FR Tags:sécurité à distance, risques de sécurité du travail à distance, sécurité du lieu de travail à distance, problèmes de sécurité liés au travail à distance, conseils de sécurité pour le travail à distance, travail à distance
"travail au sein" in French can be translated into the following German words/phrases:
FR Tags:sécurité à distance, risques de sécurité du travail à distance, sécurité du lieu de travail à distance, problèmes de sécurité liés au travail à distance, conseils de sécurité pour le travail à distance, travail à distance
DE Tags:Sicherheit bei der Fernarbeit, Sicherheitsrisiken bei der Fernarbeit, Sicherheitsprobleme bei der Fernarbeit, Sicherheitstipps für die Fernarbeit, Arbeit aus der Ferne
French | German |
---|---|
tags | tags |
sécurité | sicherheit |
distance | ferne |
travail | arbeit |
travail à distance | fernarbeit |
à | die |
FR L’objectif d’un espace de travail virtuel est de simplifier le travail des employés en organisant les tâches et les données. Par conséquent, trois éléments doivent être présents au sein d’un espace de travail virtuel :
DE Das Ziel eines virtuellen Arbeitsplatz ist es, Mitarbeitern die Arbeit zu erleichtern, indem Aufgaben und Daten sinnvoll organisiert werden. Ein virtueller Arbeitsplatz muss daher die folgenden drei Anforderungen erfüllen:
French | German |
---|---|
simplifier | erleichtern |
employés | mitarbeitern |
et | und |
par conséquent | daher |
virtuel | virtuellen |
données | daten |
espace de travail | arbeitsplatz |
travail | arbeit |
est | ist |
être | werden |
doivent | muss |
de | indem |
trois | drei |
le | das |
FR Améliorez la collaboration au sein de votre équipe et au sein de votre organisation grâce à des flux de travail plus fluides et des réactions plus rapides.
DE Optimieren Sie die Zusammenarbeit innerhalb Ihres Teams und im gesamten Unternehmen durch reibungslose Arbeitsabläufe und schnellere Reaktionen.
French | German |
---|---|
collaboration | zusammenarbeit |
fluides | reibungslose |
réactions | reaktionen |
flux de travail | arbeitsabläufe |
rapides | schnellere |
équipe | teams |
et | und |
organisation | unternehmen |
à | die |
plus | optimieren |
de | ihres |
French | German |
---|---|
inspirants | inspirierende |
inclusive | inklusive |
lieux de travail | arbeitsplätze |
un | sinne |
culture | kultur |
créer | aufzubauen |
marque | marke |
à | zu |
en | in |
nous | wir |
FR Améliorez la collaboration au sein de votre équipe et au sein de votre organisation grâce à des flux de travail plus fluides et des réactions plus rapides.
DE Optimieren Sie die Zusammenarbeit innerhalb Ihres Teams und im gesamten Unternehmen durch reibungslose Arbeitsabläufe und schnellere Reaktionen.
French | German |
---|---|
collaboration | zusammenarbeit |
fluides | reibungslose |
réactions | reaktionen |
flux de travail | arbeitsabläufe |
rapides | schnellere |
équipe | teams |
et | und |
organisation | unternehmen |
à | die |
plus | optimieren |
de | ihres |
French | German |
---|---|
inspirants | inspirierende |
inclusive | inklusive |
lieux de travail | arbeitsplätze |
un | sinne |
culture | kultur |
créer | aufzubauen |
marque | marke |
à | zu |
en | in |
nous | wir |
FR Dans le contexte de la conformité, l'automatisation des processus de gestion des politiques améliore la collaboration au sein du groupe afin d'accélérer le travail d'équipe, même au sein de plusieurs départements et avec des ressources externes.
DE Im Zusammenhang mit der Einhaltung von Vorschriften verbessert die Workflow-Automatisierung des Richtlinienmanagements die Zusammenarbeit von Gruppen, um die Teamarbeit zu beschleunigen, auch über mehrere Abteilungen und externe Ressourcen hinweg.
