Translate "sostén el botón" to Italian

Showing 50 of 50 translations of the phrase "sostén el botón" from Spanish to Italian

Translations of sostén el botón

"sostén el botón" in Spanish can be translated into the following Italian words/phrases:

botón app chiave clic clicca cliccando codice fare clic media modificare premendo premere pulsante pulsanti scegliere selezionare sono tasto

Translation of Spanish to Italian of sostén el botón

Spanish
Italian

ES Antes de empezar cualquier trabajo en tu iMac: Desconecta la computadora y presiona y sostén el botón de poder por 10 segundos para descargar los capacitores de la fuente de poder.

IT Prima di cominciare il tuo lavoro sull'iMac: Scollega il cavo del computer e tieni premuto il pulsante di accensione per almeno dieci secondi così che i condensatori dell'alimentatore si scarichino del tutto.

SpanishItalian
ye
computadoracomputer
segundossecondi
dedi
trabajolavoro
botónpulsante
paraper
antesprima

ES Esto es bastante simple: en un iPhone mantienes presionado el botón de inicio y presionas el botón de encendido, o en un iPhone sin un botón de inicio mantienes "subir volumen" y presionas el botón de encendido

IT Questo è piuttosto semplice: su un iPhone tieni premuto il tasto home e tocca il pulsante di accensione, oppure su un iPhone senza un tasto home tieni premuto "volume su" e tocca il pulsante di accensione

SpanishItalian
simplesemplice
iphoneiphone
presionadopremuto
volumenvolume
ye
unun
elil
dedi
esè
iniciohome
sinsenza
botónpulsante
subirsu

ES Esto es bastante simple: en un iPhone mantienes presionado el botón de inicio y presionas el botón de encendido, o en un iPhone sin un botón de inicio mantienes "subir volumen" y presionas el botón de encendido

IT Questo è piuttosto semplice: su un iPhone tieni premuto il tasto home e tocca il pulsante di accensione, oppure su un iPhone senza un tasto home tieni premuto "volume su" e tocca il pulsante di accensione

SpanishItalian
simplesemplice
iphoneiphone
presionadopremuto
volumenvolume
ye
unun
elil
dedi
esè
iniciohome
sinsenza
botónpulsante
subirsu

ES Sostén mi mano, quédate conmigo.por Amélie Bertondesde

IT Lasciando il nidoda Amélie Bertonda

SpanishItalian
poril

ES Tareas de logotipo : llamar la atención, proporcionar el primer contacto entre el cliente y la empresa; sostén tu mirada, interés; presione para postularse a esta organización.

IT Attività logo : per attirare l'attenzione, fornire il primo contatto tra il cliente e l'azienda; trattieni lo sguardo, interesse; spingere per applicare a questa organizzazione.

SpanishItalian
logotipologo
llamarattirare
contactocontatto
miradasguardo
interésinteresse
ye
organizaciónorganizzazione
clientecliente
tareasattività
aa

ES Sostén el montón de fibra con una mano (la mano de la fibra) y la guía y fibra con la otra mano.

IT Terrai il fascio di fibra con una mano (la mano che lavora la fibra), mentre con l'altra terrai il filo di avvio e la fibra (la mano che tira).

SpanishItalian
fibrafibra
manomano
ye
dedi

ES Sopla el polvo de los bordes. Sostén el libro cerrado y sopla el polvo en cada borde de páginas. Quita el polvo más complicado con un pincel limpio y seco o con un cepillo de dientes nuevo.[1]

IT Soffia via la polvere dai bordi. Tieni il libro chiuso e soffia su tutti i lati per togliere la polvere. Rimuovi quella più ostinata usando un pennello pulito e asciutto o uno spazzolino nuovo e morbido.[1]

SpanishItalian
polvopolvere
quitarimuovi
pincelpennello
limpiopulito
secoasciutto
bordesbordi
librolibro
ye
conusando
oo
unun
nuevonuovo
cerradochiuso
máspiù
elil
devia
cepillo de dientesspazzolino

ES Sostén el cuadernillo en su lugar con las manos o colocando un objeto pesado en la parte superior de cada lado

IT Tieni il libretto in posizione con le mani o con un oggetto pesante sopra ogni lato

SpanishItalian
pesadopesante
oo
unun
ladolato
lugarposizione
manosmani
enin
cadaogni

ES No agarres la cabeza de la engrapadora mientras separas los brazos. Cuando lo hagas mejor sostén la unión entre los dos brazos.

