Translate "garantizar una experiencia" to Portuguese

Showing 50 of 50 translations of the phrase "garantizar una experiencia" from Spanish to Portuguese

Translations of garantizar una experiencia

"garantizar una experiencia" in Spanish can be translated into the following Portuguese words/phrases:

garantizar a ainda ajuda ajudar algumas as assegurar até base cada com com a como confiabilidade controle criar da dados de de que disponibilidade do do que e ele eles em entre esse esta este está fazer for fornecer garante garantindo garantir isso mais manter melhor melhores mesmo monitoramento muito no não o o que oferece os ou para para a para o para que pela pelo plataforma por precisam privacidade produtos proteger protegidos proteção qualidade qualquer quando que recursos saúde se segura segurança seguro seguros seja sem ser servidor serviço serviços seu site sobre sua suas suporte são também tem ter todas todo todos tudo uma usar à é é um é uma
una 1 2 a acesso ainda algo alguns alguém alta além antes antes de ao aos apenas após aqui as assim até bem cada caixa com com a como conta conteúdo criar da dados das data de de que dentro depois depois de deve diferente diferentes do do que dois dos e ela ele eles em em que embora endereço enquanto entre então essa esse esta estar este esteja está estão exemplo existem família faz fazer foi for fácil grande isso lhe local maior mais mais de mas meio melhor mesmo momento muitas muito na no nome nos nossos não não é número o o que o seu on onde os ou outra para para a para o para os parte pela pelo pessoa pessoas plataforma por por exemplo possui pouco precisa precisa de precisar pro produtos página público qual qualquer quando que que é recursos rede resposta sala de estar se segurança seja sem semelhante sempre ser será seu seus simples site sobre sua suas superior são série tamanho também tem tempo tenha ter tiver todas todos todos os tornar trabalho três tudo têm um um pouco uma uma vez usando usar uso valor variedade ver versão vez vezes vida você você está você pode você precisa várias à às é é um é uma única único
experiencia a a experiência alguns análise aos apenas aprenda até base cada com como conhecimento conteúdo criar dados de deles desempenho do e ela eles em entre essa estar está experiência experiências expertise fazer foi informações isso mais mas mesmo nossas nosso não o que obter onde ou para para que plataforma pode podem precisa precisam práticas qual qualquer quando que real recursos reuniões se seja ser serviços seu simples sua são tecnologia tem tempo tenha ter todas todo têm uma usar você pode você precisa é é um é uma

Translation of Spanish to Portuguese of garantizar una experiencia

Spanish
Portuguese

ES Hemos combinado nuestras tres décadas de experiencia en la gestión de pruebas en el sitio con una gran experiencia y tecnología avanzada para garantizar una alta seguridad y protección de sus activos, lo que le otorga tranquilidad

PT Combinamos nossas três décadas de experiência em gerenciamento de teste no local com profundo conhecimento e tecnologia avançada para garantir alta segurança e proteção de seus ativos - garantindo a você paz de espírito

Spanish Portuguese
décadas décadas
gestión gerenciamento
activos ativos
tranquilidad paz
experiencia experiência
pruebas teste
y e
alta alta
seguridad segurança
protección proteção
tecnología tecnologia
avanzada avançada
nuestras nossas
en el no
sitio local
con com
garantizar garantir
sus seus

ES Una verdadera plataforma de experiencia digital (DXP) debe poder abarcar todo tipo de experiencias: la experiencia del cliente, experiencias múltiples, la experiencia del usuario y la experiencia del empleado.

PT Uma verdadeira Plataforma de Experiência Digital deve estar pronta para cobrir todos os tipos de experiências: experiência do cliente, experiência múltipla, experiência do usuário e experiência do funcionário.

