FR Slack souhaite soutenir les personnes qui agissent pour de bonnes causes dans le monde. C’est la raison pour laquelle nous proposons des réductions aux associations/organismes à but non lucratif et organismes éducatifs qualifiés.
"organismes de diffusion" in French can be translated into the following Italian words/phrases:
French | Italian |
---|---|
soutenir | supportare |
monde | mondo |
raison | motivo |
réductions | sconti |
but | obiettivo |
éducatifs | formazione |
qualifiés | qualificati |
et | e |
personnes | persone |
de | di |
proposons | offriamo |
organismes | organizzazioni |
FR Le même type d’application peut également être facilité pour les organismes publics et les organismes d’application de la loi.
IT Lo stesso tipo di applicazione può essere facilitato anche per gli organismi pubblici e le organizzazioni di contrasto.
French | Italian |
---|---|
publics | pubblici |
peut | può |
et | e |
type | tipo |
également | anche |
organismes | organismi |
le | le |
de | di |
même | stesso |
être | essere |
pour | per |
FR Atlassian offre une variété de remises pour les organismes à but non lucratif enregistrés, les établissements universitaires, les organismes gouvernementaux et pour ceux qui migrent d'un environnement Atlassian auto-géré vers le cloud
IT Atlassian offre una varietà di sconti per organizzazioni non profit registrate, istituti accademici, enti amministrativi e per coloro che effettuano la migrazione da un ambiente Atlassian autogestito a Cloud
French | Italian |
---|---|
atlassian | atlassian |
environnement | ambiente |
cloud | cloud |
remises | sconti |
offre | offre |
et | e |
organismes | enti |
établissements | istituti |
à | a |
le | la |
de | di |
pour | per |
FR Toutefois, lorsque vous êtes dans une autre juridiction, vos données personnelles peuvent être consultées par les tribunaux, les organismes d’application de la loi et les organismes administratifs de cette juridiction.
IT Tuttavia, anche se in un’altra giurisdizione, i dati personali dell’utente potranno essere consultati da tribunali, forze dell’ordine e organi amministrativi di quella giurisdizione.
French | Italian |
---|---|
juridiction | giurisdizione |
données | dati |
tribunaux | tribunali |
organismes | organi |
administratifs | amministrativi |
et | e |
personnelles | personali |
de | di |
la | quella |
toutefois | tuttavia |
êtes | se |
vos | i |
être | essere |
FR La complexité de la durée, des plus petits micros-organismes aux plus grands arbres et des animaux, est étonnante. La famille la plus répandue des organismes est les microbes.
IT La complessità di vita, dai più piccoli microrganismi ai più grandi alberi e dagli animali, è sorprendente. La famiglia più diffusa degli organismi è i microbi.
French | Italian |
---|---|
durée | vita |
petits | piccoli |
arbres | alberi |
étonnante | sorprendente |
répandue | diffusa |
organismes | organismi |
microbes | microbi |
est | è |
et | e |
famille | famiglia |
de | di |
plus | più |
grands | grandi |
la | degli |
animaux | animali |
FR Les bactéries sont les organismes unicellulaires avec une structure cellulaire beaucoup plus simple que d'autres organismes
IT I batteri sono organismi unicellulari con una struttura della cellula molto più semplice che altri organismi
French | Italian |
---|---|
bactéries | batteri |
organismes | organismi |
structure | struttura |
dautres | altri |
avec | con |
une | una |
plus | più |
simple | semplice |
beaucoup | molto |
les | i |
sont | sono |
que | che |
FR Les archéobactéries sont des organismes unicellulaires qui forment le troisième domaine de la durée. Tandis que ces organismes sont evolutionarily distincts des bactéries, ils partagent plusieurs similitudes aux bactéries.
IT Archaea è organismi unicellulari che formano il terzo dominio di vita. Mentre questi organismi sono evolutionarily distinti dai batteri, dividono parecchie similarità ai batteri.
French | Italian |
---|---|
organismes | organismi |
troisième | terzo |
durée | vita |
bactéries | batteri |
plusieurs | parecchie |
domaine | dominio |
de | di |
ces | questi |
sont | sono |
FR Les protozoaires sont des organismes eucaryotiques unicellulaires qui appartiennent au Protista de royaume. Ces organismes sont souvent considérés plus complexes que des bactéries et des archéobactéries.