IT Non afferrare la testa della pinzatrice mentre le braccia sono separate. Piuttosto, tienila nel punto di giunzione delle due braccia.

SpanishItalian
engrapadorapinzatrice
brazosbraccia
cabezatesta
nonon
dedi
mejorpiuttosto
dosdue
mientrasmentre
ladella

ES Una es la prueba del papel: simplemente sostén un pedazo de papel con una mano y rebánalo con la hoja con la otra mano

IT Uno è il test della carta: tieni semplicemente un pezzo di carta con una mano e taglialo con la lama nell’altra mano

SpanishItalian
pruebatest
papelcarta
unun
manomano
ye
esè
lail
simplementesemplicemente
dedi
hojalama

ES Sostén la hoja en un ángulo de 20 grados contra la chaira. 

IT Tieni la lama a un angolo di 20° contro l’affilacoltelli. 

SpanishItalian
hojalama
unun
ánguloangolo
latieni
dedi

ES Una es la prueba del papel: simplemente sostén un pedazo de papel con una mano y rebánalo con la hoja con la otra mano

IT Uno è il test della carta: tieni semplicemente un pezzo di carta con una mano e taglialo con la lama nell’altra mano

SpanishItalian
pruebatest
papelcarta
unun
manomano
ye
esè
lail
simplementesemplicemente
dedi
hojalama

ES Sostén la hoja en un ángulo de 20 grados contra la chaira. 

IT Tieni la lama a un angolo di 20° contro l’affilacoltelli. 

SpanishItalian
hojalama
unun
ánguloangolo
latieni
dedi

ES Las medidas de sostén incluyen el enfermedad renal crónica tratamiento de la insuficiencia cardíaca

IT Le misure di supporto comprendono il trattamento dell'insufficienza cardiaca

SpanishItalian
tratamientotrattamento
cardíacacardiaca
medidasmisure
dedi

ES Los fármacos antiparasitarios no son eficaces en pacientes con enfermedad de Chagas cardíaca o gastrointestinal avanzada, pero suelen ser útiles las medidas de sostén (p

IT I farmaci antiparassitari non sono efficaci nei pazienti con malattia di Chagas cardiaca o grastrointestinale avanzata, ma le misure di supporto possono essere di ausilio (p

SpanishItalian
fármacosfarmaci
eficacesefficaci
pacientespazienti
enfermedadmalattia
cardíacacardiaca
avanzadaavanzata
oo
medidasmisure
dedi
peroma
nonon
seressere

ES Una es la prueba del papel: simplemente sostén un pedazo de papel con una mano y rebánalo con la hoja con la otra mano

IT Uno è il test della carta: tieni semplicemente un pezzo di carta con una mano e taglialo con la lama nell’altra mano

SpanishItalian
pruebatest
papelcarta
unun
manomano
ye
esè
lail
simplementesemplicemente
dedi
hojalama

ES Sostén la hoja en un ángulo de 20 grados contra la chaira. 

IT Tieni la lama a un angolo di 20° contro l’affilacoltelli. 

SpanishItalian
hojalama
unun
ánguloangolo
latieni
dedi

ES juego tela agradable personaje corto ropa Realista mujer imagen correr Zapatos zapatillas máximo modelo colección deporte camisa pantalones Camiseta De-las-mujeres sostén

IT gioco tessuto simpatico personaggio corto Abiti Realistico donna immagine correre scarpe scarpe-da-ginnastica modello collezione casuale camicia pantaloni Maglietta Da-donna reggiseno V-Ray

SpanishItalian
telatessuto
agradablesimpatico
cortocorto
realistarealistico
imagenimmagine
corrercorrere
modelomodello
coleccióncollezione
pantalonespantaloni
juegogioco
personajepersonaggio
mujerdonna
camisacamicia
ropaabiti
camisetamaglietta
zapatillasscarpe

ES juego agradable personaje corto ropa Realista mujer imagen correr Zapatos zapatillas máximo modelo colección deporte dar-la-vuelta Camiseta De-las-mujeres sostén zapatilla vaquero chaleco

IT gioco simpatico personaggio corto Abiti Realistico donna immagine correre scarpe scarpe-da-ginnastica modello collezione casuale Maglietta Da-donna reggiseno pantofola V-Ray veste flop

SpanishItalian
agradablesimpatico
cortocorto
realistarealistico
imagenimmagine
corrercorrere
modelomodello
coleccióncollezione
camisetamaglietta
juegogioco
personajepersonaggio
mujerdonna
ropaabiti
zapatillasscarpe

