IT Carattere: come scegliere un carattere / come passare a un altro peso / definire l'interlinea / definire il tracciamento / definire la crenatura
"definire il mio" in Italian can be translated into the following French words/phrases:
IT Carattere: come scegliere un carattere / come passare a un altro peso / definire l'interlinea / definire il tracciamento / definire la crenatura
FR Caractère: Comment choisir une police / Comment changer d'épaisseur / Définir l'interligne / Définir le suivi / Définir le crénage
Italian | French |
---|---|
scegliere | choisir |
passare | changer |
definire | définir |
l | l |
il | le |
IT Carattere: come scegliere un carattere / come passare a un altro peso / definire l'interlinea / definire il tracciamento / definire la crenatura
FR Caractère: Comment choisir une police / Comment changer d'épaisseur / Définir l'interligne / Définir le suivi / Définir le crénage
Italian | French |
---|---|
scegliere | choisir |
passare | changer |
definire | définir |
l | l |
il | le |
IT Ho ricevuto un'e-mail con un collegamento per confermare il mio account, ma quando clicco sul collegamento per confermare il mio account, ricevo solo il messaggio che il mio account è confermato
FR J'ai reçu un e-mail avec un lien pour confirmer mon compte, mais lorsque je clique sur le lien pour confirmer mon compte, je reçois seulement le message que mon compte est confirmé
Italian | French |
---|---|
ricevuto | reçu |
collegamento | lien |
account | compte |
confermato | confirmé |
IT Il mio spazio Il mio spazio Il mio spazio
FR Mon espace Mon espace Mon espace
Italian | French |
---|---|
spazio | espace |
IT Cosa succede se limito il mio piano Smartsheet a SAML, ma alcune persone nel mio account non hanno le credenziali di accesso impostate nel mio IdP?
FR Comment faire si mon forfait Smartsheet est limité à SAML, mais que certains utilisateurs de mon compte n’ont pas d’identifiants de connexion configurés dans mon IdP ?
Italian | French |
---|---|
alcune | certains |
account | compte |
accesso | connexion |
idp | idp |
smartsheet | smartsheet |
saml | saml |
IT Sono felice di avere una condivisione. Con la femmina. Ciò che è importante per me è la privacy di tutti e il mio coinquilino è a mio agio al mio p...
FR Je suis heureux d'avoir une colocation. Avec une femme. Ce qui est important pour moi, c'est l'intimité de chacun et mon colocataire est à l'aise à...
Italian | French |
---|---|
felice | heureux |
femmina | femme |
importante | important |
privacy | intimité |
IT Il mio posto è vicino a Otay Ranch Town Center. Amerete il mio posto per la vista, la posizione, l'atmosfera, e le persone. Il mio posto è goo ...
FR Ma place est près de Otay Ranch Town Center. Vous allez adorer ma place à cause des points de vue, l'emplacement, l'ambiance et les gens. Ma place ...
Italian | French |
---|---|
mio | ma |
è | est |
ranch | ranch |
center | center |
vista | vue |
l | l |
atmosfera | ambiance |
IT Ho ricevuto un'e-mail con un collegamento per confermare il mio account, ma quando clicco sul collegamento per confermare il mio account, ricevo solo il messaggio che il mio account è confermato
FR J'ai reçu un e-mail avec un lien pour confirmer mon compte, mais lorsque je clique sur le lien pour confirmer mon compte, je reçois seulement le message que mon compte est confirmé
Italian | French |
---|---|
ricevuto | reçu |
collegamento | lien |
account | compte |
confermato | confirmé |
IT "Per farla breve, questi pannolini hanno cambiato la vita del mio bambino. La prima notte che ho usato Bambino Mio mio figlio ha dormito 10 ore! Non..."
FR "Bref, ces couches ont changé la vie de mon bébé. La première nuit où j'ai utilisé Bambino Mio, mon fils a dormi 10 heures ! Je ne reviendrai jamais..."
