FR Comment mettre à jour mon numéro de TVA, mon numéro de compte permanent (PAN), mon numéro d'identification de société (CIN) ou mon numéro d'inscription à la TVP, à la TVQ ou à la TPS ?
"auprès de mon" in French can be translated into the following German words/phrases:
FR Comment mettre à jour mon numéro de TVA, mon numéro de compte permanent (PAN), mon numéro d'identification de société (CIN) ou mon numéro d'inscription à la TVP, à la TVQ ou à la TPS ?
DE Wie aktualisiere ich meine Umsatzsteuer-ID oder meine USt/PAN/CIN/PST/QST/GST-Registrierungsnummer?
French | German |
---|---|
tps | gst |
mettre à jour | aktualisiere |
tva | umsatzsteuer |
ou | oder |
mon | meine |
la | wie |
FR Enregistrer mon nom, mon e-mail et mon site dans le navigateur pour mon prochain commentaire.
DE Meinen Namen, meine E-Mail-Adresse und meine Website in diesem Browser speichern, bis ich wieder kommentiere.
French | German |
---|---|
enregistrer | speichern |
nom | namen |
et | und |
navigateur | browser |
commentaire | kommentiere |
e-mail-adresse | |
le | diesem |
site | website |
dans | in |
pour | meinen |
dans le | bis |
mon | meine |
FR Tu es mon coeur et mon âme, mon aujourd'hui et mon demain ...
French | German |
---|---|
coeur | herz |
et | und |
âme | seele |
aujourdhui | heute |
demain | morgen |
tu | bist |
FR Enregistrer mon nom, mon e-mail et mon site dans le navigateur pour mon prochain commentaire.
DE Meinen Namen, meine E-Mail-Adresse und meine Website in diesem Browser speichern, bis ich wieder kommentiere.
French | German |
---|---|
enregistrer | speichern |
nom | namen |
et | und |
navigateur | browser |
commentaire | kommentiere |
e-mail-adresse | |
le | diesem |
site | website |
dans | in |
pour | meinen |
dans le | bis |
mon | meine |
FR Enregistrer mon nom, mon e-mail et mon site web dans le navigateur pour mon prochain commentaire.
DE Meinen Namen, E-Mail und Website in diesem Browser speichern, bis ich wieder kommentiere.
French | German |
---|---|
enregistrer | speichern |
nom | namen |
et | und |
commentaire | kommentiere |
le | diesem |
navigateur | browser |
site | website |
dans | in |
pour | meinen |
dans le | bis |
mon | ich |
FR Enregistrer mon nom, mon e-mail et mon site web dans le navigateur pour mon prochain commentaire.
DE Meinen Namen, E-Mail und Website in diesem Browser speichern, bis ich wieder kommentiere.
French | German |
---|---|
enregistrer | speichern |
nom | namen |
et | und |
commentaire | kommentiere |
le | diesem |
navigateur | browser |
site | website |
dans | in |
pour | meinen |
dans le | bis |
mon | ich |
FR Tu es mon coeur et mon âme, mon aujourd'hui et mon demain ...
French | German |
---|---|
et | das |
FR Enregistrer mon nom, mon e-mail et mon site dans le navigateur pour mon prochain commentaire.
DE Meinen Namen, meine E-Mail-Adresse und meine Website in diesem Browser speichern, bis ich wieder kommentiere.
French | German |
---|---|
enregistrer | speichern |
nom | namen |
et | und |
navigateur | browser |
commentaire | kommentiere |
e-mail-adresse | |
le | diesem |
site | website |
dans | in |
pour | meinen |
dans le | bis |
mon | meine |
FR Enregistrer mon nom, mon e-mail et mon site dans le navigateur pour mon prochain commentaire.
DE Meinen Namen, meine E-Mail-Adresse und meine Website in diesem Browser speichern, bis ich wieder kommentiere.