Spanish Portuguese
verdadera verdadeira
empleado funcionário
experiencias experiências
cliente cliente
usuario usuário
y e
experiencia experiência
debe deve
plataforma plataforma
digital digital
tipo tipos
de do

ES Además de hacer todo lo posible para garantizar la protección de los datos, también nos aseguramos de que nuestra red tenga una seguridad alta. Es una cuestión fundamental para garantizar la seguridad de nuestros clientes.

PT Além de fazer tudo o que está ao nosso alcance para certificar a proteção dos dados, asseguramos igualmente que a nossa rede seja altamente segura. É um aspeto essencial para garantir a segurança dos nossos clientes.

Spanish Portuguese
clientes clientes
protección proteção
red rede
es é
la a
datos dados
seguridad segurança
también igualmente
nos que
nuestros nossos
garantizar garantir

ES Además de hacer todo lo posible para garantizar la protección de los datos, también nos aseguramos de que nuestra red tenga una seguridad alta. Es una cuestión fundamental para garantizar la seguridad de nuestros clientes.

PT Além de fazer tudo o que está ao nosso alcance para certificar a proteção dos dados, asseguramos igualmente que a nossa rede seja altamente segura. É um aspeto essencial para garantir a segurança dos nossos clientes.

Spanish Portuguese
clientes clientes
protección proteção
red rede
es é
la a
datos dados
seguridad segurança
también igualmente
nos que
nuestros nossos
garantizar garantir

ES Establezca umbrales de rendimiento de experiencia de usuario predefinidos para garantizar que los usuarios reciban una buena experiencia y reciban alertas cuando las métricas caigan por debajo de ese umbral.

PT Defina limites de desempenho de experiência do usuário pré-definidos para garantir que os usuários estejam recebendo uma boa experiência e seja alertado quando as métricas estiverem abaixo desse limite.

Spanish Portuguese
establezca defina
rendimiento desempenho
experiencia experiência
buena boa
métricas métricas
umbral limite
y e
usuario usuário
usuarios usuários
reciban é
cuando quando
de do
garantizar garantir
para para

ES Asegúrate de una buena experiencia de usuario: una buena experiencia de usuario (UX) es crucial para el éxito de una aplicación. Asegúrate de que la aplicación sea fácil de usar, intuitiva y proporciona una experiencia fluida y agradable.

PT Garanta uma boa experiência do usuário: Uma boa experiência do usuário (UX) é crucial para o sucesso de um app. Certifique-se de que o app seja fácil de usar, intuitivo e forneça uma experiência tranquila e agradável.

Spanish Portuguese
crucial crucial
éxito sucesso
ux ux
buena boa
usuario usuário
usar usar
y e
agradable agradável
es é
fácil fácil
experiencia experiência
la a
intuitiva intuitivo
de do
que que
para para

ES Atraiga a los compradores para que se detengan, vean los productos y compren con una experiencia fluida y segura; de una experiencia en línea a una experiencia redefinida en la tienda

PT Envolva os clientes para parar, escolher e comprar com uma experiência contínua e segura; da experiência on-line para uma experiência redefinida na loja

Spanish Portuguese
compradores clientes
en línea on-line
y e
tienda loja
experiencia experiência
segura segura
los os
para parar
con com
línea line
que comprar
en na
de uma

ES Nuestro objetivo es garantizar la disponibilidad continua de nuestra plataforma. Nos esforzamos por garantizar que el producto esté accesible cuando lo necesites.

PT Nossa meta é garantir a disponibilidade contínua em nossa plataforma. Trabalhamos muito para assegurar que o produto esteja acessível quando você precisar dele.

Spanish Portuguese
disponibilidad disponibilidade
continua contínua
plataforma plataforma
accesible acessível
es é
nos que
producto produto
cuando quando
de em
objetivo para
garantizar garantir
la a
nuestra nossa

ES El endurecimiento de las aplicaciones puede garantizar que se mantenga la confidencialidad de los pacientes y se eviten las multas de la HIPAA al garantizar que los ciberatacantes no puedan acceder a la PHI.

