Translate "puis sélectionnez outils" to German

Showing 50 of 50 translations of the phrase "puis sélectionnez outils" from French to German

Translation of French to German of puis sélectionnez outils

French
German

FR Edge : sélectionnez Hub  > Historique. Sélectionnez Effacer tout l’historique. Choisissez les types de données que vous souhaitez supprimer de votre ordinateur (Cookies et Cache du navigateur), puis sélectionnez Effacer.  

DE Edge: Wählen Sie Hub  > History (Verlauf). Wählen Sie Clear all history (Gesamten Verlauf löschen). Wählen Sie die von Ihrem PC zu entfernenden Datentypen aus (Cookies und Browser-Cache) und wählen Sie Clear (Löschen).  

French German
edge edge
hub hub
ordinateur pc
cookies cookies
cache cache
navigateur browser
types de données datentypen
historique verlauf
et und
supprimer löschen
souhaitez sie
de von
sélectionnez wählen
du aus

FR Outils de gestion de mot de passe Outils PDF Convertisseur d'unité Outils JSON Outils de conversion binaire Calculatrices Autres outils Voir tous les outils

DE Password Manager-Tools PDF-Tools Einheitenumwandler JSON-Tools Binärkonverter-Tools Taschenrechner Andere Werkzeuge Alle Tools anzeigen

French German
pdf pdf
json json
calculatrices taschenrechner
mot de passe password
voir anzeigen
outils tools
tous alle

FR Outils de mot de passe Outils PDF Convertisseur de unité Outils JSON Outils binaires Calculatrices Autres outils VOIR TOUS LES OUTILS

DE Password Manager-Tools PDF-Tools Einheitenumwandler JSON-Tools Binärkonverter-Tools Taschenrechner Andere Werkzeuge Alle Tools anzeigen

French German
pdf pdf
json json
calculatrices taschenrechner
mot de passe password
voir anzeigen
outils tools
tous alle

FR Outils de mot de passe Outils PDF Convertisseur de unité Outils JSON Outils binaires Calculatrices Autres outils VOIR TOUS LES OUTILS

DE Password Manager-Tools PDF-Tools Einheitenumwandler JSON-Tools Binärkonverter-Tools Taschenrechner Andere Werkzeuge Alle Tools anzeigen

French German
pdf pdf
json json
calculatrices taschenrechner
mot de passe password
voir anzeigen
outils tools
tous alle

FR Sélectionnez Modifier, puis cochez les cases pour les autorisations nécessaires, puis sélectionnez OK. (La capture d'écran pour cette étape est listée ci-dessous). Réincubez les autorisations AppData Relay

DE Wählen Sie Bearbeiten aus, und aktivieren Sie die Kontrollkästchen für die erforderlichen Berechtigungen, und klicken Sie dann auf OK. (Der Screenshot für diesen Schritt ist unten aufgeführt). Relay AppData-Berechtigungen erneut inkubieren

French German
modifier bearbeiten
autorisations berechtigungen
nécessaires erforderlichen
ok ok
étape schritt
pour für
sélectionnez wählen
la der
les diesen

FR Sélectionnez Produits puis, sous Intégrations, cliquez sur Liens d’application. REMARQUE : dans les versions auto-hébergées de Jira, cliquez sur     > Applications, puis sélectionnez Liens d’application.

DE Wählen Sie Produkte und klicken Sie unter „Integrationen“ auf Anwendungslinks. HINWEIS: In früheren selbst gehosteten Jira-Versionen wählen Sie das    > Anwendungen und dann Anwendungslinks.