French | German |
---|---|
enregistrer | speichern |
nom | namen |
et | und |
navigateur | browser |
commentaire | kommentiere |
e-mail-adresse | |
le | diesem |
site | website |
dans | in |
pour | meinen |
dans le | bis |
mon | meine |
FR J'ai regardé les filles de la caméra RV en utilisant mon -> Oculus Rift pour sentir la qualité et l'immersion, mon -> Quest et mon -> Cardboard jumelé avec mon téléphone.
DE Ich habe VR-Cam-Mädchen beobachtet, die meine beiden -> Oculus Rift die hohe Qualität und Nachgiebigkeit zu spüren, meine -> Quest und meine -> Cardboard gepaart mit meinem Telefon.
French | German |
---|---|
filles | mädchen |
sentir | spüren |
qualité | qualität |
oculus | oculus |
et | und |
téléphone | telefon |
l | ich |
mon | meine |
pour | zu |
FR Enregistrer mon nom, mon e-mail et mon site web dans le navigateur pour mon prochain commentaire.
DE Meinen Namen, E-Mail und Website in diesem Browser speichern, bis ich wieder kommentiere.
French | German |
---|---|
enregistrer | speichern |
nom | namen |
et | und |
commentaire | kommentiere |
le | diesem |
navigateur | browser |
site | website |
dans | in |
pour | meinen |
dans le | bis |
mon | ich |
FR Enregistrer mon nom, mon e-mail et mon site web dans le navigateur pour mon prochain commentaire.
DE Meinen Namen, E-Mail und Website in diesem Browser speichern, bis ich wieder kommentiere.
French | German |
---|---|
enregistrer | speichern |
nom | namen |
et | und |
commentaire | kommentiere |
le | diesem |
navigateur | browser |
site | website |
dans | in |
pour | meinen |
dans le | bis |
mon | ich |
FR Enregistrer mon nom, mon e-mail et mon site dans le navigateur pour mon prochain commentaire.
DE Meinen Namen, meine E-Mail-Adresse und meine Website in diesem Browser speichern, bis ich wieder kommentiere.
French | German |
---|---|
enregistrer | speichern |
nom | namen |
et | und |
navigateur | browser |
commentaire | kommentiere |
e-mail-adresse | |
le | diesem |
site | website |
dans | in |
pour | meinen |
dans le | bis |
mon | meine |
FR Enregistrer mon nom, mon e-mail et mon site dans le navigateur pour mon prochain commentaire.
DE Meinen Namen, meine E-Mail-Adresse und meine Website in diesem Browser speichern, bis ich wieder kommentiere.
French | German |
---|---|
enregistrer | speichern |
nom | namen |
et | und |
navigateur | browser |
commentaire | kommentiere |
e-mail-adresse | |
le | diesem |
site | website |
dans | in |
pour | meinen |
dans le | bis |
mon | meine |
FR Enregistrer mon nom, mon e-mail et mon site web dans le navigateur pour mon prochain commentaire.
DE Meinen Namen, E-Mail und Website in diesem Browser speichern, bis ich wieder kommentiere.
French | German |
---|---|
enregistrer | speichern |
nom | namen |
et | und |
commentaire | kommentiere |
le | diesem |
navigateur | browser |
site | website |
dans | in |
pour | meinen |
dans le | bis |
mon | ich |
FR Enregistrer mon nom, mon e-mail et mon site dans le navigateur pour mon prochain commentaire.
DE Meinen Namen, meine E-Mail-Adresse und meine Website im Browser für meinen nächsten Kommentar speichern.
French | German |
---|---|
enregistrer | speichern |
nom | namen |
navigateur | browser |
commentaire | kommentar |
e-mail-adresse | |
et | und |
site | website |
dans le | im |
mon | meine |
FR Enregistrer mon nom, mon e-mail et mon site dans le navigateur pour mon prochain commentaire.
DE Meinen Namen, meine E-Mail-Adresse und meine Website in diesem Browser speichern, bis ich wieder kommentiere.
