Translate "aider à saisir" to English

Showing 50 of 50 translations of the phrase "aider à saisir" from French to English

Translation of French to English of aider à saisir

French
English

FR Méthode 1 Saisir manuellement les détails de licence dans le dialogue d'activation du logiciel (AIDE | Activation du logiciel | Saisir un nouveau code-clé)

EN Method 1. Manually enter the license details into the Software Activation dialog (HELP | Software Activation | Enter a New Key Code )

French English
manuellement manually
détails details
licence license
dialogue dialog
aide help
activation activation
nouveau new
méthode method
un a
code code
le the
logiciel software
de into

FR Il ne sera plus possible de saisir manuellement les détails de licence par le biais de la méthode “Aide | Activation du logiciel | Saisir un nouveau code-clé” (Méthode “1” ci-dessus).

EN It will no longer be possible to manually enter the license details via theHELP | Software Activation | Enter a New Key Code” method (Method “1” above).

FR Sélecteur de Dates » est utilisé pour saisir une date. Grâce à l’outil de sélection, il est facile de saisir une date et les caractères invalides ne peuvent être saisis.

EN Date Picker is used to enter a date. With the picker tool, it is very easy to enter a date and invalid characters cannot be entered.

French English
sélecteur picker
utilisé used
facile easy
caractères characters
il it
ne cannot
à to
et and
date date
une a

FR Si la validation exige certains types de caractères, il ne pourra pas saisir de caractères non valides dans le champ. Par exemple, dans un champ de numéro de téléphone validé, il ne sera pas autorisé à saisir des caractères non numériques.

EN If the validation requires certain types of characters, they will be unable to enter any invalid characters in the field. For example, in a phone-validated field, they will not be allowed to enter any non-numeric characters.

French English
validation validation
exige requires
types types
téléphone phone
validé validated
autorisé allowed
si if
à to
de of
champ field
caractères characters
exemple example
dans in
un a

FR En plus de saisir des identifiants de connexion, KeeperFill peut saisir des codes 2FA, des numéros de cartes bancaires, des adresses et d'autres données enregistrées.

EN In addition to filling in your login information, KeeperFill can fill 2FA codes, payment cards, addresses and other stored information.

French English
peut can
cartes cards
adresses addresses
données information
codes codes
en in
de other
identifiants login
et and

FR Méthode 1 Saisir manuellement les détails de licence dans le dialogue d'activation du logiciel (AIDE | Activation du logiciel | Saisir un nouveau code-clé)

EN Method 1. Manually enter the license details into the Software Activation dialog (HELP | Software Activation | Enter a New Key Code )

French English
manuellement manually
détails details
licence license
dialogue dialog
aide help
activation activation
nouveau new
méthode method
un a
code code
le the
logiciel software
de into

FR Sélecteur de Dates » est utilisé pour saisir une date. Grâce à l’outil de sélection, il est facile de saisir une date et les caractères invalides ne peuvent être saisis.

EN Date Picker is used to enter a date. With the picker tool, it is very easy to enter a date and invalid characters cannot be entered.

French English
sélecteur picker
utilisé used
facile easy
caractères characters
il it
ne cannot
à to
et and
date date
une a

FR Un Panneau Actions de Document pour aider à saisir les données

EN Document Actions pane to assist with data entry

French English
panneau pane
actions actions
aider assist
document document
à to
données data

FR Cette note d'orientation vise à aider le système des coordonnateurs résidents à saisir ces opportunités et à relever ces défis

EN This Guidance Note aims to help the RC system take on these opportunities and challenges

French English
note note
vise aims
opportunités opportunities
système system
le the
à to
défis challenges
et and
aider to help

FR Le robot a su saisir et relâcher les anneaux de levage et aider à l'opération d'alignement sur les tiges de guidage afin que le module soit installé correctement sur son support

EN The robot was able to grab and release the lifting rings as well as to assist in the alignment operation on the guide pins in order to correctly reach the support

French English
saisir grab
relâcher release
anneaux rings
levage lifting
correctement correctly
support support
à to
et and
robot robot
sur on
le the
afin in

FR Une approche agile de la gestion intégrée des risques est essentielle pour aider votre organisation à rester compétitive et à saisir les opportunités qui se présentent.

EN An agile, integrated risk management approach is crucial for helping your organization stay competitive and seize the right business opportunities.

