FR Il est maintenant temps de passer à la prochaine étape importante : VR Porn Cams. De vraies filles, juste devant vos yeuxen se faisant plaisir et en faisant vous heureux. De l'action en direct, des émotions en direct - quoi de mieux ?
"faisant passer" in French can be translated into the following German words/phrases:
FR Il est maintenant temps de passer à la prochaine étape importante : VR Porn Cams. De vraies filles, juste devant vos yeuxen se faisant plaisir et en faisant vous heureux. De l'action en direct, des émotions en direct - quoi de mieux ?
DE Jetzt ist es Zeit für den nächsten wichtigen Schritt: VR Porno Cams. Echte Mädchen, direkt vor Ihren Augen, sich selbst zu vergnügen und sich Sie glücklich. Live-Action, Live Emotionen - was könnte besser sein?
French | German |
---|---|
importante | wichtigen |
vr | vr |
porn | porno |
vraies | echte |
filles | mädchen |
plaisir | vergnügen |
émotions | emotionen |
mieux | besser |
maintenant | jetzt |
étape | schritt |
heureux | glücklich |
direct | live |
et | und |
il | es |
est | ist |
quoi | was |
à | zu |
prochaine | nächsten |
FR Par exemple, si vous avez un abonnement à 20 Go et que vous choisissez de passer à l'abonnement à 50 Go, vous recevrez 30 Go de stockage supplémentaires qui s'ajouteront aux 20 Go de votre compte, faisant passer la limite de stockage totale à 50 Go.
DE Zum Beispiel: Wenn Sie über ein 20 GB-Abonnement verfügen und auswählen es auf 50 GB zu erhöhen, erhalten Sie beim Upgrade zusätzliche 30 GB Speicherplatz und verfügen somit über ein Konto mit einer Gesamtspeichergrenze von 50 GB.
French | German |
---|---|
go | gb |
choisissez | auswählen |
supplémentaires | zusätzliche |
abonnement | abonnement |
compte | konto |
et | und |
stockage | speicherplatz |
si | wenn |
que | somit |
recevrez | erhalten |
par exemple | beispiel |
à | zu |
FR Petit garçon et parents faisant du vélo dans un parc d'été, arbres verts sur les côtés. Après avoir fait du tir en famille en faisant du vélo et en profitant de l'activité en plein air. Concept du sport
DE Afroamerikanerin mit Fahrrad mit Laptop im Stadtpark. digitale Nomade aus und um in der Stadt.
French | German |
---|---|
vélo | fahrrad |
et | und |
en | in |
FR Drone exceptionnel Vidéo d'un couple faisant du E-Bike ensemble dans les montagnes de Suisse - Paysage suisse suite à la séquence de deux personnes faisant du chemin vers une montagne immense
DE Motocross-Rennfahrer, die um Ecke 4K fahren (vollständig freigegeben)
French | German |
---|---|
à | die |
de | fahren |
FR les rides de papier d'animation stop motion en faisant une boule de papier. Monnaie, arrière-plan vert. Une bille de papier se propage en faisant une feuille vierge et se plie à nouveau jusqu'à ce qu'elle disparaisse.
DE Stopp-Animation Papier Falten, die eine Papierkugel. Minzgrüner Hintergrund. Ein Papierball breitet sich aus und faltet sich wieder, bis er verschwindet.
French | German |
---|---|
rides | falten |
stop | stopp |
arrière-plan | hintergrund |
nouveau | wieder |
papier | papier |
et | und |
à | die |
FR Faire glisser la brosse sur la mèche en faisant tourner la brosse sans que la mèche ne fasse un tour complet; répéter le geste plusieurs fois en faisant glisser la brosse de la racine vers les pointes.
DE Gleiten Sie mit der drehenden Bürste über die Haarstähne, ohne die Stähne komplett um die Bürste zu wickeln. Wiederholen Sie diesen Vorgang mehrmals von der Haarwurzel bis zu den Haarspitzen.