French | German |
---|---|
enregistrer | speichern |
nom | namen |
et | und |
navigateur | browser |
commentaire | kommentiere |
e-mail-adresse | |
le | diesem |
site | website |
dans | in |
pour | meinen |
dans le | bis |
mon | meine |
FR Enregistrer mon nom, mon e-mail et mon site web dans le navigateur pour mon prochain commentaire.
DE Meinen Namen, E-Mail und Website in diesem Browser speichern, bis ich wieder kommentiere.
French | German |
---|---|
enregistrer | speichern |
nom | namen |
et | und |
commentaire | kommentiere |
le | diesem |
navigateur | browser |
site | website |
dans | in |
pour | meinen |
dans le | bis |
mon | ich |
FR Enregistrer mon nom, mon e-mail et mon site dans le navigateur pour mon prochain commentaire.
DE Meinen Namen, meine E-Mail-Adresse und meine Website in diesem Browser speichern, bis ich wieder kommentiere.
French | German |
---|---|
enregistrer | speichern |
nom | namen |
et | und |
navigateur | browser |
commentaire | kommentiere |
e-mail-adresse | |
le | diesem |
site | website |
dans | in |
pour | meinen |
dans le | bis |
mon | meine |
FR Comment mettre à jour mon numéro de TVA, mon numéro de compte permanent (PAN), mon numéro d'identification de société (CIN) ou mon numéro d'inscription à la TVP, à la TVQ ou à la TPS ?
DE Wie aktualisiere ich meine Umsatzsteuer-ID oder meine USt/PAN/CIN/PST/QST/GST-Registrierungsnummer?
French | German |
---|---|
tps | gst |
mettre à jour | aktualisiere |
tva | umsatzsteuer |
ou | oder |
mon | meine |
la | wie |
FR Enregistrer mon nom, mon e-mail et mon site dans le navigateur pour mon prochain commentaire.
DE Meinen Namen, meine E-Mail-Adresse und meine Website in diesem Browser speichern, bis ich wieder kommentiere.
French | German |
---|---|
enregistrer | speichern |
nom | namen |
et | und |
navigateur | browser |
commentaire | kommentiere |
e-mail-adresse | |
le | diesem |
site | website |
dans | in |
pour | meinen |
dans le | bis |
mon | meine |
FR J'ai terminé mon appel, connecté mon téléphone à mon ordinateur, ouvert Camo et posé mon téléphone sur son support
DE Ich beendete meinen Anruf, verband mein Telefon mit meinem Computer, öffnete Camo und stellte mein Telefon auf den Ständer
French | German |
---|---|
ordinateur | computer |
camo | camo |
téléphone | telefon |
et | und |
appel | anruf |
l | ich |
FR L’L’ajustement et l’organisation des fenêtres sur mon périphérique d’affichage est une tâche quotidienne aussi fastidieuse que chronophage, qui empiète sur mon temps de travail, notamment en cas de modification de mon workflow
DE Das Anpassen und Organisieren von Fenstern auf meinem Bildschirm ist eine langweilige und oft zeitaufwendige tägliche Aufgabe, die mir Arbeitszeit raubt, vor allem, wenn sich etwas in meinem Workflow ändert
French | German |
---|---|
fenêtres | fenstern |
workflow | workflow |
temps de travail | arbeitszeit |
et | und |
quotidienne | tägliche |
tâche | aufgabe |
en | in |
est | ist |
mon | meinem |
FR Enregistrer mon nom, mon adresse email et mon site internet dans ce navigateur pour un prochain commentaire.
