Translate "haas schwarzenbach schramberg" to English

Showing 22 of 22 translations of the phrase "haas schwarzenbach schramberg" from French to English

Translation of French to English of haas schwarzenbach schramberg

French
English

FR Schneider Schreibgeräte GmbH Anita Haas Schwarzenbach 9 78144 Schramberg Téléphone: +49 77 29/8 88-3030 Fax: +49 77 29/8 88-518 Pour les demandes de la presse, veuillez utiliser notre formulaire de contact .

EN Schneider Schreibgeräte GmbH Anita Haas Schwarzenbach 9 78144 Schramberg Telephone: +49 77 29/8 88-3030 Fax: +49 77 29/8 88-518 For press inquiries please use our contact form.

FrenchEnglish
gmbhgmbh
anitaanita
téléphonetelephone
faxfax
pressepress
contactcontact
schneiderschneider
veuillezplease
utiliseruse
formulaireform
demandesinquiries
notreour

FR Schneider Schreibgeräte GmbH Anita Haas Schwarzenbach 9 78144 Schramberg Téléphone: +49 77 29/8 88-3030 Pour les demandes de la presse, veuillez utiliser notre formulaire de contact .

EN Schneider Schreibgeräte GmbH Anita Haas Schwarzenbach 9 78144 Schramberg Telephone: +49 77 29/8 88-3030 For press inquiries please use our contact form.

FrenchEnglish
gmbhgmbh
anitaanita
téléphonetelephone
pressepress
contactcontact
schneiderschneider
veuillezplease
utiliseruse
formulaireform
demandesinquiries
notreour

FR Les dirigeants de Connox sont : Monsieur Thilo HAAS. Le directeur de la publication est Monsieur Thilo HAAS.

EN Our customer care is available Monday to Friday from 7am to 1pm UK time. If your call isn't answered, please leave us a message or send us an email with your phone number. We will be happy to call you back as soon as possible!

FrenchEnglish
estam
sontis

FR Des cartouches d'encre, stylos à bille, surligneurs, stylos à plume et nombre d'autres stylos sont développés et fabriqués à la maison mère de Schramberg-Tennenbronn en Forêt-Noire et sur le site de Wernigerode dans le Harz

EN Ink cartridges, ballpoint pens, highlighters, fountain pens and many other writing utensils are developed and produced at our headquarters in Schramberg-Tennenbronn/Black Forest and at our site in Wernigerode/Harz

FrenchEnglish
cartouchescartridges
stylospens
fabriquéproduced
noireblack
forêtforest
harzharz
sontare
développédeveloped
sitesite
desmany
enin
àand
etwriting
deother

FR Des sites de fabrication à Schramberg-Tennenbronn (Forêt-Noire) et Wernigerode (Harz)

EN Production sites in Schramberg-Tennenbronn (Black Forest) and Wernigerode (Harz)

FrenchEnglish
fabricationproduction
noireblack
forêtforest
harzharz
àand
sitessites

FR La technologie du soudage au laser simplifiée par la vision L’entreprise Trumpf Laser, basée à Schramberg, développe des machines équipées de lasers statiques qui sont ensuite utilisées dans des sect...

EN Vision simplifies laser welding technologyTrumpf Laser company, based in Schramberg, develops and manufactures machines and systems equipped with solid-state lasers, that are then deployed in sectors ...

FrenchEnglish
soudagewelding
laserlaser
lentreprisecompany
développedevelops
équipéesequipped
laserslasers
utilisédeployed
machinesmachines
technologiesystems
sontare
visionvision
quithat
àand
dansin
dethen

FR Des sites de fabrication à Schramberg-Tennenbronn (Forêt-Noire) et Wernigerode (Harz)

EN in our production sites in Schramberg-Tennenbronn (Black Forest) and Wernigerode (Harz)

FrenchEnglish
fabricationproduction
noireblack
forêtforest
harzharz
àand
sitessites

FR La technologie du soudage au laser simplifiée par la vision L’entreprise Trumpf Laser, basée à Schramberg, développe des machines équipées de lasers statiques qui sont ensuite utilisées dans des sect...

EN Vision simplifies laser welding technologyTrumpf Laser company, based in Schramberg, develops and manufactures machines and systems equipped with solid-state lasers, that are then deployed in sectors ...

FrenchEnglish
soudagewelding
laserlaser
lentreprisecompany
développedevelops
équipéesequipped
laserslasers
utilisédeployed
machinesmachines
technologiesystems
sontare
visionvision
quithat
àand
dansin
dethen

FR Nous proposons des séminaires et d'autres événements passionnants avec nos partenaires, parmi lesquels le célèbre Master of Wine Jan Schwarzenbach.

EN We offer seminars and other exciting offers together with our collaboration partners, which include renowned master of wine Jan Schwarzenbach.

