Translate "moyennes" to Portuguese

Showing 50 of 50 translations of the phrase "moyennes" from French to Portuguese

Translations of moyennes

"moyennes" in French can be translated into the following Portuguese words/phrases:

moyennes a ao com como da das de do está mais média médio na no para para o pequena por sobre um uma

Translation of French to Portuguese of moyennes

French
Portuguese

FR Présentées sont (les moyennes) caractéristiques moyennes de six à 12 répliques biologiques (chacune conduite avec technique quadruple) pour lesquelles la transduction était normale contre SARS-CoV-2 S B.1 (= 1)

PT São apresentados os dados (médios) médios de seis a 12 replicates biológicos (cada um conduzido com técnico quadruplicates) para que a transdução era normalizada contra SARS-CoV-2 S B.1 (= 1)

FrenchPortuguese
présentéesapresentados
techniquetécnico
ss
àpara
bb
laa
dede
contrecontra
chacuneum
aveco
étaitera

FR Dans notre portefeuille produits, nous avons l'AXIS A1001 pour la gestion de base des accès dans les petites et moyennes installations, et l'AXIS A1601 pour la gestion avancée des accès dans les installations moyennes et grandes. 

PT Oferecemos em nosso portfólio o AXIS A1001 para gerenciamento de acesso básico em instalações de pequeno e médio porte e o AXIS A1601 para gerenciamento de acesso avançado em instalações de médio e grande porte. 

FrenchPortuguese
portefeuilleportfólio
accèsacesso
petitespequeno
moyennesmédio
installationsinstalações
grandesgrande
ete
de basebásico
avancéavançado
dede
gestiongerenciamento
produitso
notrenosso

FR Estimation des moyennes marginales Comparez les moyennes de groupe à l'aide d'une approche générale de modèle linéaire.

PT Médias marginais estimadas Comparar médias do grupo usando uma abordagem de modelo linear geral.

FR Oui, il contient des données précieuses sur les mots clés tels que la concurrence, l'enchère proposée, les recherches mensuelles moyennes, etc.

PT Sim, ela contém dados valiosos sobre palavras-chave, como competição, lances sugeridos, pesquisas mensais médias, etc.

FrenchPortuguese
motspalavras
concurrencecompetição
recherchespesquisas
mensuellesmensais
etcetc
ouisim
contientcontém
donnéesdados
cléschave
mots cléspalavras-chave
laela
sursobre
queo

FR Il y a des petites, moyennes et grandes entreprises

PT Pequenos, médios e empresariais

FrenchPortuguese
petitespequenos
entreprisesempresariais
ete

FR Examinez les impressions de votre page Facebook, la croissance des fans et les performances du contenu payant et organique. Comprenez les moyennes du secteur et comparez directement vos données à celles de vos concurrents.

PT Examine as impressões de uma página, o crescimento de fãs e o desempenho de conteúdos pagos e orgânicos no Facebook. Entenda as médias do setor e faça uma comparação direta dos dados da concorrência com os seus.

FrenchPortuguese
impressionsimpressões
croissancecrescimento
fansfãs
secteursetor
concurrentsconcorrência
facebookfacebook
laa
ete
performancesdesempenho
donnéesdados
dede
pagepágina
comparezcom
dudo
àas

FR Obtenez des informations sur les options d'abonnement et les forfaits. Nous avons des solutions pour tous les types d'entreprises, petites, moyennes ou grandes.

PT Obtenha informações sobre opções de planos e pacotes de preços. Quer você seja um pequena, média ou grande empresa, nós temos opções para atender a todos os tipos.

FrenchPortuguese
informationsinformações
petitespequena
moyennesmédia
obtenezobtenha
optionsopções
ete
ouou
typestipos
nous avonstemos
forfaitspacotes

FR Résultats non garantis. Voir les moyennes ci-dessus.

PT Resultados fora do comum. Veja as médias acima.