ES juego bolso abajo agradable personaje ropa Realista vestir pantalones imagen capa Zapatos zapatillas máximo modelo falda deporte mezcla Bota chaqueta pantalones guantes Camiseta hombro sostén

IT gioco Borsa giù simpatico personaggio Abiti Realistico vestito immagine cappotto scarpe scarpe-da-ginnastica modello casuale gonna mescolare Stivale giacca pantaloni guanti Maglietta spalla reggiseno V-Ray

SpanishItalian
bolsoborsa
agradablesimpatico
personajepersonaggio
realistarealistico
pantalonespantaloni
imagenimmagine
modelomodello
faldagonna
mezclamescolare
guantesguanti
camisetamaglietta
hombrospalla
abajogiù
juegogioco
chaquetagiacca
capacappotto
ropaabiti
zapatillasscarpe

ES Tareas de logotipo : llamar la atención, proporcionar el primer contacto entre el cliente y la empresa; sostén tu mirada, interés; presione para postularse a esta organización.

IT Attività logo : per attirare l'attenzione, fornire il primo contatto tra il cliente e l'azienda; trattieni lo sguardo, interesse; spingere per applicare a questa organizzazione.

ES botón x botón de cierre botón de salida cancelar facebook facebook negro logo de facebook logo de la aplicación mark zuckerberg medios de comunicación social

IT contorno del punto interrogativo chiedi punto interrogativo sconosciuto perplesso aiuto problema question face dubbio annulla

SpanishItalian
cancelarannulla
dedel

ES El botón para compartir está justo al lado de los botones de los pulgares hacia arriba y hacia abajo, pero a la izquierda del botón de guardar y encima del botón rojo brillante "Suscribir". 

IT Il pulsante condividi è proprio accanto ai pollice in su e pollice in giù, più a sinistra rispetto al pulsante Salva e sopra il pulsante rosso "Iscriviti". 

SpanishItalian
pulgarespollice
guardarsalva
suscribiriscriviti
ye
alal
compartircondividi
botónpulsante
aa
izquierdasinistra
al ladoaccanto
abajogiù
rojorosso
desopra

ES Los botones debajo de la pantalla son visibles: botón Anterior, botón de Windows (central) y botón de búsqueda (lupa).

IT I pulsanti sotto lo schermo sono visibili: pulsante Indietro, pulsante di Windows (centrale) e pulsante di ricerca (lente d'ingrandimento).

SpanishItalian
pantallaschermo
visiblesvisibili
windowswindows
centralcentrale
búsquedaricerca
botónpulsante
ye
dedi
botonespulsanti

ES En la parte inferior hay un botón de Wi-Fi y un botón de encendido, mientras que el botón de función para cambiar entre niveles se encuentra en el extremo inferior

IT Nella parte inferiore sono presenti un pulsante Wi-Fi e un pulsante di accensione, mentre il pulsante funzione per il passaggio da un livello allaltro è posizionato allestremità inferiore

SpanishItalian
ye
funciónfunzione
unun
dedi
botónpulsante
parteparte
queè
inferiorinferiore
mientrasmentre
paraper

ES En la parte inferior hay un botón de Wi-Fi y un botón de encendido, mientras que el botón de función para cambiar entre niveles se encuentra en el extremo inferior

IT Nella parte inferiore sono presenti un pulsante Wi-Fi e un pulsante di accensione, mentre il pulsante funzione per il passaggio da un livello allaltro è posizionato allestremità inferiore

SpanishItalian
ye
funciónfunzione
unun
dedi
botónpulsante
parteparte
queè
inferiorinferiore
mientrasmentre
paraper

ES Por favor fíjate que solo el botón de inicio original del teléfono tendrá las funcionalidades de Touch ID. Instalar un nuevo botón de inicio solo restaurará las funciones comunes del botón de inicio, no las características de Touch ID.

IT Da notare che solo il pulsante Home originale del telefono è capace di eseguire le funzioni Touch ID. Installare un nuovo pulsante home, garantirà unicamente le funzioni di base, non la funzione Touch ID.

SpanishItalian
iniciohome
teléfonotelefono
touchtouch
idid
instalarinstallare
originaloriginale
unun
nuevonuovo
queè
dedi
funcionesfunzioni
nonon
elil
botónpulsante
solosolo

ES Los dispositivos Alta no tienen ningún botón, por lo que el Inspire HR es preferible aquí, aunque el Charge 3 opta por un botón inductivo, que es más agradable de usar que el botón físico del HR.

