FR Vous pouvez télécharger des images (maximum 1 Mo chacune) ou autres types de fichier (maximum 10 Mo chacun) vers le producteur de contenu, à partir de plusieurs emplacements dans votre compte
"go maximum" in French can be translated into the following Portuguese words/phrases:
FR Vous pouvez télécharger des images (maximum 1 Mo chacune) ou autres types de fichier (maximum 10 Mo chacun) vers le producteur de contenu, à partir de plusieurs emplacements dans votre compte
PT Você pode carregar imagens com até 1 MB cada e outros tipos de arquivo com até 10 MB cada no Content Studio (Estúdio de conteúdo) em vários locais da sua conta
French | Portuguese |
---|---|
fichier | arquivo |
emplacements | locais |
compte | conta |
images | imagens |
autres | outros |
vous | você |
de | de |
contenu | conteúdo |
charger | carregar |
plusieurs | vários |
pouvez | pode |
FR Vous avez besoin d'aide pour installer un thème ou un module ? Gagnez du temps et laissez nos experts prendre en main cette étape pour une boutique réussie ! Délai de prise en compte maximum (ouvrés) : 48 h maximum
PT Precisa de ajuda para instalar um tema ou módulo? Poupe tempo e deixe os nossos especialistas darem este passo para uma loja de sucesso! Período máximo de reflexão (dias de trabalho): 48 horas no máximo
French | Portuguese |
---|---|
daide | ajuda |
thème | tema |
module | módulo |
experts | especialistas |
boutique | loja |
réussie | sucesso |
maximum | máximo |
installer | instalar |
ou | ou |
et | e |
de | de |
un | um |
étape | passo |
besoin | precisa |
temps | tempo |
laissez | deixe |
nos | nossos |
FR 10 licences Unity Build Server sont incluses avec un maximum de 40 postes Enterprise et 5 licences Build Server sont incluses tous les 20 postes supplémentaires et ce, pour un maximum de 30 licences Build Server
PT 10 licenças do Unity Build Server estão incluídas com até 40 licenças do Enterprise, e 5 licenças adicionais do Build Server são incluídas a cada 20 licenças adicionais do Enterprise, até 30 licenças do Build Server
French | Portuguese |
---|---|
licences | licenças |
server | server |
incluses | incluídas |
enterprise | enterprise |
supplémentaires | adicionais |
build | build |
et | e |
un | unity |
pour | a |
avec | o |
de | com |
FR Dans chaque événement, quelle que soit sa taille, nous faisons de notre mieux pour intégrer un maximum de personnes et toucher un maximum de communautés différentes
PT Em todos os eventos, não importa o tamanho, queremos fazer o nosso melhor para sermos inclusivos e alcançarmos um grupo diversificado de membros da comunidade
French | Portuguese |
---|---|
événement | eventos |
et | e |
communauté | comunidade |
de | de |
mieux | melhor |
nous | queremos |
un | um |
taille | tamanho |
notre | nosso |
FR Vous pouvez appliquer les principes de base du mouvement afin d'obtenir le maximum de vitesse. Plus vous vous balancerez d'avant en arrière, plus vous gagnerez en vitesse. Lâchez votre corde au bon moment pour un maximum d'air.
PT Você pode aplicar os princípios básicos do movimento para obter o máximo de velocidade. Quanto mais você balançar para frente e para trás, mais velocidade você ganhará. Solte sua corda no momento certo para obter o máximo de ar.
French | Portuguese |
---|---|
appliquer | aplicar |
principes | princípios |
mouvement | movimento |
vitesse | velocidade |
corde | corda |
de base | básicos |
moment | momento |
arrière | trás |
vous | você |
de | de |
du | do |
le | o |
pouvez | pode |
FR Étape cruciale vers la construction d'un Internet meilleur et plus sûr, le chiffrement du maximum de trafic web possible permet d'empêcher les vols et les autres falsifications des données
PT Criptografar o máximo de tráfego da web possível para impedir o roubo de dados e outras adulterações é uma etapa crucial para construir uma Internet melhor e mais segura
French | Portuguese |
---|---|
cruciale | crucial |
construction | construir |
trafic | tráfego |
internet | internet |
et | e |
web | web |
possible | possível |
de | de |
permet | da |
sûr | segura |
le | o |
données | dados |
meilleur | melhor |
autres | outras |
la | uma |
FR Pour moi, qui étais au maximum de ma frustration, cela a été un véritable soulagement. »
PT Como alguém que estava no auge da frustração, isso soou como música para os meus ouvidos."