French German
intégrations integrationen
remarque hinweis
versions versionen
jira jira
applications anwendungen
cliquez klicken
produits produkte
sélectionnez wählen
sur auf
dans in
de sie
les und

FR Sélectionnez Modifier, puis cochez les cases pour les autorisations nécessaires, puis sélectionnez OK. (La capture d'écran pour cette étape est listée ci-dessous). Réincubez les autorisations AppData Relay

DE Wählen Sie Bearbeiten aus, und aktivieren Sie die Kontrollkästchen für die erforderlichen Berechtigungen, und klicken Sie dann auf OK. (Der Screenshot für diesen Schritt ist unten aufgeführt). Relay AppData-Berechtigungen erneut inkubieren

French German
modifier bearbeiten
autorisations berechtigungen
nécessaires erforderlichen
ok ok
étape schritt
pour für
sélectionnez wählen
la der
les diesen

FR Sélectionnez Produits puis, sous Intégrations, cliquez sur Liens d’application. Pour les versions auto-hébergées précédentes de Jira, cliquez sur    > Applications, puis sélectionnez Liens d’application.

DE Wählen Sie Produkte und anschließend unter Integrationen die Option Anwendungslinks aus. Wählen Sie in früheren selbst gehosteten Jira-Versionen   > Anwendungen und anschließend Anwendungslinks aus.

French German
intégrations integrationen
versions versionen
précédentes früheren
jira jira
applications anwendungen
hébergé gehosteten
sélectionnez wählen
de unter
les produkte

FR Sélectionnez Instant Play et sélectionnez ensuite. Si vous téléchargez votre clip, sélectionnez Téléchargez au lieu de Instant Play et suivez les instructions pour entrer votre adresse électronique pour recevoir le clip.

DE Wählen Sie Sofortige Wiedergabe und wählen Sie Weiter. Wenn Sie Ihren Clip herunterladen möchten, wählen Sie Download anstelle von Sofortige Wiedergabe und folgen Sie den Aufforderungen zur Eingabe Ihrer E-Mail-Adresse, um den Clip zu erhalten.

French German
clip clip
entrer eingabe
et und
adresse adresse
téléchargez herunterladen
si wenn
électronique e
au lieu anstelle
suivez folgen
sélectionnez wählen
de ihrer
le den

FR Sélectionnez votre sauvegarde à gauche de l'application, cliquez sur "Extraire l'historique des appels", puis sélectionnez l'emplacement où vous souhaitez enregistrer le fichier .csv contenant l'historique des appels

DE Wählen Sie Ihr Backup auf der linken Seite der App aus und klicken Sie auf "Anrufverlauf extrahieren"

French German
gauche linken
lapplication app
extraire extrahieren
fichier seite
sauvegarde backup
cliquez klicken
souhaitez sie
sélectionnez wählen
des und
de ihr

FR Sélectionnez votre sauvegarde, puis allez dans l'onglet Mode expert et développez Applications Group → net.Whatsapp.Whatsapp.shared → sélectionnez et extrayez le fichier ChatStorage.sqlite , comme dans cette image:

DE Wählen Sie ein Backup, dann gehen Sie auf Expertenmodus Registerkarte und erweitern Applications Group → net.Whatsapp.Whatsapp.shared → wählen und extrahieren Sie die ChatStorage.sqlite Datei, wie in diesem Bild:

FR Si vous voulez déplacer les archives de l'événement dans ce dossier, cherchez-les dans le dossier, cochez la case à côté de chaque vidéo, puis sélectionnez Déplacer au-dessus et sélectionnez le nouveau dossier.

DE Wenn du die Archive des Ereignisses in diesen Ordner verschieben möchtest, suche sie im Ordner, aktiviere das Kontrollkästchen neben jedem Video, wähle dann Verschieben oben und wähle den neuen Ordner.

French German
déplacer verschieben
vidéo video
événement ereignisses
cherchez suche
et und
dossier ordner
nouveau neuen
dans le im
si wenn
sélectionnez wähle
voulez sie
à die
vous voulez möchtest
dans in
les jedem
archives archive
côté neben

FR Sous Libellés dans la barre latérale sur la droite, commencez à saisir le libellé que vous souhaitez ajouter, puis sélectionnez Ajouter comme nouveau libellé ou sélectionnez le libellé correspondant s’il existe.

DE Beginnen Sie in der rechten Seitenleiste unter Labels mit der Eingabe des gewünschten Labels und klicken Sie dann auf Als neues Label hinzufügen. Sie können auch einfach auf ein bereits vorhandenes Label klicken, um es auszuwählen.