French | German |
---|---|
conformité | einhaltung |
politiques | vorschriften |
externes | externe |
améliore | verbessert |
ressources | ressourcen |
contexte | zusammenhang |
départements | abteilungen |
et | und |
dans le | im |
afin | um |
équipe | teamarbeit |
dans | hinweg |
French | German |
---|---|
anxiété | angst |
lieu de travail | arbeitsplatz |
gérer | umgang |
techniques | methoden |
FR Travail hybride Un modèle de travail hybride allie travail au bureau et travail à distance. Un employé ayant adopté ce modèle peut répartir son temps et aller travailler au bureau ou ailleurs.
DE Hybride Arbeit Ein hybrides Arbeitsmodell ist die Mischung aus der Arbeit im Büro und Remote-Arbeit. Mitarbeiter in diesem Modell können ihre Arbeitszeit entweder im Büro und an anderen Standorten ableisten.
French | German |
---|---|
distance | remote |
employé | mitarbeiter |
ailleurs | anderen |
et | und |
hybride | hybride |
modèle | modell |
bureau | büro |
à | die |
peut | ist |
travail | arbeit |
ce | diesem |
French | German |
---|---|
anxiété | angst |
lieu de travail | arbeitsplatz |
gérer | umgang |
techniques | methoden |
FR Travail hybride Un modèle de travail hybride allie travail au bureau et travail à distance. Un employé ayant adopté ce modèle peut répartir son temps et aller travailler au bureau ou ailleurs.
DE Hybride Arbeit Ein hybrides Arbeitsmodell ist die Mischung aus der Arbeit im Büro und Remote-Arbeit. Mitarbeiter in diesem Modell können ihre Arbeitszeit entweder im Büro und an anderen Standorten ableisten.
French | German |
---|---|
distance | remote |
employé | mitarbeiter |
ailleurs | anderen |
et | und |
hybride | hybride |
modèle | modell |
bureau | büro |
à | die |
peut | ist |
travail | arbeit |
ce | diesem |
FR Utilisez le menu du flux de travail en haut de l’écran pour basculer entre vos flux de travail, les flux de travail de votre organisation et les flux de travail archivés.
DE Verwenden Sie das Workflow-Menü im oberen Teil des Bildschirms, um zwischen Ihren Workflows, den Workflows Ihrer Organisation und archivierten Workflows umzuschalten.
French | German |
---|---|
organisation | organisation |
écran | bildschirms |
flux de travail | workflows |
utilisez | verwenden |
et | und |
du | teil |
haut | im |
de | ihrer |
pour | um |
le | den |
FR Pour créer un nouveau flux de travail, sélectionnez Automatisation en haut de la feuille, puis Nouveau flux de travail, ou sélectionnez Gérer les flux de travail pour personnaliser un flux de travail existant.
DE Wählen Sie zum Starten eines neuen Workflows oben im Blatt die Option Automatisierung und dann Neuer Workflow. Zur Anpassung eines bestehenden Workflows können Sie Workflows verwalten auswählen.
French | German |
---|---|
automatisation | automatisierung |
feuille | blatt |
existant | bestehenden |
gérer | verwalten |
nouveau | neuen |
flux de travail | workflow |
sélectionnez | wählen |
FR Supprimer le flux de travail supprime le flux de travail du tableau de bord. REMARQUE : l’action de suppression d’un flux de travail est irréversible et il n’est pas possible de récupérer les flux de travail supprimés.
DE Workflow löschen: Entfernt den Workflow aus dem Dashboard.HINWEIS: Die Aktion des Löschens eines Workflows kann nicht rückgängig gemacht werden, und gelöschte Workflows können nicht wiederhergestellt werden.