French | Portuguese |
---|---|
frustration | frustração |
au | no |
étais | estava |
véritable | que |
un | alguém |
pour | para |
FR La démonstration ci-dessous utilise la fonctionnalité Rate Limiting pour autoriser un maximum de deux requêtes par minute avant de bloquer une potentielle attaque DDoS.
PT A demonstração abaixo usa Rate Limiting para permitir até dois pedidos por minuto antes de bloquear um possível ataque de DDoS.
French | Portuguese |
---|---|
démonstration | demonstração |
autoriser | permitir |
potentielle | possível |
attaque | ataque |
ddos | ddos |
requêtes | pedidos |
utilise | usa |
de | de |
minute | minuto |
un | um |
la | a |
dessous | abaixo |
avant | antes |
bloquer | bloquear |
deux | dois |
FR Vous devriez pouvoir envoyer des campagnes d'e-mailing qui conviennent à votre entreprise. C'est pourquoi nous vous accordons un maximum de contrôle sur vos e-mails.
PT Você deve enviar as campanhas que fazem sentido para o seu negócio. É por isso que te damos o máximo de controle possível sobre o seu email marketing.
French | Portuguese |
---|---|
maximum | máximo |
campagnes | campanhas |
contrôle | controle |
de | de |
entreprise | negócio |
vous | você |
mails | |
le | o |
votre | seu |
à | para |
FR Si vous souhaitez simplement faire une pause, nous conservons votre historique pendant une période d’un an maximum.
PT Se você só precisar fazer uma pausa, manteremos seus registros por até um ano.
French | Portuguese |
---|---|
pause | pausa |
si | se |
vous | você |
faire | fazer |
dun | um |
an | ano |
une | uma |
FR Grâce à notre brief créatif interactif, vous pouvez décrire très facilement votre projet graphique. Donnez un maximum de détails sur votre entreprise et vos attentes.
PT Nosso briefing interativo simplifica para você descrever seu desafio de design e definir seu orçamento.
French | Portuguese |
---|---|
interactif | interativo |
décrire | descrever |
de | de |
et | e |
projet | design |
à | para |
vous | você |
notre | nosso |
votre | seu |
FR La seule façon de vous protéger au maximum, c’est d’utiliser un VPN et un logiciel antivirus, ou de ne pas utiliser 123Movies, tout simplement.
PT A única maneira de garantir sua segurança é protegendo-se com uma VPN e um software antivírus, ou não usando o 123Movies.
French | Portuguese |
---|---|
façon | maneira |
vpn | vpn |
et | e |
logiciel | software |
antivirus | antivírus |
ou | ou |
de | de |
un | um |
seule | única |
la | a |
protéger | protegendo |
cest | o |
FR Obtenez le maximum de vos concurrents : comparez leurs domaines au vôtre et identifiez les meilleures opportunités de backlinks à exploiter.
PT Obtenha o máximo de seus concorrentes: compare os domínios deles com o seu e identifique as melhores oportunidades de backlinks para explorar.
French | Portuguese |
---|---|
obtenez | obtenha |
maximum | máximo |
concurrents | concorrentes |
domaines | domínios |
identifiez | identifique |
backlinks | backlinks |
et | e |
meilleures | melhores |
opportunités | oportunidades |
comparez | compare |
de | de |
leurs | os |
à | para |
le | o |
FR Les formules API comprennent tous les avantages et outils des formules LITE et PRO, et permettent à 5 utilisateurs maximum de partager des authentifiants sans être confrontés à des limites d'accès simultanés.