French | German |
---|---|
glisser | gleiten |
brosse | bürste |
répéter | wiederholen |
complet | komplett |
sans | ohne |
faisant | zu |
FR Banque d'images — Homme d'affaires faisant une présentation au bureau. Dirigeant d'entreprise faisant une présentation à ses collègues lors d'une réunion ou d'une formation commerciale interne, expliquant les plans d'affaires à ses employés.
DE Standard-Bild — Geschäftsmann, der eine Präsentation im Büro macht. Geschäftsleiter, der seinen Kollegen während eines Meetings oder einer internen Geschäftsschulung eine Präsentation vorlegt und seinen Mitarbeitern Geschäftspläne erklärt.
FR Homme d'affaires faisant une présentation au bureau. Dirigeant d'entreprise faisant une présentation à ses collègues lors d'une réunion ou d'une formation commerciale interne, expliquant les plans d'affaires à ses employés.
DE Geschäftsmann, der eine Präsentation im Büro macht. Geschäftsleiter, der seinen Kollegen während eines Meetings oder einer internen Geschäftsschulung eine Präsentation vorlegt und seinen Mitarbeitern Geschäftspläne erklärt.
French | German |
---|---|
faisant | macht |
présentation | präsentation |
bureau | büro |
réunion | meetings |
ou | oder |
interne | internen |
collègues | kollegen |
FR Image D'une Femme Blonde Européenne De 20 Ans Vêtue De Vêtements De Sport Faisant De L'exercice Et Faisant Des Exercices Avec Un Ballon De Fitness Pendant L'aérobic Isolé Sur Un Mur Blanc Banque D'Images Et Photos Libres De Droits. Image 126777298.
DE Bild Einer Europäischen Blonden Frau Der 20er Jahre In Sportkleidung, Die Während Der Aerobic Isoliert über Weißer Wand Trainiert Und Übungen Mit Fitnessball Macht Lizenzfreie Fotos, Bilder Und Stock Fotografie. Image 126777298.
French | German |
---|---|
femme | frau |
européenne | europäischen |
faisant | macht |
isolé | isoliert |
mur | wand |
blanc | weiß |
image | bild |
et | und |
ans | jahre |
photos | image |
FR Banque d'images — Image d'une femme blonde européenne de 20 ans vêtue de vêtements de sport faisant de l'exercice et faisant des exercices avec un ballon de fitness pendant l'aérobic isolé sur un mur blanc
DE Standard-Bild — Bild einer europäischen blonden Frau der 20er Jahre in Sportkleidung, die während der Aerobic isoliert über weißer Wand trainiert und Übungen mit Fitnessball macht
FR Image d'une femme blonde européenne de 20 ans vêtue de vêtements de sport faisant de l'exercice et faisant des exercices avec un ballon de fitness pendant l'aérobic isolé sur un mur blanc
DE Bild einer europäischen blonden Frau der 20er Jahre in Sportkleidung, die während der Aerobic isoliert über weißer Wand trainiert und Übungen mit Fitnessball macht
French | German |
---|---|
image | bild |
femme | frau |
européenne | europäischen |
faisant | macht |
isolé | isoliert |
mur | wand |
blanc | weiß |
et | und |
ans | jahre |
FR Elles font toutes partie de notre index de stars du porno, s'amusant devant la caméra, suçant de grosses bites, se faisant baiser par voie anale ou faisant l'amour avec une autre actrice adulte pulpeuse.
DE Sie alle sind Teil unseres Pornostar-Verzeichnisses, amüsieren sich vor der Kamera, lutschen große Schwänze, werden anal gefickt oder haben Sex mit einer anderen üppigen erwachsenen Schauspielerin.
French | German |
---|---|
porno | sex |
caméra | kamera |
grosses | große |
bites | schwänze |
actrice | schauspielerin |
adulte | erwachsenen |
ou | oder |
toutes | alle |
autre | anderen |
partie | teil |
FR Collectif : Trouvez et soutenez votre centre de compostage communautaire local en apportant des restes de nourriture, en faisant du bénévolat et/ou en faisant des dons.
