FR Pour optimiser les systèmes thermoélectriques, les propriétés thermiques doivent être connues. La conductivité thermique a un impact direct sur l’efficacité d’un matériau thermoélectrique.
"propriétés thermiques doivent" in French can be translated into the following Portuguese words/phrases:
FR Pour optimiser les systèmes thermoélectriques, les propriétés thermiques doivent être connues. La conductivité thermique a un impact direct sur l’efficacité d’un matériau thermoélectrique.
PT Para se aperfeiçoar dispositivos termoelétricos, devem-se conhecer suas propriedades térmicas. A condutividade térmica tem um impacto direto na eficiência de materiais termoelétricos.
French | Portuguese |
---|---|
systèmes | dispositivos |
conductivité | condutividade |
impact | impacto |
direct | direto |
optimiser | aperfeiçoar |
thermiques | térmicas |
doivent | devem |
propriétés | propriedades |
la | a |
un | um |
FR Les détails du ticket sont stockés dans des propriétés de ticket. Il existe des propriétés de ticket HubSpot par défaut, mais vous pouvez également créer des propriétés personnalisées.
PT Os detalhes do ticket são armazenados nas propriedades do ticket. Existem propriedades de ticket padrão do HubSpot, mas você também pode criar propriedades personalizadas.
FR Créez des propriétés personnalisées pour stocker des informations spécialisées pour un objet. Les propriétés personnalisées peuvent être gérées via les points de terminaison des propriétés d'objet de CRM.
PT Crie propriedades personalizadas para armazenar informações especializadas de um objeto. É possível gerenciar propriedades personalizadas usando os endpoints de propriedades de objetos de CRM.
FR Les détails de l'entreprise sont stockés dans des propriétés d'entreprise. Il existe des propriétés d'entreprise HubSpot par défaut, mais vous pouvez également créer des propriétés personnalisées.
PT Os detalhes da empresa são armazenados nas propriedades da empresa. Existem propriedades de empresa padrão do HubSpot, mas você também pode criar propriedades personalizadas.
FR Les détails du contact sont stockés dans des propriétés de contact. Il existe des propriétés de contact HubSpot par défaut, mais vous pouvez également créer des propriétés personnalisées.
PT Os detalhes do contato são armazenados nas propriedades do contato. Existem propriedades de contato padrão do HubSpot, mas você também pode criar propriedades de contato personalizadas.
FR Les détails de la transaction sont stockés dans des propriétés de transaction. Il existe des propriétés de transaction HubSpot par défaut, mais vous pouvez également créer des propriétés personnalisées.
PT Os detalhes do negócio são armazenados nas propriedades do negócio. Existem propriedades de negócio padrão do HubSpot, mas você também pode criar propriedades personalizadas.
FR Les détails du produit sont stockés dans des propriétés par défaut et personnalisées. Les propriétés personnalisées stockent des informations spécialisées et peuvent être gérées via les points de terminaison des propriétés d'objet de CRM.
PT Detalhes do produto são armazenados em propriedades padrão e personalizadas. As propriedades personalizadas armazenam informações especializadas e podem ser gerenciadas por meio de endpoints de propriedades de objetos do CRM.
FR Une liste complète des propriétés peut être trouvée en utilisant les points de terminaisons obtenir toutes les propriétés du contact et obtenir toutes les propriétés de l'entreprise.
PT Uma lista completa de propriedades pode ser encontrada usando os endpoints obter todas as propriedades de contato e obter todas as propriedades de empresa.
FR Étant donné que la mousse d?isolation par pulvérisation vieillit à peine, son application n?entraînera pas la perte des propriétés thermiques, quel que soit le nombre de saisons écoulées depuis le moment de l?isolation thermique.
PT Devido ao fato de a espuma isolante spray dificilmente envelhecer, sua aplicação não acarretará a perda das propriedades térmicas, independente de quantas estações passem a partir do momento do isolamento térmico.