PT Os planos API incluem todas as ferramentas e benefícios LITE e PRO e permitem que até 5 usuários compartilhem um login sem atingir os limites simultaneamente.
French | Portuguese |
---|---|
api | api |
avantages | benefícios |
outils | ferramentas |
lite | lite |
permettent | permitem |
utilisateurs | usuários |
partager | compartilhem |
limites | limites |
et | e |
sans | sem |
pro | pro |
à | as |
tous | um |
FR Utilisez Dropbox au maximum de ses capacités grâce à des cours d'autoformation gratuits et des sessions de formation en direct dispensées par un formateur.
PT Aproveite ao máximo o Dropbox com cursos autoguiados gratuitos e sessões de treinamento ao vivo ministradas por instrutores.
French | Portuguese |
---|---|
dropbox | dropbox |
gratuits | gratuitos |
sessions | sessões |
et | e |
formation | treinamento |
maximum | máximo |
cours | cursos |
de | de |
en direct | vivo |
à | ao |
FR Par exemple, un abonnement Confluence Cloud de 500 utilisateurs vous permet d'octroyer une licence à 500 utilisateurs maximum sans affecter votre tarif de renouvellement global.
PT Por exemplo, uma assinatura do Confluence Cloud de 500 usuários permite licenciar qualquer número de usuários até 500 no total sem afetar o preço geral da renovação.
French | Portuguese |
---|---|
cloud | cloud |
utilisateurs | usuários |
affecter | afetar |
confluence | confluence |
renouvellement | renovação |
abonnement | assinatura |
exemple | exemplo |
de | de |
permet | permite |
licence | licenciar |
global | geral |
une | uma |
FR Nous proposons également une offre gratuite (Free) pour Confluence Cloud qui inclut un maximum de 10 utilisateurs, un espace de stockage de 2 Go et le support de la communauté
PT A gente também oferece o plano Free do Confluence Cloud para até 10 usuários, com armazenamento de 2 GB e suporte da Comunidade
French | Portuguese |
---|---|
cloud | cloud |
utilisateurs | usuários |
stockage | armazenamento |
communauté | comunidade |
confluence | confluence |
et | e |
support | suporte |
free | free |
également | também |
de | de |
offre | oferece |
FR Choisir un maximum de trois objectifs permet à l'équipe de se concentrer sur l'avancement dans les domaines à forte valeur pour le client.
PT A escolha de não mais do que três objetivos permite que a equipe esteja concentrada no progresso nas áreas de maior valor para o cliente.
French | Portuguese |
---|---|
permet | permite |
client | cliente |
équipe | equipe |
domaines | áreas |
valeur | valor |
objectifs | objetivos |
à | para |
maximum | mais |
de | de |
trois | três |
choisir | que |
FR Nous ferons le maximum pour vous aider à atteindre votre audience – dans la vraie vie, où que vous soyez.
PT Garantimos que você vai se conectar com sua comunidade — na vida real, não importa onde estiver.
FR Collaborez et gérez vos campagnes avec un maximum d’impact
PT Colabore e gerencie campanhas para gerar impacto
French | Portuguese |
---|---|
collaborez | colabore |
gérez | gerencie |
campagnes | campanhas |
et | e |
un | para |
FR Notre équipe vous montre comment profiter au maximum d'ActiveCampaign.
PT Nossa equipe mostra como aproveitar ao máximo ActiveCampaign.
French | Portuguese |
---|---|
équipe | equipe |
montre | mostra |
profiter | aproveitar |
notre | nossa |
maximum | máximo |
comment | como |
vous | ao |
FR Accédez à vos options de formation pour obtenir de l'aide à propos de l'intégration et profiter au maximum de votre compte.
PT Consulte nossas opções de treinamento para receber ajuda sobre como participar e aproveitar o máximo da sua conta.
French | Portuguese |
---|---|
options | opções |
formation | treinamento |
compte | conta |
et | e |
de | de |
maximum | máximo |
à | para |
profiter | aproveitar |
au | sobre |
FR Le champ de texte permet aux utilisateurs de partager un résumé professionnel de leur carrière et de ce qu’ils cherchent à retirer du site, avec un maximum de 2 000 caractères.