IT I protozoi sono organismi eucariotici unicellulari che appartengono al Protista di regno. Questi organismi sono considerati spesso come più complessi dei batteri e del archaea.
French | Italian |
---|---|
organismes | organismi |
appartiennent | appartengono |
royaume | regno |
considérés | considerati |
complexes | complessi |
bactéries | batteri |
au | al |
et | e |
souvent | spesso |
de | di |
ces | questi |
sont | sono |
FR Le groupe d'organismes eucaryotiques connus sous le nom de champignons comprend des champignons, levure, et moule. Ces organismes peuvent être unicellulaires ou multicellulaires et peuvent s'échelonner de micro à macroscopique dans la taille.
IT Il gruppo di organismi eucariotici conosciuti come i funghi include i funghi, lievito e modella. Questi organismi possono essere unicellulari o multicellulari e possono variare da micro- a macroscopico nella dimensione.
French | Italian |
---|---|
connus | conosciuti |
champignons | funghi |
comprend | include |
levure | lievito |
organismes | organismi |
micro | micro |
peuvent | possono |
ou | o |
et | e |
à | a |
groupe | gruppo |
de | di |
ces | questi |
être | essere |
FR Ces organismes ne sont ni des protozoaires ni des champignons, bien qu'ils partagent des caractéristiques avec chacun des deux organismes aux étapes variées dans leur durée de vie utile.
IT Questi organismi sono nè i protozoi nè funghi, sebbene dividano le funzionalità con entrambi organismi nelle varie fasi nel loro ciclo di vita.
French | Italian |
---|---|
organismes | organismi |
champignons | funghi |
étapes | fasi |
caractéristiques | funzionalità |
vie | vita |
de | di |
ces | questi |
des | nelle |
FR Il est plus difficile de détruire des micros-organismes tels que les spores fongiques, les mycobactéries, et les organismes environnementaux avec des systèmes d'UVGI par rapport aux bactéries et aux virus
IT I microrganismi quali le spore fungose, i micobatteri e gli organismi ambientali sono più duri da uccidere con i sistemi di UVGI rispetto ai batteri ed ai virus
French | Italian |
---|---|
spores | spore |
organismes | organismi |
environnementaux | ambientali |
bactéries | batteri |
virus | virus |
et | e |
systèmes | sistemi |
plus | più |
de | di |
il | sono |
FR Ces organismes sont beaucoup plus simples en structure par rapport à d'autres organismes, car ils n'ont aucune cellule ou organelle.
IT Questi organismi sono molto più semplici in struttura rispetto ad altri organismi, poichè non hanno celle o organelli.
French | Italian |
---|---|
organismes | organismi |
simples | semplici |
structure | struttura |
cellule | celle |
par rapport | rispetto |
beaucoup | molto |
plus | più |
dautres | altri |
ou | o |
ces | questi |
sont | sono |
en | in |
FR Depuis notre première édition en 2004, nous avons hébergé plus de 50 millions de quarts de travail pour des milliers d'entreprises, d'organismes à but non lucratif et d'organismes de bénévoles à travers le monde.
IT Dalla prima release nel 2004, abbiamo ospitato più di 50 milioni di turni di migliaia di aziende, enti benefici e volontariato in tutto il mondo.
French | Italian |
---|---|
hébergé | ospitato |
travail | aziende |
et | e |
le | il |
monde | mondo |
en | in |
millions | milioni |
plus | più |
de | di |
milliers | migliaia |
première | prima |
avons | abbiamo |
FR En effet, il peut être difficiles les discerner de ces organismes, bien que les chloroplastes et leur utilisation de la photosynthèse comme source d'essence les trace de ces organismes
IT Effettivamente, possono essere difficili da distinguere da questi organismi, sebbene i cloroplasti ed il loro uso della fotosintesi come sorgente del combustibile li delini da questi organismi
French | Italian |
---|---|
difficiles | difficili |
organismes | organismi |
utilisation | uso |
en effet | effettivamente |
les | li |
source | sorgente |
bien que | sebbene |
la | il |
et | come |
FR Toutefois, lorsque vous êtes dans une autre juridiction, vos données personnelles peuvent être consultées par les tribunaux, les organismes d’application de la loi et les organismes administratifs de cette juridiction.