French English
agile agile
essentielle crucial
aider helping
saisir seize
approche approach
organisation organization
opportunités opportunities
la the
risques risk
gestion management
votre your
rester stay
à and

FR Eikon rassemble les meilleures données sur le secteur et les outils de recherche et d'analyse les plus puissants pour vous aider à saisir avec conviction les opportunités d'investissements rentables

EN Eikon brings together the industry’s best data and most powerful research and analysis tools to help you pursue profitable investment management opportunities with conviction

French English
eikon eikon
puissants powerful
conviction conviction
opportunités opportunities
rentables profitable
meilleures best
données data
outils tools
le the
recherche research
à to
et and
avec with
de together
vous you
aider to help

FR Nous travaillons avec de nombreuses entreprises, leader sur le marché, dans les secteurs de l’automobile et de la mobilité afin de saisir les opportunités qu’offre cette transformation et les aider à minimiser les risques qui y sont associés

EN We work with many of the leading automotive & mobility businesses to embrace the opportunities this transformation offers and to help them minimize the associated risks

French English
leader leading
mobilité mobility
minimiser minimize
nombreuses many
entreprises businesses
opportunités opportunities
risques risks
de of
les automotive
nous we
travaillons work
transformation transformation
à to
et and
avec with
aider to help
associé associated

FR Lors du paiement de vos produits, vous pouvez activer certains champs d'informations pour que votre client puisse les saisir. Cela peut fournir des informations utiles qui peuvent vous aider à livrer votre produit à votre client.

EN During checkout for your products, you can enable certain information fields to be available for your Customer to enter. This can provide useful information that can assist in delivering your product to your customer.

French English
paiement checkout
activer enable
champs fields
client customer
utiles useful
informations information
à to
cela this
produit product
produits products
vous you

FR Le marché des médias actuel évolue à toute vitesse, mais il recèle d'énormes opportunités. Si vous souhaitez saisir ces opportunités pour développer votre entreprise, nous pouvons vous aider.

EN Today?s media marketplace is evolving rapidly?but it also holds tremendous opportunity. If you are interested in capturing that opportunity for your business, we would like to help.

French English
médias media
évolue evolving
vitesse rapidly
saisir capturing
il it
si if
s s
à to
opportunité opportunity
entreprise business
nous we
votre your
le would
actuel is
vous you
souhaitez would like
pour for
aider to help
mais but

FR Le « Credential Stuffing » s'appuie sur des robots autonomes qui peuvent rapidement saisir des identifiants, leur détection peut donc vous aider à réagir rapidement.

EN Credential stuffing depends on autonomous bots that can quickly plug in credentials, so detecting them can lead to early action.

French English
autonomes autonomous
détection detecting
rapidement quickly
robots bots
identifiants credentials
à to
credential credential
peut can
agir action
sur on

FR Et vous aider à saisir les opportunités du monde interconnecté

EN And support you in simply using the opportunities of the networked world

French English
opportunités opportunities
monde world
vous you
à and
les the
du support

FR Un Panneau Actions de Document pour aider à saisir les données

EN Document Actions pane to assist with data entry

French English
panneau pane
actions actions
aider assist
document document
à to
données data

FR Automatisez les interactions grâce à la compréhension du langage naturel (NLU). Intent Miner utilise la NLU pour saisir l?intention du client et aider à créer des robots plus intelligents.

EN Automate interactions with natural language understanding (NLU). Intent Miner uses NLU to grasp customer intent and help create smarter bots.

French English
automatisez automate
interactions interactions
naturel natural
saisir grasp
intention intent
aider help
intelligents smarter
client customer
utilise uses
robots bots
à to
créer create

FR Une approche agile de la gestion intégrée des risques est essentielle pour aider votre organisation à rester compétitive et à saisir les opportunités qui se présentent.

EN An agile, integrated risk management approach is crucial for helping your organization stay competitive and seize the right business opportunities.

French English
agile agile
essentielle crucial
aider helping
saisir seize
approche approach
organisation organization
opportunités opportunities
la the
risques risk
gestion management
votre your
rester stay
à and

FR Nous travaillons avec de nombreuses entreprises, leader sur le marché, dans les secteurs de l’automobile et de la mobilité afin de saisir les opportunités qu’offre cette transformation et les aider à minimiser les risques qui y sont associés

EN We work with many of the leading automotive & mobility businesses to embrace the opportunities this transformation offers and to help them minimize the associated risks

French English
leader leading
mobilité mobility
minimiser minimize
nombreuses many
entreprises businesses
opportunités opportunities
risques risks
de of
les automotive
nous we
travaillons work
transformation transformation
à to
et and
avec with
aider to help
associé associated

FR Et vous aider à saisir les opportunités du monde interconnecté

EN And support you in simply using the opportunities of the networked world

French English
opportunités opportunities
monde world
vous you
à and
les the
du support

FR Aider les utilisateurs à accomplir des tâches sans avoir à saisir à nouveau des informations lorsqu'ils naviguent d'une page à l'autre ou lorsqu'ils visitent le site ultérieurement.