DE Meinen Namen, meine E-Mail und meine Website in diesem Browser für das nächste Mal speichern
French | German |
---|---|
enregistrer | speichern |
nom | namen |
navigateur | browser |
et | und |
site | website |
dans | in |
ce | diesem |
mon | meine |
FR J'ai reçu un e-mail avec un lien pour confirmer mon compte, mais lorsque je clique sur le lien pour confirmer mon compte, je reçois seulement le message que mon compte est confirmé
DE Ich habe eine E-Mail mit einem Link zur Bestätigung meines Kontos erhalten, aber wenn ich auf den Link zur Bestätigung meines Kontos klicke, erhalte ich nur die Meldung, dass mein Konto bestätigt ist
French | German |
---|---|
lien | link |
clique | klicke |
confirmé | bestätigt |
je | ich |
confirmer | bestätigung |
compte | konto |
avec | mit |
sur | auf |
le | den |
que | dass |
lorsque | wenn |
mais | aber |
un | einem |
est | ist |
le message | meldung |
FR Mon espace Mon espace Mon espace
DE Mein Bereich Mein Bereich Mein Bereich
French | German |
---|---|
mon | mein |
espace | bereich |
FR "J'aime Safestream pour une simple raison : comme l'argent est prélevé avant d'apparaître sur mon compte, j'oublie que je mets 50 € de côté chaque mois, et j'établis mon budget avec ce qui est sur mon compte."
DE „Ich liebe Safestream aus einem einfachen Grund. Das Geld landet nicht zur Gänze auf meinem Konto. So fallen die 50 €, die ich monatlich beiseite lege, überhaupt nicht ins Gewicht und ich komme mit dem Budget auf meinem Konto zurecht.“
FR Vous pouvez utiliser un domaine qui vous appartient déjà (http://mon-super-site.com) et établir un sous-domaine sur votre site Web existant (http://portfolio.mon-super-site.com) ou alors acheter un nouveau domaine (http://mon-nouveau-site.com).
DE Du kannst eine Domäne verwenden, die dir bereits gehört (http://meine-geniale-site.de), eine Subdomäne auf deiner vorhandenen Website erstellen (http://portfolio.meine-geniale-site.de) oder eine neue Domäne kaufen (http://meine-neue-site.de).
French | German |
---|---|
appartient | gehört |
http | http |
portfolio | portfolio |
acheter | kaufen |
utiliser | verwenden |
déjà | bereits |
nouveau | neue |
ou | oder |
site | website |
sur | auf |
existant | vorhandenen |
et | erstellen |
alors | die |
vous pouvez | kannst |
FR Puis-je lier mon compte Prezi à la fois à mon compte Google et à mon compte Facebook ?
DE Kann ich meinen Prezi-Account mit sowohl meinem Google- als auch meinem Facebook-Account verknüpfen?
French | German |
---|---|
puis-je | kann |
lier | verknüpfen |
compte | account |
prezi | prezi |
je | ich |
fois | als |
FR ?Zotrim m’a aidé à mieux gérer mon alimentation. Mon mari me complimente régulièrement sur mon apparence. Il a aussi perdu du poids comme nous consommons maintenant de plus petites portions.?
DE “Zotrim hat mir geholfen besser mit dem Weg umzugehen, wie ich esse. Mein Mann nennt mich jetzt eine „Yummy Mummy“! Und er hat auch Gewicht verloren, wegen der kleineren Portionen, die ich jetzt serviere.“
French | German |
---|---|
aidé | geholfen |
mari | mann |
il | er |
perdu | verloren |
poids | gewicht |
mieux | besser |
maintenant | jetzt |
a | hat |
comme | wie |
me | ich |
plus | der |
aussi | und |
du | die |
FR "J'utilise les capsules tous les matins et les gouttes avant l'entraînement. Je me sens beaucoup mieux, mon corps est plus dessiné tandis que mon humeur, ma libido et mon sommeil se sont améliorés"
DE „Ich verwende die Kapseln jeden Morgen und die Tropfen vor dem Training. Ich fühle mich viel besser, mein Körper ist defnierter, meine Stimmung, Libido und Schlaf sind verbessert ”
French | German |
---|---|
capsules | kapseln |
gouttes | tropfen |
corps | körper |
humeur | stimmung |
sommeil | schlaf |
beaucoup | viel |
mieux | besser |
et | und |
avant | vor |
je | ich |
sont | sind |
est | ist |
FR J'accepte que dress-for-less GmbH me contacte à des fins de publicité générale et personnalisée et, à cette fin, mette en lien mon adresse e-mail et mon historique des commandes avec mon comportement d'utilisateur en ligne
DE Ich willige ein, dass mich dress-for-less GmbH zum Zwecke der allgemeinen und auf mich zugeschnittenen Werbung kontaktiert und hierfür meine E-Mail Adresse und Bestellhistorie mit meinem online Nutzerverhalten zusammenführt
French | German |
---|---|
gmbh | gmbh |
publicité | werbung |
générale | allgemeinen |
fins | zwecke |
adresse | adresse |
en ligne | online |
et | und |
mon | meine |
FR Comment je peux changer mon adresse IP sur mon bureau ou mon ordinateur portable ?