French | German |
---|---|
et | und |
nest | die |
tableau de bord | dashboard |
supprimer | löschen |
remarque | hinweis |
flux de travail | workflow |
est | gemacht |
travail | aktion |
du | des |
FR On entend par espace de travail la manière dont vous organisez les différents flux de travail au sein d'un compte
DE Ein Arbeitsbereich ist die Organisation verschiedener Arbeits-Streams in einem Konto
French | German |
---|---|
flux | streams |
espace de travail | arbeitsbereich |
compte | konto |
par | in |
FR Lorsqu’un dossier est créé au sein d’un espace de travail, il hérite des autorisations de partage de cet espace de travail
DE Wenn ein Ordner innerhalb eines Arbeitsbereichs erstellt wurde, erbt er die Freigabeberechtigungen dieses Arbeitsbereichs
French | German |
---|---|
créé | erstellt |
espace de travail | arbeitsbereichs |
il | er |
lorsquun | wenn |
dossier | ordner |
est | wurde |
de | innerhalb |
FR Workflows simplifiés : Lorsque vous unifiez le travail au sein d’un espace de travail digital, vous créez un environnement plus ciblé qui permet à vos employés et utilisateurs finaux de donner le meilleur d’eux-mêmes et de collaborer au mieux.
DE Vereinfachte Workflows: Digitale Arbeitsplätze sorgen für einheitliche Arbeitsumgebungen, in denen sich Mitarbeiter und Endbenutzer besser konzentrieren und optimal zusammenarbeiten können.
French | German |
---|---|
workflows | workflows |
travail | arbeitsplätze |
digital | digitale |
à | in |
collaborer | zusammenarbeiten |
simplifié | vereinfachte |
créez | sorgen |
utilisateurs | endbenutzer |
employés | mitarbeiter |
et | und |
mieux | besser |
meilleur | optimal |
de | für |
FR Au sein d’un espace de travail efficace, les membres de l’équipe peuvent s’envoyer des e-mails et des messages instantanés, ainsi que programmer et mener des réunions sans avoir à sortir de l’espace de travail
DE In einer effektiven Arbeitsumgebung können Teammitglieder E-Mails und Sofortnachrichten versenden und Meetings ansetzen und fortführen, ohne die Umgebung verlassen zu müssen
French | German |
---|---|
efficace | effektiven |
réunions | meetings |
espace | umgebung |
et | und |
e-mails | mails |
mails | e-mails |
sans | ohne |
à | zu |
de | einer |
FR La virtualisation de l’espace de travail permet également aux utilisateurs de conserver leurs paramètres et leurs données au sein de l’espace de travail virtualisé
DE An einem virtualisierten Workspace können Nutzer darüber hinaus ihre eigenen Einstellungen und Daten speichern
French | German |
---|---|
utilisateurs | nutzer |
conserver | speichern |
paramètres | einstellungen |
et | und |
données | daten |
de | hinaus |
la | einem |
FR On entend par espace de travail la manière dont vous organisez les différents flux de travail au sein d'un compte
DE Ein Arbeitsbereich ist die Organisation verschiedener Arbeits-Streams in einem Konto
French | German |
---|---|
flux | streams |
espace de travail | arbeitsbereich |
compte | konto |
par | in |
FR Lorsqu’un dossier est créé au sein d’un espace de travail, il hérite des autorisations de partage de cet espace de travail
DE Wenn ein Ordner innerhalb eines Arbeitsbereichs erstellt wurde, erbt er die Freigabeberechtigungen dieses Arbeitsbereichs
French | German |
---|---|
créé | erstellt |
espace de travail | arbeitsbereichs |
il | er |
lorsquun | wenn |
dossier | ordner |
est | wurde |
de | innerhalb |
FR En se montrant ouverte sur ses difficultés au sein de son équipe, elle a favorisé la cohésion au sein de celle-ci, lui permettant ainsi de se rapprocher de sa mission : développer l'empathie.
DE Der offene Umgang mit ihren Problemen brachte sie und ihr Team näher und half ihr bei ihrer Mission, für mehr Empathie zu sorgen.
French | German |
---|---|
difficultés | problemen |
équipe | team |
mission | mission |
ouverte | offene |
FR HubSpot parvient à cultiver un esprit de coopération au sein du secteur hautement concurrentiel du marketing et de la vente. Les relations établies au sein de la communauté sont au cœur de la valeur ajoutée que HubSpot offre à ses partenaires.
DE Das HubSpot-Partnerprogramm hat unglaublich viel zum Wachstum von Blend beigetragen. Es hat uns geholfen, unseren Kunden auf messbare, skalierbare, transparente und wertvolle Weise Services zu bieten.