IT I dispositivi Alta non hanno affatto un pulsante, quindi lInspire HR è preferibile qui, anche se il Charge 3 opta per un pulsante induttivo, che è più piacevole da usare rispetto al pulsante fisico dellHR.

SpanishItalian
dispositivosdispositivi
preferiblepreferibile
agradablepiacevole
usarusare
físicofisico
altaalta
unun
aquíqui
nonon
botónpulsante
máspiù
esè
elil
deper

ES El botón para compartir está justo al lado de los botones de los pulgares hacia arriba y hacia abajo, pero a la izquierda del botón de guardar y encima del botón rojo brillante "Suscribir". 

IT Il pulsante condividi è proprio accanto ai pollice in su e pollice in giù, più a sinistra rispetto al pulsante Salva e sopra il pulsante rosso "Iscriviti". 

SpanishItalian
pulgarespollice
guardarsalva
suscribiriscriviti
ye
alal
compartircondividi
botónpulsante
aa
izquierdasinistra
al ladoaccanto
abajogiù
rojorosso
desopra

ES El Sonos Move cuenta con controles táctiles capacitivos en la parte superior, que incluyen reproducción/pausa, salto, rebobinado y un botón de micrófono, junto con un botón de Wi-Fi a Bluetooth en la parte trasera y un botón de emparejamiento

IT Il Sonos Move ha controlli touch capacitivi sulla parte superiore, tra cui play/pausa, skip, rewind e un pulsante del microfono, insieme a un pulsante Wi-Fi a Bluetooth sul retro e un pulsante di accoppiamento

SpanishItalian
sonossonos
controlescontrolli
reproducciónplay
pausapausa
botónpulsante
micrófonomicrofono
bluetoothbluetooth
traseraretro
emparejamientoaccoppiamento
ye
unun
dedi
aa
ensul
parteparte

ES Para hacer clic con el botón derecho del mouse: Si usa panel táctil o un mouse con un solo botón, presione la tecla [Ctrl] al hacer clic en el papel táctil o en el botón del mouse

IT Per cliccare con il tasto destro del mouse: Se utilizzi un trackpad o un mouse a tasto singolo, premi il tasto [Ctrl] mentre clicchi sul tasto del trackpad o del mouse

SpanishItalian
ctrlctrl
clicclicchi
mousemouse
oo
unun
hacer cliccliccare
ensul
concon

ES Haz clic en Botón para editar el texto del botón, configurar un enlace, y cambiar el tamaño y la alineación del botón.

IT Fai clic su Pulsante per modificare il testo del pulsante, impostare un collegamento e modificare le dimensioni e l'allineamento del pulsante.

SpanishItalian
hazfai
enlacecollegamento
clicclic
botónpulsante
unun
ye
tamañodimensioni
configurarimpostare
paraper
textotesto
cambiarmodificare

ES Mostrar botón de acción - indicar a la TV que muestre u oculte el GRAN botón ROJO en la esquina de la pantalla de la TV. El botón se puede utilizar para maximizar la vista de los datos mostrados.

IT Mostra pulsante di azione - indica alla TV di visualizzare o nascondere il GRANDE pulsante ROSSO nell'angolo dello schermo della TV. Il pulsante può essere utilizzato per massimizzare la visualizzazione dei dati mostrati.

SpanishItalian
acciónazione
tvtv
maximizarmassimizzare
uo
grangrande
pantallaschermo
utilizarutilizzato
datosdati
botónpulsante
dedi
puedepuò
mostrarmostra
rojorosso
paraper
vistavisualizzazione

ES Harás clic en ese botón en cada pista que quieras grabar y luego en el botón grande de grabación que está en la parte superior. ¡Bastante fácil!

IT Clicchi il pulsante su ogni traccia che vuole registrare, poi clicchi il grande pulsante di registrazione in alto. È abbastanza facile!

SpanishItalian
pistatraccia
quierasvuole
fácilfacile
clicclicchi
grabarregistrare
grandegrande
dedi
grabaciónregistrazione
enin
botónpulsante
cadaogni
luegopoi

ES Botón de emergencia: Un botón de emergencia es una opción extra de seguridad que apaga tu Internet si se pierde la conexión a la VPN. Puedes saber más sobre los botones de emergencia aquí.

IT Kill switch: Un kill switch è un?opzione di sicurezza supplementare che disattiva la tua connessione internet quando perdi la connessione alla VPN. Puoi trovare più informazioni sul kill switch qui.