Italian | French |
---|---|
breve | bref |
pannolini | couches |
notte | nuit |
ore | heures |
cambiato | changé |
usato | utilisé |
IT Che succede se limito il mio piano Smartsheet a SAML, ma qualcuno incluso nel mio account non dispone della configurazione delle credenziali di accesso al mio IdP?
FR Comment faire si je limite mon forfait Smartsheet à la solution SAML et que certaines personnes dans mon compte ne possèdent pas d’informations d’identification configurées dans mon IdP ?
IT Siamo una famiglia di 3 persone, io, mio marito e il mio divertente figlio di 7 anni. Siamo inclini musicalmente. Mio marito è un batterista e un...
FR Nous sommes une famille de 3, moi-même, mon mari et mon drôle de fils de 7 ans. Nous sommes musicalement inclinés. Mon mari est batteur et bassiste...
IT Sono felice di avere una condivisione. Con la femmina. Ciò che è importante per me è la privacy di tutti e il mio coinquilino è a mio agio al mio p...
FR Je suis heureux d'avoir une colocation. Avec une femme. Ce qui est important pour moi, c'est l'intimité de chacun et mon colocataire est à l'aise à...
IT Benché l’errore fosse stato solo ed esclusivamente mio, il mio interlocutore mi ha dedicato del tempo importante per aiutarmi a ritrovare l’accesso al mio sito
FR Bien que ce soit entièrement de ma faute, mon interlocuteur a passé un temps important pour m'aider à retrouver l'accès à mon site
IT , il mio fiore preferito, sul luogo delle mie nozze a Cartagena, in Colombia, così ho chiesto al mio stilista di cucirle una a una sui 60 metri di seta di jacquard che componevano il mio abito
FR – ma fleur préférée – jusqu?au site de mon mariage à Carthagène des Indes, en Colombie ; j?ai donc demandé au créateur de ma robe d?en coudre sur les 60 mètres de soie Jacquard qui la composaient
IT I colleghi non riescono a credere che io possa condividere il mio desktop sul mio iPad e sul mio iPhone. Non cercate oltre. È un'aggiunta straordinaria a qualsiasi ufficio, remoto o meno.
FR Mes collègues n'en reviennent pas que je puisse partager mon bureau sur mon iPad et mon iPhone. Ne cherchez pas plus loin. Il s'agit d'un complément formidable pour tout bureau, qu'il soit distant ou non.
IT Il Proprietario del flusso di lavoro può definire gruppi di righe durante la creazione di flussi di lavoro o modificare un flusso di lavoro esistente per definire gruppi di righe
FR Le propriétaire du flux de travail peut définir des groupes de lignes lors de la création de flux de travail ou modifier un flux de travail existant pour ce faire
Italian | French |
---|---|
proprietario | propriétaire |
lavoro | travail |
righe | lignes |
modificare | modifier |
esistente | existant |
IT Definire il punto di partenza della selezione facendo clic sul pulsante 'Inizia la selezione' e definire il punto finale trascinando l'indicatore nella posizione desiderata e facendo clic sullo stesso pulsante.
FR Définissez le point de départ de la sélection en cliquant le bouton "Commencer sélection" et définissez le point final en faisant glisser l'indicateur jusqu'à la position désirée et en cliquant le même bouton.
Italian | French |
---|---|
definire | définissez |
facendo | faisant |
pulsante | bouton |
inizia | commencer |
e | et |
finale | final |
trascinando | glisser |
l | l |
indicatore | indicateur |
desiderata | désirée |
IT Definire il punto di partenza della selezione facendo clic sul pulsante 'Inizia la selezione' e definire il punto finale trascinando l'indicatore nella posizione desiderata e facendo clic sullo stesso pulsante.
FR Définissez le point de départ de la sélection en cliquant le bouton "Commencer sélection" et définissez le point final en faisant glisser l'indicateur jusqu'à la position désirée et en cliquant le même bouton.