PT O campo de texto permite um máximo de 2.000 caracteres neste espaço para que os usuários compartilhem um resumo profissional de sua carreira e o que eles estão procurando para sair do site.
French | Portuguese |
---|---|
utilisateurs | usuários |
partager | compartilhem |
résumé | resumo |
cherchent | procurando |
maximum | máximo |
caractères | caracteres |
champ | campo |
permet | permite |
un | um |
carrière | carreira |
et | e |
site | site |
à | para |
de | de |
professionnel | profissional |
du | do |
ce | neste |
texte | texto |
le | o |
quils | que |
FR Pour obtenir le maximum d?engagement pour les tweets que vous intégrez dans votre stratégie de contenu, vous avez besoin de savoir quand publier sur Twitter pour que vos contenus obtiennent toute l?attention de votre public
PT Para obter o melhor engajamento para os tuítes que você está alinhando em sua estratégia de conteúdo, você precisa saber quando publicar no Twitter para que seu conteúdo receba a atenção total do público
French | Portuguese |
---|---|
engagement | engajamento |
stratégie | estratégia |
attention | atenção |
public | público |
maximum | melhor |
publier | publicar |
vous | você |
de | de |
contenu | conteúdo |
savoir | saber |
besoin | precisa |
votre | seu |
FR Si vous n?utilisez pas encore les hashtags Twitter au maximum de leurs possibilités, vous pourriez manquer de nombreux engagements et impressions potentiels
PT Se você ainda não estiver usando as hashtags do Twitter em toda sua capacidade, pode estar perdendo muitas impressões e engajamentos em potencial
French | Portuguese |
---|---|
hashtags | hashtags |
impressions | impressões |
si | se |
utilisez | usando |
et | e |
potentiels | potencial |
possibilité | capacidade |
vous | você |
encore | ainda |
n | o |
de | do |
FR Obtenir plus de followers sur Twitter ne doit pas être trop chronophage : cela signifie simplement tirer profit au maximum du temps que vous passez sur la plateforme.
PT Conseguir mais seguidores no Twitter não precisa ser uma perda de tempo: significa apenas aproveitar ao máximo o tempo que você passa na plataforma.
French | Portuguese |
---|---|
followers | seguidores |
profit | aproveitar |
passez | passa |
doit | precisa |
signifie | significa |
tirer | ao |
de | de |
être | ser |
vous | você |
plateforme | plataforma |
temps | tempo |
au | no |
FR Tirez le maximum de vos analyses Twitter avec ces 6 outils
PT Obtenha o máximo da suas analíticas do Twitter com essas 6 ferramentas
French | Portuguese |
---|---|
maximum | máximo |
outils | ferramentas |
le | o |
de | com |
FR Pour tirer le maximum de votre ancien contenu, efforcez-vous de promouvoir vos vidéos entre elles lorsque cela est avisé.
PT Para extrair mais do seu conteúdo antigo, faça promoção cruzada de seus vídeos quando fizer sentido.
French | Portuguese |
---|---|
ancien | antigo |
promouvoir | promoção |
vidéos | vídeos |
tirer | extrair |
maximum | mais |
de | de |
contenu | conteúdo |
votre | seu |
vos | seus |
lorsque | quando |
FR Annonces bumper : ce sont des annonces non désactivables que les utilisateurs doivent visionner avant de pouvoir regarder vos vidéos. Elles peuvent durer au maximum six secondes.
PT Anúncios bumper: são anúncios não puláveis que precisam ser assistidos antes que o espectador possa assistir ao vídeo. Eles podem ter no máximo seis segundos.