French German
droite rechten
commencez beginnen
barre latérale seitenleiste
libellés labels
saisir eingabe
ajouter hinzufügen
nouveau neues
sélectionnez klicken
souhaitez sie
existe es
dans in
la der
comme als

FR Sélectionnez « Intercom data » dans le menu situé à gauche, puis sélectionnez « Qualification settings ».

DE Wählen Sie im linken Menü „Intercom-Daten“. Wählen Sie dann „Qualifikations-Einstellungen“.

French German
data daten
gauche linken
settings einstellungen
dans im
le sie
sélectionnez wählen
puis dann

FR Sélectionnez JetBrains Mono dans les paramètres de l'EDI : allez dans Preferences/Settings → Editor → Font, puis sélectionnez JetBrains Mono dans la liste déroulante Font.

DE Wählen Sie JetBrains Mono in den IDE-Einstellungen: Gehen Sie zu Preferences/Settings → Editor → Font, und wählen Sie dann JetBrains Mono aus der Dropdown-Liste Schriftart.

FR Sélectionnez tous les fichiers de police du dossier, faites un clic droit sur l'un d'entre eux, puis sélectionnez "Install" dans le menu contextuel.

DE Wählen Sie alle Schriftdateien im Ordner aus, klicken Sie mit der rechten Maustaste auf eine der Dateien und wählen Sie dann "Install" aus dem Menü.

French German
droit rechten
install install
menu menü
fichiers dateien
dossier ordner
dans le im
sélectionnez wählen
tous alle
les und

FR Dans les paramètres de votre compte, sélectionnez Billing (Facturation), puis sélectionnez Monthly plans or credits (Plans mensuels ou crédits).

DE Wähle in deinen Account?Einstellungen „Billing“ (Abrechnung) aus und wähle dann Monatstarife oder Credits.

French German
paramètres einstellungen
compte account
sélectionnez wähle
crédits credits
ou oder
dans in
billing billing
facturation abrechnung
de aus
les und

FR Sélectionnez l'option Remove contact (Supprimer le contact) dans le menu Actions figurant sur la page de profil, puis sélectionnez Permanently delete (Supprimer définitivement)

DE Wähle die Option Remove contact (Kontakt entfernen) im Menü Actions (Aktionen) auf der Profilseite und wähle dann Permanently delete (Dauerhaft löschen)

French German
menu menü
delete delete
sélectionnez wähle
dans le im
loption option
remove remove
contact kontakt
actions actions

FR Sélectionnez l’icône Commentaires dans le panneau de droite (commentaires sur une feuille) ou la flèche déroulante au début d’une ligne, puis sélectionnez Commentaires (commentaires sur la ligne).

DE Klicken Sie im rechten Bereich auf das Symbol Kommentare (Blattkommentare) oder klicken Sie auf den Abwärtspfeil am Anfang einer Zeile und wählen Sie Kommentare (Zeilenkommentare).

French German
commentaires kommentare
panneau symbol
droite rechten
ou oder
dans le im
début anfang
sélectionnez wählen
puis und
une zeile

FR Dans les Paramètres des champs à droite, sélectionnez l’onglet Logique, puis sélectionnez Ajouter une logique.

DE Wählen Sie in den Feldeinstellungen rechts die Registerkarte „Logik“ aus und wählen Sie dann „Logik hinzufügen“.

French German
droite rechts
longlet registerkarte
logique logik
ajouter hinzufügen
sélectionnez wählen
dans in
à die

FR Pour désactiver cette fonction, sélectionnez le bouton Modifier, décochez la case Activé, puis sélectionnez OK.

DE Klicken Sie zum Deaktivieren der Funktion auf die Schaltfläche Bearbeiten, deaktivieren Sie das Kontrollkästchen Aktiviert und klicken Sie dann auf OK.

French German
fonction funktion
modifier bearbeiten
activé aktiviert
ok ok
désactiver deaktivieren
bouton schaltfläche
sélectionnez klicken
la der

FR Si vous n’êtes pas encore connecté à DocuSign, sélectionnez Identifiant et authentifiez-vous avec votre compte DocuSign, puis sélectionnez Suivant.