IT Tuttavia, anche se in un’altra giurisdizione, i dati personali dell’utente potranno essere consultati da tribunali, forze dell’ordine e organi amministrativi di quella giurisdizione.
French | Italian |
---|---|
juridiction | giurisdizione |
données | dati |
tribunaux | tribunali |
organismes | organi |
administratifs | amministrativi |
et | e |
personnelles | personali |
de | di |
la | quella |
toutefois | tuttavia |
êtes | se |
vos | i |
être | essere |
FR Toutefois, lorsque vous êtes dans une autre juridiction, vos données personnelles peuvent être consultées par les tribunaux, les organismes d’application de la loi et les organismes administratifs de cette juridiction.
IT Tuttavia, anche se in un’altra giurisdizione, i dati personali dell’utente potranno essere consultati da tribunali, forze dell’ordine e organi amministrativi di quella giurisdizione.
French | Italian |
---|---|
juridiction | giurisdizione |
données | dati |
tribunaux | tribunali |
organismes | organi |
administratifs | amministrativi |
et | e |
personnelles | personali |
de | di |
la | quella |
toutefois | tuttavia |
êtes | se |
vos | i |
être | essere |
FR Atlassian offre une variété de remises pour les organismes à but non lucratif enregistrés, les établissements universitaires, les organismes gouvernementaux et pour ceux qui migrent d'un environnement Atlassian auto-géré vers le cloud
IT Atlassian offre una varietà di sconti per organizzazioni non profit registrate, istituti accademici, enti amministrativi e per coloro che effettuano la migrazione da un ambiente Atlassian autogestito a Cloud
French | Italian |
---|---|
atlassian | atlassian |
environnement | ambiente |
cloud | cloud |
remises | sconti |
offre | offre |
et | e |
organismes | enti |
établissements | istituti |
à | a |
le | la |
de | di |
pour | per |
French | Italian |
---|---|
soutenir | supportare |
monde | mondo |
raison | motivo |
réductions | sconti |
but | obiettivo |
éducatifs | formazione |
qualifiés | qualificati |
et | e |
personnes | persone |
de | di |
proposons | offriamo |
organismes | organizzazioni |
FR Le même type d’application peut également être facilité pour les organismes publics et les organismes d’application de la loi.
IT Lo stesso tipo di applicazione può essere facilitato anche per gli organismi pubblici e le organizzazioni di contrasto.
French | Italian |
---|---|
publics | pubblici |
peut | può |
et | e |
type | tipo |
également | anche |
organismes | organismi |
le | le |
de | di |
même | stesso |
être | essere |
pour | per |
FR Toutefois, lorsque vous êtes dans une autre juridiction, vos données personnelles peuvent être consultées par les tribunaux, les organismes d’application de la loi et les organismes administratifs de cette juridiction.
IT Tuttavia, anche se in un’altra giurisdizione, i dati personali dell’utente potranno essere consultati da tribunali, forze dell’ordine e organi amministrativi di quella giurisdizione.
French | Italian |
---|---|
juridiction | giurisdizione |
données | dati |
tribunaux | tribunali |
organismes | organi |
administratifs | amministrativi |
et | e |
personnelles | personali |
de | di |
la | quella |
toutefois | tuttavia |
êtes | se |
vos | i |
être | essere |
FR Depuis notre première édition en 2004, nous avons hébergé plus de 50 millions de quarts de travail pour des milliers d'entreprises, d'organismes à but non lucratif et d'organismes de bénévoles à travers le monde.
IT Dalla prima release nel 2004, abbiamo ospitato più di 50 milioni di turni di migliaia di aziende, enti benefici e volontariato in tutto il mondo.