French | German |
---|---|
hubspot | hubspot |
partenaires | partnerprogramm |
valeur | wertvolle |
et | und |
à | zu |
un | viel |
offre | bieten |
FR “Au sein d’ONLYOFFICE, les employés peuvent désormais partager des fichiers et des idées, modifier des fichiers en temps réel et discuter avec d’autres personnes au sein de leur service ou de l’organisation
DE „Mit ONLYOFFICE können die Mitarbeiter Dateien und Ideen teilen, Dokumente in Echtzeit bearbeiten und mit anderen Kollegen innerhalb derselben Abteilung oder auch in der ganzen Einrichtung chatten
FR Suivez les dépendances au sein des équipes, planifiez en prenant en compte les capacités de l'équipe et communiquez l'état au sein de votre organisation
DE Verfolge Abhängigkeiten über Teams hinweg, behalte bei deiner Planung die Teamkapazität im Blick und kommuniziere den Status in deiner gesamten Organisation
French | German |
---|---|
suivez | verfolge |
dépendances | abhängigkeiten |
état | status |
organisation | organisation |
planifiez | planung |
équipes | teams |
en | in |
les | deiner |
des | hinweg |
de | über |
FR Mopinion favorise une circulation fluide de vos feedback au sein de l?organisation. Suivi des actions, rédaction de notes, rappels et visualisation du progrès au sein des équipes. Ainsi, le bon feedback se trouvera toujours entre les bonnes mains.
DE Mit Mopinion fließt Ihr Feedback reibungslos durch das gesamte Unternehmen. Verfolgen Sie Aktionen, schreiben Sie Notizen, setzen Sie sich Erinnerungen und visualisieren Sie den Fortschritt. So ist das richtige Feedback immer in den richtigen Händen.
French | German |
---|---|
fluide | reibungslos |
feedback | feedback |
suivi | verfolgen |
notes | notizen |
rappels | erinnerungen |
visualisation | visualisieren |
progrès | fortschritt |
mains | händen |
et | und |
toujours | immer |
bon | richtigen |
entre | in |
de | ihr |
équipes | unternehmen |
ainsi | so |
actions | aktionen |
le | den |
bonnes | sie |
FR La génération de leads au sein du marketing B2B évolue. Nous assistons à une explosion du marketing de contenu, et les processus d’achat au sein des organisations et des départements deviennent de plus en plus complexes.
DE Die Lead-Generierung im B2B-Marketing entwickelt sich weiter. Wir sehen eine Explosion des Content-Marketings und die Einkaufsprozesse innerhalb von Unternehmen und Abteilungen werden immer komplexer.
French | German |
---|---|
génération | generierung |
explosion | explosion |
départements | abteilungen |
complexes | komplexer |
marketing | marketing |
et | und |
organisations | unternehmen |
à | die |
plus | immer |
évolue | entwickelt sich |
de | von |
nous | wir |
une | eine |
en | innerhalb |
FR Ainsi, la création d'une communauté data fiable et engagée au sein du Health Department se traduit par un changement significatif au sein de l'ensemble de la communauté.
DE Auf diese Weise wurde eine vertrauenswürdige, engagierte Community innerhalb des Health Departments aufgebaut, wodurch die Community als Ganzes positiv verändert wurde.
French | German |
---|---|
communauté | community |
fiable | vertrauenswürdige |
engagée | engagierte |
health | health |
traduit | die |
de | wodurch |
un | eine |
FR En outre, les utilisateurs au sein de VPN sont libres de se déplacer latéralement au sein d’un réseau, propageant ainsi les malwares
DE Dazu kommt, dass sich Nutzer, die erst einmal VPN-Zugriff erhalten haben, uneingeschränkt im Netzwerk bewegen und so Malware verbreiten können
French | German |
---|---|
utilisateurs | nutzer |
vpn | vpn |
réseau | netzwerk |
malwares | malware |
ainsi | so |
déplacer | bewegen |
outre | und |
de | dazu |
au | kommt |
FR Ces composés sont présents au sein de divers champignons, mais sont très présents au sein du gène Psilocybe, une espèce répandue dans le monde entier.
DE Die Verbindungen kommen in verschiedenen Pilzen vor, sind aber vor allem in der Gattung Psilocybe, einer weltweiten Spezies, stark vertreten.
