FR Favorisez la collaboration utilisateur entre locataires lors d’une migration locataire à locataire.
"nouveau locataire devez" in French can be translated into the following German words/phrases:
French | German |
---|---|
collaboration | zusammenarbeit |
utilisateur | benutzer |
migration | migration |
à | zu |
French | German |
---|---|
complète | umfassende |
migration | migration |
office | office |
et | und |
solution | lösung |
pour | für |
à | zu |
FR Assurez une migration locataire à locataire d’Office 365 rapide et réussie.
DE Sicherstellen einer schnellen und erfolgreichen Migration von Mandant zu Mandant bei Office 365
French | German |
---|---|
assurez | sicherstellen |
migration | migration |
rapide | schnellen |
réussie | erfolgreichen |
et | und |
à | zu |
une | einer |
French | German |
---|---|
collaboration | zusammenarbeit |
utilisateur | benutzer |
migration | migration |
à | zu |
French | German |
---|---|
complète | umfassende |
migration | migration |
office | office |
et | und |
solution | lösung |
pour | für |
à | zu |
FR Assurez une migration locataire à locataire d’Office 365 rapide et réussie.
DE Sicherstellen einer schnellen und erfolgreichen Migration von Mandant zu Mandant bei Office 365
French | German |
---|---|
assurez | sicherstellen |
migration | migration |
rapide | schnellen |
réussie | erfolgreichen |
et | und |
à | zu |
une | einer |
FR Droits et devoirs du sous-locataire, du locataire principal et du bailleur. A lire
DE Rechte und Pflichten für Untermieter, Hauptmieter und Vermieter. Bitte lesen
French | German |
---|---|
droits | rechte |
devoirs | pflichten |
et | und |
du | für |
lire | lesen |
sous | bitte |
FR Nom du locataire - La première lettre du prénom du locataire et son nom de famille complet.
DE Name der Mieter*innen — Der erste Buchstabe des Vornamens der Mieter*innen und der vollständige Nachname.
French | German |
---|---|
locataire | mieter |
la | der |
lettre | buchstabe |
et | und |
complet | vollständige |
nom | name |
du | des |
première | erste |
French | German |
---|---|
important | wichtig |
signer | unterzeichnen |
formulaire | formular |
contrat | vertrag |
résiliation | kündigung |
valide | gültig |
et | und |
nest | die |
pas | nicht |
propriétaire | ist |
sinon | ansonsten |
de | ihr |
vous | sie |
French | German |
---|---|
important | wichtig |
signer | unterzeichnen |
formulaire | formular |
contrat | vertrag |
résiliation | kündigung |
valide | gültig |
et | und |
nest | die |
pas | nicht |
propriétaire | ist |
sinon | ansonsten |
de | ihr |
vous | sie |
French | German |
---|---|
locataire | mieter |
contrat | vertrag |
formulaire | formular |
mois | monate |
avec | mit |
un | einen |
nouveau | neuen |
le | dem |
French | German |
---|---|
commence | beginnt |
mois | monate |
nouveau | neues |
dans | in |
avec | mit |
ce | diesem |
le | fall |
French | German |
---|---|
locataire | mieter |
contrat | vertrag |
formulaire | formular |
mois | monate |
avec | mit |
un | einen |
nouveau | neuen |
le | dem |
French | German |
---|---|
commence | beginnt |
mois | monate |
nouveau | neues |
dans | in |
avec | mit |
ce | diesem |
le | fall |
FR État des lieux, garantie de loyer ou sous-location: nous vous disons tout ce que vous devez savoir en tant que locataire. Suivez le guide!
DE Entdecken Sie wichtige Tipps und Informationen für Mieter.
