IT In che modo gli scambiatori di calore o altri tipi di tecnologia di riscaldamento garantiscono la giusta vita a scaffale per una sempre più vasta varietà di prodotti? Ti aiuteremo a fare la scelta giusta.
"giusta" in Italian can be translated into the following Portuguese words/phrases:
IT In che modo gli scambiatori di calore o altri tipi di tecnologia di riscaldamento garantiscono la giusta vita a scaffale per una sempre più vasta varietà di prodotti? Ti aiuteremo a fare la scelta giusta.
PT Como os trocadores de calor e outras tecnologias de aquecimento podem garantir o prazo de validade para uma variedade crescente de produtos? Ajudaremos você a fazer a escolha certa.
Italian | Portuguese |
---|---|
altri | outras |
tecnologia | tecnologias |
prodotti | produtos |
IT Assicurati che il messaggio giusto sia inviato alla persona giusta. Suddividi i tuoi contatti in gruppi a seconda di almeno un parametro.
PT Garanta que a mensagem certa chegue à pessoa certa. Agrupe seu público em segmentos com base em praticamente qualquer fator.
IT Crea dei moduli personalizzati per raccogliere le informazioni più importanti, ottenere dati statistici utili e attivare l'automazione giusta per rimanere sempre in contatto con i lead.
PT Monitore cliques em links, visitas no site, interesse em eventos e praticamente qualquer outro comportamento.
Italian | Portuguese |
---|---|
e | e |
sempre | qualquer |
IT Non solo: il machine learning ci consente di offrire funzioni innovative come l'invio predittivo e i contenuti predittivi per inviare in automatico il messaggio giusto, alla persona giusta, nel momento giusto
PT Além disso, inovamos com o aprendizado de máquina, oferecendo envio e conteúdo preditivos para mandar automaticamente a mensagem ideal para a pessoa certa no melhor momento
Italian | Portuguese |
---|---|
machine | máquina |
learning | aprendizado |
contenuti | conteúdo |
automatico | automaticamente |
persona | pessoa |
momento | momento |
IT Non preoccuparti di scegliere la giusta combinazione di colori, di abbinare i font o di adattare gli spazi in modo corretto
PT Não se preocupe em escolher as paletas de cores certas, combinar as fontes ou espaçar as coisas corretamente
Italian | Portuguese |
---|---|
scegliere | escolher |
giusta | certas |
colori | cores |
font | fontes |
corretto | corretamente |
IT Mantieni l'organizzazione nei tuoi contenuti, i tuoi pensieri e le tue idee con la giusta combinazione di colori, font e icone.
PT Mantenha seu conteúdo, seus pensamentos e ideias organizados com a combinação certa de cores, fontes e ícones
Italian | Portuguese |
---|---|
mantieni | mantenha |
contenuti | conteúdo |
e | e |
combinazione | combinação |
colori | cores |
font | fontes |
icone | ícones |
IT Tutto dipende dai tuoi obiettivi aziendali più immediati, ma qualsiasi esperto di marketing ti dirà che gli strumenti di monitoraggio e ascolto in tandem sono la strada giusta.
PT Tudo depende dos objetivos de negócios em questão, mas qualquer profissional de marketing dirá que as ferramentas de monitoramento e listening em conjunto são o caminho a percorrer.
Italian | Portuguese |
---|---|
dipende | depende |
obiettivi | objetivos |
aziendali | negócios |
esperto | profissional |
marketing | marketing |
strumenti | ferramentas |
monitoraggio | monitoramento |
e | e |
sono | são |
strada | caminho |
ma | mas |
IT Provare per credere: i social media sono un canale fondamentale per aumentare le entrate della tua piccola impresa, per cui dovrebbero ricevere la giusta priorità.
PT Só a experiência comprova; as redes sociais são um canal essencial para aumentar a receita de sua pequena empresa e devem ser priorizadas.
Italian | Portuguese |
---|---|
provare | experiência |
un | um |
canale | canal |
fondamentale | essencial |
entrate | receita |
piccola | pequena |
impresa | empresa |
dovrebbero | devem |
IT Ora che sai quali obiettivi ti interessa raggiungere, passiamo alla sezione successiva, Analisi social e report per le piccole imprese per scoprire come dimostrare che stai andando nella direzione giusta.
PT Agora que você tem uma ideia dos objetivos que deseja alcançar, vamos para a próxima seção, Análise social e relatórios para pequenas empresas, para ajudá-lo a provar que está atingindo esses objetivos.