French | German |
---|---|
composés | verbindungen |
champignons | pilzen |
psilocybe | psilocybe |
très | stark |
divers | verschiedenen |
dans | in |
monde | weltweiten |
présents | sind |
mais | aber |
FR Au sein du réseau mondial des quelque 700 réserves de biosphère, l'Entlebuch est connu pour son site marécageux et karstique des Préalpes et fait aujourd'hui office de région modèle au sein de l'UNESCO
DE Das Entlebuch repräsentiert im weltweiten Netz der rund 700 Biosphärenreservate die voralpine Moor- und Karstlandschaft und gilt heute als eigentliche Modell- und Vorzeigeregion der UNESCO
French | German |
---|---|
mondial | weltweiten |
aujourdhui | heute |
modèle | modell |
et | und |
pour | rund |
réseau | netz |
de | der |
FR Vous pouvez avoir accès aux services Azure dans toutes les régions au sein d’une région géopolitique si vous êtes connecté, avec une SKU standard, à au moins un emplacement ExpressRoute situé au sein de cette région géopolitique.
DE Sie können Zugang zu Azure-Diensten in allen Regionen einer geopolitischen Region erhalten, wenn Sie per Standard-SKU mit mindestens einem ExpressRoute-Standort innerhalb dieser geopolitischen Region verbunden sind.
French | German |
---|---|
services | diensten |
azure | azure |
standard | standard |
accès | zugang |
régions | regionen |
région | region |
emplacement | standort |
si | wenn |
connecté | verbunden |
à | zu |
au moins | mindestens |
dans | in |
un | einem |
de | allen |
avec | mit |
une | einer |
êtes | sind |
FR HubSpot parvient à cultiver un esprit de coopération au sein du secteur hautement concurrentiel du marketing et de la vente. Les relations établies au sein de la communauté sont au cœur de la valeur ajoutée que HubSpot offre à ses partenaires.
DE Das HubSpot-Partnerprogramm hat unglaublich viel zum Wachstum von Blend beigetragen. Es hat uns geholfen, unseren Kunden auf messbare, skalierbare, transparente und wertvolle Weise Services zu bieten.
French | German |
---|---|
hubspot | hubspot |
partenaires | partnerprogramm |
valeur | wertvolle |
et | und |
à | zu |
un | viel |
offre | bieten |
FR HubSpot parvient à cultiver un esprit de coopération au sein du secteur hautement concurrentiel du marketing et de la vente. Les relations établies au sein de la communauté sont au cœur de la valeur ajoutée que HubSpot offre à ses partenaires.
DE Das HubSpot-Partnerprogramm hat unglaublich viel zum Wachstum von Blend beigetragen. Es hat uns geholfen, unseren Kunden auf messbare, skalierbare, transparente und wertvolle Weise Services zu bieten.
French | German |
---|---|
hubspot | hubspot |
partenaires | partnerprogramm |
valeur | wertvolle |
et | und |
à | zu |
un | viel |
offre | bieten |
FR “Au sein d’ONLYOFFICE, les employés peuvent désormais partager des fichiers et des idées, modifier des fichiers en temps réel et discuter avec d’autres personnes au sein de leur service ou de l’organisation
DE „Mit ONLYOFFICE können die Mitarbeiter Dateien und Ideen teilen, Dokumente in Echtzeit bearbeiten und mit anderen Kollegen innerhalb derselben Abteilung oder auch in der ganzen Einrichtung chatten
FR HubSpot parvient à cultiver un esprit de coopération au sein du secteur hautement concurrentiel du marketing et de la vente. Les relations établies au sein de la communauté sont au cœur de la valeur ajoutée que HubSpot offre à ses partenaires.
DE Das HubSpot-Partnerprogramm hat unglaublich viel zum Wachstum von Blend beigetragen. Es hat uns geholfen, unseren Kunden auf messbare, skalierbare, transparente und wertvolle Weise Services zu bieten.