French | German |
---|---|
locataire | mieter |
des | und |
de | für |
French | German |
---|---|
service | service |
et | und |
utiliser | nutzen |
actuel | aktuellen |
souhaite | möchte |
de | ihr |
vous | sie |
le | das |
French | German |
---|---|
remplissez | füllen |
formulaire | formular |
et | und |
de | geben |
nous | uns |
le | den |
savoir | sie |
FR le numéro du locataire précédent ou, pour les raccordements à fibre optique, l’OTO ID (numéro de votre prise de courant en fibre optique) du nouveau domicile
DE Die Vormieternummer bzw. bei einem Glasfaseranschluss die OTO-ID (Nummer Ihrer Glasfasersteckdose) des neuen Wohnorts
French | German |
---|---|
numéro | nummer |
nouveau | neuen |
de | ihrer |
ou | bzw |
du | des |
French | German |
---|---|
service | service |
peut | kann |
existant | bestehende |
également | auch |
un | einen |
être | werden |
de | der |
à | auf |
French | German |
---|---|
service | service |
et | und |
utiliser | nutzen |
actuel | aktuellen |
souhaite | möchte |
de | ihr |
vous | sie |
le | das |
French | German |
---|---|
remplissez | füllen |
formulaire | formular |
et | und |
de | geben |
nous | uns |
le | den |
savoir | sie |
French | German |
---|---|
service | service |
peut | kann |
existant | bestehende |
également | auch |
un | einen |
être | werden |
de | der |
à | auf |
FR Placer une annonce immo | maison à vendre | nouveau locataire | comparis.ch
DE Immobilien inserieren | Haus verkaufen | Nachmieter finden | comparis.ch
French | German |
---|---|
maison | haus |
vendre | verkaufen |
ch | ch |
FR Publier une annonce en ligne et trouver rapidement un nouveau locataire ou un acquéreur.
DE Online inserieren und effizient einen Nachmieter oder Käufer finden.
French | German |
---|---|
et | und |
trouver | finden |
rapidement | effizient |
en ligne | online |
ou | oder |
un | einen |
FR Si vous créez un nouveau Mobile ID PIN, vous avez ensuite un nouveau Mobile ID. Vous devez alors vous connecter une fois sans Mobile ID auprès du prestataire de services (e-banking, par exemple), puis lui associer le nouveau Mobile ID.
DE Wenn Sie einen neuen Mobile ID PIN erstellen, haben Sie danach eine neue Mobile ID. Deshalb müssen Sie sich bei den Service Anbietern (z.B. E-Banking) wieder einmalig ohne Mobile ID einloggen und die neue Mobile ID erneut verbinden.
French | German |
---|---|
mobile | mobile |
services | service |
créez | erstellen |
si | wenn |
sans | ohne |
un | einen |
connecter | verbinden |
nouveau | neuen |
de | danach |
vous | sie |
alors | die |
le | den |
FR Permet de télécharger du contenu sur la plateforme pour le stocker dans des conteneurs Azure Blob spécifiques au locataire, via l'interface utilisateur de Content Manager, WorkSpace et les plugins PowerPoint/Word.
DE Ermöglicht das Hochladen von Inhalten auf die Plattform zur Speicherung in mandantenspezifischen Azure Blob-Containern über die Benutzeroberfläche in Content Manager, WorkSpace und die PowerPoint/Word-Plugins.
French | German |
---|---|
permet | ermöglicht |
stocker | speicherung |
conteneurs | containern |
azure | azure |
linterface | benutzeroberfläche |
manager | manager |
plugins | plugins |
powerpoint | powerpoint |
word | word |
et | und |
plateforme | plattform |
dans | in |
charger | hochladen |
French | German |
---|---|
déployez | nutzen |
cluster | cluster |
virtuel | virtuellen |
géographie | geografie |
définissez | definieren |
cloud | cloud |
contrôle | kontrolle |
et | und |
règles | regeln |
à | die |
total | volle |
plus | mehr |
toutes | alle |
un | vieles |
de | ihrer |
vous | sie |
FR Modèles de facture pour location : si vous souhaitez envoyer une facture à votre locataire, utilisez les modèles ci-après
DE Mietrechnungsvorlagen: Wenn Sie eine Rechnung an Ihren Mieter senden möchten, verwenden Sie die hier aufgelisteten Vorlagen
French | German |
---|---|
modèles | vorlagen |
facture | rechnung |
locataire | mieter |
utilisez | verwenden |
si | wenn |
ci | hier |
envoyer | senden |
à | die |
souhaitez | möchten |
FR Créer des infrastructures multi-locataire évolutives avec isolation complète
DE Skalierbare Architektur für mandantenfähige Infrastrukturen mit vollständiger Isolation
French | German |
---|---|
infrastructures | infrastrukturen |
isolation | isolation |
créer | architektur |
avec | mit |
FR Une prise en charge multi-locataire entièrement isolée pour les groupes et les charges de travail des applications (SDX).