French | Italian |
---|---|
hébergé | ospitato |
travail | aziende |
et | e |
le | il |
monde | mondo |
en | in |
millions | milioni |
plus | più |
de | di |
milliers | migliaia |
première | prima |
avons | abbiamo |
FR Les organismes dont le matériel génétique a été modifié par la technologie sont appelés des « organismes génétiquement modifiés » (OGM)
IT Gli organismi il cui materiale genetico sia stato modificato con dette modalità sono detti “organismi geneticamente modificati” (OGM in breve)
French | Italian |
---|---|
organismes | organismi |
matériel | materiale |
modifié | modificato |
modifiés | modificati |
dont | cui |
été | stato |
sont | sono |
la | il |
FR Le changement climatique est un facteur établi dans l’émergence de nouveaux organismes nuisibles aux plantes et dans l'accroissement des risques causés par des organismes nuisibles connus
IT Il cambiamento climatico è un fattore determinante per la comparsa di nuovi organismi nocivi ai vegetali e per l'aumento dei rischi derivanti da organismi già noti
French | Italian |
---|---|
changement | cambiamento |
facteur | fattore |
nouveaux | nuovi |
organismes | organismi |
plantes | vegetali |
est | è |
un | un |
et | e |
risques | rischi |
le | il |
de | di |
FR Les parasites sont des organismes qui dérivent leur nourriture et leur protection d’autres organismes vivants, qu’on appelle des hôtes
IT I parassiti sono organismi che traggono nutrimento e protezione da altri organismi viventi detti “ospiti”
French | Italian |
---|---|
parasites | parassiti |
organismes | organismi |
protection | protezione |
dautres | altri |
hôtes | ospiti |
et | e |
sont | sono |
qui | che |
FR Les déclarations passent en revue la documentation scientifique pertinente sur l'innocuité de tous les micro-organismes figurant sur la liste QPS et évaluent les nouveaux micro-organismes notifiés à l'EFSA pour l’octroi éventuel du statut QPS.
IT Le dichiarazioni esaminano la letteratura scientifica pertinente sulla sicurezza di tutti i microrganismi presenti sull'elenco QPS e valutano i nuovi microrganismi notificati all'EFSA in vista dell‘eventuale attribuzione dello stato QPS.
French | Italian |
---|---|
déclarations | dichiarazioni |
scientifique | scientifica |
pertinente | pertinente |
nouveaux | nuovi |
statut | stato |
et | e |
en | in |
la | le |
de | di |
FR Nous offrons des remises aux organismes à but non lucratif. Pour recevoir une remise réservée aux organismes à but non lucratif, contactez-nous.
IT Offriamo sconti alle organizzazioni no profit. Per ricevere uno sconto dedicato alle organizzazioni no profit, contattaci.
French | Italian |
---|---|
organismes | organizzazioni |
remises | sconti |
remise | sconto |
aux | alle |
recevoir | ricevere |
contactez | contattaci |
nous offrons | offriamo |
FR Organismes d'application de la loi, tribunaux, organismes de réglementation et autorités gouvernementales
IT Organismi preposti all'applicazione della legge, tribunali, autorità di regolamentazione e autorità governative
FR ProLitteris conclut des contrats avec des organismes de diffusion.
IT ProLitteris stipula contratti con gli organismi di diffusione.
French | Italian |
---|---|
contrats | contratti |
organismes | organismi |
diffusion | diffusione |
de | di |
FR ProLitteris reçoit les déclarations d?utilisation des organismes de diffusion, à savoir la SRG SSR
IT ProLitteris riceve le segnalazioni di utilizzazione da parte degli organismi di diffusione, segnatamente dalla SSR SRG
French | Italian |
---|---|
reçoit | riceve |
organismes | organismi |
diffusion | diffusione |
de | di |
la | le |
FR Nous vous verserons ensuite des droits lorsque vos textes apparaissent à la radio, à la télévision ou dans les offres Internet des organismes de diffusion
IT Quando i vostri testi sono diffusi alla radio, alla televisione o nelle offerte Internet degli organismi di diffusione ci occuperemo del conteggio dei vostri compensi
French | Italian |
---|---|
télévision | televisione |
organismes | organismi |
radio | radio |
ou | o |
offres | offerte |
diffusion | diffusione |
textes | testi |
internet | internet |
nous | ci |
de | di |
des | nelle |
lorsque | quando |
FR L?exclusion de ce transfert de ce droit à ProLitteris ne fait sens que pour les ayants droit qui gèrent eux-mêmes leurs droits et concluent des contrats avec les organismes de diffusion.
IT Vale la pena escludere questo trasferimento dei diritti alla ProLitteris solo per gli aventi diritto che si occupano direttamente della gestione dei diritti stipulando contratti corrispondenti con gli organismi di diffusione.