DE Kollektiv: Finde heraus, wo bei dir vor Ort Kompost verwertet wird. Du kannst dort Lebensmittelabfälle hinbringen, mithelfen und/oder spenden.
French | German |
---|---|
collectif | kollektiv |
trouvez | finde |
local | ort |
et | und |
ou | oder |
dons | spenden |
FR Que ce soit en faisant de meilleures opérations recrutement, en vous entraînant plus dur ou en faisant déjouer votre adverse, trouver l'approche gagnante est l'ingrédient secret de l'art de la gestion footballistique.
DE Ob du smarter am Transfermarkt agierst, härter trainierst oder deinen Gegnern taktische Schnippchen schlägst – den entscheidenden Vorteil auf dem Platz zu finden, ist die hohe Kunst des Managergeschäfts.
French | German |
---|---|
ou | oder |
trouver | finden |
faisant | zu |
est | ist |
la | die |
FR Faire glisser la brosse sur la mèche en faisant tourner la brosse sans que la mèche ne fasse un tour complet; répéter le geste plusieurs fois en faisant glisser la brosse de la racine vers les pointes.
DE Gleiten Sie mit der drehenden Bürste über die Haarstähne, ohne die Stähne komplett um die Bürste zu wickeln. Wiederholen Sie diesen Vorgang mehrmals von der Haarwurzel bis zu den Haarspitzen.
French | German |
---|---|
glisser | gleiten |
brosse | bürste |
répéter | wiederholen |
complet | komplett |
sans | ohne |
faisant | zu |
FR Il appelle la victime, en se faisant passer pour un salarié de la banque, et demande le code de sécurité que la victime a reçu (par SMS par exemple).
DE Der Kriminelle ruft das Opfer an, gibt sich als Bankmitarbeiter aus und fragt nach dem TAN-Code, den das Opfer (z. B. per SMS) erhalten hat.
French | German |
---|---|
victime | opfer |
code | code |
sms | sms |
exemple | z |
et | und |
demande | fragt |
il | gibt |
FR Chez Seismic avoir du fun en travaillant est une attitude. Il est essentiel de passer de bons moments tout en faisant de l'excellent travail.
DE Bei Seismic ist Freude bei der Arbeit täglich Realität. Wir wissen, dass gute Arbeit einen Riesenspaß machen kann.
French | German |
---|---|
bons | gute |
travail | arbeit |
faisant | machen |
de | der |
en | dass |
une | bei |
FR Une attaque de whaling est une forme de phishing qui cible les cadres de haut niveau. En se faisant passer pour un professionnel de haut rang, les cybercriminels tentent de...
DE Google erfasst jedes Mal, wenn Sie seine Dienste nutzen, Ihre Daten ? und es gibt eine Unmenge von Google-Diensten. Wahrscheinlich nutzen auch Sie gleich mehrere Google-Produkte, denn sie sind ja...
French | German |
---|---|
passer | und |
est | es |
un | mehrere |
FR Vous devez saisir cette clé dans votre signataire DKIM. Elle doit rester secrète, car toute personne y ayant accès peut apposer des jetons en se faisant passer pour vous.
DE Sie müssen diesen Schlüssel in Ihrem DKIM-Signierer angeben. Er muss geheim gehalten werden, da jeder mit Zugriff darauf Token stempeln kann, die vorgeben, Sie zu sein
French | German |
---|---|
clé | schlüssel |
dkim | dkim |
accès | zugriff |
jetons | token |
peut | kann |
ayant | mit |
doit | muss |
faisant | zu |
passer | werden |
en | in |
vous | sie |
car | da |
devez | sie müssen |
FR Compromet la sécurité de votre compte Honey ou de celui de toute autre personne (comme permettre à quelqu'un d'autre de se connecter aux Services en se faisant passer pour vous) ;
DE Gefährdet die Sicherheit deines Honey-Kontos oder des Kontos einer anderen Person (z.B. wenn du einer anderen Person erlaubst, sich als du in die Dienste einzuloggen);
French | German |
---|---|
sécurité | sicherheit |
services | dienste |
compte | kontos |
ou | oder |
à | die |
en | in |
vous | deines |
personne | person |
autre | anderen |
de | einer |
FR Des centaines d'apps malveillantes, se faisant passer pour des apps légitimes, apparaissent sur Google Play Store.