PT O endurecimento da aplicação pode assegurar que a confidencialidade do paciente seja mantida e que as multas HIPAA sejam evitadas, assegurando que os ciberataqueiros não possam aceder aos PHI.

Spanish Portuguese
aplicaciones aplicação
garantizar assegurar
confidencialidad confidencialidade
pacientes paciente
multas multas
hipaa hipaa
acceder aceder
y e
puede pode
puedan possam
de do
no não
los os
que que
la a
se seja

ES Nuestro objetivo es garantizar la disponibilidad continua de nuestra plataforma. Nos esforzamos por garantizar que el producto esté accesible cuando lo necesites.

PT Nossa meta é garantir a disponibilidade contínua em nossa plataforma. Trabalhamos muito para assegurar que o produto esteja acessível quando você precisar dele.

Spanish Portuguese
disponibilidad disponibilidade
continua contínua
plataforma plataforma
accesible acessível
es é
nos que
producto produto
cuando quando
de em
objetivo para
garantizar garantir
la a
nuestra nossa

ES Para garantizar una experiencia perfecta al cliente independientemente de la plataforma, su equipo de TI necesitaba una forma de optimizar el proceso de DevOps.

PT Para garantir uma experiência perfeita para o cliente, em qualquer plataforma, a equipe de TI precisava otimizar o processo de DevOps.

Spanish Portuguese
garantizar garantir
perfecta perfeita
necesitaba precisava
devops devops
cliente cliente
equipo equipe
optimizar otimizar
experiencia experiência
plataforma plataforma
proceso processo
de em
para para
la a

ES Los NGFW de Fortinet ofrecen una seguridad única e incomparable para garantizar que los sitios web de su empresa sigan siendo accesibles, receptivos y brinden una experiencia del usuario óptima

PT Os Fortinet NGFWs oferecem uma segurança única e inigualável, para garantir que os sites da sua empresa permaneçam acessíveis, adaptáveis e que proporcionem uma excelente experiência do usuário

Spanish Portuguese
fortinet fortinet
incomparable inigualável
accesibles acessíveis
usuario usuário
seguridad segurança
ofrecen oferecem
una única
empresa empresa
y e
experiencia experiência
única uma
de do
garantizar garantir
para para

ES Realice una acción rápida para corregir errores y garantizar una experiencia óptima del usuario final.

PT Tome medidas rápidas para corrigir erros e garantir uma experiência ideal para o usuário final.

Spanish Portuguese
corregir corrigir
errores erros
garantizar garantir
óptima ideal
usuario usuário
final final
y e
una uma
experiencia experiência
del o
para para

ES Ayuda a garantizar una experiencia de usuario predecible para las aplicaciones y proporciona una arquitectura multinube sin interrupciones al tiempo que integra la mejor seguridad sólida de su clase.

PT Ela ajuda a garantir uma experiência do usuário previsível para as aplicações e fornece uma arquitetura multicloud contínua, integrando a melhor segurança robusta da categoria.

Spanish Portuguese
usuario usuário
predecible previsível
arquitectura arquitetura
multinube multicloud
clase categoria
ayuda ajuda
y e
seguridad segurança
proporciona fornece
mejor melhor
experiencia experiência
la a
garantizar garantir
de do
para para

ES Y ninguna plataforma estaría completa sin una variedad de características adicionales para ayudarle a usted y a sus equipos a garantizar una experiencia de usuario continuamente excelente.

PT E nenhuma plataforma estaria completa sem uma variedade de recursos adicionais para ajudar você e suas equipes a garantir uma experiência continuamente grande do usuário.

Spanish Portuguese
estaría estaria
completa completa
variedad variedade
adicionales adicionais
ayudarle ajudar
garantizar garantir
usuario usuário
continuamente continuamente
y e
características recursos
equipos equipes
sin sem
plataforma plataforma
experiencia experiência
ninguna nenhuma
de do
para para
excelente de

ES Con una red global de ubicaciones de supervisión, los usuarios pueden optimizar el rendimiento y garantizar una experiencia de usuario final coherente de casi todas las regiones del mundo.