Italian | Portuguese |
---|---|
obiettivi | objetivos |
raggiungere | alcançar |
sezione | seção |
social | social |
piccole | pequenas |
imprese | empresas |
successiva | próxima |
IT Anche se non hai gli strumenti necessari per girare un video di qualità, non hai la location giusta per filmare o soffri di panico da palcoscenico, non deve per forza essere difficile.
PT Se você não tem os suprimentos necessários para gravar algo de qualidade, não tem o local adequado para filmar ou tem um pouco de medo do palco, isso não precisa ser difícil.
Italian | Portuguese |
---|---|
un | um |
video | gravar |
qualità | qualidade |
location | local |
giusta | adequado |
palcoscenico | palco |
difficile | difícil |
IT Inizia a creare il tuo sito web con il costruttore di siti web che più si adatta al tuo obiettivo. La seguente tabella di confronto ti aiuterà a fare la scelta giusta.
PT Comece configurando seu site por meio de um web builder que melhor se adapte ao seu objetivo. Nosso gráfico de comparação abaixo pode ajudá-lo a fazer a escolha certa.
Italian | Portuguese |
---|---|
inizia | comece |
costruttore | builder |
obiettivo | objetivo |
tabella | gráfico |
scelta | escolha |
adatta | adapte |
IT Se ritieni che i pro superino gli svantaggi nel determinare se avere il pieno controllo del tuo server è la scelta giusta, a Hostwinds finestre VPS è l'ideale per te.
PT Se você acha que os prós superam os contras ao determinar se ter controle total do seu servidor é a escolha certa, um Hostwinds janelas VPS é ideal para você.
Italian | Portuguese |
---|---|
ritieni | você acha que |
svantaggi | contras |
determinare | determinar |
pieno | total |
server | servidor |
scelta | escolha |
hostwinds | hostwinds |
finestre | janelas |
vps | vps |
ideale | ideal |
IT Se cerchi una VPN per guardare Netflix USA o per sbloccare altri contenuti online, NordVPN è la scelta giusta
PT Se você estiver procurando uma VPN para assistir a Netflix americana ou desbloquear conteúdo online, a NordVPN é uma ótima opção
Italian | Portuguese |
---|---|
una | uma |
vpn | vpn |
guardare | assistir |
netflix | netflix |
o | ou |
sbloccare | desbloquear |
contenuti | conteúdo |
online | online |
nordvpn | nordvpn |
scelta | opção |
la | você |
se | estiver |
IT Con la VPN giusta, potrai anche accedere a flussi e siti web altrimenti inaccessibili per te, come la versione americana di Netflix.
PT Com a VPN certa, você pode até acessar sites e serviços de streaming que você normalmente não teria acesso, como a versão americana da Netflix.
Italian | Portuguese |
---|---|
vpn | vpn |
americana | americana |
netflix | netflix |
IT Sullo smartphone puoi scaricare l?applicazione VPN dal sito web del provider, oppure dall?App Store o da Google Play. Se la scarichi dall?App Store o da Google Play, assicurati di selezionare la VPN giusta.
PT Em smartphones, você pode baixar o aplicativo VPN do site do provedor ou instalá-lo através da App Store ou Google Play. Ao baixar da App Store ou Google Play, certifique-se de baixar a VPN correta.
Italian | Portuguese |
---|---|
smartphone | smartphones |
scaricare | baixar |
vpn | vpn |
provider | provedor |
store | store |
play | play |
giusta | correta |
la | você |
IT Se desideri un eccellente provider VPN per Android, assicurati di scegliere una VPN veloce, sicura e con la giusta ubicazione dei server
PT Se você quer um bom provedor de VPN par Android, procure uma VPN que seja rápida e segura, com servidores nos locais certos
Italian | Portuguese |
---|---|
eccellente | bom |
vpn | vpn |
android | android |
veloce | rápida |
e | e |
se | seja |
IT Trattiamo gli altri con integrità, facciamo quello che diciamo e ci sforziamo di fare la cosa giusta. Autenticità e fiducia sono alla base del nostro lavoro.
PT Tratamos os outros com integridade, fazemos o que dizemos e nos esforçamos para fazer a coisa certa. Autenticidade e confiança sustentam nosso trabalho.