EN Help users complete tasks without having to re‑enter information when browsing from one page to another or when visiting the site later.

French English
aider help
utilisateurs users
saisir enter
nouveau re
visitent visiting
informations information
page page
ou or
ultérieurement later
site site
à to
le the
tâches tasks

FR Le « Credential Stuffing » s'appuie sur des robots autonomes qui peuvent rapidement saisir des identifiants, leur détection peut donc vous aider à réagir rapidement.

EN Credential stuffing depends on autonomous bots that can quickly plug in credentials, so detecting them can lead to early action.

French English
autonomes autonomous
détection detecting
rapidement quickly
robots bots
identifiants credentials
à to
credential credential
peut can
agir action
sur on

FR Zapier peut vraiment vous aider à ne plus perdre de temps à saisir des données improductives.

EN Zapier can really help you stop wasting time doing unproductive data entry.

French English
peut can
perdre wasting
zapier zapier
temps time
vous you
données data
de stop
vraiment really

FR Bonjour, que puis-je faire pour vous aider ? Pas de problème. Votre transaction est terminée. Bonne journée. N'hésitez pas à saisir autre chose ou même à choisir une autre voix.

EN Hi, how can I help you? Great, no problem. Your transaction is complete. Have a great day. Feel free to type anything else, and even choose another voice.

French English
problème problem
transaction transaction
bonne great
choisir choose
puis-je can
je i
une a
voix voice
votre your
est is
à to
saisir type
vous you
journée day
ou else
même even

FR COLAGE est à la recherche d'un membre de l'équipe d'analyse des données pour l'aider à nettoyer, saisir, analyser, visualiser les données et intégrer le CRM

EN COLAGE is looking for a Data Analysis team member to help with data cleaning, entry, analysis, visualization and CRM integration

French English
membre member
nettoyer cleaning
intégrer integration
crm crm
équipe team
est is
données data
à to
et and
l a
de looking

FR Les gestionnaires de mots de passe peuvent vous aider à vous protéger contre les enregistreurs de frappe, car ils remplissent automatiquement vos identifiants, ce qui signifie que vous n'avez pas besoin de les saisir manuellement

EN Password managers can help keep you protected from keyloggers since they autofill your credentials for you, meaning you won’t need to manually type them

French English
gestionnaires managers
saisir type
manuellement manually
peuvent can
aider help
identifiants credentials
passe password
besoin need
vos your
les meaning
à to

FR Notre équipe d'experts de soutien est toujours là pour aider.Connectez-vous avec nous via une chat en direct ou supportez des tickets à tout moment, jour ou nuit.Nous pouvons aider et aider à résoudre vos problèmes.

EN Our team of support experts is always here to help. Connect with us via Live Chat or support tickets anytime, day or night. We can assist and help to solve your problems.

French English
tickets tickets
connectez connect
équipe team
ou or
toujours always
nuit night
pouvons we can
nous pouvons can
de of
est is
chat chat
direct live
à to
résoudre solve
problèmes problems
notre our
avec with
aider to help
jour day

FR Je suis médecin. Mon travail consiste donc à aider et à soigner les gens. Je veux aider le peuple afghan en ces temps difficiles : je me sens profondément investi de cette mission. Mais je ne peux aider que si je me sens en sécurité au travail.

EN My message to the rest of the world is please help Afghanistan; this is a poor country, but the people here have good hearts, and I will continue to do my best to work for and protect all Afghan people.

French English
afghan afghan
sécurité protect
consiste is
aider help
je i
travail work
gens people
le the
de of
mon my
à to
et and
les good
peux will
mais but

FR Notre équipe d'experts de soutien est toujours là pour aider.Connectez-vous avec nous via une chat en direct ou supportez des tickets à tout moment, jour ou nuit.Nous pouvons aider et aider à résoudre vos problèmes.

EN Our team of support experts is always here to help. Connect with us via Live Chat or support tickets anytime, day or night. We can assist and help to solve your problems.

French English
tickets tickets
connectez connect
équipe team
ou or
toujours always
nuit night
pouvons we can
nous pouvons can
de of
est is
chat chat
direct live
à to
résoudre solve
problèmes problems
notre our
avec with
aider to help
jour day

FR Notre équipe d'experts de soutien est toujours là pour aider.Connectez-vous avec nous via une chat en direct ou supportez des tickets à tout moment, jour ou nuit.Nous pouvons aider et aider à résoudre vos problèmes.