SpanishItalian
seguridadsicurezza
vpnvpn
botónswitch
unun
internetinternet
conexiónconnessione
puedespuoi
saberinformazioni
aquíqui
dedi
tutua
máspiù
esè
extrasupplementare
laalla
opciónopzione
siquando

ES Botón de emergencia: Muestra si la VPN tiene un botón de parada de emergencia. Con esta característica, si la VPN experimenta un mal funcionamiento, tu acceso a Internet se detendrá (temporalmente) para que tus datos continúen a salvo.

IT Kill switch: Indica se la VPN ha un interruttore di arresto di emergenza. Con questa funzione, se la VPN presenta un malfunzionamento, il tuo accesso a internet sarà (temporaneamente) interrotto in modo che i tuoi dati rimangano al sicuro.

SpanishItalian
emergenciaemergenza
muestraindica
vpnvpn
paradaarresto
accesoaccesso
internetinternet
temporalmentetemporaneamente
datosdati
unun
dedi
tieneha
enin
lail
aa
tustuoi
estaquesta
característicafunzione
quesarà
botóninterruttore

ES El pestillo comienza cuando se presiona un botón y se detiene cuando se presiona un botón.

IT Il blocco inizia premendo un pulsante e si ferma premendo un pulsante

SpanishItalian
comienzainizia
unun
botónpulsante
ye
elil

ES Al pulsar el gran botón rojo de grabación, verás "Rec" en la parte superior izquierda junto con un temporizador y el botón "Add Marker":

IT Quando si preme il grande pulsante rosso Record, si vede "Rec" in alto a sinistra insieme a un timer e al pulsante "Add Marker":

SpanishItalian
temporizadortimer
addadd
alal
grangrande
unun
ye
vervede
enin
izquierdasinistra
botónpulsante
superiora
deinsieme
rojorosso

ES Haces clic en el sitio web, el número de teléfono, el botón "Planificar itinerario" o cualquier otro botón de una página.

IT Clic su un sito web, numero di telefono, tasto "pianifica percorso“ o qualsiasi altro tasto su una pagina

SpanishItalian
clicclic
ensu
teléfonotelefono
botóntasto
otroaltro
oo
númeronumero
dedi
itinerariopercorso
cualquierqualsiasi
páginapagina
sitiosito
webweb

ES Botón de emergencia: Muestra si la VPN tiene un botón de emergencia. Este se asegura de que tus datos no se encuentren disponibles para otros debido a un mal funcionamiento de la VPN.

IT Kill switch: Mostra se il provider VPN dispone di un kill switch, cioè di un’opzione che termina la tua connessione internet se cade la connessione VNP, assicurando la sicurezza dei tuoi dati.

SpanishItalian
muestramostra
vpnvpn
asegurasicurezza
datosdati
botónswitch
unun
lail
dedi
tienese
quedispone
tustuoi

ES Botón de emergencia: El botón de emergencia es una característica que se asegura que tu tráfico a Internet se detiene automáticamente si pierdes tu conexión VPN.

IT Kill switch: Il kill switch è una funzione che assicura che il traffico internet si arresti automaticamente se la connessione VPN si interrompe.

SpanishItalian
característicafunzione
aseguraassicura
automáticamenteautomaticamente
botónswitch
internetinternet
vpnvpn
sisi
elil
tráficotraffico
conexiónconnessione
esè
deuna

ES Botón de emergencia: indica si una VPN en concreto tiene un botón de emergencia. Este detiene tu tráfico de Internet si la VPN deja de funcionar mientras la usas.

IT Kill switch: Indica se la VPN ha un kill switch. Si tratta di un interruttore di emergenza, che interrompe il tuo traffico internet se la VPN non funziona correttamente mentre la stai utilizzando.

SpanishItalian
emergenciaemergenza
indicaindica
vpnvpn
tráficotraffico
internetinternet
usasutilizzando
unun
lail
dedi
tieneha
sisi
unafunziona
mientrasmentre
botóninterruttore

ES Botón de emergencia: indica si una VPN en concreto tiene un botón de emergencia. Esta es una característica de seguridad que detiene temporalmente tu conexión a Internet si hay un fallo en el proveedor de VPN.

IT Kill switch: Indica se la VPN ha un kill switch. Si tratta di una funzione di sicurezza che interrompe temporaneamente la connessione a internet nell’ipotesi di un malfunzionamento della VPN.