PT Com uma rede global de locais de monitoramento, os usuários podem otimizar o desempenho e garantir uma experiência consistente do usuário final de quase todas as regiões do mundo.

Spanish Portuguese
red rede
supervisión monitoramento
pueden podem
optimizar otimizar
garantizar garantir
final final
coherente consistente
global global
y e
usuarios usuários
rendimiento desempenho
usuario usuário
regiones regiões
ubicaciones locais
experiencia experiência
mundo mundo
el o
todas todas
de do

ES Proceso de edición simple para garantizar una experiencia fácil y sin problemas. Cree una página web profesional sin problemas.

PT Processo de edição simples para garantir uma experiência fácil e leve. Crie um site profissional sem estresse.

Spanish Portuguese
proceso processo
edición edição
garantizar garantir
cree crie
fácil fácil
y e
sin sem
simple simples
experiencia experiência
web site
profesional profissional

ES Habilite a sus agentes a gestionar todos los canales desde una sola interfaz. Proporcione contexto para garantizar que cada interacción por SMS sea una experiencia personalizada para el cliente.

PT Permita que seus agentes gerenciem todos os canais em uma única interface. Forneça contexto para garantir que cada interação SMS entregue uma experiência personalizada ao cliente.

Spanish Portuguese
habilite permita
agentes agentes
canales canais
interfaz interface
contexto contexto
interacción interação
sms sms
personalizada personalizada
gestionar gerenciem
proporcione entregue
cliente cliente
experiencia experiência
una única
cada cada
sus seus
todos todos
para para
garantizar garantir
el a

ES Además de no tener miedo de pedir una referencia (como es el caso con el tipo ?interno?, en el que los empleados y socios son guiados para hacerlo), es esencial garantizar una buena experiencia

PT Além de não ter receio de pedir a recomendação (como acontece no tipo “interno”, no qual os colaboradores e parceiros são orientados a fazê-lo), garantir uma boa experiência é fundamental

Spanish Portuguese
pedir pedir
socios parceiros
esencial fundamental
garantizar garantir
buena boa
experiencia experiência
no não
es é
empleados colaboradores
y e
además além
tipo tipo
en de
son são
una uma
interno interno
tener ter
como como
el a

ES Los NGFW de Fortinet ofrecen una seguridad única e incomparable para garantizar que los sitios web de su empresa sigan siendo accesibles, receptivos y brinden una experiencia del usuario óptima

PT Os Fortinet NGFWs oferecem uma segurança única e inigualável, para garantir que os sites da sua empresa permaneçam acessíveis, adaptáveis e que proporcionem uma excelente experiência do usuário

Spanish Portuguese
fortinet fortinet
incomparable inigualável
accesibles acessíveis
usuario usuário
seguridad segurança
ofrecen oferecem
una única
empresa empresa
y e
experiencia experiência
única uma
de do
garantizar garantir
para para

ES Realice una acción rápida para corregir errores y garantizar una experiencia óptima del usuario final.

PT Tome medidas rápidas para corrigir erros e garantir uma experiência ideal para o usuário final.

Spanish Portuguese
corregir corrigir
errores erros
garantizar garantir
óptima ideal
usuario usuário
final final
y e
una uma
experiencia experiência
del o
para para

ES Habilite a sus agentes a gestionar todos los canales desde una sola interfaz. Proporcione contexto para garantizar que cada interacción por SMS sea una experiencia personalizada para el cliente.

PT Permita que seus agentes gerenciem todos os canais em uma única interface. Forneça contexto para garantir que cada interação SMS entregue uma experiência personalizada ao cliente.