DE Vollständig isoliert und mandantenfähig für Anwendungs-Workloads und -Gruppen (SDX).
French | German |
---|---|
entièrement | vollständig |
groupes | gruppen |
applications | anwendungs |
isolé | isoliert |
et | und |
FR Nous vous transférons le paiement après que le locataire ait emménagé.
DE Wir überweisen Ihre Zahlung, sobald Ihr Mieter erfolgreich bei Ihnen eingezogen ist.
French | German |
---|---|
paiement | zahlung |
locataire | mieter |
après | sobald |
ait | ist |
nous | wir |
le | bei |
vous | ihnen |
que | ihr |
FR Trouvez le locataire idéal et louez votre propriété en quelques jours. Utiliser HousingAnywhere est rapide, facile et sûr. Commencez dès maintenant !
DE Finden Sie Ihren Wunschmieter und verbuchen Sie Ihre Immobilie innerhalb weniger Tage. Die Vermietung auf HousingAnywhere ist schnell, einfach und sicher. Beginnen Sie jetzt mit dem Erzielen von Einnahmen!
French | German |
---|---|
commencez | beginnen |
sûr | sicher |
trouvez | finden |
et | und |
rapide | schnell |
facile | einfach |
maintenant | jetzt |
en | innerhalb |
jours | tage |
est | ist |
le | dem |
votre | ihre |
quelques | sie |
FR Recevez le loyer après l'emménagement du locataire.
DE Lassen Sie sich nach dem erfolgreichen Einzug Ihres Mieters ausbezahlen.
French | German |
---|---|
le | dem |
après | nach dem |
FR Choisissez votre locataire préféré
DE Wählen Sie den Mieter Ihrer Wünsche aus.
French | German |
---|---|
locataire | mieter |
choisissez | wählen |
votre | sie |
FR Nous ne prélevons la commission que lorsque vous trouvez un locataire
DE Diese geringe Kommission erheben wir nur, wenn ein Mieter Ihre Unterkunft erfolgreich bucht
French | German |
---|---|
commission | kommission |
locataire | mieter |
nous | wir |
lorsque | wenn |
un | nur |
FR Vous recherchez un logement ? Ou vous recherchez un locataire ? Voici comment HousingAnywhere réunit les propriétaires et les locataires
DE Auf der Suche nach einer neuen Unterkunft? Oder neuen Mietern? So bringt HousingAnywhere Vermieter und Mieter in Kontakt.
French | German |
---|---|
logement | unterkunft |
comment | so |
ou | oder |
et | und |
propriétaires | vermieter |
recherchez | suche |
locataires | mieter |
FR Ainsi, quel que soit le lieu où vous ou votre locataire résidez, vous pouvez collecter votre loyer, le dépôt de garantie et tous les autres frais directement sur notre plateforme
DE Ganz egal, wo sich Ihr neuer Mieter auf der Welt befindet: Sie können einfach und sicher Ihre Miete, Kaution und weitere Zahlungen online anfordern
French | German |
---|---|
locataire | mieter |
loyer | miete |
autres | weitere |
que | wo |
garantie | sicher |
et | und |
de | ihr |
vous | sie |
sur | auf |
FR Les clouds privés, qui pourraient être hébergés sur site ou dans des environnements hébergés, sont des environnements à locataire unique où le matériel, le stockage et le réseau sont dédiés à une seule organisation
DE Private Clouds, die sich vor Ort oder in gehosteten Umgebungen befinden können, sind Umgebungen mit nur einem Mandanten, in denen Hardware, Speicher und Netzwerk einer einzigen Organisation zugeordnet sind
French | German |
---|---|
clouds | clouds |
matériel | hardware |
stockage | speicher |
environnements | umgebungen |
et | und |
organisation | organisation |
pourraient | können |
ou | oder |
réseau | netzwerk |
à | die |
dans | in |
hébergés | gehosteten |
FR De nombreux bailleurs demandent une garantie de loyer pour couvrir les éventuels dommages causés par le locataire
DE Viele Vermieter verlangen eine Mietkaution, um allfällige Schäden zu decken, die der Mieter verursacht
French | German |
---|---|
couvrir | decken |
dommages | schäden |
locataire | mieter |
le | den |
causé | verursacht |
de | der |
une | eine |
les | die |
FR En fonction du bail à loyer, le locataire paie ces frais au bailleur sous forme d’acompte ou de forfait.