DE Wenn Sie noch nicht bei DocuSign angemeldet sind, wählen Sie Anmelden und authentifizieren Sie sich mit Ihrem DocuSign-Konto. Wählen Sie anschließend Weiter.

French German
docusign docusign
et und
à bei
si wenn
pas nicht
avec mit
sélectionnez wählen
vous sie
encore noch
compte konto

FR Dans la section Le message comprend, sélectionnez Liens vers des feuilles et des champs spécifiques, puis sélectionnez les champs souhaités dans la liste déroulante.

DE Wählen Sie unter Nachricht enthält die Option Links zu Blatt und spezifischen Feldern, und wählen Sie dann die gewünschten Felder aus der Dropdown-Liste aus.

French German
comprend enthält
feuilles blatt
déroulante dropdown
message nachricht
et und
liens links
champs felder
souhaité gewünschten
liste liste
sélectionnez wählen
la der

FR Sélectionnez la colonne que vous souhaitez actualiser, puis saisissez les détails de votre actualisation. REMARQUE : sélectionnez l’une de ces options (ou les deux) :

DE Wählen Sie die zu aktualisierende Spalte aus und geben Sie die Details für Ihre Aktualisierung ein. HINWEIS: Wählen Sie eine (oder beide) Optionen aus:

French German
colonne spalte
détails details
remarque hinweis
options optionen
saisissez ein
ou oder
souhaitez sie
actualisation aktualisierung
sélectionnez wählen
de geben
les beide

FR Sélectionnez Ajouter une condition pour ajouter des critères à un groupe de filtres. Pour supprimer une condition, passez le curseur sur celle-ci pour exposer l’icône de menu à droite, puis sélectionnez Supprimer une condition.

DE Wählen Sie Bedingung hinzufügen, um Kriterien zu einer Filtergruppe hinzuzufügen. Um eine Bedingung zu löschen, halten Sie den Mauszeiger darüber, um das Menüsymbol rechts anzuzeigen, und wählen Sie dann Bedingung löschen.

French German
condition bedingung
critères kriterien
supprimer löschen
menu menü
à zu
curseur mauszeiger
sélectionnez wählen
ajouter hinzufügen

FR Sélectionnez le contact que vous souhaitez joindre, puis sélectionnez son numéro ou lappel audio Alexa ou lappel vidéo

DE Wählen Sie den Kontakt aus, den Sie erreichen möchten, und wählen Sie dann dessen Nummer oder Alexa-Audioanruf oder -Videoanruf aus

French German
numéro nummer
alexa alexa
contact kontakt
ou oder
joindre erreichen
sélectionnez wählen
le den
son dessen
souhaitez möchten

FR Dans la zone client, sélectionnez Domaines, puis dans le menu déroulant, sélectionnez "Gérer DNS"

DE Wählen Sie im Clientbereich die Option Domänen aus, und wählen Sie im Dropdown-Menü "DNS verwalten" aus.

French German
domaines domänen
gérer verwalten
dns dns
menu déroulant dropdown-menü
dans le im
sélectionnez wählen
puis und

FR Sélectionnez l'option "Exporter le film" dans le menu "Fichier". Sélectionnez un format adapté (par exemple le MP4), attribuez un nom au fichier vidéo puis lancez l'exportation.

DE Wählen Sie im Menü "Datei" die Option "Film exportieren". Wählen Sie ein geeignetes Format (z. B. MP4), vergeben Sie einen Namen für die Videodatei und starten Sie den Export.

French German
nom namen
lancez starten
menu menü
film film
format format
fichier datei
dans le im
exporter exportieren
sélectionnez wählen
le den
un einen
exemple ein
puis und

FR Pour exporter une vidéo avec un effet tilt-shift, sélectionnez "Fichier" > "Exporter le film" puis sélectionnez un format d'exportation dans le sous-fichier, par ex

DE Um ein Video mit Tilt-Shift-Effekt zu exportieren, wählen Sie "Datei" > "Film exportieren" und wählen im Untermenü ein Exportformat aus, z.B

French German
exporter exportieren
effet effekt
vidéo video
film film
fichier datei
dans le im
avec mit
un ein
sélectionnez wählen
puis und

FR Sélectionnez Créer une stratégie. Puis, dans le workflow de création de stratégie, sélectionnez la racine, l'UO ou le compte auquel vous souhaitez associer la nouvelle stratégie.

