Translate "definire il mio" to French

Showing 50 of 50 translations of the phrase "definire il mio" from Italian to French

Translation of Italian to French of definire il mio

Italian
French

IT Carattere: come scegliere un carattere / come passare a un altro peso / definire l'interlinea / definire il tracciamento / definire la crenatura

FR Caractère: Comment choisir une police / Comment changer d'épaisseur / Définir l'interligne / Définir le suivi / Définir le crénage

Italian French
scegliere choisir
passare changer
definire définir
l l
il le

IT Carattere: come scegliere un carattere / come passare a un altro peso / definire l'interlinea / definire il tracciamento / definire la crenatura

FR Caractère: Comment choisir une police / Comment changer d'épaisseur / Définir l'interligne / Définir le suivi / Définir le crénage

Italian French
scegliere choisir
passare changer
definire définir
l l
il le

IT Ho ricevuto un'e-mail con un collegamento per confermare il mio account, ma quando clicco sul collegamento per confermare il mio account, ricevo solo il messaggio che il mio account è confermato

FR J'ai reçu un e-mail avec un lien pour confirmer mon compte, mais lorsque je clique sur le lien pour confirmer mon compte, je reçois seulement le message que mon compte est confirmé

Italian French
ricevuto reçu
collegamento lien
account compte
confermato confirmé

IT Il mio spazio Il mio spazio Il mio spazio

FR Mon espace Mon espace Mon espace

Italian French
spazio espace

IT Cosa succede se limito il mio piano Smartsheet a SAML, ma alcune persone nel mio account non hanno le credenziali di accesso impostate nel mio IdP?

FR Comment faire si mon forfait Smartsheet est limité à SAML, mais que certains utilisateurs de mon compte nont pas d’identifiants de connexion configurés dans mon IdP ?

Italian French
alcune certains
account compte
accesso connexion
idp idp
smartsheet smartsheet
saml saml

IT Sono felice di avere una condivisione. Con la femmina. Ciò che è importante per me è la privacy di tutti e il mio coinquilino è a mio agio al mio p...

FR Je suis heureux d'avoir une colocation. Avec une femme. Ce qui est important pour moi, c'est l'intimité de chacun et mon colocataire est à l'aise à...

Italian French
felice heureux
femmina femme
importante important
privacy intimité

IT Il mio posto è vicino a Otay Ranch Town Center. Amerete il mio posto per la vista, la posizione, l'atmosfera, e le persone. Il mio posto è goo ...

FR Ma place est près de Otay Ranch Town Center. Vous allez adorer ma place à cause des points de vue, l'emplacement, l'ambiance et les gens. Ma place ...

Italian French
mio ma
è est
ranch ranch
center center
vista vue
l l
atmosfera ambiance

IT Ho ricevuto un'e-mail con un collegamento per confermare il mio account, ma quando clicco sul collegamento per confermare il mio account, ricevo solo il messaggio che il mio account è confermato

FR J'ai reçu un e-mail avec un lien pour confirmer mon compte, mais lorsque je clique sur le lien pour confirmer mon compte, je reçois seulement le message que mon compte est confirmé

Italian French
ricevuto reçu
collegamento lien
account compte
confermato confirmé

IT "Per farla breve, questi pannolini hanno cambiato la vita del mio bambino. La prima notte che ho usato Bambino Mio mio figlio ha dormito 10 ore! Non..."

FR "Bref, ces couches ont changé la vie de mon bébé. La première nuit j'ai utilisé Bambino Mio, mon fils a dormi 10 heures ! Je ne reviendrai jamais..."

Italian French
breve bref
pannolini couches
notte nuit
ore heures
cambiato changé
usato utilisé

IT Che succede se limito il mio piano Smartsheet a SAML, ma qualcuno incluso nel mio account non dispone della configurazione delle credenziali di accesso al mio IdP?

