ES Las publicaciones de blog están configuradas por defecto como Borrador, pero si anteriormente seleccionaste Programar o Necesita revisión, haz clic en la etiqueta de estado y selecciona Borrador antes de hacer clic en Guardar.
ES Las publicaciones de blog están configuradas por defecto como Borrador, pero si anteriormente seleccionaste Programar o Necesita revisión, haz clic en la etiqueta de estado y selecciona Borrador antes de hacer clic en Guardar.
IT I post del blog sono impostati su Bozza per impostazione predefinita, ma se in precedenza hai selezionato Programma o Da revisionare, clicca sull'etichetta di stato e seleziona Bozza prima di cliccare su Salva.
Spanish | Italian |
---|---|
blog | blog |
borrador | bozza |
programar | programma |
o | o |
y | e |
selecciona | seleziona |
guardar | salva |
publicaciones | post |
clic | clicca |
hacer clic | cliccare |
pero | ma |
de | di |
estado | stato |
la | del |
en | in |
antes | prima |
ES Las publicaciones de blog están configuradas por defecto como Borrador, pero si anteriormente seleccionaste Programar o Necesita revisión, haz clic en la etiqueta de estado y selecciona Borrador antes de hacer clic en Guardar.
IT I post del blog sono impostati su Bozza per impostazione predefinita, ma se in precedenza hai selezionato Programma o Da revisionare, clicca sull'etichetta di stato e seleziona Bozza prima di cliccare su Salva.
Spanish | Italian |
---|---|
blog | blog |
borrador | bozza |
programar | programma |
o | o |
y | e |
selecciona | seleziona |
guardar | salva |
publicaciones | post |
clic | clicca |
hacer clic | cliccare |
pero | ma |
de | di |
estado | stato |
la | del |
en | in |
antes | prima |
ES Estos son: heredable, publicado, futuro, borrador, pendiente, basura y auto-borrador
IT Essi sono ereditabile, pubblicato, futuro, bozza, in attesa, cestinato e autodraft
Spanish | Italian |
---|---|
publicado | pubblicato |
futuro | futuro |
borrador | bozza |
pendiente | attesa |
y | e |
son | sono |
ES Tendrás cientos de diseñadores diferentes para producir un borrador, y luego podrás elegir los que te gusten para que sean más refinados.
IT Avrete centinaia di designer diversi per produrre una bozza - poi potrete scegliere quelli che vi piacciono per farli ulteriormente affinare.
Spanish | Italian |
---|---|
cientos | centinaia |
diseñadores | designer |
borrador | bozza |
elegir | scegliere |
producir | produrre |
podrá | potrete |
diferentes | diversi |
más | ulteriormente |
de | di |
un | una |
para | per |
luego | poi |
ES ¡Sí! Puedes regresar y editar tu eBook cuando quieras. Sólo abre el borrador en la biblioteca "Mis diseños" y continúa editando tu Ebook.
IT Sì! Puoi tornare indietro e modificare in qualsiasi momento il tuo ebook. Ti basta aprire la tua bozza nella raccolta I Miei Design per continuare a modificare il tuo ebook.
Spanish | Italian |
---|---|
ebook | ebook |
continúa | continuare |
editar | modificare |
y | e |
puedes | puoi |
borrador | bozza |
diseños | design |
mis | miei |
regresar | tornare |
ES ¡Sí! Puedes volver a editar tu invitación cuando quieras. Solo abre el borrador que se encuentra en tu biblioteca "Mis diseños" y luego sigue editando tu diseño.
IT Sì! Puoi tornare indietro e modificare il tuo invito quando vuoi. Apri il progetto nella libreria "I Miei Design" e continua a modificare il tuo rapporto.
Spanish | Italian |
---|---|
invitación | invito |
biblioteca | libreria |
sigue | continua |
editar | modificare |
y | e |
diseño | design |
puedes | puoi |
a | a |
abre | apri |
el | il |
mis | miei |
volver | tornare |
ES ¡Sí! Puedes regresar y editar tu propuesta cuando quieras. Sólo abre el borrador ubicado en tu biblioteca "Mis Diseños" y continúa editando tu propuesta.