Italian | Portuguese |
---|---|
integrità | integridade |
e | e |
autenticità | autenticidade |
fiducia | confiança |
IT Queste prime lezioni introduttive ti accompagneranno alla scoperta di tutte le basi del pianoforte. Imparerai come suonare con la tecnica giusta, come leggere lo spartito e come eseguire le note con la mano destra e la mano sinistra.
PT Este conjunto introdutório de aulas irá guiá-lo através de todas as noções básicas de tocar piano. Ao longo do caminho, você aprenderá, com técnica apropriada, como ler partituras e como tocar notas com as mãos direita e esquerda.
Italian | Portuguese |
---|---|
lezioni | aulas |
tutte | todas |
pianoforte | piano |
imparerai | aprender |
tecnica | técnica |
note | notas |
mano | mãos |
IT Contattaci per discutere con noi della combinazione giusta di servizi per il presente e il futuro della tua organizzazione.
PT Entre em contato para discutir a combinação certa de serviços para o presente e o futuro da sua organização
Italian | Portuguese |
---|---|
discutere | discutir |
combinazione | combinação |
servizi | serviços |
presente | presente |
e | e |
futuro | futuro |
organizzazione | organização |
Italian | Portuguese |
---|---|
aiutarti | ajudar |
giusta | certas |
interazione | interação |
tempo | tempo |
reale | real |
e | e |
canali | canais |
Italian | Portuguese |
---|---|
aumenta | aumente |
fatturato | receita |
esigenze | necessidades |
reale | real |
e | e |
canale | canal |
Italian | Portuguese |
---|---|
giusta | certo |
ma | mas |
IT Usa funzionalità avanzate di segmentazione e personalizzazione per mostrare il contenuto giusto alla persona giusta. Offri i lead magnet più appropriati per far crescere la tua mailing list e aumentare la partecipazione ai tuoi eventi digitali.
PT Use segmentação e personalização avançadas para exibir o conteúdo ideal para as pessoas certas. Ofereça as iscas digitais ideais para fazer sua lista de e-mails crescer e impulsione a presença em seus eventos digitais.
Italian | Portuguese |
---|---|
usa | use |
avanzate | avançadas |
segmentazione | segmentação |
e | e |
personalizzazione | personalização |
mostrare | exibir |
contenuto | conteúdo |
persona | pessoas |
crescere | crescer |
list | lista |
eventi | eventos |
digitali | digitais |
IT Invia l’email giusta al momento giusto grazie all’automazione
PT Automações enviam o e-mail certo na hora certa
Italian | Portuguese |
---|---|
automazione | automações |
IT Le oltre 500 ricette per l’automazione ti permettono di inviare l’email giusta al momento giusto.
PT Com mais de 500 receitas de automação, garanta o envio do e-mail correto na hora certa.
Italian | Portuguese |
---|---|
ricette | receitas |
automazione | automação |
momento | hora |
IT La scelta della tecnologia giusta è solo una delle tappe del percorso verso il cloud native
PT Escolher a tecnologia certa é apenas uma das etapas da jornada do desenvolvimento de aplicações nativas em nuvem
Italian | Portuguese |
---|---|
scelta | escolher |
tecnologia | tecnologia |
una | uma |
cloud | nuvem |
native | nativas |
IT Non sai da dove iniziare il percorso di formazione? Questa valutazione gratuita ti aiuta a trovare la giusta offerta formativa.
PT Não sabe por onde começar sua jornada de aprendizado? Faça uma avaliação gratuita para encontrar a melhor opção para você.
Italian | Portuguese |
---|---|
sai | sabe |
iniziare | começar |
percorso | jornada |
formazione | aprendizado |
valutazione | avaliação |
gratuita | gratuita |
trovare | encontrar |
IT Reperire informazioni è importante, al fine di scegliere la giusta soluzione open source
PT Como o questionamento é uma prática essencial do open source, queremos ajudar você a encontrar respostas para suas perguntas
Italian | Portuguese |
---|---|
open | open |
source | source |
importante | essencial |
soluzione | respostas |
IT Il cloud pubblico non è la scelta giusta per tutti i carichi di lavoro, così come non tutti i carichi di lavoro possono essere svolti in un cloud pubblico. Per questo, può essere necessario utilizzare più ambienti a seconda delle risorse.
PT As clouds públicas não são adequadas para todas as cargas de trabalho. Por outro lado, nem todas as cargas de trabalho estão prontas para a nuvem pública. Por isso, não é aconselhável dedicar todos os seus recursos a um único ambiente.