FR Comment faire si je limite mon forfait Smartsheet à la solution SAML et que certaines personnes dans mon compte ne possèdent pas d’informations d’identification configurées dans mon IdP ?

IT Siamo una famiglia di 3 persone, io, mio ​​marito e il mio divertente figlio di 7 anni. Siamo inclini musicalmente. Mio marito è un batterista e un...

FR Nous sommes une famille de 3, moi-même, mon mari et mon drôle de fils de 7 ans. Nous sommes musicalement inclinés. Mon mari est batteur et bassiste...

IT Sono felice di avere una condivisione. Con la femmina. Ciò che è importante per me è la privacy di tutti e il mio coinquilino è a mio agio al mio p...

FR Je suis heureux d'avoir une colocation. Avec une femme. Ce qui est important pour moi, c'est l'intimité de chacun et mon colocataire est à l'aise à...

IT Benché l’errore fosse stato solo ed esclusivamente mio, il mio interlocutore mi ha dedicato del tempo importante per aiutarmi a ritrovare l’accesso al mio sito

FR Bien que ce soit entièrement de ma faute, mon interlocuteur a passé un temps important pour m'aider à retrouver l'accès à mon site

IT , il mio fiore preferito, sul luogo delle mie nozze a Cartagena, in Colombia, così ho chiesto al mio stilista di cucirle una a una sui 60 metri di seta di jacquard che componevano il mio abito

FR  – ma fleur préférée – jusqu?au site de mon mariage à Carthagène des Indes, en Colombie ; j?ai donc demandé au créateur de ma robe d?en coudre sur les 60 mètres de soie Jacquard qui la composaient

IT I colleghi non riescono a credere che io possa condividere il mio desktop sul mio iPad e sul mio iPhone. Non cercate oltre. È un'aggiunta straordinaria a qualsiasi ufficio, remoto o meno.

FR Mes collègues n'en reviennent pas que je puisse partager mon bureau sur mon iPad et mon iPhone. Ne cherchez pas plus loin. Il s'agit d'un complément formidable pour tout bureau, qu'il soit distant ou non.

IT Il Proprietario del flusso di lavoro può definire gruppi di righe durante la creazione di flussi di lavoro o modificare un flusso di lavoro esistente per definire gruppi di righe

FR Le propriétaire du flux de travail peut définir des groupes de lignes lors de la création de flux de travail ou modifier un flux de travail existant pour ce faire

Italian French
proprietario propriétaire
lavoro travail
righe lignes
modificare modifier
esistente existant

IT Definire il punto di partenza della selezione facendo clic sul pulsante 'Inizia la selezione' e definire il punto finale trascinando l'indicatore nella posizione desiderata e facendo clic sullo stesso pulsante.

FR Définissez le point de départ de la sélection en cliquant le bouton "Commencer sélection" et définissez le point final en faisant glisser l'indicateur jusqu'à la position désirée et en cliquant le même bouton.

Italian French
definire définissez
facendo faisant
pulsante bouton
inizia commencer
e et
finale final
trascinando glisser
l l
indicatore indicateur
desiderata désirée

IT Definire il punto di partenza della selezione facendo clic sul pulsante 'Inizia la selezione' e definire il punto finale trascinando l'indicatore nella posizione desiderata e facendo clic sullo stesso pulsante.

FR Définissez le point de départ de la sélection en cliquant le bouton "Commencer sélection" et définissez le point final en faisant glisser l'indicateur jusqu'à la position désirée et en cliquant le même bouton.