French | Portuguese |
---|---|
mousse | espuma |
isolation | isolamento |
perte | perda |
saisons | estações |
thermique | térmico |
thermiques | térmicas |
moment | momento |
à | ao |
propriétés | propriedades |
que | fato |
application | aplicação |
de | de |
l | o |
FR Ces réacteurs chimiques miniatures, hautement versatiles, mesurent les propriétés thermiques et les pressions des réactions chimiques exothermiques
PT Muito versáteis, os reatores químicos em miniatura, medem as propriedades térmicas e as de pressão de reações químicas exotérmicas
French | Portuguese |
---|---|
pressions | pressão |
réactions | reações |
thermiques | térmicas |
et | e |
propriétés | propriedades |
hautement | muito |
FR Le réacteur chimique miniature, hautement versatile, mesure les propriétés thermiques et de pression de réactions chimiques exothermiques
PT Altamente versátil, com reator químico em miniatura, ele mede as propriedades térmicas e de pressão de reações químicas exotérmicas
French | Portuguese |
---|---|
chimique | químico |
miniature | miniatura |
hautement | altamente |
pression | pressão |
réactions | reações |
thermiques | térmicas |
et | e |
propriétés | propriedades |
le | o |
de | de |
FR La connaissance précise des propriétés thermiques est importante lors du développement de matériaux thermoélectriques efficaces
PT Conhecimento preciso das propriedades térmicas é de importância no desenvolvimento de materiais termoelétricos vantajosos
French | Portuguese |
---|---|
connaissance | conhecimento |
précise | preciso |
développement | desenvolvimento |
matériaux | materiais |
thermiques | térmicas |
importante | importância |
propriétés | propriedades |
de | de |
est | é |
la | das |
FR La veste Breithorn fournit une chaleur immédiate tout en restant légère. L’isolation ProDown™ conserve ses propriétés thermiques même par temps humide.
PT O Breithorn fornece calor instantâneo num conjunto leve. Além disso, o isolamento ProDown™ mantém o seu poder isolante mesmo em condições húmidas.
FR Les expéditeurs doivent savoir comment effectuer une livraison, les chauffeurs doivent savoir où ils vont et ce qu’ils doivent livrer, et les destinataires doivent savoir quand arrivera leur colis
PT Os remetentes precisam saber como solicitar uma entrega, os motoristas precisam saber para onde estão indo e o que coletar, e os destinatários precisam saber quando esperar uma remessa
French | Portuguese |
---|---|
chauffeurs | motoristas |
destinataires | destinatários |
livraison | entrega |
et | e |
une | uma |
savoir | saber |
doivent | o |
vont | que |
FR Modifier les propriétés des tickets : peut être affecté aux tickets et en modifier les propriétés.
PT Editar as propriedades do ticket: pode ser atribuído a tickets e editar propriedades.
French | Portuguese |
---|---|
modifier | editar |
affecté | atribuído |
et | e |
tickets | tickets |
propriétés | propriedades |
peut | pode |
être | ser |
aux | a |
FR Vous choisissez les propriétés à enregistrer dans le fichier en définissant des valeurs uniquement pour les propriétés souhaitées, afin d’éviter la multiplication inutile des clés.
PT Você controla quais propriedades são gravadas em um arquivo ao definir apenas os valores desejados, o que evita a confusão gerada ao ter muitas chaves.
French | Portuguese |
---|---|
définissant | definir |
éviter | evita |
propriétés | propriedades |
valeurs | valores |
vous | você |
choisissez | que |
fichier | arquivo |
clés | chaves |
les | são |
FR Dans la boîte de dialogue Propriétés du groupe de threads, vous pouvez également définir les propriétés suivantes :
PT Na caixa de diálogo de propriedades Thread Group, você também pode definir as seguintes propriedades:
French | Portuguese |
---|---|
boîte | caixa |
dialogue | diálogo |
groupe | group |
définir | definir |
suivantes | seguintes |
de | de |
propriétés | propriedades |
vous | você |
également | também |
pouvez | pode |
FR Cliquez sur la flèche déroulante située sous l’en-tête d’une colonne et sélectionnez Modifier les propriétés de la colonne. La fenêtre Modifier les propriétés de la colonne apparaît.
PT Clique na seta suspensa abaixo do cabeçalho de uma coluna e selecione Editar propriedades da coluna. A janela Editar propriedades da coluna será exibida.
French | Portuguese |
---|---|
flèche | seta |
colonne | coluna |
modifier | editar |
être | será |
apparaît | exibida |
et | e |
sélectionnez | selecione |
propriétés | propriedades |
fenêtre | janela |
cliquez | clique |
la | a |
de | de |
FR À l'exception du nom, vous ne pouvez pas changer les propriétés de la colonne principale. Voici la liste des propriétés :
PT Com exceção do nome, não é possível alterar as demais propriedades da coluna principal. Eis uma lista das propriedades:
French | Portuguese |
---|---|
nom | nome |
pouvez | possível |
colonne | coluna |
principale | principal |
voici | eis |
liste | lista |
propriétés | propriedades |
changer | alterar |
de | do |
FR Pour modifier un type de colonne existant, utilisez la fenêtre Propriétés de la colonne : cliquez sur la flèche déroulante située sous l’en-tête d’une colonne et sélectionnez Modifier les propriétés de la colonne.