Italian | Portuguese |
---|---|
cloud | nuvem |
carichi | cargas |
così | por isso |
ambienti | ambiente |
risorse | recursos |
IT Red Hat OpenShift è stata la scelta giusta: volevamo infatti sfruttare i vantaggi dell'open source, dei migliori stack cloud-native, di Kubernetes e dei container.
PT O Red Hat OpenShift Container Platform foi a escolha ideal para nossa empresa, porque queríamos usar o open source e as melhores opções de stacks nativos em cloud, Kubernetes e containers.
Italian | Portuguese |
---|---|
stata | foi |
open | open |
source | source |
migliori | melhores |
kubernetes | kubernetes |
e | e |
hat | hat |
openshift | openshift |
native | nativos |
cloud | cloud |
IT "Red Hat OpenShift è stata la scelta giusta: volevamo infatti sfruttare i vantaggi dell'open source, dei migliori stack cloud-native, di Kubernetes e dei container", ha affermato Miguel Rio Tinto, group CIO di Emirates NBD.
PT "O Red Hat OpenShift Container Platform foi a escolha ideal para começarmos a usar o open source e as melhores opções de stacks nativos em cloud, Kubernetes e containers", disse Miguel Rio Tinto, CIO do grupo Emirates NBD.
Italian | Portuguese |
---|---|
stata | foi |
open | open |
source | source |
migliori | melhores |
kubernetes | kubernetes |
e | e |
group | grupo |
hat | hat |
openshift | openshift |
native | nativos |
cloud | cloud |
IT Realizzare la giusta infrastruttura non è semplice
PT A criação de uma infraestrutura ideal é um desafio
Italian | Portuguese |
---|---|
infrastruttura | infraestrutura |
Italian | Portuguese |
---|---|
community | comunidade |
giusta | certo |
IT Se cerchi un modo per tenere d?occhio i contenuti di un concorrente senza controllare costantemente il suo blog, Feedly è la soluzione giusta.
PT Se você está procurando uma maneira de ficar de olho no conteúdo de um concorrente sem verificar seu blog constantemente, a opção é o Feedly.
Italian | Portuguese |
---|---|
occhio | olho |
concorrente | concorrente |
senza | sem |
controllare | verificar |
costantemente | constantemente |
blog | blog |
se | ficar |
IT Segui questi 12 passaggi e sarai sulla strada giusta per creare un'esperienza chatbot apprezzata dai clienti.
PT Siga esses 12 passos e você estará no caminho certo para criar uma experiência de chatbot que os clientes adoram.
Italian | Portuguese |
---|---|
segui | siga |
questi | esses |
passaggi | passos |
e | e |
strada | caminho |
creare | criar |
un | uma |
esperienza | experiência |
chatbot | chatbot |
clienti | clientes |
IT Per indirizzarti sulla giusta via, ecco alcuni suggerimenti ed esempi utili per garantire che la tua esperienza chatbot su Twitter sia semplice, diretta e in grado di soddisfare le esigenze dei tuoi preziosi clienti:
PT Para guiar você pelo caminho certo, oferecemos algumas dicas e exemplos úteis para garantir que sua experiência com chatbots no Twitter seja simples, direta e atenda às necessidades de seus clientes:
Italian | Portuguese |
---|---|
alcuni | algumas |
suggerimenti | dicas |
esempi | exemplos |
garantire | garantir |
esperienza | experiência |
chatbot | chatbots |
semplice | simples |
diretta | direta |
esigenze | necessidades |
clienti | clientes |
utili | úteis |
Italian | Portuguese |
---|---|
collaborazione | colaboração |
visivo | visual |
illimitati | ilimitadas |
modelli | templates |
aziendali | empresa |
condivisi | compartilhados |
e | e |
avanzate | avançados |
team | times |
IT Non riesci a decidere quale soluzione è giusta per la tua impresa?
PT Não consegue decidir qual solução é a correta para a sua empresa?
Italian | Portuguese |
---|---|
decidere | decidir |
soluzione | solução |
giusta | correta |
impresa | empresa |
IT Sappiamo che per implementare un cambiamento duraturo serve molto più che la tecnologia giusta
PT Sabemos que é preciso mais do que a tecnologia certa para realizar uma mudança duradoura
Italian | Portuguese |
---|---|
sappiamo | sabemos |
un | uma |
cambiamento | mudança |
duraturo | duradoura |
tecnologia | tecnologia |
IT In poche parole, si dovrebbe ottenere il vostro densità delle parole chiave giusta per le migliori prestazioni di ricerca. Non troppo, non troppo poco!