Italian French
definire définissez
facendo faisant
pulsante bouton
inizia commencer
e et
finale final
trascinando glisser
l l
indicatore indicateur
desiderata désirée

IT Red Hat®️ Consulting ti aiuta a definire l'integrazione continua per la tua infrastruttura e a pianificare strategie aziendali per definire ogni aspetto dei tuoi sistemi e servizi as-a-code

FR Les services de consulting Red Hat®️ vous aident à mettre en œuvre l'intégration continue pour votre infrastructure et à planifier des stratégies d'entreprise pour définir chaque aspect de vos systèmes et services sous forme de code

Italian French
l l
integrazione intégration
continua continue
aziendali entreprise
aspetto aspect
red red
code code

IT Il Proprietario del flusso di lavoro può definire gruppi di righe durante la creazione di flussi di lavoro o modificare un flusso di lavoro esistente per definire gruppi di righe

FR Le propriétaire du flux de travail peut définir des groupes de lignes lors de la création de flux de travail ou modifier un flux de travail existant pour ce faire

IT Definire il ritardo tra questa e-mail e la precedente. (Avanzato: si può anche definire un ritardo dopo che qualcuno ha aperto, fatto clic o risposto).

FR Définissez le délai entre cet e-mail et le précédent. (Avancé : vous pouvez également définir un délai après que quelqu'un a ouvert, cliqué ou répondu).

IT Fase 6: ora fai un brainstorming per definire le metriche. Come puoi definire se i tuoi utenti effettivamente traggono beneficio dal tuo prodotto o servizio? Quali misure potrebbero indicare che la tua azienda sta avendo successo?

FR Étape 6 : Réfléchissez maintenant aux mesures. Comment pouvez-vous savoir si vos utilisateurs bénéficient de votre produit ou service ? Quelles mesures pourraient indiquer que votre entreprise réussit ?

IT Questo rende più facile definire il tuo ambito, assegnare i ruoli e definire il budget di conseguenza.

FR Cela facilite la définition de votre portée, l'attribution des rôles et le budget en conséquence.

IT 2. Qual è l'obiettivo?  Oltre a definire il tuo obiettivo, devi anche prendere il tempo per definire il successo.

FR 2. Quel est l'objectif ? En plus de définir votre objectif, vous devez également prendre le temps de définir le succès de votre projet.

IT il trattamento dei miei dati personali da parte di Brunello Cucinelli S.p.a. per definire il mio profilo, al fine di individuare le comunicazioni e i servizi più rilevanti per me.

FR le traitement de mes données personnelles de la part de Brunello Cucinelli S.p.A. pour définir mon profil, afin d’identifier les informations et les services les plus pertinents pour moi.

Italian French
trattamento traitement
personali personnelles
s s
p p
definire définir
profilo profil
servizi services
più plus
rilevanti pertinents

IT Posso definire il mio nome utente e la password?

FR Puis-je modifier moi-même mon nom d’utilisateur et le mot de passe?

Italian French
posso puis-je
il le
nome nom
e et

IT Posso definire il mio nome utente e la password?

FR Puis-je modifier moi-même mon nom d’utilisateur et le mot de passe?

Italian French
posso puis-je
il le
nome nom
e et

IT Oltre a definire le strategie di sviluppo a lungo termine del gruppo, il mio ruolo è quello di offrire a tutti i nostri dipendenti la possibilità di agire per garantire la soddisfazione del cliente.

FR Au-delà de définir les stratégies de développement du groupe à long terme, mon rôle est de donner à tous nos collaborateurs le pouvoir d’agir pour garantir la satisfaction de nos clients.

Italian French
strategie stratégies
sviluppo développement
lungo long
termine terme
ruolo rôle
offrire donner
dipendenti collaborateurs
possibilità pouvoir
agire agir
garantire garantir
cliente clients

IT Il mio dog sitter Rover mi ha mandato aggiornamenti durante tutta la giornata e si è preso cura del mio cane come se fosse suo. 

FR Mon dog sitter Rover m'a envoyé des nouvelles tout au long de la journée et s'est occupé de mon chien comme si c'était le sien. 