Spanish Portuguese
habilite permita
agentes agentes
canales canais
interfaz interface
contexto contexto
interacción interação
sms sms
personalizada personalizada
gestionar gerenciem
proporcione entregue
cliente cliente
experiencia experiência
una única
cada cada
sus seus
todos todos
para para
garantizar garantir
el a

ES Para garantizar una experiencia perfecta al cliente independientemente de la plataforma, su equipo de TI necesitaba una forma de optimizar el proceso de DevOps.

PT Para garantir uma experiência perfeita para o cliente, em qualquer plataforma, a equipe de TI precisava otimizar o processo de DevOps.

Spanish Portuguese
garantizar garantir
perfecta perfeita
necesitaba precisava
devops devops
cliente cliente
equipo equipe
optimizar otimizar
experiencia experiência
plataforma plataforma
proceso processo
de em
para para
la a

ES El HTC Vive Pro, el HTC Vive Pro Eye y el Vive Pro 2 cuentan con auriculares ajustables, una correa para la cabeza y un sistema de alivio ocular para garantizar una experiencia de juego cómoda

PT O HTC Vive Pro, o HTC Vive Pro Eye e o Vive Pro 2 apresentam fones de ouvido ajustáveis, uma alça de cabeça e um sistema de alívio de olhos para garantir que você tenha uma experiência de jogo confortável

Spanish Portuguese
htc htc
vive vive
correa alça
sistema sistema
alivio alívio
ocular olhos
garantizar garantir
juego jogo
cómoda confortável
y e
cabeza cabeça
un um
experiencia experiência
la a
pro pro
auriculares fones
de uma
para para
con de

ES Proceso de edición simple para garantizar una experiencia fácil y sin problemas. Cree una página web profesional sin problemas.

PT Processo de edição simples para garantir uma experiência fácil e leve. Crie um site profissional sem estresse.

Spanish Portuguese
proceso processo
edición edição
garantizar garantir
cree crie
fácil fácil
y e
sin sem
simple simples
experiencia experiência
web site
profesional profissional

ES Ciertamente, la experiencia de voz en torno a la música supera con creces la experiencia táctil, y esto está muy por detrás de la experiencia de Google Nest Hub , que en este punto tiene una interfaz de usuario (UI) mucho más refinada y útil.

PT Certamente, a experiência de voz em torno da música supera em muito a experiência de toque - e isso está muito atrás da experiência do Google Nest Hub , que a esta altura tem uma interface de usuário (IU) muito mais refinada e útil.

Spanish Portuguese
táctil toque
hub hub
usuario usuário
música música
y e
interfaz interface
experiencia experiência
la a
voz voz
google google
más mais
ciertamente certamente
muy muito

ES Al eliminar silos para entrelazar la experiencia del usuario y la experiencia múltiple y los aplicas tanto a las experiencias de tus clientes como a las de tus empleados, puedes lograr una Experiencia Total.

PT Quando você desconstrói os silos para entrelaçar a experiência do usuário e a experiência múltipla, depois os aplica às experiências do cliente e do funcionário, você obtém uma experiência total.

Spanish Portuguese
silos silos
empleados funcionário
usuario usuário
y e
experiencias experiências
clientes cliente
la a
experiencia experiência
total total
los os
de do
lograr é
para para

ES Presentar el panorama general a la dirección y a los responsables de la toma de decisiones resulta clave para garantizar una magnífica experiencia de usuario

PT Apresentar o panorama geral aos líderes e aos tomadores de decisão é a chave para garantir uma ótima experiência do usuário

Spanish Portuguese
presentar apresentar
panorama panorama
general geral
responsables líderes
decisiones decisão
clave chave
garantizar garantir
experiencia experiência
usuario usuário
y e
la a
los de
de do
para para

ES Roche Diagnostics ejecuta la gestión de proyectos (PMO) en lo que respecta a la implementación de los clientes en Smartsheet para ahorrar tiempo, garantizar una estricta uniformidad y, en última instancia, mejorar la experiencia del paciente.