FrenchEnglish
séminairesseminars
passionnantsexciting
partenairespartners
célèbrerenowned
mastermaster
winewine
janjan
ofof
avecwith
nosour
nouswe
dautresother
proposonswe offer

FR DangerÉliminer le contenu/récipient conformément a la réglementation locale / régionale / nationale / internationale.Schneider Schreibgeräte GmbH · Schwarzenbach 9 · 78144 SchrambergAllemagneTel.: +49 (0) 7729 - 888 0 · www.schneiderpen.com

EN DangerDispose of contents/container in accordance with local / regional / national / international regulations.Schneider Schreibgeräte GmbH · Schwarzenbach 9 · 78144 SchrambergGermanyTel.: +49 (0) 7729 - 888 0 · www.schneiderpen.com

FrenchEnglish
contenucontents
récipientcontainer
ain
réglementationregulations
nationalenational
gmbhgmbh
schneiderschneider
internationaleinternational
conformémentaccordance

FR Après l’incendie qui le dévasta en avril dernier, sa gérante, Sarah Schwarzenbach, et son équipe attendent sa réouverture avec impatience.

EN Following the fire in April this year, owner Sarah Schwarzenbach and her team are looking forward to a new beginning.

FrenchEnglish
avrilapril
sarahsarah
équipeteam
etand
lethe
enin
aprèsto
saher

FR Nous proposons des séminaires et d'autres événements passionnants avec nos partenaires, parmi lesquels le célèbre Master of Wine Jan Schwarzenbach.

EN We offer seminars and other exciting offers together with our collaboration partners, which include renowned master of wine Jan Schwarzenbach.

FrenchEnglish
séminairesseminars
passionnantsexciting
partenairespartners
célèbrerenowned
mastermaster
winewine
janjan
ofof
avecwith
nosour
nouswe
dautresother
proposonswe offer

FR Les vins sont dégustés et sélectionnés par nos experts en vin tels que Jan Schwarzenbach MW.

EN Tasting and selection by wine specialists such as Jan Schwarzenbach, Master of Wine

FrenchEnglish
expertsspecialists
janjan
vinwine
parby

FR Sur les traces d’Annemarie Schwarzenbach

EN In the footsteps of Annemarie Schwarzenbach

FrenchEnglish
lesthe

FR Sur les traces d?Annemarie Schwarzenbach

EN In the footsteps of Annemarie Schwarzenbach

FrenchEnglish
lesthe

FR En savoir plus sur: Sur les traces d?Annemarie Schwarzenbach

EN Find out more about: In the footsteps of Annemarie Schwarzenbach

FrenchEnglish
enin
plusmore
lesthe

FR En savoir plus sur: + Sur les traces d?Annemarie Schwarzenbach

EN Find out more about: + In the footsteps of Annemarie Schwarzenbach

FrenchEnglish
enin
plusmore
lesthe

FR M. Brown est expert-comptable et titulaire d'une licence en administration des affaires qu'il a obtenu au Walter A. Haas School of Business de l'université de Californie, à Berkeley.

EN Brown is a certified public accountant with a bachelor’s degree in business administration from the Walter A. Haas School of Business at the University of California, Berkeley.

FrenchEnglish
brownbrown
walterwalter
californiecalifornia
comptableaccountant
administrationadministration
ofof
enin
schoolschool
businessbusiness
àwith

FR Le modèle en location (matériel comme service ou matériel à la demande (HaaS)) offre des avantages supplémentaires tels qu’une surveillance continue en ligne et un service de réparation ou de remplacement rapide.

EN The rental (Hardware as a Service or HaaS) model offers additional benefits like permanent online monitoring and quick repair or replacement.

FrenchEnglish
modèlemodel
locationrental
matérielhardware
remplacementreplacement
rapidequick
en ligneonline
ouor
avantagesbenefits
surveillancemonitoring
una
réparationrepair
offreoffers
serviceservice
supplémentairesadditional
commeas
àand

FR Manuel est titulaire d’un BS en génie électronique de l’Universidad Simón Bolívar et d’un MBA de l’UC Berkeley’s Haas School of Business.

EN Manuel holds a BS in Electronics Engineering from Universidad Simón Bolívar and an MBA from UC Berkeley’s Haas School of Business.

FrenchEnglish
génieengineering
électroniqueelectronics
mbamba
schoolschool
businessbusiness
bsbs
enin
ofof
duna
etand

FR Il a également enseigné à la Stanford Law School et à la Haas Business School à l'University of California de Berkeley ainsi qu'à la Stanford’s Graduate School of Business

EN He also taught at Stanford Law School and lectured at the Haas Business School at the University of California, Berkeley as well as Stanford’s Graduate School of Business

FrenchEnglish
enseignétaught
stanfordstanford
lawlaw
businessbusiness
californiacalifornia
ilhe
lathe
ofof
égalementalso
schoolschool
ainsias
àand

FR "J'ai parlé avec Michael à quelques reprises, mais pas dernièrement pour être honnête", le Haas a déclaré jeudi le patron de l'équipe.

EN "I've spoke with Michael a couple of times, but not lately to be honest," the Haas team boss said on Thursday.

FrenchEnglish
parléspoke
michaelmichael
honnêtehonest
jeudithursday
patronboss
équipeteam
déclarésaid
àto
lethe
deof
avecwith
pasnot
maisbut
êtrebe
la

Showing 22 of 22 translations