French | German |
---|---|
hubspot | hubspot |
partenaires | partnerprogramm |
valeur | wertvolle |
et | und |
à | zu |
un | viel |
offre | bieten |
FR HubSpot parvient à cultiver un esprit de coopération au sein du secteur hautement concurrentiel du marketing et de la vente. Les relations établies au sein de la communauté sont au cœur de la valeur ajoutée que HubSpot offre à ses partenaires.
DE Das HubSpot-Partnerprogramm hat unglaublich viel zum Wachstum von Blend beigetragen. Es hat uns geholfen, unseren Kunden auf messbare, skalierbare, transparente und wertvolle Weise Services zu bieten.
French | German |
---|---|
hubspot | hubspot |
partenaires | partnerprogramm |
valeur | wertvolle |
et | und |
à | zu |
un | viel |
offre | bieten |
FR Mopinion favorise une circulation fluide de vos feedback au sein de l?organisation. Suivi des actions, rédaction de notes, rappels et visualisation du progrès au sein des équipes. Ainsi, le bon feedback se trouvera toujours entre les bonnes mains.
DE Mit Mopinion fließt Ihr Feedback reibungslos durch das gesamte Unternehmen. Verfolgen Sie Aktionen, schreiben Sie Notizen, setzen Sie sich Erinnerungen und visualisieren Sie den Fortschritt. So ist das richtige Feedback immer in den richtigen Händen.
French | German |
---|---|
fluide | reibungslos |
feedback | feedback |
suivi | verfolgen |
notes | notizen |
rappels | erinnerungen |
visualisation | visualisieren |
progrès | fortschritt |
mains | händen |
et | und |
toujours | immer |
bon | richtigen |
entre | in |
de | ihr |
équipes | unternehmen |
ainsi | so |
actions | aktionen |
le | den |
bonnes | sie |
FR Extraits, formulés et préparés exclusivement au sein d'installations certifiées GMP au sein de l'Union européenne, tous nos extraits de СВD en vrac sont testés selon les normes les plus strictes.
DE Extrahiert, formuliert und vorbereitet ausschließlich in GMP-lizenzierten Einrichtungen innerhalb der Europäischen Union, sind alle unsere СВD Massen-Extrakte nach den höchsten Standards getestet.
Transliteration Extrahiert, formuliert und vorbereitet ausschließlich in GMP-lizenzierten Einrichtungen innerhalb der Europäischen Union, sind alle unsere SVD Massen-Extrakte nach den höchsten Standards getestet.
French | German |
---|---|
extraits | extrakte |
gmp | gmp |
européenne | europäischen |
normes | standards |
et | und |
exclusivement | ausschließlich |
tous | alle |
plus | höchsten |
testé | getestet |
préparé | vorbereitet |
en | in |
par | nach |
nos | unsere |
FR Poste occupé et expérience au sein d’ESET? J'ai joint ESET en 2011. Je suis un chercheur en logiciels malveillants au sein du programme de Renseignement de sécurité.
DE Position und Historie bei ESET? 2011 zu ESET gekommen bin ich Malware Forscher im Security Intelligence Programm.
French | German |
---|---|
poste | position |
chercheur | forscher |
programme | programm |
sécurité | security |
et | und |
je | ich |
au | zu |
FR La génération de leads au sein du marketing B2B évolue. Nous assistons à une explosion du marketing de contenu, et les processus d’achat au sein des organisations et des départements deviennent de plus en plus complexes.
DE Die Lead-Generierung im B2B-Marketing entwickelt sich weiter. Wir sehen eine Explosion des Content-Marketings und die Einkaufsprozesse innerhalb von Unternehmen und Abteilungen werden immer komplexer.
French | German |
---|---|
génération | generierung |
explosion | explosion |
départements | abteilungen |
complexes | komplexer |
marketing | marketing |
et | und |
organisations | unternehmen |
à | die |
plus | immer |
évolue | entwickelt sich |
de | von |
nous | wir |
une | eine |
en | innerhalb |
FR En se montrant ouverte sur ses difficultés au sein de son équipe, elle a favorisé la cohésion au sein de celle-ci, lui permettant ainsi de se rapprocher de sa mission : développer l'empathie.
DE Der offene Umgang mit ihren Problemen brachte sie und ihr Team näher und half ihr bei ihrer Mission, für mehr Empathie zu sorgen.