DE Wählen Sie Create Policy (Richtlinie erstellen) aus und wählen Sie anschließend, als Teil des Richtlinienerstellungs-Workflows, den Stamm, die OU oder das Konto aus, dem bzw. der Sie die neue Richtlinie zuordnen möchten.

French German
workflow workflows
compte konto
nouvelle neue
créer erstellen
ou oder
sélectionnez wählen
puis und
création create
souhaitez möchten

FR Sélectionnez le profil d'entreprise Instagram à enregistrer, puis sélectionnez Enregistrer.

DE Wählen Sie das zu speichernde Instagram-Business-Profil aus und wählen Sie dann Speichern.

French German
profil profil
instagram instagram
enregistrer speichern
à zu
sélectionnez wählen

FR Sélectionnez les profils sociaux sur lesquels vous souhaitez que ce post soit publié. Sélectionnez puis en bas à droite.

DE Wählen Sie die sozialen Profile aus, auf denen dieser Beitrag veröffentlicht werden soll. Wählen Sie Weiter unten rechts aus.

French German
profils profile
sociaux sozialen
publié veröffentlicht
ce dieser
souhaitez sie
sélectionnez wählen
les beitrag
à die
droite rechts

FR Faites défiler la page vers le bas pour voir l'aperçu de . Si vous souhaitez apporter d'autres modifications aux détails de l'article, sélectionnez Modifier. Sinon, sélectionnez puis dans le coin inférieur droit.

DE Scrollen Sie nach unten, um die Vorschau von zu überprüfen. Wenn Sie weitere Bearbeitungen an den Beitragsdetails vornehmen möchten, wählen Sie Bearbeiten. Wenn nicht, wählen Sie Weiter in der unteren rechten Ecke.

French German
dautres weitere
coin ecke
défiler scrollen
modifications bearbeitungen
modifier bearbeiten
dans in
apporter vornehmen
sélectionnez wählen
droit rechten
souhaitez möchten
inférieur unteren

FR Dans le menu déroulant, sélectionnez WinZip, puis sélectionnez « Ajouter/Déplacer vers un fichier Zip... »

DE Klicke in dem Auswahlmenü auf WinZip und wähle dann "Zip-Datei hinzufügen/verschieben" aus ...

French German
sélectionnez wähle
ajouter hinzufügen
déplacer verschieben
fichier datei
winzip winzip
dans in
le dem

FR Sur la page Domaines, sélectionnez Ajouter/supprimer des domaines, puis sélectionnez Paramètres DNS avancés.

DE Wählen Sie auf der Seite Domains die Option Domains hinzufügen/entfernen und anschließend die Option Erweiterte DNS-Einstellungen.

French German
ajouter hinzufügen
supprimer entfernen
dns dns
domaines domains
paramètres einstellungen
page seite
sur auf
la der
sélectionnez wählen
avancés erweiterte
des und

FR Recherchez et sélectionnez Atlassian Cloud dans l'onglet Licenses (Licences), puis sélectionnez Claim Your Cloud Site (Réserver votre site Cloud).

DE Wähle auf der Registerkarte "Licenses" (Lizenzen) Atlassian Cloud aus und anschließend Claim your Cloud Site (Cloud-Site beanspruchen).

