FR Programmes populaires Veuillez sélectionner un programme Programme au Pourcentage Support par commande par membre Commande par membre par pays Commande Par Membre
"commande numérique exclusif" in French can be translated into the following Portuguese words/phrases:
FR Programmes populaires Veuillez sélectionner un programme Programme au Pourcentage Support par commande par membre Commande par membre par pays Commande Par Membre
PT Programa Preferido Selecione um programa Programa de Porcentagem Por Suporte de Pedido de Membro Por Pedido de Membro por País Ordem Por Usuário
French | Portuguese |
---|---|
sélectionner | selecione |
pourcentage | porcentagem |
membre | membro |
pays | país |
un | um |
programme | programa |
support | suporte |
commande | pedido |
FR Cet interrupteur à commande RF vous permet de contrôler l?appareil, y compris les interrupteurs à commande RF, les portes à commande RF, les ouvre-portes, les prises et bien plus encore.
PT Esta chave controlada por RF permite que você controle o dispositivo, incluindo chaves controladas por RF, portas controladas por RF, abridores, soquetes e muito mais.
French | Portuguese |
---|---|
rf | rf |
permet | permite |
portes | portas |
appareil | dispositivo |
et | e |
vous | você |
l | o |
compris | incluindo |
plus | mais |
contrôler | controle |
encore | que |
FR Cliquez sur Supprimer pour supprimer une commande de la liste (cela n'annule pas la commande, pour annuler, changer le statut de la commande).
PT Clique em Excluir para excluir um pedido da lista (isso não cancela o pedido, para cancelar, altera o status do pedido).
French | Portuguese |
---|---|
commande | pedido |
annuler | cancelar |
statut | status |
une | um |
liste | lista |
cliquez | clique |
supprimer | excluir |
de | do |
pour | para |
le | o |
pas | não |
FR . Pendant la recherche, si le nom d’une commande est un duplicata d’une commande déjà enregistrée, la commande nouvellement découverte surcharge la première.
PT . Durante a busca, se for encontrado um comando que já tiver sido registrado, o comando encontrado substitui o primeiro.
FR En d’autres termes, pour surcharger une commande, la nouvelle commande doit avoir le même nom et son application doit se trouver avant l’application de la commande dont on souhaite la surcharge dans
PT Em outras palavras, para sobrescrever um comando, o novo comando precisa ter o mesmo nome e seu app precisa estar antes do comando da app a ser sobrescrito em : setting:INSTALLED_APPS.
FR (2) Si vous êtes un commerçant et que votre siège se situe en Allemagne au moment de votre commande, notre siège est le lieu de juridiction compétente exclusif
PT (2) Se for comercial e a sua residência for na Alemanha, somente será considerado como jurisdição a nossa sede
French | Portuguese |
---|---|
siège | sede |
allemagne | alemanha |
juridiction | jurisdição |
si | se |
et | e |
vous | será |
le | o |
notre | nossa |
French | Portuguese |
---|---|
exclusif | exclusivo |
événement | evento |
principaux | principais |
demande | demanda |
est | é |
regarder | assistir |
et | e |
travail | trabalhar |
bureau | lugar |
contenu | conteúdo |
de | de |
encore | ainda |
au | abertura |
temps | tempo |
notre | nosso |
numérique | digital |
FR Cliquez sur Update PO# (Mettre à jour le numéro de bon de commande) pour ajouter un numéro de bon de commande à votre devis.
PT Clique em Atualizar nº da OC para adicionar um número de ordem de compra à cotação.
French | Portuguese |
---|---|
ajouter | adicionar |
mettre à jour | atualizar |
de | de |
cliquez | clique |
à | para |
le | o |
FR Toutefois, nous n'acceptons pas les bons de commande comme moyen de paiement, ni les conditions générales fréquemment associées aux bons de commande.
PT No entanto, a gente não aceita ordens de compra como forma de pagamento, nem os termos e condições em geral associados com ordens de compra.
French | Portuguese |
---|---|
générales | geral |
associées | associados |
paiement | pagamento |
commande | compra |
de | de |
conditions | condições |
FR Si aucun certificat d'exonération valide n'a été fourni pour le revendeur au moment de la commande, la taxe de vente américaine sera automatiquement appliquée à la commande.