DE Wie kann ich meine IP-Adresse auf meinem Desktop-PC oder Laptop ändern?
French | German |
---|---|
ip | ip |
changer | ändern |
je | ich |
adresse | adresse |
sur | auf |
ou | oder |
comment | wie |
bureau | desktop |
ordinateur portable | laptop |
peux | kann |
mon | meine |
FR Par la présente, je donne explicitement mon consentement à l'utilisation de mon prénom et de mon nom de famille dans la liste des personnes qui ont contribué au Global Vision Ideas Store de l'IFLA
DE Ich gebe hiermit mein ausdrückliches Einverständnis für die Verwendung meines Vor- und Nachnamens in der Liste der Personen, die am IFLA Global Vision Ideas Store mitgewirkt haben
French | German |
---|---|
consentement | einverständnis |
contribué | mitgewirkt |
global | global |
store | store |
par la présente | hiermit |
lutilisation | verwendung |
vision | vision |
je | ich |
et | und |
personnes | personen |
liste | liste |
dans | in |
ont | haben |
FR Puis-je modifier les informations de mon profil ? (par ex., mon email ou mon adresse).
DE Kann ich Daten wie die E-Mail-Adresse oder Anschrift in meinem Amazon Partnerkonto ändern?
French | German |
---|---|
puis-je | kann |
informations | daten |
modifier | ändern |
ou | oder |
je | ich |
par | in |
adresse | adresse |
FR “mon réseau domestique n'a jamais été aussi rapide ni plus fluide. Je reçois des vitesses de qualité de mon sous-sol à mon grenier ainsi qu'à l'avant et dans le jardin. ” - Rob McIver
DE Mein Heimnetzwerk war noch nie schneller oder nahtloser. Ich erhalte Qualitätsgeschwindigkeiten von meinem Keller zu meinem Dachboden und weit in den Vorder- und Hinterhof.“ - Rob McIver
FR C'est de loin mon gestionnaire de mots de passe préféré. C'est vraiment bien qu'il synchronise mes mots de passe entre mon PC, ma tablette et mon téléphone. Nord fait partie de mes favoris.
DE Zweifellos mein Lieblings-Passwort-Manager. Es ist wirklich toll, dass er meine Passwörter auf meinem PC, Tablet und Mobiltelefon synchronisiert. Nord steht auf meiner Favoritenliste.
French | German |
---|---|
gestionnaire | manager |
synchronise | synchronisiert |
tablette | tablet |
téléphone | mobiltelefon |
nord | nord |
bien | toll |
pc | pc |
et | und |
mots de passe | passwörter |
passe | passwort |
préféré | lieblings |
vraiment | wirklich |
ma | meiner |
de | auf |
FR Comment faire si mon forfait Smartsheet est limité à SAML, mais que certains utilisateurs de mon compte n’ont pas d’identifiants de connexion configurés dans mon IdP ?
