect the page's layout. Add a new block to replace the deleted one, or add a spacer block to recreate a similar layout with blank space.
PT Suporte para gradientes de várias paragens completas com IE9 (usando SVG). Adicione uma classe "gradient" a todos os seus elementos que têm um gradiente, e adicione a seguinte sobreposição ao seu HTML para completar o suporte ao IE9:
EN Support for full multi-stop gradients with IE9 (using SVG). Add a "gradient" class to all your elements that have a gradient, and add the following override to your HTML to complete the IE9 support:
PT Adicione facilmente aplicativos hospedados usando clusters Kubernetes no local, em uma rede privada ou na nuvem pública. O Cloudflare Load Balancer funciona com aplicativos hospedados em qualquer setup.
EN Easily add applications hosted using Kubernetes clusters on premise, in a private cloud, or in the public cloud. Cloudflare Load Balancer works with applications hosted in or across any setup.
Portuguese | English |
---|---|
adicione | add |
facilmente | easily |
hospedados | hosted |
clusters | clusters |
kubernetes | kubernetes |
privada | private |
ou | or |
pública | public |
load | load |
balancer | balancer |
funciona | works |
PT Gerencie seus contatos sem esforço. Adicione registros de contatos e empresas com apenas um clique, registre atividades automaticamente e mantenha seus registros atualizados facilmente.
EN Manage your contacts without the busywork. Add company and contact records with a single click, log sales activities automatically, and easily keep your records up to date.
Portuguese | English |
---|---|
seus | your |
sem | without |
adicione | add |
clique | click |
automaticamente | automatically |
mantenha | keep |
PT Compre e venda criptomoedas facilmente. Adicione fundos ao seu cartão, por transferência bancária ou mesmo com dinheiro, e comece a comprar e vender.
EN Buy and sell cryptocurrencies easily. Add funds with your card, by bank transfer or even with cash, and start buying and selling.
Portuguese | English |
---|---|
criptomoedas | cryptocurrencies |
facilmente | easily |
adicione | add |
seu | your |
cartão | card |
ou | or |
mesmo | even |
comece | start |
PT Adicione um formulário para contato ou consulta ao seu portfólio para que clientes em potencial possam facilmente enviar mensagens para você
EN Add a contact form or inquiry form to your portfolio so potential clients can easily message you
Portuguese | English |
---|---|
adicione | add |
formulário | form |
contato | contact |
ou | or |
consulta | inquiry |
portfólio | portfolio |
clientes | clients |
potencial | potential |
possam | can |
facilmente | easily |
mensagens | message |
PT Adicione o flipbook digital interativo em seu site facilmente. Basta copiar o código incorporado
EN Add the interactive digital flip book on your site easily. Just copy the embed code
Portuguese | English |
---|---|
o | the |
digital | digital |
interativo | interactive |
seu | your |
site | site |
copiar | copy |
código | code |
PT Adicione facilmente recursos do WhatsApp com a mesma mecânica de API do Twilio que você conhece.
EN Easily add WhatsApp capabilities using the same Twilio API mechanics you know.
Portuguese | English |
---|---|
adicione | add |
facilmente | easily |
recursos | capabilities |
mecânica | mechanics |
api | api |
twilio | twilio |
você | you |
conhece | know |
Showing 50 of 50 translations