PT Se não for fornecido um certificado de isenção válido do revendedor no momento do pedido, a incidência do imposto sobre vendas dos EUA sobre o pedido vai ser automática.
French | Portuguese |
---|---|
certificat | certificado |
valide | válido |
revendeur | revendedor |
taxe | imposto |
vente | vendas |
si | se |
fourni | fornecido |
commande | pedido |
moment | momento |
au | no |
de | de |
FR Si aucun document d'exonération n'a été fourni au moment de la commande, le taux d'imposition du pays/de l'État du revendeur/partenaire sera automatiquement appliqué à la commande.
PT Se não for fornecida uma documentação de isenção válida no momento do pedido, a incidência da taxa de imposto do país/estado do revendedor/Parceiro sobre o pedido vai ser automática.
French | Portuguese |
---|---|
revendeur | revendedor |
partenaire | parceiro |
document | documentação |
si | se |
taux | taxa |
fourni | fornecida |
commande | pedido |
moment | momento |
pays | país |
au | no |
de | de |
du | do |
FR Étape 1 : Lancez l?invite de commande en tapant « cmd » dans la barre de recherche située dans le coin inférieur gauche de votre écran. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur Invite de commande et ouvrez-le en tant qu?administrateur.
PT 1° passo: Abra o prompt de comando digitando “cmd” na barra de busca, no canto inferior esquerdo da sua tela. Clique com o botão direito no prompt de comando e execute como administrador.
French | Portuguese |
---|---|
invite | prompt |
commande | comando |
tapant | digitando |
cmd | cmd |
barre | barra |
recherche | busca |
coin | canto |
écran | tela |
cliquez | clique |
ouvrez-le | abra |
administrateur | administrador |
gauche | esquerdo |
et | e |
droit | direito |
bouton | botão |
de | de |
en | no |
l | o |
inférieur | inferior |
votre | sua |
tant | como |
FR Utlisez l’outil ligne de commande pour gérer les objets de votre compte. Ajoutez ou supprimez des utilisateurs, des coffres, et des éléments d’une simple commande.
PT Use a ferramenta de linha de comando para gerenciar objetos na sua conta. Adicionar ou remover usuários, cofres e itens, com um único comando.
French | Portuguese |
---|---|
ajoutez | adicionar |
supprimez | remover |
utilisateurs | usuários |
coffres | cofres |
simple | único |
ligne | linha |
commande | comando |
gérer | gerenciar |
et | e |
ou | ou |
objets | objetos |
compte | conta |
de | de |
des | itens |
FR Pour résoudre ce problème, utilisez un shell de commande standard ou préfixez votre commande dans PowerShell avec cmd /c
PT Para contornar isso, fique em um shell de Comando regular ou prefixe seu comando no PowerShell com cmd /c
French | Portuguese |
---|---|
commande | comando |
standard | regular |
powershell | powershell |
cmd | cmd |
un | um |
ou | ou |
de | de |
votre | seu |
ce | isso |
FR *Une remise égale au montant de la commande de l'ensemble d'échantillons (sans inclure les taxes à l'achat et les frais d'expédition le cas échéant) sera appliquée à votre commande
PT *Um desconto equivalente ao valor total do pedido do Swatch Kit (excluindo impostos sobre vendas e taxas de remessa, quando aplicável) será aplicado ao seu pedido
French | Portuguese |
---|---|
remise | desconto |
commande | pedido |
échéant | aplicável |
à | ao |
taxes | impostos |
et | e |
montant | valor |
frais | taxas |
de | de |
votre | seu |
sera | será |
une | um |
appliqué | aplicado |
FR Une grande variété de couleurs est disponible pour les projets d'impression de livres à la demande (commande de 300 exemplaires au minimum) et les projets offset (commande de 750 exemplaires au minimum en général).
PT Uma grande variedade de opções de cores está disponível para projetos de impressão sob demanda (mínimo de 300 cópias) e impressão offset (mínimo de 750 cópias na maioria dos casos).