FrenchPortuguese
résultatsresultados
voirveja
dessusacima
lesas

FR Ensuite, vous verrez une liste de questions sur Quora, ainsi que leurs vues hebdomadaires moyennes.

PT Em seguida, você verá uma lista de perguntas sobre Quora, juntamente com suas visões semanais médias.

FrenchPortuguese
listelista
quoraquora
hebdomadairessemanais
verrezverá
vousvocê
dede
questionsperguntas
uneuma
ensuiteseguida
vuesvisões

FR Même si ces données vous donnent un bon point de départ, n?oubliez pas qu?il s?agit uniquement de moyennes

PT Embora esses dados possam fornecer um ponto de partida decente, lembre-se de que são apenas médias

FrenchPortuguese
donnéesdados
pointponto
départpartida
ss
sise
dede
unum
no
vousque
pasembora
uniquementapenas
ilsão

FR Les petites entreprises moyennes et les petits clients à petite échelle sont laissées avec des styles d'interaction de type à assemblage froid

PT As pequenas empresas médias e clientes de pequena escala são deixados com estilos de interação de tipo de linha de montagem fria

FrenchPortuguese
entreprisesempresas
clientsclientes
échelleescala
assemblagemontagem
froidfria
ete
petitepequena
stylesestilos
petitespequenas
typetipo
dede
àas
aveco

FR Les piles moyennes utilisent JSON fournissant un cadre rentable et open-source avec un soutien global.

PT As pilhas médias usam o JSON, proporcionando uma estrutura de código aberto e econômica com suporte global.

FrenchPortuguese
pilespilhas
jsonjson
fournissantproporcionando
globalglobal
openaberto
cadreestrutura
ete
soutiensuporte
unuma
utilisentusam
lesde
aveco

FR Cet indice est basé sur des moyennes qui tiennent compte des résultats de recherche d’AV-Comparatives, une agence de test de logiciels antivirus indépendante.

PT O índice é baseado em médias que levam em consideração resultados de pesquisas da AV-Comparatives, uma agência independente de testes de software antivírus.

FrenchPortuguese
basébaseado
agenceagência
logicielssoftware
antivirusantivírus
indépendanteindependente
indiceíndice
testtestes
résultatsresultados
dede
recherchepesquisas
esté

FR 1 InfoBrief d'IDC commissionné par Red Hat : « Principales tendances en matière d'infrastructure et décisions des moyennes entreprises en Asie-Pacifique », septembre 2019

PT 1 InfoBrief da IDC patrocinado pela Red Hat: “Principais tendências e decisões de infraestrutura voltadas para organizações de médio porte na região Ásia-Pacífico.” Setembro de 2019.

FrenchPortuguese
redred
principalesprincipais
tendancestendências
décisionsdecisões
moyennesmédio
entreprisesorganizações
septembresetembro
ete
enpara
desde

FR La base d'un système téléphonique professionnel réussi pour les moyennes, grandes et très grandes entreprises.

PT A base de um sistema de telefonia corporativa de sucesso para empresas de médio e grande porte, e para as gigantes do mercado.

FrenchPortuguese
basebase
systèmesistema
réussisucesso
moyennesmédio
ete
dunum
entreprisesempresas
laa
grandesgrande

FR C'est la raison pour laquelle WhatsApp est devenu le canal préféré des moyennes et grandes entreprises qui souhaitent se connecter avec leurs clients de manière fiable, conviviale et sécurisée.

PT É por isso que ele se tornou o canal de escolha para as empresas ao redor do mundo que querem se conectar com os seus clientes de uma maneira confiável, próxima e segura. 