DE Was passiert, wenn ich meinen Smartsheet-Plan auf SAML beschränke, aber einige Personen in meinem Konto in meinem IdP keine Anmeldedaten eingerichtet haben?
French | German |
---|---|
smartsheet | smartsheet |
saml | saml |
compte | konto |
idp | idp |
certains | einige |
configuré | eingerichtet |
si | wenn |
mais | aber |
dans | in |
FR "Pendant toute mon enfance, j’ai passé mon temps à dessiner et à jouer avec les outils de l’atelier de mon grand-père. Un apprentissage qui m’est aujourd’hui très précieux pour sculpter mes maquettes en étain."
DE "Während meiner gesamten Kindheit habe ich nichts lieber getan als zu zeichnen und mit den Werkzeugen im Atelier meines Großvaters zu spielen. Eine Lehrzeit, die sich für mich heute auszahlt, wenn ich meine Zinnmodelle forme."
French | German |
---|---|
enfance | kindheit |
dessiner | zeichnen |
outils | werkzeugen |
jouer | spielen |
aujourdhui | heute |
très | lieber |
et | und |
à | zu |
FR "Je prends les capsules tous les matins et les gouttes avant l'entraînement. Je me sens beaucoup mieux, mon corps est plus sculpté, mon humeur, ma libido et mon sommeil se sont améliorés.”
DE „Ich verwende die Kapseln jeden Morgen und die Tropfen vor dem Training. Ich fühle mich viel besser, mein Körper ist defnierter, meine Stimmung, Libido und Schlaf sind verbessert ”
FR “Mon expérience militaire m'a permis de développer mon sens des responsabilités et mon leadership. Je serai toujours reconnaissant pour ça.”
DE „Meine Erfahrung im Militärdienst hat mir die Gabe der Verantwortlichkeit und der Führung verliehen. Dafür werde ich immer dankbar sein.“
FR «Dans mon métier, ce qui me plaît avant tout, c’est la diversité. Et grâce à cet apprentissage, j’ai pu faire de mon loisir mon métier et maintenant, je peux encore mieux développer mes capacités.»
DE «Was mir besonders gut gefällt, ist die Abwechslung in meinem Beruf. Ebenfalls konnte ich dank dieser Lehre mein Hobby zum Beruf machen und kann jetzt meine Fähigkeiten noch besser ausbauen. »
French | German |
---|---|
apprentissage | lehre |
maintenant | jetzt |
encore | noch |
mieux | besser |
je | ich |
développer | ausbauen |
capacités | fähigkeiten |
métier | beruf |
et | und |
pu | konnte |
à | die |
peux | ist |
dans | in |
de | zum |
FR "Après mon premier enfant, un mélasma est apparu sur mon front, la partie supérieure de mes joues et l'arête de mon nez. J'ai testé tous les types de traitements : crèmes à base d'hydroquinone, peelings et même laser, sur une
DE „Nach der Geburt meines ersten Kindes trat Melasma auf der Stirn, den Wangen und auf dem Nasenrücken auf. Ich habe die unterschiedlichsten Behandlungen ausprobiert, Cremes auf Hydrochinonbasis, Peelings, sogar Laser
French | German |
---|---|
enfant | kindes |
front | stirn |
joues | wangen |
traitements | behandlungen |
crèmes | cremes |
laser | laser |
après | nach |
et | und |
même | sogar |
la | die |
sur | auf |
premier | ersten |
FR Grâce à mon coach, j’ai amélioré ma présence managériale, je me sens plus passionné par mon travail et je peux maintenant solliciter un feedback de mon équipe plus souvent.
DE „Mit Hilfe meines Coaches habe ich meine Präsenz als Führungskraft verbessert, spüre mehr Begeisterung bei der Arbeit und bin fähig, mein Team häufiger um Feedback zu bitten.