PT A Roche Diagnostics opera seu Escritório de gerenciamento de projetos (PMO) de Implementação do Cliente no Smartsheet a fim de poupar tempo, garantir uma consistência hermética e, em última instância, melhorar a experiência do paciente.

Spanish Portuguese
gestión gerenciamento
proyectos projetos
ahorrar poupar
uniformidad consistência
mejorar melhorar
paciente paciente
smartsheet smartsheet
y e
experiencia experiência
implementación implementação
clientes cliente
instancia instância
tiempo tempo
garantizar garantir

ES Las atracciones se esfuerzan por garantizar una experiencia segura y agradable a los visitantes

PT As atrações estão trabalhando arduamente para garantir uma experiência segura e agradável para os visitantes

Spanish Portuguese
atracciones atrações
agradable agradável
visitantes visitantes
garantizar garantir
y e
experiencia experiência
segura segura
una uma
los os

ES Estas inspecciones ocurren a una velocidad, escala y rendimiento incomparables para garantizar que solo se permita el tráfico legítimo, todo esto sin degradar la experiencia del usuario ni crear tiempos de inactividad costosos.

PT Essas inspeções acontecem em velocidade, dimensão e desempenho inigualáveis, para garantir que somente o tráfego legítimo seja aceito, e tudo isso sem degradar a experiência do usuário nem provocar períodos de inatividade dispendiosos.

Spanish Portuguese
inspecciones inspeções
ocurren acontecem
velocidad velocidade
rendimiento desempenho
legítimo legítimo
usuario usuário
inactividad inatividade
y e
sin sem
experiencia experiência
tráfico tráfego
ni nem
permita para
garantizar garantir
la a
de em

ES Tómese rápido para corregir errores y garantizar una experiencia óptima del usuario final.

PT Pegue rápido ação para corrigir erros e garantir uma experiência ideal para o usuário final.

Spanish Portuguese
rápido rápido
corregir corrigir
errores erros
garantizar garantir
óptima ideal
usuario usuário
final final
y e
una uma
experiencia experiência
del o
para para

ES Garantizar una experiencia coherente

PT Garantir uma experiência consistente

Spanish Portuguese
garantizar garantir
una uma
coherente consistente
experiencia experiência

ES Las herramientas que necesita para garantizar una experiencia de usuario excepcional

PT As ferramentas que você precisa para garantir uma excelente experiência do usuário

Spanish Portuguese
usuario usuário
excepcional excelente
herramientas ferramentas
experiencia experiência
las as
garantizar garantir
de do
para para

ES Capacite a sus clientes con las herramientas que necesitan para garantizar una experiencia de usuario excepcional

PT Capacite seus clientes com as ferramentas necessárias para garantir uma excelente experiência do usuário

Spanish Portuguese
excepcional excelente
clientes clientes
usuario usuário
herramientas ferramentas
experiencia experiência
con com
las as
sus seus
garantizar garantir
de do
para para

ES Supervise de forma proactiva el rendimiento de las aplicaciones web para garantizar una gran experiencia de usuario

PT Monitore proativamente o desempenho de aplicativos da Web para garantir uma grande experiência do usuário

Spanish Portuguese
supervise monitore
proactiva proativamente
rendimiento desempenho
web web
garantizar garantir
gran grande
experiencia experiência
usuario usuário
aplicaciones aplicativos
el o
de do
para para
las de

ES La supervisión de transacciones sintéticas ayuda a los equipos a validar el rendimiento, mantener las líneas de base de rendimiento de las aplicaciones y garantizar una experiencia de usuario coherente.

PT O monitoramento de transações sintéticas ajuda as equipes a validar o desempenho, manter as linhas de base de desempenho do aplicativo e garantir uma experiência consistente do usuário.