FrenchPortuguese
canalcanal
entreprisesempresas
souhaitentquerem
clientsclientes
ete
fiableconfiável
connecterconectar
leursos
dede
leo
manièrepara
sécuriséesegura
lauma

FR L’analyse externe de votre API permet d’identifier les moyennes de temps de réponse du point de vue d’un utilisateur final ou d’un système tiers

PT Testar sua API externamente pode identificar médias de tempo de resposta da perspectiva de um usuário final ou um sistema de terceiros

FrenchPortuguese
externeexternamente
apiapi
vueperspectiva
utilisateurusuário
finalfinal
systèmesistema
tiersterceiros
ouou
dede
permetda
dunum
tempstempo
réponseresposta
votresua

FR Ces valeurs moyennes de temps de réponse serveur comme une mesure de performance de base à laquelle vous pouvez comparer la réactivité future

PT Esses tempos médios de resposta valorizam o servidor como uma métrica de desempenho de linha de base com as quais você pode comparar a capacidade de resposta futura

FrenchPortuguese
futurefutura
serveurservidor
performancedesempenho
comparercomparar
àas
vousvocê
dede
basebase
laa
réponseresposta
pouvezpode
réactivitécapacidade de resposta

FR « À la BDC, nous mettons l’accent sur les petites et moyennes entreprises

PT Na BDC, estamos focados em pequenas e médias empresas

FR Comment les banques peuvent combattre l'homme lors d'attaques moyennes

PT Como os bancos podem combater o homem no meio dos ataques

FrenchPortuguese
banquesbancos
combattrecombater
peuventpodem
lorsno
commentcomo
lesos

FR Comment moyennes et grandes entreprises peuvent renforcer leur expérience client en 2021

PT como as empresas de médio a grande porte podem acelerar o sucesso da experiência do cliente em 2021

FrenchPortuguese
moyennesmédio
grandesgrande
entreprisesempresas
renforceracelerar
expérienceexperiência
clientcliente
enem
peuventpodem
leura
commentde
etcomo

FR Le tournant digital : comment moyennes et grandes entreprises peuvent renforcer leur expérience client en 2021

PT O ponto da virada digital: como as empresas de médio a grande porte podem acelerar o sucesso da experiência do cliente em 2021

FrenchPortuguese
digitaldigital
moyennesmédio
grandesgrande
entreprisesempresas
renforceracelerar
expérienceexperiência
clientcliente
peuventpodem

FR 57 % des moyennes entreprises et 65 % des grandes entreprises prévoient d’investir plus de budget pour la technologie d’expérience client en 2021

PT 57% das empresas de médio porte e 65% das empresas de grande porte esperam ter mais para investir em tecnologia de experiência do cliente em 2021

FrenchPortuguese
moyennesmédio
entreprisesempresas
clientcliente
ete
dede
enem
plusmais
ladas
technologietecnologia

FR Notre ADN : démocratiser le marketing digital pour les petites et moyennes entreprises

PT Sendinblue dá às empresas o poder de melhorar sua relação com os clientes.

FrenchPortuguese
entreprisesempresas
leo
etsua
notrede

FR Brand24 s'adresse aux petites et moyennes marques dans le monde entier pour identifier et analyser les conversations en ligne pertinentes à leur entreprise afin d'obtenir des informations sur les clients, d'accroître leur satisfaction et les ventes.

PT O Brand24 atende a pequenas e médias marcas em todo o mundo para identificar e analisar conversas online relevantes para os negócios, a fim de obter informações sobre os clientes, aumentar a satisfação e vendas.

FrenchPortuguese
petitespequenas
marquesmarcas
analyseranalisar
conversationsconversas
pertinentesrelevantes
informationsinformações
satisfactionsatisfação
en ligneonline
ete
entreprisenegócios
mondemundo
clientsclientes
ventesvendas
entiertodo o mundo
identifieridentificar
àpara

FR PME, moyennes entreprises, grandes entreprises

PT O Wiztopic é uma ferramenta de ativação de comunicação criada para trazer as comunicações para o século XXI. Um aplicativo que lida com gestão, distribuição, certificação e supervisão de conteúdo.