Italian French
aggiornamenti nouvelles
durante tout au long de
tutta tout
giornata journée

IT Sono molto felice di aver incontrato molti designer interessati al mio brief e che alla fine mi hanno disegnato una copertina perfetta per il mio libro

FR J'étais ravie de trouver certains designers qui voulaient vraiment suivre mon brief et fournir la couverture de livre parfaite

Italian French
designer designers
copertina couverture
perfetta parfaite
libro livre
felice ravie

IT Posso caricare il mio ISO da usare sul mio Linux VPS?

FR Puis-je télécharger le mien ISO utiliser sur mon linux VPS?

Italian French
posso puis-je
il le
iso iso
usare utiliser
linux linux
vps vps

IT Devo pagare spese supplementari se Infomaniak rinnova il mio dominio al mio posto?

FR Dois-je payer des frais supplémentaires si Infomaniak renouvelle mon domaine à ma place ?

Italian French
devo dois
supplementari supplémentaires
infomaniak infomaniak
rinnova renouvelle
dominio domaine
posto place

IT Ning mi ha aiutato a trasformare le mie idee in un vero e proprio business. Mi ispiro grazie al mio hobby e adesso sono un designer professionista con il mio sito web personale.

FR Ning m’a aidé à structurer mes idées. Je tire mon inspiration de ma passion – et aujourd’hui je suis un designer avec mon propre site !

Italian French
ning ning
e et
designer designer
aiutato aidé

IT Installerai il mio SSL certificato per il mio sito web?

FR Voulez-vous installer mon SSL certificat pour mon site Web?

Italian French
ssl ssl
certificato certificat

IT "Questo strumento è fantastico! Ho provato ad aggiornare il mio iPhone dal 2.2 al 3.0 OS e il processo di aggiornamento si è bloccato lasciando il mio telefono nella cosiddetta "modalità di ripristino"

FR Cet outil est génial! J'ai essayé de mettre à niveau mon iPhone de la version 2.2 à la version 3.0 du système d'exploitation et le processus de mise à niveau a échoué, laissant mon téléphone dans le soi-disant «mode de récupération»

Italian French
strumento outil
fantastico génial
e et
lasciando laissant
ripristino récupération
provato essayé

IT Avevo bisogno di ottenere alcuni file multimediali davvero importanti dal mio telefono e non ho potuto ottenere alcun aiuto dal supporto Apple su come accedere ai dati dal mio backup più recente

FR comment accéder aux données de ma sauvegarde la plus récente

Italian French
come comment
accedere accéder

IT "OH MIO DIO! Grazie mille! Ho avuto tutte le mie foto di mio figlio negli ultimi 4 mesi, e lui essendo solo 10 mesi, 4 mesi è un grosso problema

FR "OMG! Merci beaucoup! J'ai eu toutes mes photos de mon fils pour les 4 derniers mois, et lui étant seulement 10 mois maintenant, 4 mois est une grosse affaire

Italian French
foto photos
figlio fils
ultimi derniers
mesi mois
e et
grosso grosse

IT 5 minuti di utilizzo del mio iPhone come webcam con Camo e butto via il mio Logitech Brio pic.twitter.com/fWLJDouZzu

FR 5 minutes d'utilisation de mon iPhone comme webcam avec Camo et je jette mon Logitech Brio pic.twitter.com/fWLJDouZzu

Italian French
minuti minutes
iphone iphone
webcam webcam
camo camo
logitech logitech
twitter twitter

IT Molto rapidamente, ho sentito il bisogno di condividere e ho deciso di farlo diventare il mio lavoro: fotografo Una prima mostra ha messo in risalto il mio lavoro fotografico

FR Très vite, je ressens le besoin de partager et décide d’en faire mon métier : photographe Une première exposition met mon travail photographique à l’honneur

Italian French
molto très
rapidamente vite
condividere partager
e et
fotografo photographe
mostra exposition
in en
fotografico photographique

IT Rimuovi il vecchio orologio dal servizio "Trova il mio iPhone". Puoi farlo utilizzando l' app "Trova iPhone" sul tuo iPhone (selezionando l'orologio e scegliendo "Cancella orologio" o utilizzando il sito "Trova il mio" ).