French | Portuguese |
---|---|
couleurs | cores |
projets | projetos |
demande | demanda |
minimum | mínimo |
et | e |
grande | grande |
de | de |
à | para |
la | maioria |
variété | variedade |
disponible | disponível |
une | uma |
pour | casos |
FR Un Utilisateur peut annuler la commande d’un livre imprimé pendant environ une heure à compter de l’heure à laquelle la commande a été passée
PT Um usuário pode cancelar um pedido de um livro impresso por aproximadamente uma hora, a partir do momento do pedido
French | Portuguese |
---|---|
utilisateur | usuário |
peut | pode |
annuler | cancelar |
commande | pedido |
livre | livro |
imprimé | impresso |
un | um |
la | a |
de | de |
une | uma |
à | por |
FR Pour nous assurer qu'une de vos transactions est éligible à des Honey Gold, nous pouvons vous demander de fournir des copies de la confirmation de votre commande, du numéro de votre commande ou tout autre preuve d'achat
PT Para garantir que você seja elegível para a Honey Gold em relação a uma transação, podemos exigir que você forneça cópias da confirmação do seu pedido, do número do pedido ou outra prova de compra
French | Portuguese |
---|---|
transactions | transação |
éligible | elegível |
copies | cópias |
confirmation | confirmação |
preuve | prova |
gold | gold |
commande | pedido |
ou | ou |
assurer | garantir |
quune | uma |
demander | exigir |
de | de |
à | para |
pouvons | podemos |
vous | você |
la | a |
du | do |
votre | seu |
autre | outra |
FR Mettez en place des SMS transactionnels pour les confirmations de commande, mises à jour du statut de commande et plus encore en utilisant notre API, le Marketing Automation ou l'un de nos plugins !
PT Configure SMS transacionais para confirmações de pedidos, atualizações de entrega e mais, usando nossa API, automação de marketing ou um de nossos plugins.
French | Portuguese |
---|---|
sms | sms |
transactionnels | transacionais |
api | api |
marketing | marketing |
automation | automação |
plugins | plugins |
mises à jour | atualizações |
ou | ou |
et | e |
de | de |
le | o |
à | para |
utilisant | usando |
plus | mais |
nos | nossos |
notre | nossa |
FR La commande de votre Converse personnalisée prend généralement entre trois et quatre semaines, ce qui signifie que vous pouvez avoir vos chaussures Converse personnalisées dans un délai d'un mois à compter de la commande
PT Geralmente, leva de três a quatro semanas para pedir seu Converse personalizado, o que significa que você pode ter seus sapatos Converse personalizados dentro de um mês após o pedido
French | Portuguese |
---|---|
prend | leva |
généralement | geralmente |
semaines | semanas |
chaussures | sapatos |
commande | pedido |
de | de |
mois | mês |
personnalisé | personalizado |
personnalisées | personalizados |
la | a |
trois | três |
quatre | quatro |
signifie | significa |
vous | você |
un | um |
à | para |
votre | seu |
pouvez | pode |
vos | seus |
FR Avec la fonctionnalité du magasin de Weebly, l'aspect le plus important que vous passerez probablement du temps à examiner via une page de commande serait la page de commande
PT Com a característica da loja de chorar, o aspecto mais importante que você provavelmente gastará tempo procurando seria a página de pedidos
French | Portuguese |
---|---|
magasin | loja |
probablement | provavelmente |
important | importante |
vous | você |
de | de |
page | página |
temps | tempo |
plus | mais |
FR Cela signifie que la commande est trop ancienne pour être remboursée. Il n’est pas possible de traiter les remboursements PayPal après 180 jours. Pour rembourser une commande de plus de 180 jours, vous pouvez envoyer de l’argent via PayPal.
PT Isso significa que o pedido é muito antigo para ser reembolsado. Não é possível processar reembolsos do PayPal após 180 dias. Para reembolsar um pedido após 180 dias, envie dinheiro pelo PayPal em vez disso.
French | Portuguese |
---|---|
commande | pedido |
ancienne | antigo |
traiter | processar |
remboursements | reembolsos |
paypal | paypal |
rembourser | reembolsar |
remboursé | reembolsado |
est | é |
possible | possível |
être | ser |
jours | dias |
une | um |
signifie | significa |
de | do |
envoyer | para |
après | após |
pas | não |
FR Linux utilise une ligne de commande alors que Windows ne fonctionne pas (bien, techniquement, Windows a une ligne de commande, mais elle nécessite des étapes supplémentaires pour y accéder).
PT O Linux emprega uma linha de comando, enquanto o Windows não (bem, tecnicamente, o Windows tem uma linha de comando, mas requer etapas extras para acessá-lo).