French | Portuguese |
---|---|
annonces | anúncios |
vidéos | vídeo |
secondes | segundos |
peuvent | podem |
regarder | assistir |
maximum | máximo |
au | no |
six | seis |
avant | antes |
pouvoir | possa |
doivent | o |
FR « Sprout Social est depuis longtemps l'une de nos solutions préférées pour les entreprises qui veulent exploiter au maximum leurs interactions avec leurs clients sur Twitter », explique Ian Cairns, chef des groupes de produits chez Twitter
PT "O Sprout Social tem sido uma das soluções preferidas pelas empresas que querem tirar o máximo proveito do engajamento com clientes no Twitter", diz Ian Cains, gerente de produto do grupo no Twitter
French | Portuguese |
---|---|
social | social |
solutions | soluções |
veulent | querem |
clients | clientes |
ian | ian |
chef | gerente |
interactions | engajamento |
entreprises | empresas |
maximum | máximo |
de | de |
au | no |
FR Sécurisez les informations et les dossiers des patients, l’activité relative aux demandes d’indemnisation, ainsi que les autres transactions médicales pour garantir un maximum de sécurité et d’efficacité
PT Proteja registros e informações de pacientes, atividades de sinistros e outras transações médicas para garantir alta eficiência e segurança
French | Portuguese |
---|---|
patients | pacientes |
transactions | transações |
informations | informações |
sécurisez | proteja |
et | e |
de | de |
sécurité | segurança |
dossiers | registros |
autres | outras |
garantir | garantir |
FR Pour simplifier au maximum la configuration manuelle de votre VPN, nous avons élaboré un guide pas-à-pas que vous pouvez suivre.
PT Para configurar sua VPN manualmente o mais fácil possível, criamos um guia passo a passo para ajudar você.
French | Portuguese |
---|---|
simplifier | ajudar |
configuration | configurar |
manuelle | manualmente |
vpn | vpn |
pouvez | possível |
un | um |
guide | guia |
maximum | mais |
la | a |
vous | você |
de | sua |
votre | passo |
FR Nous ne pouvons pas prétendre que Mailfence est à 100% sécurisé - personne ne peut prétendre à un tel niveau - mais nous faisons le maximum pour atteindre le plus haut degré de protection possible.
PT Não podemos afirmar que nosso sistema é 100% seguro - ninguém pode oferecer esse nível de segurança - mas trabalhamos muito para oferecer a você o mais alto nível de proteção possível.
French | Portuguese |
---|---|
pouvons | podemos |
niveau | nível |
protection | proteção |
sécurisé | seguro |
de | de |
à | para |
peut | pode |
mais | mas |
haut | alto |
ne | ninguém |
possible | possível |
FR Laissez-vous éblouir. Avec un maximum de 40 billets disponibles par session, cette expérience unique vous permet d'admirer le lever du soleil sur New York d'un point de vue exclusif en altitude.
PT Deslumbre-se logo no início do dia. Com apenas 40 ingressos por sessão, na experiência Nascer do sol você vivencia o amanhecer em Nova York com uma perspectiva privilegiada na altura do céu.
French | Portuguese |
---|---|
billets | ingressos |
session | sessão |
expérience | experiência |
soleil | sol |
new | nova |
york | york |
disponibles | é |
vous | você |
un | apenas |
de | com |
le | o |
par | por |
FR Cette limite est le nombre maximum de domaines ou d'URL que vous pouvez ajouter simultanément à l'outil « Bulk Backlink Checker » (Vérificateur de backlinks en bloc)
PT Aqui está um limite para o número de domínios ou URLs que você pode acrescentar de uma só vez à ferramenta "Verificador de Backlink em Massa"
French | Portuguese |
---|---|
limite | limite |
backlink | backlink |
de | de |
domaines | domínios |
ou | ou |
vérificateur | verificador |
à | para |
bulk | em massa |
pouvez | pode |
est | está |
le | o |
vous | você |
nombre | número |
en | em |
FR L’analyse peut être effectuée avec un maximum de dix sites Web, qui sont en concurrence les uns avec les autres sur un mot-clé ou un marché donné
PT A análise pode ser realizada com no máximo dez sites que competem entre si por uma determinada palavra-chave ou mercado
French | Portuguese |
---|---|
maximum | máximo |
marché | mercado |
ou | ou |
peut | pode |
être | ser |
sites | sites |
de | com |
dix | dez |
en | no |
mot-clé | chave |
un | uma |
mot | palavra-chave |
effectuée | realizada |
autres | que |
FR À titre d'exemple, l'abonnement Lite vous permet d'analyser un maximum de 5 millions de backlinks par mois dans le cadre de la création de rapports (en utilisant l'option d'exportation brute)
PT Por exemplo, a assinatura Lite permite analisar um máximo de 5 milhões de backlinks por mês dentro da ferramenta de relatórios (e usando a opção de Exportar Dados Brutos)
French | Portuguese |
---|---|
lite | lite |
permet | permite |
maximum | máximo |
backlinks | backlinks |
mois | mês |
loption | opção |
un | um |
rapports | relatórios |
millions | milhões |
utilisant | usando |
dans | dentro |
FR Des tutoriels vidéos rapides offrant des trucs et astuces pour tirer le maximum de Squarespace. Ces guides sont parfaits pour ceux qui apprennent visuellement et préfèrent regarder une vidéo plutôt qu'un manuel.