PT Para alterar o tipo de uma coluna existente, usando a janela Propriedades da coluna: clique na seta suspensa abaixo do cabeçalho da coluna e selecione Editar propriedades da coluna.
French | Portuguese |
---|---|
colonne | coluna |
utilisez | usando |
flèche | seta |
existant | existente |
propriétés | propriedades |
et | e |
sélectionnez | selecione |
fenêtre | janela |
type | tipo |
de | de |
la | a |
cliquez | clique |
un | uma |
modifier | editar |
FR Le widget que vous avez sélectionné est mis en évidence ; le reste du tableau de bord est grisé. Les propriétés du widget sélectionné sont affichées dans le panneau Propriétés du widget.
PT O widget selecionado é destacado; o resto do painel fica sombreado. As propriedades do widget selecionado são exibidas no painel Propriedades do widget.
French | Portuguese |
---|---|
widget | widget |
sélectionné | selecionado |
affichées | exibidas |
est | é |
propriétés | propriedades |
le reste | resto |
le | o |
en | no |
sont | fica |
les | são |
de | do |
FR Cette recherche était importante en discernant la différence entre les propriétés antivirales du bain de bouche et ses propriétés cytotoxiques.
PT Esta pesquisa era importante em distinguir a diferença entre as propriedades antivirosas do colutório e suas propriedades citotóxicos.
French | Portuguese |
---|---|
recherche | pesquisa |
importante | importante |
et | e |
était | era |
la | a |
propriétés | propriedades |
différence | diferença |
en | em |
de | do |
FR Le sutrode, produit utilisant la technique de fabrication connue sous le nom de filage dans un liquide de fibre, combine les propriétés électriques d'une électrode avec les propriétés mécaniques d'une suture.
PT O sutrode, criado usando a técnica da fabricação conhecida como o giro molhado da fibra, combina as propriedades elétricas de um eléctrodo com as propriedades mecânicas de uma sutura.
French | Portuguese |
---|---|
technique | técnica |
connue | conhecida |
fibre | fibra |
combine | combina |
fabrication | fabricação |
propriétés | propriedades |
un | um |
de | de |
utilisant | usando |
FR Les propriétés de ces alliages sont régies par les propriétés du cuivre et de l?aluminium lorsqu?ils sont fondus et coulés ensemble selon des processus rigoureux et bien contrôlés.
PT As propriedades dessas ligas são regidas pelas propriedades do cobre e do alumínio quando fundidos juntos em processos rigorosos e bem controlados.
French | Portuguese |
---|---|
alliages | ligas |
cuivre | cobre |
aluminium | alumínio |
processus | processos |
rigoureux | rigorosos |
contrôlés | controlados |
bien | bem |
propriétés | propriedades |
et | e |
l | o |
ces | dessas |
ensemble | juntos |
lorsqu | em |
de | do |
FR Avis à l'utilisateur : Cette liste associe des produits et des applications, des publications et/ou des brevets ("propriétés") et est publiée sur Internet pour informer le public des propriétés répertoriées
PT Aviso ao usuário: Esta lista associa produtos e aplicações, publicações e/ou patentes ("propriedades") e é publicada na Internet para fornecer aviso ao público sobre as propriedades listadas
French | Portuguese |
---|---|
avis | aviso |
publications | publicações |
brevets | patentes |
internet | internet |
publié | publicada |
et | e |
est | é |
public | público |
ou | ou |
applications | aplicações |
propriétés | propriedades |
liste | lista |
à | para |
produits | produtos |
cette | esta |
FR Nos sessions sur le verre optique vous enseigneront les propriétés du verre optique et la façon dont ces propriétés sont obtenues et mesurées
PT Nossas sessões de vidro óptico ensinarão sobre as propriedades do vidro óptico e como essas propriedades são obtidas e medidas
French | Portuguese |
---|---|
sessions | sessões |
verre | vidro |
obtenues | obtidas |
optique | óptico |
et | e |
le | o |
propriétés | propriedades |
du | do |
FR Nos sessions sur le verre optique vous enseigneront les propriétés du verre optique et la façon dont ces propriétés sont obtenues et mesurées
PT Nossas sessões de vidro óptico ensinarão sobre as propriedades do vidro óptico e como essas propriedades são obtidas e medidas
French | Portuguese |
---|---|
sessions | sessões |
verre | vidro |
obtenues | obtidas |
optique | óptico |
et | e |
le | o |
propriétés | propriedades |
du | do |
FR À partir du menu fixe Objets, vous pouvez désormais afficher les propriétés de surface et de contour des objets en cliquant sur le bouton Options et en activant la commande Afficher les propriétés de l’objet.