French | German |
---|---|
présence | präsenz |
travail | arbeit |
feedback | feedback |
équipe | team |
à | zu |
amélioré | verbessert |
de | bei |
je | ich |
et | und |
FR L’L’ajustement et l’organisation des fenêtres sur mon périphérique d’affichage est une tâche quotidienne aussi fastidieuse que chronophage, qui empiète sur mon temps de travail, notamment en cas de modification de mon workflow
DE Das Anpassen und Organisieren von Fenstern auf meinem Bildschirm ist eine langweilige und oft zeitaufwendige tägliche Aufgabe, die mir Arbeitszeit raubt, vor allem, wenn sich etwas in meinem Workflow ändert
French | German |
---|---|
fenêtres | fenstern |
workflow | workflow |
temps de travail | arbeitszeit |
et | und |
quotidienne | tägliche |
tâche | aufgabe |
en | in |
est | ist |
mon | meinem |
FR J'accepte pleinement la collecte et l'utilisation par Reolink de mon nom, de mon e-mail et de mon adresse pour la vérification d'identité, expliqués plus clairement dans la Politique de confidentialité et les Conditions générales.
DE Ich stimme zu, dass Reolink die von mir eingegebenen Daten sammelt und verwendet, was in Datenschutz und AGB ausführlich erklärt ist, um mir besseres Nutzungserlebnis zu bieten.
French | German |
---|---|
collecte | sammelt |
reolink | reolink |
confidentialité | datenschutz |
expliqué | erklärt |
et | und |
plus | besseres |
dans | in |
de | von |
mon | ich |
adresse | die |
par | verwendet |
les conditions | agb |
FR J'accepte que dress-for-less GmbH me contacte à des fins de publicité générale et personnalisée et, à cette fin, mette en lien mon adresse e-mail et mon historique des commandes avec mon comportement d'utilisateur en ligne
DE Ich willige ein, dass mich dress-for-less GmbH zum Zwecke der allgemeinen und auf mich zugeschnittenen Werbung kontaktiert und hierfür meine E-Mail Adresse und Bestellhistorie mit meinem online Nutzerverhalten zusammenführt
French | German |
---|---|
gmbh | gmbh |
publicité | werbung |
générale | allgemeinen |
fins | zwecke |
adresse | adresse |
en ligne | online |
et | und |
mon | meine |
FR Si j’annule la réservation de ma Nuitée de récompense, vais-je néanmoins recevoir mon code cadeau promotionnel Go Free PLUS, mon code cadeau promotionnel Go Fast PLUS, ou mon laissez-passer Go Free PLUS?
DE Erhalte ich meinen Einfach-belohnt-PLUS-Rabatt-Geschenkcode/Einfach-bezahlt-PLUS-Rabatt-Geschenkcode/meine Einfach-belohnt-PLUS-Eintrittskarten auch, wenn ich meine Prämienübernachtung storniere?
French | German |
---|---|
recevoir | erhalte |
je | ich |
si | wenn |
de | auch |
mon | meine |
FR “Mon expérience militaire m'a permis de développer mon sens des responsabilités et mon leadership. Je serai toujours reconnaissant pour ça.”
DE „Meine Erfahrung im Militärdienst hat mir die Gabe der Verantwortlichkeit und der Führung verliehen. Dafür werde ich immer dankbar sein.“
FR "Pendant toute mon enfance, j’ai passé mon temps à dessiner et à jouer avec les outils de l’atelier de mon grand-père. Un apprentissage qui m’est aujourd’hui très précieux pour sculpter mes maquettes en étain."
DE "Während meiner gesamten Kindheit habe ich nichts lieber getan als zu zeichnen und mit den Werkzeugen im Atelier meines Großvaters zu spielen. Eine Lehrzeit, die sich für mich heute auszahlt, wenn ich meine Zinnmodelle forme."
French | German |
---|---|
enfance | kindheit |
dessiner | zeichnen |
outils | werkzeugen |
jouer | spielen |
aujourdhui | heute |
très | lieber |
et | und |
à | zu |
Showing 50 of 50 translations