French | Portuguese |
---|---|
linux | linux |
commande | comando |
windows | windows |
techniquement | tecnicamente |
utilise | emprega |
nécessite | requer |
étapes | etapas |
de | de |
mais | mas |
ligne | linha |
bien | bem |
a | tem |
FR Pour passer une commande pour un VPS Linux non gérés, vous pouvez commencer par l'hostwinds ' Site Internet ou votre hostiewinds Espace Client Mais les deux vous mèneront à la même page de commande.
PT Para fazer um pedido para um VPS Linux não gerenciado, você pode começar a partir de Weatwinds ' Local na rede Internet ou seu vjas host Área do cliente Mas ambos levarão você para a mesma página de pedidos.
French | Portuguese |
---|---|
commande | pedido |
vps | vps |
linux | linux |
client | cliente |
mèneront | levarão |
internet | internet |
ou | ou |
géré | gerenciado |
à | para |
passer | não |
un | um |
vous | você |
page | página |
commencer | começar |
mais | mas |
pouvez | pode |
de | de |
votre | seu |
la | a |
FR Pour passer une commande pour une VPS Windows gérée, vous pouvez commencer par l'hostwinds ' Site Internet ou votre hostiewinds Espace Client Mais les deux vous mèneront à la même page de commande.
PT Para fazer um pedido para um Windows VPS gerenciado, você pode começar a partir de um hostwinds ' Local na rede Internet ou seu vjas host Área do cliente Mas ambos levarão você para a mesma página de pedidos.
French | Portuguese |
---|---|
commande | pedido |
vps | vps |
windows | windows |
client | cliente |
mèneront | levarão |
commencer | começar |
internet | internet |
géré | gerenciado |
ou | ou |
à | para |
vous | você |
page | página |
mais | mas |
pouvez | pode |
de | de |
votre | seu |
une | um |
la | a |
FR Pour passer une commande pour un VPS de Linux géré, vous pouvez commencer par l'hostwinds ' Site Internet ou votre hostiewinds Espace Client, mais les deux vont vous emmener à la même page de commande.
PT Para fazer um pedido para um Linux VPS gerenciado, você pode começar a partir de um hostwinds ' Local na rede Internet ou seu vjas host Área do cliente, mas ambos levarão você para a mesma página de pedidos.
French | Portuguese |
---|---|
commande | pedido |
vps | vps |
linux | linux |
géré | gerenciado |
client | cliente |
emmener | levar |
internet | internet |
ou | ou |
à | para |
un | um |
vous | você |
page | página |
commencer | começar |
mais | mas |
de | de |
pouvez | pode |
votre | seu |
la | a |
FR Pour passer une commande pour un serveur d'hébergement en nuage, vous pouvez commencer par l'hostwinds ' Site Internet ou votre hostiewinds Espace Client, mais les deux vont vous emmener à la même page de commande.
PT Para fazer um pedido para um servidor de hospedagem em nuvem, você pode começar a partir de um hostwinds ' Local na rede Internet ou seu vjas host Área do cliente, mas ambos levarão você para a mesma página de pedidos.
French | Portuguese |
---|---|
commande | pedido |
nuage | nuvem |
client | cliente |
emmener | levar |
serveur | servidor |
internet | internet |
ou | ou |
un | um |
vous | você |
à | para |
page | página |
en | em |
commencer | começar |
mais | mas |
pouvez | pode |
de | de |
votre | seu |
la | a |
FR Il y aura une option pour configurer le travail cron quotidien sur cette page, suivi d'une commande PHP à utiliser.Pour ce faire, copiez la commande sous l'étape trois (3) qui commence par PHP -q
PT Haverá uma opção para configurar o trabalho diário de cron nesta página, seguido por um comando PHP para usar.Para fazer isso, copie o comando sob o passo três (3) que começa com o php -q
French | Portuguese |
---|---|
quotidien | diário |
suivi | seguido |
commande | comando |
php | php |
copiez | copie |
commence | começa |
cron | cron |
page | página |
étape | passo |
la | a |
travail | trabalho |
à | para |
aura | haverá |
configurer | configurar |
trois | três |
utiliser | usar |
ce | nesta |
FR Des informations de commande correctes et précises, une meilleure gestion de la gamme et une réception de commande efficace.