PT Na janela de encaixe Objetos, agora você pode clicar no botão Opções e ativar o comando Mostrar propriedades do objeto para mostrar as propriedades de preenchimento e de contorno dos objetos.
French | Portuguese |
---|---|
désormais | agora |
options | opções |
commande | comando |
afficher | mostrar |
contour | contorno |
objets | objetos |
et | e |
propriétés | propriedades |
pouvez | pode |
de | do |
activant | ativar |
vous | na |
bouton | botão |
en | no |
FR CorelDRAW : vous pouvez désormais visualiser les astuces associées aux options des pointes de flèche qui sont accessibles à partir de la barre de propriétés et du menu fixe Propriétés d'objet.
PT CorelDRAW: agora, você pode exibir as dicas de ferramentas para as opções de ponta de seta que estão acessíveis na barra de propriedades e na janela de encaixe Propriedades do objeto.
French | Portuguese |
---|---|
astuces | dicas |
options | opções |
flèche | seta |
accessibles | acessíveis |
barre | barra |
désormais | agora |
vous | você |
propriétés | propriedades |
et | e |
de | de |
à | para |
du | do |
pouvez | pode |
FR Les clones sont mis à jour lorsque la surface ou le contour principal est modifié(e) dans le menu fixe Propriétés d'objet ou Propriétés du texte.
PT Os clones são atualizados quando o preenchimento ou o contorno do mestre é alterado na janela de encaixe Propriedades do objeto ou Propriedades do texto.
French | Portuguese |
---|---|
clones | clones |
contour | contorno |
modifié | alterado |
mis à jour | atualizados |
est | é |
ou | ou |
propriétés | propriedades |
lorsque | quando |
du | do |
à | na |
texte | texto |
le | o |
FR Vous choisissez les propriétés à enregistrer dans le fichier en définissant des valeurs uniquement pour les propriétés souhaitées, afin d’éviter la multiplication inutile des clés.
PT Você controla quais propriedades são gravadas em um arquivo ao definir apenas os valores desejados, o que evita a confusão gerada ao ter muitas chaves.
French | Portuguese |
---|---|
définissant | definir |
éviter | evita |
propriétés | propriedades |
valeurs | valores |
vous | você |
choisissez | que |
fichier | arquivo |
clés | chaves |
les | são |
FR Dans l'article Aligner des éléments dans un conteneur flexible, nous verrons plus en détails comment ces propriétés fonctionnent. Ces premiers exemples permettent toutefois de comprendre comment utiliser ces propriétés sur une majorité de cas.
PT No artigo Alinhando Elementos em um Contêiner Flex (em inglês) tais propriedades serão abordadas mais detalhadamente, de modo a compreender melhor o seu funcionamento. Contudo, os exemplos simples abordados aqui serão úteis na maioria dos casos.
French | Portuguese |
---|---|
éléments | elementos |
conteneur | contêiner |
majorité | maioria |
propriétés | propriedades |
de | de |
un | um |
exemples | exemplos |
plus | mais |
cas | casos |
d | a |
FR Dans la barre de droite, sélectionnez l’icône Propriétés du champ. Lorsque vous sélectionnez un champ dans la section Disposition du panneau des détails, le panneau Propriétés du champ s’ouvre par défaut.
PT Na barra à direita, selecione o ícone Propriedades de campo. Ao selecionar um campo na seção Layout do painel de detalhes, o painel Propriedades de campo será aberto por padrão.