Spanish Portuguese
supervisión monitoramento
transacciones transações
equipos equipes
validar validar
rendimiento desempenho
mantener manter
garantizar garantir
coherente consistente
ayuda ajuda
y e
usuario usuário
aplicaciones aplicativo
líneas linhas
base base
experiencia experiência
la a
de do

ES Estos datos se utilizan para simplificar el acceso futuro y garantizar una experiencia del usuario transparente.

PT Esse dado é utilizado para simplificar acessos futuros e garantir uma experiência do cliente perfeita.

Spanish Portuguese
datos dado
simplificar simplificar
usuario cliente
utilizan utilizado
y e
garantizar garantir
acceso acessos
experiencia experiência
del do
para para
una uma
el esse

ES Esto generó un aumento significativo en las interrupciones de los ISP. La TI debió afrontar el reto de garantizar una experiencia del usuario segura y aceptable sin visibilidad ni control de las redes de los ISP.

PT Isso levou a um pico significativo nas interrupções nos ISPs. A TI enfrentou o desafio de garantir uma experiência de usuário segura e aceitável, sem visibilidade e controle das redes dos ISPs.

Spanish Portuguese
significativo significativo
interrupciones interrupções
isp isps
usuario usuário
aceptable aceitável
visibilidad visibilidade
control controle
redes redes
garantizar garantir
y e
sin sem
reto desafio
un um
experiencia experiência
segura segura
en de
la a

ES Ops Manager le proporcionará toda la información necesaria para garantizar el buen funcionamiento de las operaciones y una experiencia de usuario plenamente satisfactoria

PT Nós construímos o Ops Manager para lhe dar os insights necessários para garantir operações tranquilas e uma grande experiência para seus usuários finais

Spanish Portuguese
ops ops
manager manager
garantizar garantir
buen grande
operaciones operações
usuario usuários
proporcionar dar
y e
experiencia experiência
de finais
una uma
le lhe
el o

ES Las soluciones de One Identity pueden ayudarlo a garantizar una excelente experiencia del estudiante (y del personal), independientemente de cuán diversa o extensa sea su base de usuarios.

PT As soluções do One Identity podem ajudar a garantir uma experiência de primeira classe para estudantes (e funcionários), independentemente da diversidade e extensão da sua base de usuários.

Spanish Portuguese
soluciones soluções
identity identity
pueden podem
ayudarlo ajudar
garantizar garantir
estudiante estudantes
independientemente independentemente
usuarios usuários
experiencia experiência
y e
base base

ES Las soluciones WAN Edge aceleran la transformación digital con conectividad y rendimiento flexibles, automatizados y seguros para aplicaciones SaaS, en la nube y virtuales para garantizar una experiencia de espacio de trabajo siempre lista.

PT As soluções de borda de WAN aceleram a transformação digital com conectividade e desempenho flexíveis, automatizados e seguros para aplicativos SaaS, em nuvem e virtuais para garantir uma experiência sempre ativa no espaço de trabalho.

Spanish Portuguese
edge borda
aceleran aceleram
transformación transformação
conectividad conectividade
automatizados automatizados
aplicaciones aplicativos
saas saas
nube nuvem
soluciones soluções
y e
virtuales virtuais
garantizar garantir
rendimiento desempenho
experiencia experiência
espacio espaço
siempre sempre
digital digital
seguros seguros
trabajo trabalho
wan wan

ES Tile ha confirmado que está trabajando en estrecha colaboración con Google para garantizar una gran experiencia en Android 12; Google ha confirmado previamente que UWB se incluirá en productos futuros y se espera en

PT A Tile confirmou que está trabalhando em estreita colaboração com o Google para garantir uma ótima experiência no Android 12; O Google confirmou que o UWB será incluído em produtos futuros e é esperado no

Spanish Portuguese
confirmado confirmou
estrecha estreita
colaboración colaboração
experiencia experiência
android android
uwb uwb
futuros futuros
espera esperado
incluir incluído
y e
trabajando trabalhando
en em
con com
google google
una uma
productos produtos
para para
garantizar garantir