PT Informações corretas e precisas do pedido, melhor gerenciamento de linha e eficiência de recebimento do pedido.
French | Portuguese |
---|---|
informations | informações |
commande | pedido |
précises | precisas |
meilleure | melhor |
gestion | gerenciamento |
efficace | eficiência |
et | e |
de | de |
FR Si votre commande n'a pas été livrée ou si le produit commandé est arrivé endommagé, veuillez contacter le service clientèle de Reolink
PT Se a sua encomenda não foi entregue ou o produto encomendado chegou danificado, entre em contacto com o suporte ao cliente Reolink
French | Portuguese |
---|---|
commande | encomenda |
arrivé | chegou |
endommagé | danificado |
contacter | contacto |
reolink | reolink |
si | se |
service | suporte |
ou | ou |
client | cliente |
été | foi |
livré | entregue |
produit | produto |
de | com |
FR Tous les produits sont imprimés à la commande. Si vous passez votre commande maintenant, elle sera expédiée le ou avant le
PT odos os produtos são impressos sob encomenda. Se fizer a sua encomenda agora, esta será enviada antes de ou em
French | Portuguese |
---|---|
commande | encomenda |
si | se |
maintenant | agora |
ou | ou |
imprimés | impressos |
le | o |
avant | antes |
à | em |
la | a |
produits | produtos |
votre | sua |
FR Une fois l'achat finalisé, votre client verra la page de confirmation de commande et nous enverrons un e-mail de notification de commande à l'adresse e-mail indiquée lors du paiement
PT Depois que uma compra for concluída, seu cliente verá a página de confirmação, e enviaremos um e-mail de notificação do pedido para o endereço de e-mail fornecido na finalização da compra
French | Portuguese |
---|---|
client | cliente |
confirmation | confirmação |
commande | pedido |
et | e |
enverrons | enviaremos |
notification | notificação |
la | a |
un | um |
à | para |
page | página |
de | de |
du | do |
votre | seu |
une | uma |
FR Chaque commande comprend le nom de votre client, son numéro de commande et son adresse de facturation, ainsi que d'autres informations importantes nécessaires au suivi et à la gestion des achats.
PT Cada pedido inclui o nome do cliente, o número do pedido, o endereço de cobrança e outros detalhes importantes necessários para rastrear e gerenciar compras.
French | Portuguese |
---|---|
comprend | inclui |
client | cliente |
facturation | cobrança |
informations | detalhes |
importantes | importantes |
commande | pedido |
achats | compras |
nom | nome |
et | e |
suivi | rastrear |
la | a |
à | para |
chaque | cada |
de | de |
adresse | endereço |
dautres | e outros |
gestion | gerenciar |
FR Vous ne pouvez retourner votre commande que si elle est de mauvaise taille, de couleur incorrecte à ce que vous avez commandé ou si vous recevez des marchandises endommagées
PT Você pode devolver seu pedido apenas se tiver o tamanho errado, cor incorreta conforme o pedido ou se receber mercadorias danificadas
French | Portuguese |
---|---|
incorrecte | incorreta |
si | se |
ou | ou |
commande | pedido |
marchandises | mercadorias |
vous | você |
taille | tamanho |
couleur | cor |
pouvez | pode |
FR Si vous rencontrez des problèmes avec votre commande, veuillez compléter notre formulaire avec les détails suivants conformément aux exigences de soumission des numéros de Printify pour organiser une commande de remplacement pour vous gratuitement
PT Se você tiver algum problema com seu pedido, preencha nosso formulário de inquérito com os seguintes detalhes, de acordo com os Requisitos de envio de problemas do Printify, para organizar um pedido de substituição gratuitamente
French | Portuguese |
---|---|
détails | detalhes |
conformément | de acordo com |
organiser | organizar |
remplacement | substituição |
gratuitement | gratuitamente |
problèmes | problemas |
formulaire | formulário |
exigences | requisitos |
si | se |
commande | pedido |
suivants | seguintes |
vous | você |
de | de |
votre | seu |
notre | nosso |
avec | o |
une | um |
FR LOrbi est disponible en pré-commande sur le site Web de Netgear aux États-Unis et sera bientôt disponible en pré-commande au Royaume-Uni.