French | Portuguese |
---|---|
barre | barra |
droite | direita |
disposition | layout |
panneau | painel |
détails | detalhes |
champ | campo |
un | um |
sélectionnez | selecione |
propriétés | propriedades |
lorsque | se |
vous | será |
de | de |
le | o |
du | do |
section | seção |
défaut | por padrão |
FR Cliquez sur la flèche déroulante située sous l’en-tête d’une colonne et sélectionnez Modifier les propriétés de la colonne. La fenêtre Modifier les propriétés de la colonne apparaît.
PT Clique na seta suspensa abaixo do cabeçalho de uma coluna e selecione Editar propriedades da coluna.A janela Editar propriedades da coluna será exibida.
French | Portuguese |
---|---|
flèche | seta |
colonne | coluna |
modifier | editar |
être | será |
apparaît | exibida |
et | e |
sélectionnez | selecione |
propriétés | propriedades |
fenêtre | janela |
cliquez | clique |
la | a |
de | de |
FR Pour modifier un type de colonne existant, utilisez la fenêtre Propriétés de la colonne : cliquez sur la flèche déroulante située sous l’en-tête d’une colonne et sélectionnez Modifier les propriétés de la colonne.
PT Para alterar o tipo de uma coluna existente, usando a janela Propriedades da coluna: clique na seta suspensa abaixo do cabeçalho da coluna e selecione Editar propriedades da coluna.
French | Portuguese |
---|---|
colonne | coluna |
utilisez | usando |
flèche | seta |
existant | existente |
propriétés | propriedades |
et | e |
sélectionnez | selecione |
fenêtre | janela |
type | tipo |
de | de |
la | a |
cliquez | clique |
un | uma |
modifier | editar |
FR À l'exception du nom, vous ne pouvez pas changer les propriétés de la colonne principale. Voici la liste des propriétés :
PT Com exceção do nome, não é possível alterar as demais propriedades da coluna principal. Eis uma lista das propriedades:
French | Portuguese |
---|---|
nom | nome |
pouvez | possível |
colonne | coluna |
principale | principal |
voici | eis |
liste | lista |
propriétés | propriedades |
changer | alterar |
de | do |
FR Une liste séparée par des virgules des propriétés à renvoyer dans la réponse. Si l'une des propriétés spécifiées n'est pas présente sur le(s) objet(s) demandé(s), elle sera ignorée.
PT Uma lista separada por vírgulas das propriedades a serem retornadas em resposta. Se alguma das propriedades especificadas não estiver presente nos objetos solicitados, ela será ignorada.
French | Portuguese |
---|---|
si | se |
propriétés | propriedades |
liste | lista |
réponse | resposta |
une | uma |
nest | a |
des | alguma |
le | o |
à | em |
séparé | separada |
par | por |
FR Une liste séparée par des virgules des propriétés à renvoyer avec un historique de leurs précédentes valeurs. Si l'une des propriétés spécifiées n'est pas présente sur le(s) objet(s) demandé(s), elle sera ignorée.
PT Uma lista separada por vírgulas das propriedades a serem retornadas, junto com seu histórico de valores anteriores. Se alguma das propriedades especificadas não estiver presente nos objetos solicitados, ela será ignorada.
French | Portuguese |
---|---|
historique | histórico |
si | se |
propriétés | propriedades |
liste | lista |
précédentes | anteriores |
valeurs | valores |
de | de |
nest | a |
le | o |
une | uma |
séparé | separada |
FR Si votre intégration crée des propriétés d'objets personnalisés, les réunir dans un groupe de propriétés personnalisées facilitera l'identification de ces données.
PT Se sua integração criar propriedades de objeto personalizadas, a organização delas em um grupo de propriedades personalizadas facilitará a identificação desses dados.
FR Outre les propriétés ci-dessus, l'intégrateur peut fournir des valeurs pour les propriétés définies dans les paramètres de la carte. Dans l'exemple ci-dessus, la propriété JSON créée
PT Além das propriedades acima, o integrador pode fornecer valores para as propriedades definidas nas configurações do cartão. No exemplo acima, a propriedade JSON criada:
FR Découvrez-en davantage sur l'horodatage de données d'événement dans les propriétés de contact pour ajouter des données supplémentaires aux propriétés de contact.
PT Saiba mais sobre marcação de dados de eventos em propriedades de contato para adicionar mais dados às propriedades de contato.
FR Les propriétés calculées définissent une valeur de propriété en fonction d'autres propriétés dans la même fiche d'informations d'objet
PT As propriedades de cálculo definem um valor de propriedade com base em outras propriedades dentro do mesmo registro de objeto
FR Vous pouvez utiliser l'API de propriétés pour lire ou créer des propriétés calculées dans votre compte HubSpot, en utilisant un type de champ calculation_equation et un type number, bool, string ou enumeration.