PT Tutoriais em vídeo rápidos com dicas e truques para aproveitar o Squarespace ao máximo. Esses passo a passos são perfeitos para as pessoas que são mais visuais e que preferem assistir a um vídeo a ler um manual.
French | Portuguese |
---|---|
parfaits | perfeitos |
visuellement | visuais |
préfèrent | preferem |
manuel | manual |
squarespace | squarespace |
et | e |
tirer | ao |
tutoriels | tutoriais |
de | com |
vidéo | vídeo |
astuces | truques |
sont | são |
regarder | assistir |
quun | um |
maximum | mais |
ces | esses |
une | pessoas |
FR Accède aux dernières mises à jour du site, aux nouveaux outils et fonctions, et profite au maximum de ton expérience avec Flaticon.
PT Veja as últimas atualizações do site, novos recursos, ferramentas e aproveite ao máximo sua experiência com o Flaticon.
French | Portuguese |
---|---|
expérience | experiência |
dernières | últimas |
nouveaux | novos |
outils | ferramentas |
et | e |
mises à jour | atualizações |
fonctions | recursos |
site | site |
maximum | máximo |
de | com |
avec | o |
FR Le nombre maximum de téléchargements a été atteint pour ce compte. Les téléchargements supplémentaires sont soumis aux conditions du contrat relatives aux dépassements.
PT Esta conta atingiu o limite de downloads; downloads adicionais estão sujeitos aos termos de uso suplementar do contrato.
French | Portuguese |
---|---|
téléchargements | downloads |
atteint | atingiu |
supplémentaires | adicionais |
compte | conta |
contrat | contrato |
de | de |
du | do |
le | o |
conditions | termos |
FR Vous pouvez utiliser du contenu provenant du site de Getty Images à titre gratuit pour des usages maquette uniquement, pendant au maximum 30 jours à compter du téléchargement
PT O licenciado pode usar os conteúdos do site da Getty Images como cortesia apenas para efeitos de teste ou maqueta (compósito ou comp), durante um período até 30 dias após descarregar
French | Portuguese |
---|---|
images | images |
jours | dias |
getty | getty |
gratuit | cortesia |
utiliser | usar |
site | site |
compter | um |
pouvez | pode |
de | de |
à | para |
du | do |
FR Profitez au maximum de votre investissement avec une plateforme d'automatisation d'entreprise qui fournit l'agilité et la flexibilité requises à toutes les étapes de votre projet d'automatisation.
PT Independentemente de onde você estiver na sua jornada de automação, aproveite o máximo do seu investimento com uma plataforma de automação empresarial que oferece agilidade e flexibilidade.
French | Portuguese |
---|---|
profitez | aproveite |
investissement | investimento |
fournit | oferece |
et | e |
flexibilité | flexibilidade |
à | na |
maximum | máximo |
de | de |
plateforme | plataforma |
une | uma |
votre | seu |
avec | o |
FR • Paramètres d’entrée • Sorties attendues • Temps maximum pour recevoir une réponse • Parsing entrées • Gestion des erreurs • Mise en forme appropriée de la réponse
PT • Parâmetros de entrada • Saídas resultantes esperadas • Tempo máximo para receber uma resposta • Analisar entradas • Manipulação de erros • Formatação adequada de resposta
FR La courbe réglable dynamique vous permet de modifier la charge utilisateur, en temps réel, lors d’un test. Vous commencez avec un nombre prédéterminé d’utilisateurs simultanés et pouvez être ajusté entre un minimum défini et un maximum.