DE Je nach Mietvertrag verrechnet der Vermieter diese Kosten akonto oder pauschal.
French | German |
---|---|
frais | kosten |
ou | oder |
ces | diese |
de | der |
FR Il s'agit le plus souvent du propriétaire ou locataire du véhicule.
DE Dabei handelt es sich in der Regel um den Fahrzeughalter oder den Leasingnehmer des Fahrzeugs.
French | German |
---|---|
souvent | in der regel |
ou | oder |
il | es |
véhicule | fahrzeug |
le | den |
du | des |
FR Si un locataire annule à la dernière minute, vous êtes quand même payé
DE Wenn ein Mieter kurzfristig storniert, werden Sie trotzdem bezahlt
French | German |
---|---|
locataire | mieter |
payé | bezahlt |
si | wenn |
un | ein |
êtes | sie |
quand | werden |
FR Est-il possible de rencontrer le locataire avant d'accepter la réservation ?
DE Ist es möglich den Mieter vor Annahme der Buchung kennen zu lernen?
French | German |
---|---|
locataire | mieter |
réservation | buchung |
possible | möglich |
FR Avec chaque demande de réservation, vous recevrez, en même temps, les informations du locataire ayant réalisé la demande de location de votre propriété
DE Wenn Sie eine Buchung bekommen, erhalten Sie im Zuge dessen alle Informationen des Mieters, der die Mietanfrage für Ihre Unterkunft gestellt hat
French | German |
---|---|
réservation | buchung |
informations | informationen |
recevrez | bekommen |
en | dessen |
FR Nous avons conscience du véritable engagement qu´implique une réservation en ligne. C´est pour cela que nous offrons une garantie à chaque locataire qui loue à travers la plateforme, vous offrant gratuitement une sécurité supplémentaire.
DE Uns ist klar, dass eine Online Buchung für Dich eine große Verpflichtung ist. Aus diesem Grund bieten wir jedem unserer Mieter eine Garantie an, die Dir einen zusätzlichen und kostenlosen Schutz gibt.
French | German |
---|---|
engagement | verpflichtung |
réservation | buchung |
locataire | mieter |
gratuitement | kostenlosen |
en ligne | online |
plateforme | grund |
garantie | garantie |
sécurité | schutz |
est | ist |
pour | für |
offrons | bieten |
à | die |
nous | wir |
une | eine |
supplémentaire | zusätzlichen |
French | German |
---|---|
sharepoint | sharepoint |
exchange | exchange |
online | online |
office | office |
système | system |
gérer | verwalten |
que | stammen |
gestion | management |
ou | oder |
autre | anderen |
de | von |
un | einem |
du | aus |
FR Bâtissez et faites évoluer des infrastructures multi-locataire à l’aide de guides de déploiement et d’architectures de référence validées.
DE Erstellen und skalieren Sie mandantenfähige Infrastrukturen anhand von Bereitstellungsrichtlinien und validierten Referenzarchitekturen.
French | German |
---|---|
infrastructures | infrastrukturen |
et | und |
évoluer | erstellen |
des | anhand |
de | von |
FR Le Fairmont Vancouver Airport est locataire de l’aéroport YVR et les tarifs de stationnement de l’aéroport s’appliquent.
DE Das Fairmont Vancouver Airport ist ein Mieter des Flughafens YVR, so dass die Parkgebühren des Flughafens gelten.
French | German |
---|---|
fairmont | fairmont |
vancouver | vancouver |
airport | airport |
locataire | mieter |
est | ist |
FR Adressez-vous au bailleur ou à votre gérance et demandez le numéro du précédent locataire ou l’OTO ID, ou demandez directement à ce dernier.
DE Melden Sie sich bei Ihrem Vermieter oder der Verwaltung und fragen sie nach der Vormieternummer bzw. der OTO-ID oder fragen Sie direkt Ihren Vormieter.
French | German |
---|---|
directement | direkt |
et | und |
ou | oder |
demandez | sie |
le | der |
FR Passer une annonce en ligne et rechercher un locataire ou un acheteur de manière efficace.
DE Online inserieren und effizient einen Nachmieter oder Käufer finden.
French | German |
---|---|
rechercher | finden |
acheteur | käufer |
efficace | effizient |
en ligne | online |
et | und |
ou | oder |
un | einen |
Showing 50 of 50 translations