Italian | French |
---|---|
definire | définissez |
facendo | faisant |
pulsante | bouton |
inizia | commencer |
e | et |
finale | final |
trascinando | glisser |
l | l |
indicatore | indicateur |
desiderata | désirée |
IT Red Hat®️ Consulting ti aiuta a definire l'integrazione continua per la tua infrastruttura e a pianificare strategie aziendali per definire ogni aspetto dei tuoi sistemi e servizi as-a-code
FR Les services de consulting Red Hat®️ vous aident à mettre en œuvre l'intégration continue pour votre infrastructure et à planifier des stratégies d'entreprise pour définir chaque aspect de vos systèmes et services sous forme de code
Italian | French |
---|---|
l | l |
integrazione | intégration |
continua | continue |
aziendali | entreprise |
aspetto | aspect |
red | red |
code | code |
IT Il Proprietario del flusso di lavoro può definire gruppi di righe durante la creazione di flussi di lavoro o modificare un flusso di lavoro esistente per definire gruppi di righe
FR Le propriétaire du flux de travail peut définir des groupes de lignes lors de la création de flux de travail ou modifier un flux de travail existant pour ce faire
IT Definire il ritardo tra questa e-mail e la precedente. (Avanzato: si può anche definire un ritardo dopo che qualcuno ha aperto, fatto clic o risposto).
FR Définissez le délai entre cet e-mail et le précédent. (Avancé : vous pouvez également définir un délai après que quelqu'un a ouvert, cliqué ou répondu).
IT il trattamento dei miei dati personali da parte di Brunello Cucinelli S.p.a. per definire il mio profilo, al fine di individuare le comunicazioni e i servizi più rilevanti per me.
FR le traitement de mes données personnelles de la part de Brunello Cucinelli S.p.A. pour définir mon profil, afin d’identifier les informations et les services les plus pertinents pour moi.
Italian | French |
---|---|
trattamento | traitement |
personali | personnelles |
s | s |
p | p |
definire | définir |
profilo | profil |
servizi | services |
più | plus |
rilevanti | pertinents |
IT Posso definire il mio nome utente e la password?
FR Puis-je modifier moi-même mon nom d’utilisateur et le mot de passe?
Italian | French |
---|---|
posso | puis-je |
il | le |
nome | nom |
e | et |
IT Posso definire il mio nome utente e la password?
FR Puis-je modifier moi-même mon nom d’utilisateur et le mot de passe?
Italian | French |
---|---|
posso | puis-je |
il | le |
nome | nom |
e | et |
IT Oltre a definire le strategie di sviluppo a lungo termine del gruppo, il mio ruolo è quello di offrire a tutti i nostri dipendenti la possibilità di agire per garantire la soddisfazione del cliente.
FR Au-delà de définir les stratégies de développement du groupe à long terme, mon rôle est de donner à tous nos collaborateurs le pouvoir d’agir pour garantir la satisfaction de nos clients.
Italian | French |
---|---|
strategie | stratégies |
sviluppo | développement |
lungo | long |
termine | terme |
ruolo | rôle |
offrire | donner |
dipendenti | collaborateurs |
possibilità | pouvoir |
agire | agir |
garantire | garantir |
cliente | clients |
Italian | French |
---|---|
aggiornamenti | nouvelles |
durante | tout au long de |
tutta | tout |
giornata | journée |
IT Sono molto felice di aver incontrato molti designer interessati al mio brief e che alla fine mi hanno disegnato una copertina perfetta per il mio libro
FR J'étais ravie de trouver certains designers qui voulaient vraiment suivre mon brief et fournir la couverture de livre parfaite
Italian | French |
---|---|
designer | designers |
copertina | couverture |
perfetta | parfaite |
libro | livre |
felice | ravie |
IT Posso caricare il mio ISO da usare sul mio Linux VPS?
FR Puis-je télécharger le mien ISO utiliser sur mon linux VPS?