FR Analyse de clusters avec des k-moyennes

PT Análise de cluster com k-means

FrenchPortuguese
analyseanálise
clusterscluster
dede

FR Les auteurs de cette étude n'ont pas trouvé statistiquement la différence important dans de moyennes Ct-valeurs entre les échantillons vaccinés et non vaccinés

PT Os autores deste estudo não encontraram nenhuma diferença estatìstica significativa em Ct-valores médios entre amostras vacinadas e unvaccinated

FrenchPortuguese
auteursautores
étudeestudo
échantillonsamostras
importantsignificativa
laa
ete
différencediferença
deentre
dansem

FR De même, les chercheurs également n'ont pas obtenu statistiquement des différences important dans les moyennes Ct-valeurs entre les échantillons asymptomatiques et symptomatiques.

PT Similarmente, os pesquisadores igualmente não obtiveram estatìstica diferenças significativas nos Ct-valores médios entre amostras assintomáticas e sintomáticos.

FrenchPortuguese
chercheurspesquisadores
différencesdiferenças
échantillonsamostras
ete
deentre
pasnão

FR Petites, moyennes et grandes entreprises de tous les secteurs cherchant une solution globale accompagnée d'un puissant système d'automatisation de processus, d'une intégration tierce et d'une API flexible.

PT Pequenas, médias e grandes empresas de todos os setores que buscam uma solução abrangente, acompanhada por um poderoso sistema de automação de processos, integração de terceiros e uma API flexível.

FrenchPortuguese
petitespequenas
grandesgrandes
entreprisesempresas
secteurssetores
solutionsolução
puissantpoderoso
tierceterceiros
apiapi
flexibleflexível
globaleabrangente
systèmesistema
processusprocessos
dede
ete
intégrationintegração
dunum
uneuma

FR Classe A et B sont affectés à des organisations très grandes et moyennes entreprises

PT Classe A e B são atribuídos a organizações muito grandes e médias

FrenchPortuguese
classeclasse
ete
grandesgrandes
organisationsorganizações
bb
trèsmuito
sontsão

FR Cette plate-forme fonctionne mieux pour les petites et moyennes entreprises

PT Esta plataforma funciona melhor para pequenas e médias empresas

FrenchPortuguese
plate-formeplataforma
fonctionnefunciona
petitespequenas
entreprisesempresas
mieuxmelhor
ete
cetteesta
pourpara

FR Ce livre blanc s?intéresse à l?impact du ransomware sur les petites et moyennes entreprises, ainsi qu?aux facteurs contribuant à leur vulnérabilité accrue, et propose des conseils pour protéger et sécuriser votre entreprise.

PT Este documento explica o impacto do ransomware em empresas de pequeno e médio porte (SMB ? Small and Medium-sized Businesses), explora fatores que levam ao aumento da vulnerabilidade e oferece conselhos sobre como proteger e assegurar sua organização.

FrenchPortuguese
impactimpacto
ransomwareransomware
petitespequeno
moyennesmédio
facteursfatores
vulnérabilitévulnerabilidade
accrueaumento
entreprisesempresas
ete
ceeste
protégerproteger
dudo
entrepriseorganização
lo
proposeoferece
àem
des conseilsconselhos

FR Détectez de manière proactive les comportements à haut risque et les accès compromis dans les entreprises, qu'elles soient petites,moyennes ou grandes

PT Detecte proativamente os comportamentos de alto risco e o acesso comprometido em organizações, grandes ou pequenas

FrenchPortuguese
détectezdetecte
comportementscomportamentos
compromiscomprometido
petitespequenas
ouou
risquerisco
accèsacesso
grandesgrandes
dede
ete
entreprisesorganizações
hautalto
àem

FR Ces chiffres sont illustratifs et basés sur des moyennes mondiales et de grands ensembles de données plutôt que sur des coûts exacts

PT Esses números são ilustrativos e baseados em médias globais e grandes conjuntos de dados, em vez de custos exatos