DE Datenpannen in Unternehmen betreffen oft Millionen von Verbrauchern. Doch was bedeutet das für einen selbst? Mehr dazu hier.
French | German |
---|---|
passer | was |
l | selbst |
faisant | von |
sur | in |
pour | bedeutet |
FR Le vol d’identité, en particulier le vol d’identité en ligne, implique qu’une personne se faisant passer pour vous utilise vos informations privées, la plupart du temps à des fins lucratives
DE Beim Identitätsdiebstahl, insbesondere beim Online-Identitätsdiebstahl, gibt sich jemand unter Verwendung Ihrer persönlichen Daten als Sie aus, um daraus Profit zu schlagen
French | German |
---|---|
vol | diebstahl |
informations | daten |
en particulier | insbesondere |
vous | persönlichen |
personne | jemand |
la | ihrer |
à | zu |
FR Préparez-vous à passer un examen de certification Confluent en vous faisant une idée de l'examen et en acquérant des stratégies efficaces pour son passage. Ce fondement suscite la confiance nécessaire pour réussir.
DE Wir bereiten Entwickler optimal auf die Zertifizierungsprüfung von Confluent vor: Im Rahmen einer Diskussion rund um praxisorientierte Lernstrategien und Ressourcen geht die Vorbereitung leicht von der Hand.
French | German |
---|---|
confluent | confluent |
et | und |
préparez | bereiten |
un | leicht |
à | die |
pour | rund |
FR Les auteurs de courriels malveillants mettent la main sur ces identifiants de connexion et s’en servent pour être crédibles lorsqu?ils vous contactent en se faisant passer pour Infomaniak ou toute autre société sérieuse à vos yeux
DE Urheber bösartiger E-Mails nutzen diese Zugangsdaten, um sich Ihr Vertrauen zu erschleichen, indem Sie sich bei einer Kontaktaufnahme entweder für Infomaniak oder eine in Ihren Augen seriöse Firma ausgeben
French | German |
---|---|
contactent | kontaktaufnahme |
infomaniak | infomaniak |
société | firma |
yeux | augen |
courriels | mails |
passer | ausgeben |
ou | oder |
en | in |
identifiants | zugangsdaten |
de | ihr |
ces | diese |
vous | sie |
à | zu |
FR On peut également parler d'une attaque par usurpation d'identité, dans laquelle un attaquant vise à escroquer une entreprise en se faisant passer pour des personnes occupant des postes à responsabilité
DE Es kann auch als Imitationsangriff bezeichnet werden, bei dem ein Angreifer versucht, ein Unternehmen zu betrügen, indem er sich als Personen in autoritären Positionen ausgibt
French | German |
---|---|
attaquant | angreifer |
entreprise | unternehmen |
postes | positionen |
également | auch |
peut | kann |
personnes | personen |
passer | werden |
un | ein |
en | in |
laquelle | dem |
à | zu |
FR L'agresseur envoie des courriels à vos employés, en se faisant passer pour un cadre supérieur de l'organisation. Il demande ensuite l'accès à un transfert d'argent ou à des bases de données privées.
DE Der Angreifer sendet E-Mails an Ihre Mitarbeiter und gibt sich als eine hochrangige Führungskraft im Unternehmen aus. Sie bitten um Zugang zu einer Geldüberweisung oder zu privaten Datenbanken.