PT A Curva Ajustável Dinâmica permite alterar a carga do usuário, em tempo real, durante um teste. Você começa com um número pré-determinado de usuários concorrentes e pode ser ajustado entre um mínimo definido e o máximo.
French | Portuguese |
---|---|
courbe | curva |
réglable | ajustável |
dynamique | dinâmica |
permet | permite |
modifier | alterar |
charge | carga |
réel | real |
test | teste |
commencez | começa |
ajusté | ajustado |
minimum | mínimo |
maximum | máximo |
pouvez | pode |
vous | você |
utilisateur | usuário |
et | e |
être | ser |
défini | definido |
la | a |
de | de |
un | um |
temps | tempo |
nombre | número |
en | em |
avec | o |
FR Vous pouvez également configurer des délais d’attente de seuil de réponse maximum, donc si l’API prend plus de temps que le seuil défini, le test retournera une erreur.
PT Você também pode configurar os intervalos máximos de limite de resposta, portanto, se a API demorar mais do que o limite definido, o teste retornará um erro.
French | Portuguese |
---|---|
configurer | configurar |
seuil | limite |
défini | definido |
test | teste |
erreur | erro |
si | se |
vous | você |
également | também |
réponse | resposta |
pouvez | pode |
de | de |
une | um |
French | Portuguese |
---|---|
groupe | grupo |
personnes | pessoas |
directs | diretas |
messages | mensagens |
au | no |
vous pouvez | podem |
de | até |
à | em |
FR Toutefois, dans certains cas, notamment si votre demande est plus complexe, un délai supplémentaire peut être nécessaire, jusqu'à un maximum de trois mois à compter de la date de réception de votre demande
PT Em alguns casos, contudo, especialmente se o seu pedido for mais complexo, poderá ser necessário mais tempo até um máximo de três meses a partir da data em que recebemos o seu pedido
French | Portuguese |
---|---|
notamment | especialmente |
complexe | complexo |
nécessaire | necessário |
si | se |
demande | pedido |
être | ser |
un | um |
trois | três |
peut | poderá |
la | a |
cas | casos |
de | de |
à | em |
votre | seu |
date | data |
jusqu | até |
certains | alguns |
mois | meses |
FR Le plan familial Amazon Music Unlimited propose des comptes individuels pour un maximum de six membres de la famille, âgés de 13 ans et plus.
PT O plano familiar Amazon Music Unlimited oferece contas individuais para até seis membros da família, com 13 anos ou mais.
French | Portuguese |
---|---|
plan | plano |
amazon | amazon |
music | music |
propose | oferece |
comptes | contas |
membres | membros |
de | com |
famille | família |
ans | anos |
le | o |
pour | para |
individuels | individuais |
FR Choisir la bonne RAM peut être la clé pour sassurer que votre PC fonctionne au maximum.
PT Escolher a RAM certa pode ser a chave para garantir que seu PC tenha o desempenho máximo.
French | Portuguese |
---|---|
ram | ram |
clé | chave |
pc | pc |
maximum | máximo |
choisir | escolher |
peut | pode |
être | ser |
votre | seu |
la | a |
FR Par défaut, les écrans des iPhone 13 Pro et 13 Pro Max sont configurés pour atteindre un maximum de fréquences de rafraîchissement de 120 Hz
PT Por padrão, o iPhone 13 Pro e o 13 Pro Max têm suas telas configuradas para atingir taxas de atualização de no máximo 120Hz
French | Portuguese |
---|---|
écrans | telas |
iphone | iphone |
rafraîchissement | atualização |
max | max |
maximum | máximo |
et | e |
de | de |
pro | pro |
défaut | por padrão |
Showing 50 of 50 translations