ES El HTC Vive Pro, el HTC Vive Pro Eye y el Vive Pro 2 cuentan con auriculares ajustables, correa para la cabeza y sistema de alivio para los ojos para garantizar una experiencia de juego cómoda

PT O HTC Vive Pro, o HTC Vive Pro Eye e o Vive Pro 2 possuem fones de ouvido ajustáveis, alça de cabeça e sistema de alívio de olho para garantir que você tenha uma experiência de jogo confortável

Spanish Portuguese
htc htc
vive vive
correa alça
sistema sistema
alivio alívio
ojos olho
garantizar garantir
juego jogo
cómoda confortável
y e
cabeza cabeça
experiencia experiência
la a
pro pro
auriculares fones
los de
de uma
para para

ES La aplicación de DJI también es una de las mejores del mercado cuando se trata de controlar su dron, que es algo absolutamente clave para garantizar que la experiencia sea agradable en lugar de estresante.

PT O aplicativo da DJI também é um dos melhores do mercado quando se trata de controlar seu drone, o que é absolutamente fundamental para garantir que a experiência seja agradável em vez de estressante.

Spanish Portuguese
mercado mercado
controlar controlar
clave fundamental
estresante estressante
es é
agradable agradável
dji dji
experiencia experiência
la a
mejores melhores
dron drone
absolutamente absolutamente
aplicación aplicativo
también também
cuando quando
una um
garantizar garantir

ES Garantizar una gran experiencia de usuario comienza con Dotcom-Monitor.

PT Garantir uma grande experiência de usuário começa com o Dotcom-Monitor.

Spanish Portuguese
garantizar garantir
gran grande
experiencia experiência
usuario usuário
comienza começa
con com
de uma

ES Esta visibilidad permite a los equipos de DevOps evitar el tiempo de inactividad, resolver problemas de rendimiento y garantizar que los clientes obtienen una experiencia de usuario coherente

PT Essa visibilidade permite que as equipes do DevOps evitem o tempo de inatividade, resolvam problemas de desempenho e garantam que os clientes estejam recebendo uma experiência consistente do usuário

Spanish Portuguese
visibilidad visibilidade
permite permite
equipos equipes
devops devops
problemas problemas
rendimiento desempenho
obtienen recebendo
coherente consistente
y e
usuario usuário
el o
experiencia experiência
inactividad inatividade
clientes clientes
tiempo tempo
de do
que estejam

ES Ofrecemos un paquete completo de operadores turísticos con profesionales a tu disposición (cocinero, mecánico, autocares) para garantizar que tengas una experiencia única.

PT Nós oferecemos uma operação de turismo completa com profissionais à sua disposição (cozinheiro, mecânico, treinadores) para garantir a você uma experiência única.

Spanish Portuguese
completo completa
disposición disposição
mecánico mecânico
ofrecemos oferecemos
profesionales profissionais
experiencia experiência
una única
única uma
con com
garantizar garantir

ES Un equipo apasionado y experimentado que te apoya tanto dentro como fuera de la bicicleta para garantizar una fabulosa experiencia de Haute Route

PT Um time apaixonado e experiente te apoiando dentro e fora do percurso para garantir uma experieência Haute Route fabulosa

Spanish Portuguese
equipo time
apasionado apaixonado
y e
un um
experimentado experiente
garantizar garantir

ES El desafío ahora es cómo brindar una experiencia superior al cliente y garantizar la satisfacción del cliente dentro de los límites de los procesos digitales remotos

PT O desafio agora é como fornecer uma experiência superior ao cliente e garantir a satisfação do cliente dentro dos limites dos processos digitais remotos

Spanish Portuguese
desafío desafio
cliente cliente
límites limites
procesos processos
remotos remotos
brindar fornecer
superior superior
al ao
y e
es é
garantizar garantir
ahora agora
experiencia experiência
satisfacción satisfação
la a
de do
digitales digitais
dentro dentro

Showing 50 of 50 translations