French German
sélectionnez wähle
atlassian atlassian
cloud cloud
longlet registerkarte
licences lizenzen
site site
et und
your your
dans der

FR Sélectionnez votre sauvegarde, puis allez dans l'onglet Mode expert et développez Applications Group → net.Whatsapp.Whatsapp.shared → sélectionnez et extrayez le fichier ChatStorage.sqlite , comme dans cette image:

DE Wählen Sie ein Backup, dann gehen Sie auf Expertenmodus Registerkarte und erweitern Applications Group → net.Whatsapp.Whatsapp.shared → wählen und extrahieren Sie die ChatStorage.sqlite Datei, wie in diesem Bild:

FR Sélectionnez votre sauvegarde à gauche de l'application, cliquez sur "Extraire l'historique des appels", puis sélectionnez l'emplacement où vous souhaitez enregistrer le fichier .csv contenant l'historique des appels

DE Wählen Sie Ihr Backup auf der linken Seite der App aus und klicken Sie auf "Anrufverlauf extrahieren"

French German
gauche linken
lapplication app
extraire extrahieren
fichier seite
sauvegarde backup
cliquez klicken
souhaitez sie
sélectionnez wählen
des und
de ihr

FR Si vous voulez déplacer les archives de l'événement dans ce dossier, cherchez-les dans le dossier, cochez la case à côté de chaque vidéo, puis sélectionnez Déplacer au-dessus et sélectionnez le nouveau dossier.

DE Wenn du die Archive des Ereignisses in diesen Ordner verschieben möchtest, suche sie im Ordner, aktiviere das Kontrollkästchen neben jedem Video, wähle dann Verschieben oben und wähle den neuen Ordner.

French German
déplacer verschieben
vidéo video
événement ereignisses
cherchez suche
et und
dossier ordner
nouveau neuen
dans le im
si wenn
sélectionnez wähle
voulez sie
à die
vous voulez möchtest
dans in
les jedem
archives archive
côté neben

FR Sélectionnez les contacts que vous souhaitez importer dans Smartsheet, puis sélectionnez Importer. 

DE Wählen Sie aus, welche Kontakte Sie in Smartsheet importieren möchten, und klicken Sie dann auf Importieren. 

French German
contacts kontakte
importer importieren
smartsheet smartsheet
dans in
sélectionnez wählen
les und
souhaitez möchten

FR De ton Espace Client Tableau de bord, sélectionnez le Prestations de service Dropdown, puis sélectionnez Mes services.

DE Von deiner Kundenbereich Dashboard wählen Sie das Dienstleistungen Dropdown und dann auswählen Meine Dienstleistungen.

French German
client kundenbereich
tableau de bord dashboard
mes meine
services dienstleistungen
sélectionnez wählen
de von
le das

FR Sélectionnez le Facturation lien déroulant dans le menu supérieur, puis sélectionnez le Gérer la carte de crédit lien.Le lien sera le troisième du haut de la liste déroulante.

DE Wähle aus Abrechnung Dropdown-Link vom oberen Menü und wählen Sie dann die Kreditkarte verwalten Verknüpfung.Der Link ist der dritte von der Spitze im Dropdown.

French German
facturation abrechnung
gérer verwalten
déroulante dropdown
menu menü
carte de crédit kreditkarte
lien link
dans le im
liste die
sélectionnez wählen
dans oberen
haut spitze
de vom

FR Dans le menu supérieur à l'extrême droite du tableau de bord, sélectionnez le "Bonjour, (votre nom ici)"Lien déroulant puis sélectionnez le Gérer la carte de crédit lien.Le lien sera le troisième du haut de la liste déroulante.

DE Wählen Sie im oberen Menü ganz rechts vom Dashboard die Option "Hallo, (Dein Name hier)"Dropdown-Link und wählen Sie dann die Kreditkarte verwalten Verknüpfung.Der Link ist der dritte von der Spitze im Dropdown.

French German
nom name
gérer verwalten
déroulante dropdown
menu menü
tableau de bord dashboard
carte de crédit kreditkarte
ici hier
lien link
dans le im
sélectionnez wählen
dans oberen
bonjour hallo
haut spitze
de vom
liste die
droite rechts

FR Accédez au Espace Client.Sélectionnez le Facturation lien déroulant dans le menu supérieur, puis sélectionnez le Accords de facturation PayPal lien.Le lien sera le cinquième du haut de la liste déroulante.

DE Navigieren Sie zu Kundenbereich.Wähle aus Abrechnung Dropdown-Link vom oberen Menü und wählen Sie dann die Paypal Abrechnungsabkommen Verknüpfung.Der Link ist das Fünfter von der Spitze im Dropdown.