PT O Orbi está disponível para pré-venda no site da Netgear nos EUA e estará disponível para pré-venda no Reino Unido "em breve".
French | Portuguese |
---|---|
bientôt | em breve |
royaume | reino |
et | e |
uni | unido |
site | site |
sera | estará |
disponible | disponível |
le | o |
de | nos |
FR Dans de tels cas, vous pouvez copier les données d’un programme et les coller dans l’autre en utilisant les raccourcis clavier Ctrl + C et Ctrl + V (Windows) ou Commande + C et Commande + V (Mac).
PT Nesses casos, você pode querer copiar os dados de um programa e colá-los no outro usando os atalhos de teclado Ctrl+C e Ctrl+V (Windows) ou Command+C e Command+V (Mac).
French | Portuguese |
---|---|
cas | casos |
copier | copiar |
programme | programa |
raccourcis | atalhos |
clavier | teclado |
windows | windows |
mac | mac |
v | v |
et | e |
ctrl | ctrl |
ou | ou |
de | de |
vous | você |
données | dados |
dun | um |
lautre | outro |
utilisant | usando |
pouvez | pode |
FR Ne perdez plus aucune commande! Envoyez des emails et des notifications push de relance à vos clients pour les inciter à finaliser leur commande
PT Nunca mais perca um pedido! Recupere por e-mail e envie notificações por push para clientes que iniciaram um pedido sem o terem finalizado.
French | Portuguese |
---|---|
perdez | perca |
commande | pedido |
clients | clientes |
emails | |
et | e |
notifications | notificações |
ne | nunca |
à | para |
plus | mais |
envoyez | envie |
aucune | sem |
FR Vos clients renouvellent une commande d’un simple clic. Le bouton “Acheter à nouveau” permet d’ajouter au panier tous les produits d’une commande existante d’un simple clic
PT Seus clientes podem renovar um pedido com um simples clique. O botão "Comprar Novamente" permite que eles adicionem ao carrinho todos os produtos de um pedido existente com um clique
French | Portuguese |
---|---|
clients | clientes |
commande | pedido |
clic | clique |
acheter | comprar |
nouveau | novamente |
permet | permite |
panier | carrinho |
existante | existente |
une | um |
simple | simples |
les | os |
vos | seus |
tous | todos |
le | o |
produits | produtos |
bouton | botão |
French | Portuguese |
---|---|
bons | cupons |
espèces | dinheiro |
revente | revenda |
bon | cupom |
commande | encomenda |
peuvent | podem |
si | se |
être | ser |
valeur | valor |
également | também |
nest | a |
total | total |
de | do |
les | os |
French | Portuguese |
---|---|
contrat | contrato |
fin | conclusão |
commande | encomenda |
imprimer | imprimir |
et | e |
processus | processo |
données | dados |
être | ser |
de | de |
pouvez | poderá |
du | do |
texte | texto |
le | o |
après | após |
FR Vous devriez vérifier les éléments et les détails de votre commande au bas de la page de paiement.Ensuite, lisez et acceptez la case à cocher Conditions d'utilisation, puis cliquez sur Commande complète.
PT Você deve verificar os itens e valorizar os detalhes do seu pedido na parte inferior da página de checkout.Em seguida, leia e concorde com a caixa de seleção Termos de Serviço e clique em Complete a ordem.