EN Our team of support experts is always here to help. Connect with us via Live Chat or support tickets anytime, day or night. We can assist and help to solve your problems.

French English
tickets tickets
connectez connect
équipe team
ou or
toujours always
nuit night
pouvons we can
nous pouvons can
de of
est is
chat chat
direct live
à to
résoudre solve
problèmes problems
notre our
avec with
aider to help
jour day

FR Notre équipe d'experts de soutien est toujours là pour aider.Connectez-vous avec nous via une chat en direct ou supportez des tickets à tout moment, jour ou nuit.Nous pouvons aider et aider à résoudre vos problèmes.

EN Our team of support experts is always here to help. Connect with us via Live Chat or support tickets anytime, day or night. We can assist and help to solve your problems.

French English
tickets tickets
connectez connect
équipe team
ou or
toujours always
nuit night
pouvons we can
nous pouvons can
de of
est is
chat chat
direct live
à to
résoudre solve
problèmes problems
notre our
avec with
aider to help
jour day

FR Notre équipe d'experts de soutien est toujours là pour aider.Connectez-vous avec nous via une chat en direct ou supportez des tickets à tout moment, jour ou nuit.Nous pouvons aider et aider à résoudre vos problèmes.

EN Our team of support experts is always here to help. Connect with us via Live Chat or support tickets anytime, day or night. We can assist and help to solve your problems.

French English
tickets tickets
connectez connect
équipe team
ou or
toujours always
nuit night
pouvons we can
nous pouvons can
de of
est is
chat chat
direct live
à to
résoudre solve
problèmes problems
notre our
avec with
aider to help
jour day

FR Notre équipe d'experts de soutien est toujours là pour aider.Connectez-vous avec nous via une chat en direct ou supportez des tickets à tout moment, jour ou nuit.Nous pouvons aider et aider à résoudre vos problèmes.

EN Our team of support experts is always here to help. Connect with us via Live Chat or support tickets anytime, day or night. We can assist and help to solve your problems.

French English
tickets tickets
connectez connect
équipe team
ou or
toujours always
nuit night
pouvons we can
nous pouvons can
de of
est is
chat chat
direct live
à to
résoudre solve
problèmes problems
notre our
avec with
aider to help
jour day

FR Notre équipe d'experts de soutien est toujours là pour aider.Connectez-vous avec nous via une chat en direct ou supportez des tickets à tout moment, jour ou nuit.Nous pouvons aider et aider à résoudre vos problèmes.

EN Our team of support experts is always here to help. Connect with us via Live Chat or support tickets anytime, day or night. We can assist and help to solve your problems.

French English
tickets tickets
connectez connect
équipe team
ou or
toujours always
nuit night
pouvons we can
nous pouvons can
de of
est is
chat chat
direct live
à to
résoudre solve
problèmes problems
notre our
avec with
aider to help
jour day

FR Notre équipe d'experts de soutien est toujours là pour aider.Connectez-vous avec nous via une chat en direct ou supportez des tickets à tout moment, jour ou nuit.Nous pouvons aider et aider à résoudre vos problèmes.

EN Our team of support experts is always here to help. Connect with us via Live Chat or support tickets anytime, day or night. We can assist and help to solve your problems.

French English
tickets tickets
connectez connect
équipe team
ou or
toujours always
nuit night
pouvons we can
nous pouvons can
de of
est is
chat chat
direct live
à to
résoudre solve
problèmes problems
notre our
avec with
aider to help
jour day

FR Notre équipe d'experts de soutien est toujours là pour aider.Connectez-vous avec nous via une chat en direct ou supportez des tickets à tout moment, jour ou nuit.Nous pouvons aider et aider à résoudre vos problèmes.

EN Our team of support experts is always here to help. Connect with us via Live Chat or support tickets anytime, day or night. We can assist and help to solve your problems.

French English
tickets tickets
connectez connect
équipe team
ou or
toujours always
nuit night
pouvons we can
nous pouvons can
de of
est is
chat chat
direct live
à to
résoudre solve
problèmes problems
notre our
avec with
aider to help
jour day

FR Notre équipe d'experts de soutien est toujours là pour aider.Connectez-vous avec nous via une chat en direct ou supportez des tickets à tout moment, jour ou nuit.Nous pouvons aider et aider à résoudre vos problèmes.

EN Our team of support experts is always here to help. Connect with us via Live Chat or support tickets anytime, day or night. We can assist and help to solve your problems.