French German
facturation abrechnung
paypal paypal
déroulante dropdown
client kundenbereich
menu menü
lien link
dans le im
liste die
sélectionnez wählen
dans oberen
de vom
haut spitze

FR Dans le menu du tableau de bord Cloud Control, sélectionnez le lien déroulant réseau, puis sélectionnez le lien des domaines.À partir du tableau, vous êtes dirigé, vous verrez une liste de tous vos domaines.

DE Wählen Sie im Drogethard-Menü Cloud Control das Dropdown-Link Netzwerk aus und wählen Sie dann den Link Domains aus.Von der Tabelle, an die Sie sich anordnen, sehen Sie eine Liste aller Ihrer Domains.

French German
sélectionnez wählen
cloud cloud
control control
réseau netzwerk
lien link
domaines domains
tableau tabelle
liste liste
dans im

FR Pour modifier ou modifier les enregistrements DNS pour les domaines ajoutés à votre gestionnaire DNS, sélectionnez le lien déroulant Actions, puis sélectionnez le lien Records.

DE Um keine DNS-Datensätze für DNS-Manager hinzuzufügen oder zu ändern, wählen Sie die Dropdown-Link "Aktionen" aus, und wählen Sie dann den Link Records aus.

French German
dns dns
gestionnaire manager
lien link
ajout hinzuzufügen
records records
ou oder
enregistrements datensätze
modifier ändern
sélectionnez wählen
à zu
le den
pour für
actions aktionen

FR Pour modifier ou modifier les enregistrements DNS pour les domaines ajoutés au gestionnaire DNS, sélectionnez la liste déroulante Actions pour le domaine que vous souhaitez gérer, puis sélectionnez le lien Enregistrements.

DE Um alle DNS-Datensätze für den der DNS-Manager hinzugefügten DNS-Manager zu bearbeiten oder zu ändern, wählen Sie die Dropdown-Aktionen für die Domäne, die Sie verwalten möchten, und wählen Sie dann den Link Records aus.

French German
dns dns
déroulante dropdown
lien link
gestionnaire manager
gérer verwalten
ou oder
enregistrements datensätze
domaine domäne
liste die
sélectionnez wählen
ajouté hinzugefügten
pour für
modifier ändern
la der
actions aktionen
souhaitez möchten
le den

FR Sélectionnez un modèle de flux de travail dans la galerie, puis Utiliser le modèle. Pour cet exemple, sélectionnez Envoyer un rappel à quelqu’un à une date spécifique. 

DE Wählen Sie aus der Galerie eine Workflow-Vorlage aus und wählen Sie dann Vorlage verwenden. Für dieses Beispiel wählen Sie Jemanden an einem bestimmten Datum erinnern. 

French German
galerie galerie
rappel erinnern
utiliser verwenden
modèle vorlage
un jemanden
cet und
sélectionnez wählen
exemple beispiel
à an
spécifique bestimmten

FR Dans les Paramètres des champs à droite, sélectionnez l’onglet Logique, puis sélectionnez Ajouter une logique.

DE Wählen Sie in den Feldeinstellungen rechts die Registerkarte „Logik“ aus und wählen Sie dann „Logik hinzufügen“.

French German
droite rechts
longlet registerkarte
logique logik
ajouter hinzufügen
sélectionnez wählen
dans in
à die

FR Mettre à jour les informations relatives à votre carte de crédit : sélectionnez Changer de carte. Saisissez votre nouveau numéro de carte de crédit et votre nouvelle adresse de facturation, puis sélectionnez Enregistrer.

DE Ihre Kreditkarteninformationen aktualisieren: Wählen Sie Karte bearbeiten aus. Geben Sie Ihre neue Kreditkartennummer und Rechnungsadresse ein und wählen Sie Speichern aus.

French German
changer bearbeiten
adresse de facturation rechnungsadresse
et und
saisissez ein
enregistrer speichern
mettre à jour aktualisieren
carte karte
de geben
sélectionnez wählen
nouvelle neue

Showing 50 of 50 translations