Italian | French |
---|---|
posso | puis-je |
il | le |
iso | iso |
usare | utiliser |
linux | linux |
vps | vps |
IT Devo pagare spese supplementari se Infomaniak rinnova il mio dominio al mio posto?
FR Dois-je payer des frais supplémentaires si Infomaniak renouvelle mon domaine à ma place ?
Italian | French |
---|---|
devo | dois |
supplementari | supplémentaires |
infomaniak | infomaniak |
rinnova | renouvelle |
dominio | domaine |
posto | place |
Italian | French |
---|---|
ning | ning |
e | et |
designer | designer |
aiutato | aidé |
IT Installerai il mio SSL certificato per il mio sito web?
FR Voulez-vous installer mon SSL certificat pour mon site Web?
Italian | French |
---|---|
ssl | ssl |
certificato | certificat |
IT "Questo strumento è fantastico! Ho provato ad aggiornare il mio iPhone dal 2.2 al 3.0 OS e il processo di aggiornamento si è bloccato lasciando il mio telefono nella cosiddetta "modalità di ripristino"
FR “Cet outil est génial! J'ai essayé de mettre à niveau mon iPhone de la version 2.2 à la version 3.0 du système d'exploitation et le processus de mise à niveau a échoué, laissant mon téléphone dans le soi-disant «mode de récupération»
Italian | French |
---|---|
strumento | outil |
fantastico | génial |
e | et |
lasciando | laissant |
ripristino | récupération |
provato | essayé |
IT Avevo bisogno di ottenere alcuni file multimediali davvero importanti dal mio telefono e non ho potuto ottenere alcun aiuto dal supporto Apple su come accedere ai dati dal mio backup più recente
FR comment accéder aux données de ma sauvegarde la plus récente
Italian | French |
---|---|
come | comment |
accedere | accéder |
IT "OH MIO DIO! Grazie mille! Ho avuto tutte le mie foto di mio figlio negli ultimi 4 mesi, e lui essendo solo 10 mesi, 4 mesi è un grosso problema
FR "OMG! Merci beaucoup! J'ai eu toutes mes photos de mon fils pour les 4 derniers mois, et lui étant seulement 10 mois maintenant, 4 mois est une grosse affaire
Italian | French |
---|---|
foto | photos |
figlio | fils |
ultimi | derniers |
mesi | mois |
e | et |
grosso | grosse |
IT 5 minuti di utilizzo del mio iPhone come webcam con Camo e butto via il mio Logitech Brio pic.twitter.com/fWLJDouZzu
FR 5 minutes d'utilisation de mon iPhone comme webcam avec Camo et je jette mon Logitech Brio pic.twitter.com/fWLJDouZzu
Italian | French |
---|---|
minuti | minutes |
iphone | iphone |
webcam | webcam |
camo | camo |
logitech | logitech |
IT Molto rapidamente, ho sentito il bisogno di condividere e ho deciso di farlo diventare il mio lavoro: fotografo Una prima mostra ha messo in risalto il mio lavoro fotografico
FR Très vite, je ressens le besoin de partager et décide d’en faire mon métier : photographe Une première exposition met mon travail photographique à l’honneur
Italian | French |
---|---|
molto | très |
rapidamente | vite |
condividere | partager |
e | et |
fotografo | photographe |
mostra | exposition |
in | en |
fotografico | photographique |
IT Rimuovi il vecchio orologio dal servizio "Trova il mio iPhone". Puoi farlo utilizzando l' app "Trova iPhone" sul tuo iPhone (selezionando l'orologio e scegliendo "Cancella orologio" o utilizzando il sito "Trova il mio" ).
FR Supprimez l'ancienne montre du service "Find My iPhone". Vous pouvez le faire en utilisant l'application "Trouver un iPhone" sur votre iPhone (en sélectionnant la montre et en choisissant "Effacer la montre", ou en utilisant le site "Trouver mon" ).