FrenchPortuguese
mondialesglobais
ensemblesconjuntos
coûtscustos
ete
donnéesdados
dede
grandsgrandes
basébaseados
sontsão
plutôtem vez
queo
desnúmeros

FR Pour les petites et moyennes entreprises, l’avantage de l’email marketing, c’est surtout le rapport temps/budget extrêmement efficace

PT Quando se trata de pequenas e médias empresas, o uso eficaz do tempo e do orçamento é uma das vantagens mais significativas do uso do Email Marketing

FrenchPortuguese
petitespequenas
entreprisesempresas
marketingmarketing
budgetorçamento
efficaceeficaz
ete
dede
tempstempo
cesté
leo

FR Une gomme blanche est tout indiquée pour faire disparaitre les marques de crayon, les petites et moyennes taches d’origine indéfinie, et un tant soit peu décolorées.

PT Borrachas naturais (do tipo artgum) são perfeitas para remover marcas de lápis, manchas e sujeiras de tamanho médio nas páginas.

FrenchPortuguese
marquesmarcas
crayonlápis
moyennesmédio
tachesmanchas
ete
petitestamanho
esté
dede

FR Les MSP et les équipes informatiques sont la principale ligne de défense des petites et moyennes entreprises

PT MSPs e equipes de TI formam uma importante linha de defesa para grandes, pequenas e médias empresas

FrenchPortuguese
mspmsps
défensedefesa
petitespequenas
équipesequipes
lignelinha
entreprisesempresas
ete
dede
lauma

FR Une solide grille de haut-parleur en maille métallique fine de 0,8 mm, prétendument réglée pour une meilleure transmission des fréquences moyennes à élevées, offre une couverture distinctive, tandis que les embouts ont une finition miroir.

PT Uma grade de driver de malha metálica fina de 0,8 mm, supostamente ajustada para melhor transmissão de frequências médias a altas, fornece uma cobertura distinta, enquanto as tampas das extremidades têm um acabamento espelhado.

FrenchPortuguese
prétendumentsupostamente
offrefornece
couverturecobertura
finitionacabamento
grillegrade
meilleuremelhor
maillemalha
dede
hautaltas
àpara
uneuma

FR Il y a du volume en abondance - il est très fort - et suffisamment déclat et dimpact des fréquences hautes et moyennes

PT Há volume em abundância - fica muito alto - e brilho e impacto suficientes das frequências de nível alto e médio

FrenchPortuguese
suffisammentsuficientes
moyennesmédio
volumevolume
enem
ete
esté
trèsmuito

FR Les caméras, par exemple, sont moyennes - ce qui, bien quacceptable à ce prix, semble tout à fait en contradiction avec un appareil défendant une optique sous-écran sous une forme aussi raffinée

PT As câmeras, por exemplo, são medianas - o que, embora aceitável a esse preço, parece estar em total desacordo com um dispositivo que defende uma óptica de sub-display em forma tão refinada

FrenchPortuguese
camérascâmeras
appareildispositivo
optiqueóptica
sembleparece
unum
formeforma
exempleexemplo
prixpreço
ceesse
da
aveco
uneuma

FR Dans la gamme de fréquences moyennes, comme les basses sont si serrées et les aigus si séparés, il y a de lespace pour permettre aux voix de flotter presque autour de votre espace libre

PT Na faixa de frequência média, como o baixo é tão estreito e os agudos tão separados, há espaço para permitir que os vocais quase flutuem em torno de seu headspace

FrenchPortuguese
gammefaixa
moyennesmédia
séparésseparados
permettrepermitir
voixvocais
ete
dede
espaceespaço
commecomo
presquequase
libreé
votreseu
latão

FR Au lieu de cela, le résultat est la clarté et le détail, mais avec des fréquences moyennes et basses de qualité équilibrées.

PT Em vez disso, o resultado é clareza e detalhe, mas com qualidade, nível médio e frequências baixas balanceadas.