French | German |
---|---|
demande | bitten |
courriels | mails |
employés | mitarbeiter |
ou | oder |
bases de données | datenbanken |
envoie | sendet |
il | gibt |
passer | und |
à | zu |
FR Vous venez de trouver une adresse IP se faisant passer pour votre marque et envoyant des courriels malveillants ? Il suffit d'un clic pour signaler l'adresse IP à nos systèmes afin que nous puissions nous mettre au travail pour éliminer la menace
DE Sie haben gerade eine IP-Adresse entdeckt, die sich als Ihre Marke ausgibt und bösartige E-Mails verschickt? Mit nur einem Klick können Sie die IP-Adresse an unser System melden, damit wir uns an die Arbeit machen und die Bedrohung beseitigen können
French | German |
---|---|
ip | ip |
malveillants | bösartige |
clic | klick |
signaler | melden |
systèmes | system |
éliminer | beseitigen |
menace | bedrohung |
courriels | mails |
et | und |
adresse | adresse |
puissions | können |
marque | marke |
à | die |
travail | arbeit |
de | damit |
faisant | machen |
nous | wir |
vous | sie |
une | eine |
FR Et parfois, il suffit de démarrer un téléchargement ou douvrir un onglet de navigateur tout en faisant autre chose pour faire passer les fans à la vitesse supérieure, créant encore plus de bruit.
DE Und manchmal müssen Sie nur einen Download starten oder einen Browser-Tab öffnen, während Sie etwas anderes tun, um die Fans in Schwung zu bringen und noch mehr Lärm zu erzeugen.
French | German |
---|---|
démarrer | starten |
onglet | tab |
navigateur | browser |
fans | fans |
bruit | lärm |
téléchargement | download |
et | und |
ou | oder |
parfois | manchmal |
en | in |
encore | noch |
plus | mehr |
de | sie |
un | einen |
FR La charge sans fil est basée sur la charge inductive, par laquelle la puissance est créée en faisant passer un courant électrique à travers deux bobines pour créer un champ électromagnétique.
DE Das kabellose Laden basiert auf induktivem Laden, bei dem Strom erzeugt wird, indem ein elektrischer Strom durch zwei Spulen geleitet wird, um ein elektromagnetisches Feld zu erzeugen.
French | German |
---|---|
charge | laden |
champ | feld |
sans fil | kabellose |
basé | basiert |
un | ein |
deux | zwei |
courant | strom |
la | dem |
en | indem |
électrique | elektrischer |
à | zu |
FR Empêcher l’usurpation d’adresse IP : les assaillants peuvent essayer d’accéder aux systèmes en usurpant une adresse IP et en se faisant passer pour un appareil autorisé connecté à un réseau
DE Blockieren von Internet Protocol (IP)-Spoofing: Angreifer können versuchen, Zugang zu Systemen zu erhalten, indem sie eine IP-Adresse vortäuschen und sich als ein genehmigtes Gerät ausgeben, das in einem Netzwerk angemeldet ist
French | German |
---|---|
ip | ip |
assaillants | angreifer |
essayer | versuchen |
connecté | angemeldet |
empêcher | blockieren |
systèmes | systemen |
adresse | adresse |
appareil | gerät |
réseau | netzwerk |
et | und |
en | in |
un | einem |
une | eine |
peuvent | können |
à | zu |
FR Mais cest le nouveau design qui est la vraie histoire, faisant passer les choses à un niveau supérieur par rapport aux autres tout-en-un basés sur Intel.
DE Aber es ist das frische Design, das die wahre Geschichte ist und die Dinge im Vergleich zu anderen Intel-basierten All-in-One-Geräten auf ein höheres Niveau bringt.
French | German |
---|---|
design | design |
histoire | geschichte |
niveau | niveau |
basés | basierten |
intel | intel |
nouveau | frische |
par rapport | vergleich |
autres | anderen |
est | ist |
un | ein |
mais | aber |
le | das |
passer | und |
choses | dinge |
à | zu |
sur | auf |
FR Dans notre rapport, ils nous expliquent aussi comment ils évitent cet écueil : en faisant passer la valeur ajoutée et la satisfaction client avant tout le reste.
DE In unserem Bericht erklärten sie außerdem, wie sie dieses Risiko meiden: indem sie die Qualität und Kundenzufriedenheit an erste Stelle stellen.