French English
tickets tickets
connectez connect
équipe team
ou or
toujours always
nuit night
pouvons we can
nous pouvons can
de of
est is
chat chat
direct live
à to
résoudre solve
problèmes problems
notre our
avec with
aider to help
jour day

FR Notre équipe d'experts de soutien est toujours là pour aider.Connectez-vous avec nous via une chat en direct ou supportez des tickets à tout moment, jour ou nuit.Nous pouvons aider et aider à résoudre vos problèmes.

EN Our team of support experts is always here to help. Connect with us via Live Chat or support tickets anytime, day or night. We can assist and help to solve your problems.

French English
tickets tickets
connectez connect
équipe team
ou or
toujours always
nuit night
pouvons we can
nous pouvons can
de of
est is
chat chat
direct live
à to
résoudre solve
problèmes problems
notre our
avec with
aider to help
jour day

FR Notre équipe d'experts de soutien est toujours là pour aider.Connectez-vous avec nous via une chat en direct ou supportez des tickets à tout moment, jour ou nuit.Nous pouvons aider et aider à résoudre vos problèmes.

EN Our team of support experts is always here to help. Connect with us via Live Chat or support tickets anytime, day or night. We can assist and help to solve your problems.

French English
tickets tickets
connectez connect
équipe team
ou or
toujours always
nuit night
pouvons we can
nous pouvons can
de of
est is
chat chat
direct live
à to
résoudre solve
problèmes problems
notre our
avec with
aider to help
jour day

FR Cette publication est protégée par un mot de passe. Pour la voir, veuillez saisir votre mot de passe ci-dessous :

EN This content is password protected. To view it please enter your password below:

French English
veuillez please
cette this
passe password
protégé protected
dessous below
est is
votre your
mot to

FR Exemple : Si vous voulez empêcher que le répertoire /info/ ne soit pas exploré par le Googlebot, vous devez saisir l’instruction suivante :

EN Example: If you want to prevent the /info/ directory from being crawled by Googlebot, you should enter the following command in the robots.txt file:

French English
info info
googlebot googlebot
si if
répertoire directory
exemple example
le the
devez you should
par by
saisir enter

FR Il est plus facile de saisir l’importance de la personnalisation lorsque vous pensez à votre propre expérience en tant que consommateur

EN The importance of personalization is easiest to grasp when you think of your own experience as a consumer

French English
saisir grasp
personnalisation personalization
expérience experience
consommateur consumer
de of
lorsque when
plus facile easiest
la the
à to
votre your
vous you
pensez think

FR Selon les personnes interrogées, Acquia CDP a permis une prise de décision rapide et intelligente pour saisir les opportunités, obtenir des avantages concurrentiels et gérer les risques

EN According to the interviewees, Acquia CDP enabled swift and smart decision making to capture opportunities, gain competitive advantages, and manage risks

French English
acquia acquia
permis enabled
décision decision
intelligente smart
concurrentiels competitive
gérer manage
cdp cdp
rapide swift
opportunités opportunities
avantages advantages
risques risks
de according
saisir capture
une the

FR Suivez les conseils de la photographe professionnelle Rosie Matheson pour saisir la personnalité de votre sujet.

EN Capture your subject’s character with expert guidance from photographer Rosie Matheson.

French English
conseils guidance
photographe photographer
saisir capture
personnalité character
de from
votre your
les subjects
sujet with

FR Nos experts travaillent en collaboration avec vous pour développer et maintenir des systèmes administratifs, analytiques et fonctionnels de haute qualité, qui répondent à vos défis commerciaux et vous aident à saisir les opportunités.

EN Our experts work with you to build and maintain high-quality administrative, analytic and function-focused systems that meet your business challenges and help you to seize opportunities.

French English
experts experts
systèmes systems
administratifs administrative
haute high
saisir seize
analytiques analytic
qualité quality
opportunités opportunities
aident help you
maintenir maintain
vos your
à to
défis challenges
avec with
commerciaux business
nos our
vous you
développer build

FR signaler des incidents ou saisir des demandes de service et suivre leur progression ;

EN Report incidents or enter service requests and track their progress.

French English
signaler report
incidents incidents
suivre track
progression progress
ou or
demandes requests
service service
saisir enter
et and

FR Veuillez saisir une adresse e-mail valide pour continuer.

EN Please enter a valid email address to continue.

French English
veuillez please
adresse address
valide valid
une a
pour to
continuer continue
saisir enter
e-mail email address
mail email

FR Oui, c'est possible. Il suffit de saisir le slogan dans le champ de texte facultatif prévu à cet effet, après la saisie du nom de votre entreprise.

EN Yes you can! Simply add a slogan in the optional text field after you enter your business name.

French English
slogan slogan
champ field
facultatif optional
entreprise business
oui yes
possible you can
nom name
texte text
votre your
dans in

Showing 50 of 50 translations