French | Portuguese |
---|---|
paiement | checkout |
case | caixa |
acceptez | concorde |
vérifier | verificar |
détails | detalhes |
commande | pedido |
devriez | você deve |
et | e |
vous | você |
de | de |
la | a |
page | página |
cliquez | clique |
conditions | termos |
votre | seu |
éléments | itens |
bas | inferior |
ensuite | seguida |
lisez | leia |
à | em |
FR Avant de passer à autre chose, vous voudrez activer NGinx de démarrer le démarrage.De cette façon, vous n'avez pas à retaper la commande ci-dessus chaque fois que le serveur commence.Vous pouvez le faire en entrant la commande suivante:
PT Antes de deslocar, você vai querer habilitar o NGINX para iniciar a inicialização.Dessa forma, você não precisa digitar o comando acima toda vez que o servidor é iniciado.Você pode fazer isso inserindo o seguinte comando:
French | Portuguese |
---|---|
activer | habilitar |
nginx | nginx |
commande | comando |
serveur | servidor |
de | de |
façon | forma |
démarrer | iniciar |
à | para |
dessus | acima |
avant | antes |
fois | vez |
passer | não |
autre | que |
vous | você |
pouvez | pode |
cette | dessa |
FR Pour permettre au service PHP de démarrer automatiquement, vous n'avez donc pas besoin de taper la commande au-dessus de chaque fois que le serveur redémarre, utilisez cette commande ici:
PT Para permitir que o serviço PHP seja iniciado automaticamente, para que você não precise digitar o comando acima de toda vez que o servidor é reiniciado, use este comando aqui:
French | Portuguese |
---|---|
permettre | permitir |
php | php |
automatiquement | automaticamente |
taper | digitar |
commande | comando |
serveur | servidor |
utilisez | use |
de | de |
service | serviço |
besoin | precise |
le | o |
dessus | acima |
fois | vez |
vous | você |
pas | não |
chaque | que |
ici | aqui |
FR Étape 8: Vérifiez les éléments et montants des détails de votre commande en bas de la page de paiement, cochez la case Conditions d'utilisation, puis cliquez sur Complétez la commande.
PT Etapa 8: Verifique os itens e os detalhes dos montantes do seu pedido na parte inferior da página de checkout, marque os Termos de Secreta de Serviço e clique em Ordem completa.
French | Portuguese |
---|---|
montants | montantes |
paiement | checkout |
vérifiez | verifique |
détails | detalhes |
commande | pedido |
et | e |
de | de |
page | página |
cliquez | clique |
votre | seu |
conditions | termos |
la | dos |
des | itens |
bas | inferior |
FR \ $?- Le code de sortie de la commande précédente.Cela mettra à jour après la course de chaque commande.
PT \ $?- o código de saída do comando anterior.Isso atualizará após cada comando ser executado.
French | Portuguese |
---|---|
code | código |
commande | comando |
précédente | anterior |
le | o |
de | de |
chaque | cada |
après | após |
FR Chaque commande indique son statut Pending (En attente) ou Shipped (Expédiée), selon que vous avez expédié l'article ou finalisé la commande.
PT Cada pedido terá um status de Pending (Pendente) ou Shipped (Enviado), dependendo se você enviou o item e concluiu o pedido.
French | Portuguese |
---|---|
commande | pedido |
statut | status |
attente | pendente |
expédié | enviado |
ou | ou |
vous | você |
que | o |
selon | de |
FR Les détails de la commande comprennent son statut, son numéro, son contenu, ainsi que la répartition des taxes et frais d'expédition et le montant total de la commande
PT Os detalhes do pedido incluem o status do pedido, o número do pedido, os itens do pedido, um detalhamento dos impostos e custos de envio e o total do pedido
French | Portuguese |
---|---|
commande | pedido |
statut | status |
détails | detalhes |
taxes | impostos |
numéro | um |
et | e |
frais | custos |
de | de |
total | total |
le | o |
la | dos |
des | itens |
FR Sur la page Order details (Détails de la commande) , cliquez sur le bouton Mark Order As Shipped (Indiquer la commande comme expédiée .
PT Na página Order Details (Detalhes do pedido) , clique no botão Mark Order As Shipped (Marcar pedido como enviado) .
French | Portuguese |
---|---|
mark | mark |
expédié | enviado |
détails | detalhes |
commande | pedido |
le | o |
details | details |
as | como |
page | página |
cliquez | clique |
de | do |
sur | no |
bouton | botão |
FR Voilà ! Après avoir confirmé que vous avez expédié la commande, vous verrez une page de confirmation. Cliquez sur l' icône de flèche arrière pour revenir à la page des détails de la commande que vous avez finalisée.
PT Pronto! Depois de confirmar que o pedido foi enviado, você verá uma página de confirmação. Clique no ícone de seta de voltar para retornar à página de detalhes do pedido que você concluiu.
French | Portuguese |
---|---|
expédié | enviado |
commande | pedido |
détails | detalhes |
verrez | verá |
confirmation | confirmação |
icône | ícone |
flèche | seta |
vous | você |
à | para |
page | página |
de | de |
cliquez | clique |
voilà | que |
une | uma |
l | o |
revenir | voltar |
Showing 50 of 50 translations