IT Sì! Potrai tornare indietro e modificare la tua proposta in ogni momento. È sufficiente aprire la bozza ne "I miei design" e continuare a modificare la tua proposta.
Spanish | Italian |
---|---|
puedes | potrai |
continúa | continuare |
editar | modificare |
y | e |
propuesta | proposta |
tu | tua |
borrador | bozza |
diseños | design |
mis | miei |
regresar | tornare |
abre | aprire |
ES Sea que vayas a enviar una carta a un ser querido, estés haciendo un proyecto de matemáticas o simplemente quieras doblar un papel borrador en tres partes iguales, una hoja doblada a la perfección demuestra profesionalismo y atención a los detalles.
IT Che tu stia mandando una lettera a una persona amata, realizzando un progetto di matematica, o solo dividendo un foglio in tre parti uguali per scarabocchiare, un pezzo di carta perfettamente piegato dimostra professionalità e attenzione ai dettagli.
Spanish | Italian |
---|---|
matemáticas | matematica |
partes | parti |
iguales | uguali |
demuestra | dimostra |
atención | attenzione |
detalles | dettagli |
a la perfección | perfettamente |
profesionalismo | professionalità |
un | un |
o | o |
y | e |
proyecto | progetto |
hoja | foglio |
a | a |
en | in |
carta | lettera |
de | di |
papel | carta |
ES Dobla tu papel "borrador" en tres partes aproximadamente iguales de la manera que quieras, podrías utilizar el método "intuitivo" mencionado anteriormente o algún otro explicado en este artículo
IT Piega il foglio pilota in terzi seguendo il metodo che preferisci — puoi usare il metodo "intuitivo" descritto in precedenza o uno degli altri riportati nell'articolo
Spanish | Italian |
---|---|
papel | foglio |
utilizar | usare |
método | metodo |
intuitivo | intuitivo |
podrías | puoi |
o | o |
otro | altri |
la | il |
en | in |
ES Vuelve a doblar hasta que las tres partes queden lo más precisas posibles. Ahora realiza ajustes a tu papel borrador hasta que lo tengas doblado en tres partes casi perfectamente iguales.
IT Piega il primo foglio fino a ottenere terzi molto precisi. Fai tutte le pieghe e le modifiche necessarie.
Spanish | Italian |
---|---|
precisas | precisi |
ajustes | modifiche |
papel | foglio |
a | a |
que | fai |
hasta | fino |
las | terzi |
realiza | il |
ES Puedes conseguir un borde recto (incluso algo tan sencillo como un sobre) y colocarlo sobre las dos hojas para ayudarte a marcar los dobleces de tu papel borrador en el otro
IT Puoi utilizzare qualunque linea retta, ad esempio il bordo di una busta, e tenerlo sui due fogli di carta per segnare le pieghe da eseguire
Spanish | Italian |
---|---|
borde | bordo |
y | e |
hojas | fogli |
papel | carta |
sobre | busta |
puedes | puoi |
de | di |
el | il |
dos | due |
un | una |
en | sui |
ES Cuando termines, guarda tu papel "borrador" para tomar notas o recíclalo. No botes una hoja en perfectas condiciones al tacho de basura.
IT Quando hai finito, conserva il foglio pilota e usalo per prendere appunti. Non gettare della carta perfettamente utilizzabile.
Spanish | Italian |
---|---|
tomar | prendere |
notas | appunti |
guarda | conserva |
hoja | foglio |
no | non |
o | e |
papel | carta |
de | della |
para | per |
ES Necesitarás una herramienta de medición (como una regla) y una calculadora o papel borrador
IT Ti serviranno un righello, una calcolatrice, carta e penna
Spanish | Italian |
---|---|
regla | righello |
calculadora | calcolatrice |
papel | carta |
y | e |
de | una |
ES El borrador de Junio 2020 incluye documentación clara sobre los requerimientos técnicos del archivo robots.txt
IT La bozza di giugno 2020 include una chiara documentazione sui requisiti tecnici per il file robots.txt
Spanish | Italian |
---|---|
borrador | bozza |
junio | giugno |
incluye | include |
documentación | documentazione |
clara | chiara |
requerimientos | requisiti |
técnicos | tecnici |
archivo | file |
robots | robots |
txt | txt |
el | il |
de | di |
ES Los cambios que realice en el creador se guardan automáticamente al salir de la WorkApp. Luego, se define en modo borrador.