Italian | French |
---|---|
rimuovi | supprimez |
vecchio | ancienne |
orologio | montre |
iphone | iphone |
l | l |
selezionando | sélectionnant |
e | et |
scegliendo | choisissant |
IT Posso inserire il mio prodotto o il mio logo in un brief per Custom Content?
FR Puis-je intégrer mon produit ou un logo dans un brief Contenu sur-mesure ?
Italian | French |
---|---|
posso | puis-je |
logo | logo |
content | contenu |
IT Il mio server funziona correttamente, ma il mio sito web non si carica
FR Mon serveur envoie un ping, mais mon site Web ne se charge pas
Italian | French |
---|---|
server | serveur |
carica | charge |
IT Perché posso eseguire il ping del mio server ma non caricare il mio sito web? Questo problema indica che il tuo server è online e disponibile su Internet, ma qualcosa sta specificatamente causando il malfunzionamento del sito web
FR Pourquoi puis-je envoyer un ping à mon serveur sans charger mon site Web? Ce problème indique que votre serveur est en ligne et disponible sur Internet, mais quelque chose provoque spécifiquement l'échec du site Web
Italian | French |
---|---|
posso | puis-je |
ping | ping |
server | serveur |
caricare | charger |
problema | problème |
indica | indique |
e | et |
specificatamente | spécifiquement |
IT Come posso formattare il mio commento o il mio post?
FR Comment formater mon commentaire ou ma publication ?
Italian | French |
---|---|
come | comment |
formattare | formater |
commento | commentaire |
post | publication |
IT Il mio account Google Analytics è collegato, ma non c'è nessun tag installato sul mio negozio.
FR Mon compte Google Analytics est connecté, mais aucune balise n'est installée sur ma boutique.
Italian | French |
---|---|
account | compte |
analytics | analytics |
è | est |
tag | balise |
sul | sur |
negozio | boutique |
collegato | connecté |
FR Tu es mon coeur et mon âme, mon aujourd'hui et mon demain ...
Italian | French |
---|---|
sei | tu |
e | et |
domani | demain |
IT Tuttavia, non riesco ad accedere al mio account My F-Secure per attivare il mio abbonamento.
FR Pourtant, je ne parviens pas à me Se connecter à mon compte My F-Secure pour activer mon abonnement.
Italian | French |
---|---|
tuttavia | pourtant |
attivare | activer |
IT Consigli utili per il salvataggio su uno spazio cloud con una buona usabilità per il mio MacBook così da ripulire il mio MacBook???? (Utilizzo già MacKeeper e uno spazio di archiviazione su iCloud)
FR Grâce à des conseils simples liés au stockage dans le cloud, j'ai réussi à faire du ménage sur mon MacBook pour libérer de l'espace. (J'utilise déjà MacKeeper et le stockage dans iCloud.)
Italian | French |
---|---|
spazio | espace |
macbook | macbook |
mackeeper | mackeeper |
IT Cos'è una VPN Nascondi il mio IP Streaming illimitato Sblocca accesso siti web PUBG Qual è il mio IP
FR Qu'est-ce qu'un VPN ? IP anonyme Streaming gratuit Débloquer des sites Web PUBG Quelle est mon IP ?
Italian | French |
---|---|
è | est |
vpn | vpn |
ip | ip |
streaming | streaming |
IT Il mio staff è passato dal prendermi in giro per il mio "amico EO segreto" a chiedere quando i membri del forum potrebbero essere in ufficio, e se possono parlare con loro delle proprie sfide
FR Mes collaborateurs ne sont plus en train de me taquiner à propos de mon "ami secret de l'OE" pour demander quand les membres du forum pourraient être dans le bureau, et s'ils peuvent leur parler de leurs propres défis
Italian | French |
---|---|
staff | collaborateurs |
segreto | secret |
membri | membres |
forum | forum |
ufficio | bureau |
sfide | défis |
Showing 50 of 50 translations