PT Você pode usar a API de propriedades para ler ou criar propriedades de cálculo na sua conta da HubSpot, usando um tipo de campo de calculation_equation e um tipo de number, bool, string ou enumeration.
FR permettre la mise à jour des propriétés de contact via le code de suivi, vous pouvez également inclure d'autres propriétés de contact à mettre à jour avec cette fonction.
PT permitir que as propriedades de contato sejam atualizadas por meio do código de rastreamento, você também pode incluir outras propriedades de contato a serem atualizadas com esta função.
FR Facultatif. Une liste de propriétés à renvoyer, séparées par des virgules. Par défaut, un petit ensemble de propriétés communes est renvoyé. La propriété ID est toujours renvoyée.
PT Opcional. Uma lista separada por vírgulas de propriedades a retornar. Por padrão, um pequeno conjunto de propriedades comuns é retornado. A propriedade de ID sempre é retornada.
FR L'ID de l'enregistrement est toujours inclus dans les propriétés de l'objet renvoyé, même s'il n'est pas explicitement ajouté dans la liste des propriétés.
PT A ID do registro é sempre incluída nas propriedades do objeto retornado, mesmo quando não foi explicitamente adicionada à lista de propriedades.
FR Etre positif - Rien de négatif. Les publicités ne doivent pas humilier, dénigrer ou inciter contre un candidat, un parti ou un groupe de population. Toutes les informations doivent être neutres ou positives et doivent être fondées sur des faits.
PT Seja positivo - Nada negativo. A publicidade não deve humilhar, desacreditar ou incitar contra qualquer candidato, partido ou grupo de pessoas. Todas as informações devem ser neutras ou positivas e devem ser baseadas em fatos.
French | Portuguese |
---|---|
candidat | candidato |
fondées | baseadas |
positif | positivo |
informations | informações |
ou | ou |
publicité | publicidade |
faits | fatos |
négatif | negativo |
groupe | grupo |
positives | positivas |
et | e |
de | de |
être | ser |
contre | contra |
rien | nada |
parti | partido |
un | pessoas |
doivent | devem |
toutes | todas |
FR Les employés doivent avoir une compréhension de base de la sécurité et doivent respecter les règles de sécurité que WORLDSENSING a mises en place. Les règles ne doivent pas être contournées ou modifiées.
PT Os funcionários devem ter uma compreensão básica da conscientização de segurança e devem respeitar as regras de segurança que o WORLDSENSING tem colocado em prática. As regras não devem ser contornadas ou modificadas.
French | Portuguese |
---|---|
sécurité | segurança |
respecter | respeitar |
worldsensing | worldsensing |
employés | funcionários |
compréhension | compreensão |
la | a |
et | e |
ou | ou |
de | de |
règles | regras |
être | ser |
une | uma |
doivent | devem |
FR Etre positif - Rien de négatif. Les publicités ne doivent pas humilier, dénigrer ou inciter contre un candidat, un parti ou un groupe de population. Toutes les informations doivent être neutres ou positives et doivent être fondées sur des faits.
PT Seja positivo - Nada negativo. A publicidade não deve humilhar, desacreditar ou incitar contra qualquer candidato, partido ou grupo de pessoas. Todas as informações devem ser neutras ou positivas e devem ser baseadas em fatos.
French | Portuguese |
---|---|
candidat | candidato |
fondées | baseadas |
positif | positivo |
informations | informações |
ou | ou |
publicité | publicidade |
faits | fatos |
négatif | negativo |
groupe | grupo |
positives | positivas |
et | e |
de | de |
être | ser |
contre | contra |
rien | nada |
parti | partido |
un | pessoas |
doivent | devem |
toutes | todas |
FR Attention : les cartes thermiques spécifiques à chaque secteur sont davantage concentrées pour montrer sur niveaux d?engagement moyen à élevé.
PT Isenção de responsabilidade: os mapas de ?calor? específicos do setor são mais concentrados para mostrar o engajamento de nível médio e alto.
French | Portuguese |
---|---|
cartes | mapas |
spécifiques | específicos |
secteur | setor |
niveaux | nível |
engagement | engajamento |
élevé | alto |
d | e |
à | para |
moyen | de |
Showing 50 of 50 translations