PT Simplificando, você deve obter a sua palavra-chave densidade apenas para a direita para o melhor desempenho da pesquisa. Não muito, não muito pouco!
Italian | Portuguese |
---|---|
dovrebbe | deve |
ottenere | obter |
densità | densidade |
giusta | apenas |
prestazioni | desempenho |
ricerca | pesquisa |
poco | pouco |
parole chiave | palavra-chave |
IT A volte devi cliccare un po’ avanti e indietro per trovare la categoria giusta, ma alla fine sono presenti tutte le informazioni
PT Às vezes, é preciso clicar um pouco para encontrar a categoria certa, mas no final, as informações estão todas lá
Italian | Portuguese |
---|---|
devi | preciso |
cliccare | clicar |
un | um |
trovare | encontrar |
categoria | categoria |
fine | final |
sono | estão |
tutte | todas |
informazioni | informações |
ma | mas |
IT Quindi, se la query non può aiutarci ad identificare la tipologia giusta, qual è la soluzione?
PT Portanto, se o termo pesquisado em si não ajuda em nada, qual é a solução?
Italian | Portuguese |
---|---|
query | pesquisa |
IT Esamina i problemi di conformità, vi assegna la giusta priorità e utilizza i playbook per correggere gli ambienti meno conformi
PT Revise e priorize os problemas de conformidade e corrija a maioria dos ambientes que não estão em conformidade usando playbooks.
Italian | Portuguese |
---|---|
conformità | conformidade |
e | e |
utilizza | usando |
ambienti | ambientes |
IT Scegli la versione di Jaspersoft giusta per te
PT Escolha a melhor versão Jaspersoft para você
Italian | Portuguese |
---|---|
scegli | escolha |
IT Anche riparazioni complicate possono risultare semplici con la giusta conoscenza - la conoscenza, cioè, che i produttori non vogliono che tu abbia.
PT Mesmo reparos complicados podem ser fáceis com os conhecimentos certos — os conhecimentos que os fabricantes não querem que você tenha.
Italian | Portuguese |
---|---|
riparazioni | reparos |
semplici | fáceis |
con | com |
conoscenza | conhecimentos |
produttori | fabricantes |
Italian | Portuguese |
---|---|
infrastruttura | infraestrutura |
lavorare | trabalhar |
dispositivo | dispositivo |
e | e |
adattarsi | adaptar |
rapidamente | rapidamente |
requisiti | requisitos |
Italian | Portuguese |
---|---|
trovare | descobrir |
camicia | camisa |
elegante | elegante |
perfetto | perfeito |
gusto | gosto |
e | e |
esigenze | necessidades |
IT È vero che possono rientrare nella visualizzazione dei dati e costituire un riferimento diffuso per molti grafici, ma occorre associare la giusta visualizzazione al giusto set di informazioni
PT Embora esses gráficos sejam uma parte fundamental da visualização de dados e um elemento comum de várias representações gráficas de dados, o tipo de visualização deve ser compatível com as informações que serão visualizadas
Italian | Portuguese |
---|---|
visualizzazione | visualização |
e | e |
molti | várias |
grafici | gráficos |
IT Se hai la giusta ispirazione o se desideri saperne di più, hai a disposizione montagne di risorse
PT Se você está inspirado e deseja saber mais, há uma infinidade de recursos para explorar
Italian | Portuguese |
---|---|
desideri | deseja |
saperne | saber |
più | mais |
risorse | recursos |
IT Noi di Fortinet crediamo che SASE sia una tecnologia incentrata completamente sulla capacità delle organizzazioni di applicare la giusta sicurezza in ogni fase della loro trasformazione digitale
PT Na Fortinet, acreditamos que a característica do SASE é permitir que as organizações apliquem a segurança adequada em todas as fases da sua transformação digital
Italian | Portuguese |
---|---|
fortinet | fortinet |
crediamo | acreditamos |
organizzazioni | organizações |
giusta | adequada |
sicurezza | segurança |
ogni | todas |
trasformazione | transformação |
sase | sase |
fase | fases |
Showing 50 of 50 translations