French | Italian |
---|---|
transfert | trasferimento |
gèrent | gestione |
organismes | organismi |
diffusion | diffusione |
contrats | contratti |
droit | diritto |
droits | diritti |
ce | questo |
avec | direttamente |
de | di |
FR ProLitteris est responsable du Tarif commun 11 (TC 11). Les organismes de diffusion indiquent si des émissions antérieures sont rediffusées ou mises en ligne. La redevance est calculée par minute.
IT ProLitteris è responsabile della Tariffa comune 11 (TC11). Gli organismi di diffusione segnalano se trasmissioni già diffuse in precedenza vengono ridiffuse o se sono rese accessibili in Internet. Il compenso è calcolato al minuto.
French | Italian |
---|---|
responsable | responsabile |
tarif | tariffa |
commun | comune |
organismes | organismi |
minute | minuto |
en ligne | internet |
est | è |
ou | o |
calculé | calcolato |
en | in |
la | il |
de | di |
diffusion | diffusione |
émissions | trasmissioni |
du | della |
sont | sono |
FR ProLitteris conclut des contrats avec des organismes de diffusion.
IT ProLitteris stipula contratti con gli organismi di diffusione.
French | Italian |
---|---|
contrats | contratti |
organismes | organismi |
diffusion | diffusione |
de | di |
FR ProLitteris reçoit les déclarations d?utilisation des organismes de diffusion, à savoir la SRG SSR
IT ProLitteris riceve le segnalazioni di utilizzazione da parte degli organismi di diffusione, segnatamente dalla SSR SRG
French | Italian |
---|---|
reçoit | riceve |
organismes | organismi |
diffusion | diffusione |
de | di |
la | le |
FR Nous vous verserons ensuite des droits lorsque vos textes apparaissent à la radio, à la télévision ou dans les offres Internet des organismes de diffusion
IT Quando i vostri testi sono diffusi alla radio, alla televisione o nelle offerte Internet degli organismi di diffusione ci occuperemo del conteggio dei vostri compensi
French | Italian |
---|---|
télévision | televisione |
organismes | organismi |
radio | radio |
ou | o |
offres | offerte |
diffusion | diffusione |
textes | testi |
internet | internet |
nous | ci |
de | di |
des | nelle |
lorsque | quando |
FR L?exclusion de ce transfert de ce droit à ProLitteris ne fait sens que pour les ayants droit qui gèrent eux-mêmes leurs droits et concluent des contrats avec les organismes de diffusion.
IT Vale la pena escludere questo trasferimento dei diritti alla ProLitteris solo per gli aventi diritto che si occupano direttamente della gestione dei diritti stipulando contratti corrispondenti con gli organismi di diffusione.
French | Italian |
---|---|
transfert | trasferimento |
gèrent | gestione |
organismes | organismi |
diffusion | diffusione |
contrats | contratti |
droit | diritto |
droits | diritti |
ce | questo |
avec | direttamente |
de | di |
FR ProLitteris est responsable du Tarif commun 11 (TC 11). Les organismes de diffusion indiquent si des émissions antérieures sont rediffusées ou mises en ligne. La redevance est calculée par minute.
IT ProLitteris è responsabile della Tariffa comune 11 (TC11). Gli organismi di diffusione segnalano se trasmissioni già diffuse in precedenza vengono ridiffuse o se sono rese accessibili in Internet. Il compenso è calcolato al minuto.
French | Italian |
---|---|
responsable | responsabile |
tarif | tariffa |
commun | comune |
organismes | organismi |
minute | minuto |
en ligne | internet |
est | è |
ou | o |
calculé | calcolato |
en | in |
la | il |
de | di |
diffusion | diffusione |
émissions | trasmissioni |
du | della |
sont | sono |
FR Vous souhaitez contrôler la diffusion de votre média, personnaliser et adapter le lecteur à votre site, adapter la qualité de diffusion ou bien monétiser votre vidéo ? Tout est possible..
IT Vuoi controllare la trasmissione dei tuoi contenuti multimediali, personalizzare e adattare il lettore al tuo sito, adattare la qualità di trasmissione o monetizzare i tuoi video? È tutto possibile..