French | German |
---|---|
difficultés | problemen |
équipe | team |
mission | mission |
ouverte | offene |
FR L'identification d'un problème au sein de votre chaîne d'approvisionnement, la détection d'opérations frauduleuses ou la mise en évidence de comportements suspects au sein d'une foule sont des cas d'utilisation concrets et à forte valeur ajoutée
DE Die Identifizierung eines Problems in Ihrem Lieferkettenprozess, die Aufdeckung von Betrugsfällen oder das Aufdecken verdächtigen Verhaltens in einer Menschenmenge sind konkrete, hochwertige Anwendungsfälle
French | German |
---|---|
problème | problems |
comportements | verhaltens |
détection | identifizierung |
ou | oder |
en | in |
à | die |
de | von |
FR Il a passé plus de 26 ans au sein de Boston Consulting Group, dont plus de 14 ans en tant que Senior Partner et Managing Director, où il a occupé plusieurs postes de direction au niveau international au sein des département PS et IT
DE Er verbrachte mehr als 26 Jahre bei der Boston Consulting Group, davon mehr als 14 Jahre als Senior Partner und Managing Director, wobei er mehrere globale Führungspositionen in den Bereichen IT und FS innehatte
French | German |
---|---|
ans | jahre |
boston | boston |
consulting | consulting |
group | group |
senior | senior |
international | globale |
et | und |
il | er |
de | it |
tant | als |
plus | mehr |
des | partner |
plusieurs | mehrere |
FR Suivez les dépendances au sein des équipes, planifiez en prenant en compte les capacités de l'équipe et communiquez l'état au sein de votre organisation
DE Verfolge Abhängigkeiten über Teams hinweg, behalte bei deiner Planung die Teamkapazität im Blick und kommuniziere den Status in deiner gesamten Organisation
French | German |
---|---|
suivez | verfolge |
dépendances | abhängigkeiten |
état | status |
organisation | organisation |
planifiez | planung |
équipes | teams |
en | in |
les | deiner |
des | hinweg |
de | über |
FR Et cela ne sera que le début de votre carrière au sein de Tetra Pak ! Une fois le programme terminé, vous aurez acquis une expérience qui vous permettra de poursuivre votre passionnante carrière au sein de notre entreprise.
DE Und das ist erst der Anfang Ihrer Karriere bei Tetra Pak! Nach Abschluss des Programms haben Sie wertvolle Erfahrungen gesammelt, die Ihnen helfen werden, Ihren spannenden Karriereweg in unserem Unternehmen fortzusetzen.
French | German |
---|---|
carrière | karriere |
tetra | tetra |
terminé | abschluss |
expérience | erfahrungen |
poursuivre | fortzusetzen |
passionnante | spannenden |
entreprise | unternehmen |
et | und |
début | anfang |
programme | programms |
permettra | haben |
de | ihrer |
aurez | werden |
une | erst |
vous | unserem |
French | German |
---|---|
sein | innerhalb |
organisation | organisation |
modèle | vorlage |
devenez | werde |
apporter | mit |
au | zum |
route | roadmap |
changement | änderungen |
transformation | transformation |
la | die |
une | eine |
FR Hors ligne à des fins d'analyse au sein de Kobo ou pour offrir des expériences personnalisées au sein de l'environnement Kobo
DE Offline zu analytischen Zwecken innerhalb von Kobo oder zum Anbieten von personalisierten Erfahrungen innerhalb des Kobo-Ökosystems
French | German |
---|---|
virtuel | virtuelles |
canaux | channels |
outils | tools |
direct | einfach |
bureau | büro |
et | und |
tous | alle |
espace | ort |
est | ist |
en | in |
au | dem |
un | ein |
même | sich |
de | an |
French | German |
---|---|
créez | schaffen |
collaboratif | kollaborative |
ouvert | offenen |
espace de travail | arbeitsbereich |
travailler ensemble | zusammenarbeiten |
organisez | organisieren |
espaces de travail | arbeitsplätze |
rencontrer | treffen |
et | und |
un | einen |
loin | in |
projet | projekts |
personnels | persönlichen |
Showing 50 of 50 translations