French | German |
---|---|
rapport | bericht |
valeur | qualität |
et | und |
satisfaction client | kundenzufriedenheit |
en | in |
FR Des centaines d'apps malveillantes, se faisant passer pour des apps légitimes, apparaissent sur Google Play Store
DE Im Google Play Store tauchen derzeit Hunderte von bösartigen Apps auf, getarnt als legitime Anwendungen
French | German |
---|---|
malveillantes | bösartigen |
légitimes | legitime |
play | play |
store | store |
apps | apps |
sur | auf |
faisant | von |
French | German |
---|---|
attaques | attacken |
communication | kommunikation |
et | und |
lit | liest |
FR Un site malveillant pouvait tromper LastPass en se faisant passer pour un tiers de confiance, et ainsi voler les identifiants d?accès au site
DE Schädliche Websites konnten LastPass täuschen, indem sie sich als vertrauenswürdige Partei ausgaben, und Website-Zugangsdaten stehlen
French | German |
---|---|
pouvait | konnten |
voler | stehlen |
identifiants | zugangsdaten |
site | website |
et | und |
de confiance | vertrauenswürdige |
de | indem |
FR La mesure du thorax à son extension maximale au cours de la respiration normale, mesurée sur la personne debout, en faisant passer le mètre ruban horizontalement autour du torse au niveau des omoplates, sous les aisselles.
DE Der Umfang des Brustkorbs, gemessen an der stärksten Stelle der Brust in stehender Haltung und bei normaler Atmung. Das Maßband wird dabei auf Höhe der Schulterblätter (unter den Achseln) waagerecht um den Oberkörper gelegt.
French | German |
---|---|
respiration | atmung |
normale | normaler |
ruban | band |
passer | und |
autour | um |
mesuré | gemessen |
en | in |
de | unter |
FR La mesure du thorax à son extension maximale au cours de la respiration normale, mesurée sur la personne debout, en faisant passer le mètre ruban horizontalement autour du torse au niveau des omoplates,
DE Der Umfang des Brustkorbs, gemessen an der stärksten Stelle der Brust in stehender Haltung und bei normaler Atmung. Das Maßband wird dabei auf Höhe der Schulterblätter (unter den Achseln) waagerecht um
French | German |
---|---|
respiration | atmung |
normale | normaler |
ruban | band |
passer | und |
autour | um |
mesuré | gemessen |
en | in |
de | unter |
FR La mesure maximale relevée en faisant passer le mètre ruban horizontalement autour du genou, à la hauteur du centre
DE Das Maßband wird waagerecht auf Höhe der Kniescheibe um das Knie gelegt, um den maximalen
French | German |
---|---|
maximale | maximalen |
ruban | band |
genou | knie |
hauteur | höhe |
autour | um |
à | auf |
la | der |
le | den |
FR La mesure que l’on obtient en faisant passer le mètre ruban horizontalement autour du coude avec
DE Der Umfang, den man erhält, wenn das Maßband mit ausgestrecktem Arm waagerecht um den Ellenbogen
French | German |
---|---|
obtient | erhält |
ruban | band |
autour | um |
mesure | mit |
la mesure | umfang |
la | der |
French | German |
---|---|
maîtrisez | meistern |
migration | migration |
utilisateurs | endbenutzer |
passer | werden |
prochaine | nächste |
faisant | von |
votre | ihre |
la | der |
les | oder |
French | German |
---|---|
confortables | bequeme |
laissant | lassen |
poignet | handgelenk |
leau | wasser |
respirer | atmen |
femme | damen |
également | auch |
nos | unsere |
ont | haben |
montre | uhr |
FR AVIS IMPORTANT (Avertissement concernant les personnes se faisant passer
DE Börsenfeiertage im Januar 2022
French | German |
---|---|
concernant | im |
FR Et cela sera également facilité par la mise à niveau Bluetooth, JBL faisant passer la norme de 4.2 à 5.1.
DE Dazu trägt auch das Bluetooth-Upgrade bei, bei dem JBL den Standard von 4.2 auf 5.1 anhebt.