French | Italian |
---|---|
contrôler | controllare |
lecteur | lettore |
possible | possibile |
bien | qualità |
souhaitez | vuoi |
ou | o |
vidéo | video |
diffusion | trasmissione |
et | e |
personnaliser | personalizzare |
de | di |
votre | tuo |
site | sito |
FR Pour une diffusion fiable de vos fichiers vidéos, y compris lors d'importants pics d'audience. Nous disposons de serveurs en load balancing dédiés à la réception, l'encodage et la diffusion de contenu audio et vidéo.
IT Per una trasmissione affidabile dei tuoi file video, anche durante i picchi di audience. Disponiamo di server con bilanciamento del carico dedicati alla ricezione, la codifica e la trasmissione di contenuti audio e video.
French | Italian |
---|---|
fiable | affidabile |
pics | picchi |
disposons | disponiamo |
serveurs | server |
load | carico |
balancing | bilanciamento |
dédiés | dedicati |
réception | ricezione |
diffusion | trasmissione |
fichiers | file |
et | e |
audio | audio |
contenu | contenuti |
vidéo | video |
de | di |
vos | i |
FR La diffusion en continu adaptative sélectionne automatiquement une qualité de diffusion vidéo appropriée, mais vous pouvez toujours sélectionner manuellement une qualité vidéo
IT Lo streaming adattivo seleziona automaticamente una qualità di streaming video adeguata ma puoi sempre selezionare manualmente una qualità video.
French | Italian |
---|---|
adaptative | adattivo |
automatiquement | automaticamente |
vidéo | video |
appropriée | adeguata |
manuellement | manualmente |
mais | ma |
diffusion | streaming |
sélectionner | selezionare |
sélectionne | seleziona |
de | di |
toujours | sempre |
pouvez | puoi |
FR La conférence Tableau sera diffusée partout dans le monde, avec trois plages de diffusion selon les créneaux horaires. Vous pouvez suivre la diffusion la plus adaptée à votre emploi du temps.
IT La Tableau Conference è trasmessa in tutto il mondo ed è possibile scegliere fra tre diverse opzioni, a seconda dell'area geografica. Puoi selezionare liberamente l'opzione che si adatta meglio ai tuoi orari.
French | Italian |
---|---|
conférence | conference |
tableau | tableau |
horaires | orari |
monde | mondo |
adaptée | adatta |
à | a |
trois | tre |
de | fra |
partout | in |
pouvez | puoi |
FR Trois signes différents sont employés - diffusion vers l'avant, diffusion latérale, et lumière côté-fluorescente
IT Tre segnali differenti sono usati - spargimento di andata, spargimento laterale ed indicatore luminoso laterale fluorescente
French | Italian |
---|---|
signes | segnali |
latérale | laterale |
et | ed |
lumière | luminoso |
employés | usati |
différents | differenti |
trois | tre |
vers | di |
sont | sono |
FR La conférence Tableau sera diffusée partout dans le monde, avec trois plages de diffusion selon les fuseaux horaires. Vous pouvez suivre la diffusion la plus adaptée à votre emploi du temps.
IT La Tableau Conference è trasmessa in tutto il mondo ed è possibile scegliere fra tre diverse opzioni, a seconda dell'area geografica. Puoi selezionare liberamente l'opzione che si adatta meglio ai tuoi orari.