FR Supprimez l'ancienne montre du service "Find My iPhone". Vous pouvez le faire en utilisant l'application "Trouver un iPhone" sur votre iPhone (en sélectionnant la montre et en choisissant "Effacer la montre", ou en utilisant le site "Trouver mon" ).

Italian French
rimuovi supprimez
vecchio ancienne
orologio montre
iphone iphone
l l
selezionando sélectionnant
e et
scegliendo choisissant

IT Posso inserire il mio prodotto o il mio logo in un brief per Custom Content?

FR Puis-je intégrer mon produit ou un logo dans un brief Contenu sur-mesure ?

Italian French
posso puis-je
logo logo
content contenu

IT Il mio server funziona correttamente, ma il mio sito web non si carica

FR Mon serveur envoie un ping, mais mon site Web ne se charge pas

Italian French
server serveur
carica charge

IT Perché posso eseguire il ping del mio server ma non caricare il mio sito web? Questo problema indica che il tuo server è online e disponibile su Internet, ma qualcosa sta specificatamente causando il malfunzionamento del sito web

FR Pourquoi puis-je envoyer un ping à mon serveur sans charger mon site Web? Ce problème indique que votre serveur est en ligne et disponible sur Internet, mais quelque chose provoque spécifiquement l'échec du site Web

Italian French
posso puis-je
ping ping
server serveur
caricare charger
problema problème
indica indique
e et
specificatamente spécifiquement

IT Come posso formattare il mio commento o il mio post?

FR Comment formater mon commentaire ou ma publication ?

Italian French
come comment
formattare formater
commento commentaire
post publication

IT Il mio account Google Analytics è collegato, ma non c'è nessun tag installato sul mio negozio.

FR Mon compte Google Analytics est connecté, mais aucune balise n'est installée sur ma boutique.

Italian French
account compte
google google
analytics analytics
è est
tag balise
sul sur
negozio boutique
collegato connecté

IT Tu sei il mio cuore e la mia anima, la mia oggi e il mio domani ...

FR Tu es mon coeur et mon âme, mon aujourd'hui et mon demain ...

Italian French
sei tu
e et
domani demain

IT Tuttavia, non riesco ad accedere al mio account My F-Secure per attivare il mio abbonamento.

FR Pourtant, je ne parviens pas à me Se connecter à mon compte My F-Secure pour activer mon abonnement.

Italian French
tuttavia pourtant
attivare activer

IT Consigli utili per il salvataggio su uno spazio cloud con una buona usabilità per il mio MacBook così da ripulire il mio MacBook???? (Utilizzo già MacKeeper e uno spazio di archiviazione su iCloud)

FR Grâce à des conseils simples liés au stockage dans le cloud, j'ai réussi à faire du ménage sur mon MacBook pour libérer de l'espace. (J'utilise déjà MacKeeper et le stockage dans iCloud.)

Italian French
spazio espace
macbook macbook
mackeeper mackeeper

IT Cos'è una VPN Nascondi il mio IP Streaming illimitato Sblocca accesso siti web PUBG Qual è il mio IP

FR Qu'est-ce qu'un VPN ? IP anonyme Streaming gratuit Débloquer des sites Web PUBG Quelle est mon IP ?

Italian French
è est
vpn vpn
ip ip
streaming streaming

IT Il mio staff è passato dal prendermi in giro per il mio "amico EO segreto" a chiedere quando i membri del forum potrebbero essere in ufficio, e se possono parlare con loro delle proprie sfide

FR Mes collaborateurs ne sont plus en train de me taquiner à propos de mon "ami secret de l'OE" pour demander quand les membres du forum pourraient être dans le bureau, et s'ils peuvent leur parler de leurs propres défis

Italian French
staff collaborateurs
segreto secret
membri membres
forum forum
ufficio bureau
sfide défis

Showing 50 of 50 translations