French | German |
---|---|
bluetooth | bluetooth |
jbl | jbl |
également | auch |
et | bei |
norme | standard |
FR Cela signifie que vous devez passer dun joueur moyen à un vendeur polyvalent et pointu - numérisant les produits dépicerie dune main tout en faisant exploser un canon à main de lautre.
DE Dies bedeutet, dass Sie sich von einem durchschnittlichen Spieler in einen scharf schießenden, vielseitigen Verkäufer verwandeln müssen - indem Sie Lebensmittel mit einer Hand scannen und mit der anderen eine Handkanone abschießen.
French | German |
---|---|
signifie | bedeutet |
joueur | spieler |
vendeur | verkäufer |
polyvalent | vielseitigen |
main | hand |
lautre | anderen |
et | und |
en | in |
FR Les gens sont visuels par nature ? et les tableaux de menus numériques Mood attireront l?attention de vos clients pendant qu?ils font la queue, faisant passer leur temps d?attente plus vite.
DE Menschen sind von Natur aus visuell ? und digitale Menükarten von Mood werden Ihre Kunden fesseln, während sie in der Schlange stehen, so dass die Wartezeit wie im Flug vergeht.
French | German |
---|---|
visuels | visuell |
tableaux | karten |
menus | menü |
numériques | digitale |
clients | kunden |
nature | natur |
et | und |
gens | menschen |
FR Nous servons depuis plus de 100 ans avec une extraordinaire générosité, en faisant passer en premier les besoins de nos voisins, de nos villes et du monde
DE Seit über 100 Jahren leisten wir Hilfe und räumen den Bedürfnissen unserer Mitmenschen, unserer Gemeinschaften und unserer Welt Vorrang ein
French | German |
---|---|
besoins | bedürfnissen |
monde | welt |
et | und |
ans | jahren |
de | seit |
nous | wir |
FR Des centaines d'apps malveillantes, se faisant passer pour des apps légitimes, apparaissent sur Google Play Store.
DE Datenpannen in Unternehmen betreffen oft Millionen von Verbrauchern. Doch was bedeutet das für einen selbst? Mehr dazu hier.
French | German |
---|---|
passer | was |
l | selbst |
faisant | von |
sur | in |
pour | bedeutet |
FR Un site malveillant pouvait tromper LastPass en se faisant passer pour un tiers de confiance, et ainsi voler les identifiants d?accès au site
DE Schädliche Websites konnten LastPass täuschen, indem sie sich als vertrauenswürdige Partei ausgaben, und Website-Zugangsdaten stehlen
French | German |
---|---|
pouvait | konnten |
voler | stehlen |
identifiants | zugangsdaten |
site | website |
et | und |
de confiance | vertrauenswürdige |
de | indem |
FR L?utilisation excessive de mots clés peut cependant réduire la qualité de votre contenu, le faisant passer pour du spam aux yeux des moteurs de recherche.
DE Allerdings kann die übermässige Verwendung von Schlüsselwörtern dazu führen, dass Ihre Inhalte an Qualität verlieren und von Suchmaschinen als Spam aufgefasst werden.
French | German |
---|---|
spam | spam |
qualité | qualität |
utilisation | verwendung |
peut | kann |
contenu | inhalte |
passer | und |
moteurs de recherche | suchmaschinen |
FR Les auteurs de courriels malveillants mettent la main sur ces identifiants de connexion et s’en servent pour être crédibles lorsqu?ils vous contactent en se faisant passer pour Infomaniak ou toute autre société sérieuse à vos yeux
DE Urheber bösartiger E-Mails nutzen diese Zugangsdaten, um sich Ihr Vertrauen zu erschleichen, indem Sie sich bei einer Kontaktaufnahme entweder für Infomaniak oder eine in Ihren Augen seriöse Firma ausgeben
French | German |
---|---|
contactent | kontaktaufnahme |
infomaniak | infomaniak |
société | firma |
yeux | augen |
courriels | mails |
passer | ausgeben |
ou | oder |
en | in |
identifiants | zugangsdaten |
de | ihr |
ces | diese |
vous | sie |
à | zu |
Showing 50 of 50 translations