French | Italian |
---|---|
conférence | conference |
tableau | tableau |
horaires | orari |
monde | mondo |
adaptée | adatta |
à | a |
trois | tre |
de | fra |
partout | in |
pouvez | puoi |
FR Un réseau de diffusion de contenu (CDN) est un groupe de serveurs géographiquement répartis qui travaillent ensemble pour fournir une diffusion rapide de pages et de contenu à un utilisateur du web
IT Una Content Delivery Network (CDN) è un gruppo di server geograficamente distribuiti che lavorano insieme per fornire una rapida consegna di pagine e contenuti a un utente web
French | Italian |
---|---|
cdn | cdn |
géographiquement | geograficamente |
répartis | distribuiti |
travaillent | lavorano |
rapide | rapida |
utilisateur | utente |
un | un |
est | è |
serveurs | server |
fournir | fornire |
diffusion | consegna |
et | e |
web | web |
groupe | gruppo |
de | di |
à | a |
pages | pagine |
réseau | network |
contenu | contenuti |
pour | per |
FR Logitech a révélé ce quil appelle un "studio de diffusion dans une boîte" - trois caméras sans fil spécialement conçues pour la diffusion en
IT Logitech ha rivelato quello che chiama uno "studio di trasmissione in una scatola": tre telecamere wireless appositamente progettate per lo streaming
French | Italian |
---|---|
logitech | logitech |
révélé | rivelato |
appelle | chiama |
studio | studio |
boîte | scatola |
caméras | telecamere |
spécialement | appositamente |
sans fil | wireless |
a | ha |
de | di |
en | in |
trois | tre |
ce | quello |
diffusion | trasmissione |
pour | per |
FR Audiomack est une plate-forme de diffusion de musique en streaming et de diffusion audio qui permet aux artistes de charger de la musique et des podcasts pour les auditeurs via ses applications et son site mobiles
IT Audiomack è una piattaforma di streaming musicale e distribuzione audio che consente agli artisti di caricare musica e podcast per gli ascoltatori attraverso le proprie app ed il sito mobile
French | Italian |
---|---|
permet | consente |
artistes | artisti |
charger | caricare |
podcasts | podcast |
applications | app |
mobiles | mobile |
est | è |
streaming | streaming |
et | e |
musique | musica |
audio | audio |
auditeurs | ascoltatori |
de | di |
la | il |
plate-forme | piattaforma |
pour | per |
site | sito |
FR Soundcharts s’intègre à l’API de suivi de la diffusion d’ACRCloud pour recevoir toutes les données de diffusion de musique pour chaque station
IT Soundcharts si integra con l?API di ACRCloud per il monitoraggio delle trasmissioni per ricevere tutti i dati airplay musicali per ogni stazione
French | Italian |
---|---|
suivi | monitoraggio |
musique | musicali |
diffusion | trasmissioni |
la | il |
données | dati |
de | di |
station | stazione |
recevoir | ricevere |
chaque | ogni |
FR Avec le centre de diffusion, vous personnalisez la présentation sans limite. Ajoutez votre webcam, des superpositions, des alertes et bien plus encore, et changez immédiatement la présentation de votre diffusion au moyen de scènes.
IT Con Stream Command potete personalizzare senza limiti il vostro layout. Aggiungete webcam, sovrimpressioni, allarmi e molto di più, e modificate durante la trasmissione l'aspetto dello streaming grazie alle "scene".
French | Italian |
---|---|
personnalisez | personalizzare |
limite | limiti |
ajoutez | aggiungete |
webcam | webcam |
scènes | scene |
et | e |
de | di |
plus | più |
bien | molto |
diffusion | trasmissione |
FR Ces dernières années, la diffusion du style contemporain ou industriel a, en revanche, contribué à la diffusion des bibliothèques en métal, caractérisées par un style minimaliste et sobre
IT Negli ultimi anni invece la diffusione dello stile contemporaneo o industriale ha contribuito alla diffusione delle librerie in metallo caratterizzate da uno stile minimal e sobrio
French | Italian |
---|---|
dernières | ultimi |
diffusion | diffusione |
style | stile |
contemporain | contemporaneo |
industriel | industriale |
bibliothèques | librerie |
métal | metallo |
ou | o |
et | e |
ces | la |
a | ha |
en | in |
contribué | contribuito |
années | anni |
des | negli |
la | alla |
FR Le téléchargement a atteint son maximum à 10 Mo/s, et la diffusion en continu n'a pas posé de problème non plus. La vitesse et la largeur de bande du site web sont deux des facteurs essentiels de la diffusion de contenu en continu.
IT Il download è stato massimizzato a 10mb/s, e anche lo streaming non è stato un problema. Un paio di fattori fondamentali per lo streaming dei contenuti sono la velocità e la larghezza di banda del sito web.
French | Italian |
---|---|
téléchargement | download |
problème | problema |
largeur | larghezza |
bande | banda |
essentiels | fondamentali |
vitesse | velocità |
s | s |
facteurs | fattori |
et | e |
diffusion | streaming |
à | a |
web | web |
contenu | contenuti |
de | di |
pas | non |
site | sito |
sont | sono |
Showing 50 of 50 translations