FrenchPortuguese
clartéclareza
détaildetalhe
moyennesmédio
qualitéqualidade
decom
ete
maismas
esté
leo
ladisso

FR Ou dans des chansons comme Hey Ma de Bon Iver, vous obtenez la sensation aérienne de la basse et des notes moyennes qui gonflent vers le début ou, plus tard, la cueillette des notes de basse en sourdine

PT Ou em músicas como Hey Ma de Bon Iver, você tem a sensação total do baixo e das notas médias crescendo perto do início ou, mais tarde, o baixo silenciado sendo puxado

FrenchPortuguese
chansonsmúsicas
sensationsensação
débutinício
ouou
ete
vousvocê
dede
notesnotas
tardtarde
plusmais
atem

FR Comme vous vous en doutez, la Watch 4 suivra votre fréquence cardiaque tout au long de la journée, mesurant vos moyennes

PT Como era de se esperar, o Watch 4 monitorará sua freqüência cardíaca ao longo do dia, medindo suas médias

FrenchPortuguese
mesurantmedindo
watchwatch
longlongo
dede
journéedia
votresua

FR Entièrement chargée, notre voiture affichait une autonomie de 264 miles, qui est basée sur les moyennes atteintes par la façon dont vous conduisez et les conditions dans lesquelles vous conduisez, donc lautonomie variera toujours.

PT Totalmente carregado, nosso carro mostrava uma autonomia de 264 milhas, que se baseia nas médias obtidas através da maneira como você dirige e das condições em que dirige, portanto, a autonomia sempre variará.

FrenchPortuguese
autonomieautonomia
milesmilhas
façonmaneira
entièrementtotalmente
ete
toujourssempre
dede
vousvocê
voiturea
esté
conditionscondições
chargécarregado
uneuma
notrenosso

FR Obtenir des moyennes au-dessus de cela est un peu plus difficile, mais cela ressemble à un chiffre cohérent

PT Obter médias acima disso é um pouco mais difícil, mas parece um número consistente

FrenchPortuguese
difficiledifícil
ressembleparece
cohérentconsistente
obtenirobter
esté
plusmais
maismas
dessusacima
unum

FR La plage citée pour la version avec batterie de 39 kWh est de 198 miles, mais encore une fois, les moyennes varieront autour de ce chiffre.

PT O intervalo citado para a versão da bateria de 39 kWh é de 198 milhas, mas, novamente, as médias variam em torno desse valor.

FrenchPortuguese
plageintervalo
milesmilhas
dede
laa
maismas
versionversão
batteriebateria
aveco
esté

FR Les statistiques que vous obtenez en appuyant sur les boutons «e» sont plutôt rares, y compris un graphique à barres montrant vos performances au fil du temps, ce qui nest pas extrêmement utile, ainsi que vos performances moyennes actuelles

PT As estatísticas que você obtém ao pressionar os botões "e" são bastante esparsas, incluindo um gráfico de barras que mostra seu desempenho ao longo do tempo, o que não é muito útil, assim como seu desempenho médio atual

FrenchPortuguese
statistiquesestatísticas
boutonsbotões
graphiquegráfico
barresbarras
performancesdesempenho
moyennesmédio
appuyantpressionar
utileútil
unum
vousvocê
ee
obtenezobtém
enos
plutôtque
comprisincluindo
dudo
tempstempo
extrêmementmuito
pasnão

FR Les fréquences moyennes et hautes sont en effet très bien gérées - non seulement avec les jeux, mais aussi avec la musique lorsquil est connecté à un téléphone

PT Frequências médias e altas são tratadas muito bem - não apenas com jogos, mas também com música quando conectado a um telefone

FrenchPortuguese
ete
téléphonetelefone
bienbem
jeuxjogos
musiquemúsica
unum
trèsmuito
laa
esté
connectéconectado
hautesaltas
maismas
seulementapenas
aveco

Showing 50 of 50 translations