SpanishItalian
indicaindica
vpnvpn
característicafunzione
temporalmentetemporaneamente
botónswitch
unun
seguridadsicurezza
internetinternet
tieneha
sisi
conexiónconnessione
aa
dedi
ella

ES x borrar cancelar botón x retirar botón de cierre cerca detener x marca marca de la cruz

IT x elimina annulla tasto x rimuovere pulsante chiudi vicino stop segno x segno di croce

SpanishItalian
xx
borrarelimina
cancelarannulla
retirarrimuovere
cierrechiudi
detenerstop
cruzcroce
marcasegno
botónpulsante
dedi

ES Haga clic en el botón "Cambiar detalles de la licencia", ingrese su información de licencia en los campos que hemos marcado con un círculo rojo y luego haga clic en el botón "Actualizar detalles de la licencia"

IT Fare clic sul pulsante "Modifica i dettagli della licenza", inserire le informazioni sulla licenza nei campi che abbiamo cerchiato in rosso e quindi fare clic sul pulsante "Aggiorna i dettagli della licenza"

SpanishItalian
licencialicenza
ye
informacióninformazioni
detallesdettagli
camposcampi
clicclic
botónpulsante
cambiarmodifica
rojorosso
eli

ES Para hacer esto, apague el dispositivo, mantenga presionado el botón de encendido durante 3 segundos, mientras mantiene presionado el botón de inicio durante 10 segundos

IT Per fare ciò, spegnere il dispositivo, tenere premuto il pulsante di accensione per 3 secondi, mentre si tiene premuto il pulsante Home per 10 secondi

SpanishItalian
mantengatenere
presionadopremuto
mantienetiene
elil
dispositivodispositivo
dedi
segundossecondi
iniciohome
botónpulsante
paraper
mientrasmentre
estociò

ES Suelta el botón de encendido y continúa presionando el botón de inicio hasta que iTunes muestre la confirmación del modo de recuperación

IT Rilascia il pulsante di accensione e continua a tenere premuto il pulsante Home fino a quando iTunes non mostra la conferma della modalità di ripristino

SpanishItalian
continúacontinua
presionandopremuto
iniciohome
itunesitunes
muestremostra
confirmaciónconferma
recuperaciónripristino
modomodalità
ye
dedi
botónpulsante

ES Luego, suelte el botón Shift, haga clic con el botón derecho del mouse en cualquiera de las barras seleccionadas y haga clic en Configuración del color.

IT Quindi, rilascia il tasto Maiusc, fai clic con il pulsante destro del mouse su una delle barre selezionate e fai clic su Impostazioni colore.

SpanishItalian
suelterilascia
hagafai
derechodestro
barrasbarre
configuraciónimpostazioni
mousemouse
seleccionadasselezionate
ye
elil
botónpulsante
clicclic
colorcolore
deuna
concon
deldel

ES herramienta Entidad de Dominio Disponible le permite comprobar la puntuación DA de un sitio web. Sólo tienes que pegar la URL de su sitio web que desee en el cuadro de búsqueda y pulse el botón "Check Autoridad" botón.

IT strumento di dominio Autorità Checker consente di controllare il punteggio DA di un sito web. Basta incollare l'URL del tuo sito web desiderato nella casella di ricerca e premere il pulsante "Autorità Check".

SpanishItalian
herramientastrumento
permiteconsente
dominiodominio
unun
búsquedaricerca
ye
checkcheck
pegarincollare
autoridadautorità
dedi
comprobarcontrollare
puntuaciónpunteggio
botónpulsante
quebasta
sutuo
sitiosito
webweb

ES Una vez que haya elegido la actualización de su plan, haga clic en el botón GREEN Elija este plan.Alternativamente, si está en el área de opciones de actualización / degradación, implemente el cambio haciendo clic en el botón Continuar verde.

IT Dopo aver scelto l'aggiornamento del piano, fai clic sul pulsante verde Scegli questo piano.In alternativa, se si è nell'area Opzioni di aggiornamento / downgrade, implementare la modifica facendo clic sul pulsante Verde Continua.

SpanishItalian
actualizaciónaggiornamento
planpiano
implementeimplementare
cambiomodifica
continuarcontinua
la actualizaciónlaggiornamento
elegidoscelto
elijascegli
alternativamentein alternativa
opcionesopzioni
verdeverde
sisi
hagafai
queè
dedi
clicclic
botónpulsante
haciendofacendo
ella
ladel

Showing 50 of 50 translations