IT Eventuali modifiche apportate nel generatore vengono salvate automaticamente se esci dalla WorkApp. Viene quindi impostato sulla modalità Bozza.
Spanish | Italian |
---|---|
creador | generatore |
automáticamente | automaticamente |
borrador | bozza |
modo | modalità |
cambios | modifiche |
al | viene |
la | dalla |
ES Crear borrador de correo electrónico: envía tu publicación como una campaña por correo electrónico.
IT Crea bozza e-mail - Invia il tuo post come Campagna e-mail
Spanish | Italian |
---|---|
crear | crea |
borrador | bozza |
campaña | campagna |
envía | invia |
publicación | post |
electrónico | e |
correo | |
correo electrónico | |
como | come |
ES Guardar la publicación y conservarla como borrador.
IT Salvare il post e mantenerlo come bozza
Spanish | Italian |
---|---|
guardar | salvare |
publicación | post |
borrador | bozza |
la | il |
y | e |
como | come |
ES Posiciona el cursor sobre Listo y haz clic en Guardar. Las nuevas publicaciones de blog se configuran de manera predeterminada como Borrador.
IT Passa il mouse su Fatto e clicca su Salva. I nuovi post del blog sono impostati su Bozza per impostazione predefinita.
Spanish | Italian |
---|---|
cursor | mouse |
clic | clicca |
guardar | salva |
nuevas | nuovi |
blog | blog |
borrador | bozza |
y | e |
publicaciones | post |
predeterminada | predefinita |
el | il |
sobre | su |
de | del |
ES La ventana también muestra la URL pública de la publicación de blog, los iconos que la vinculan a Facebook, Twitter y LinkedIn, y un botón para crear un borrador de campaña.
IT La finestra visualizza anche l'URL pubblico del post del blog, le icone che lo collegano a Facebook, Twitter e LinkedIn e un pulsante per creare una bozza di campagna.
Spanish | Italian |
---|---|
ventana | finestra |
pública | pubblico |
blog | blog |
iconos | icone |
botón | pulsante |
borrador | bozza |
campaña | campagna |
y | e |
un | un |
a | a |
crear | creare |
también | anche |
de | di |
la | del |
publicación | post |
para | per |
ES Las publicaciones en borrador, publicadas, programadas y que necesitan revisión se ordenan por la fecha en que fueron guardadas por última vez, desde la más reciente a la más antigua.
IT I post con stato Draft (Bozza), Published (Pubblicato), Scheduled (Programmato) e Needs Review (Da revisionare) sono ordinati in base alla data dell'ultimo salvataggio, dal più recente al più vecchio.
Spanish | Italian |
---|---|
borrador | bozza |
antigua | vecchio |
y | e |
publicaciones | post |
revisión | revisionare |
en | in |
más | più |
fecha | data |
fueron | stato |
reciente | recente |
desde | da |
Spanish | Italian |
---|---|
quieres | desideri |
nota | nota |
equipo | team |
puedes | possibile |
borrador | bozza |
publique | pubblicazione |
mañana | mattino |
conectado | online |
mensaje | messaggio |
y | e |
nuevamente | nuovamente |
si | si |
pero | ma |
tarde | sera |
ya | già |
de | una |
para | per |
la | del |
que | saranno |
ES También hemos publicado un borrador de Internet que resume una forma automatizada de que los registros y los registradores carguen registros DS en nombre de nuestros clientes
IT Abbiamo inoltre pubblicato una bozza Internet che delinea un metodo automatizzato per consentire ai registri e ai registrar di caricare i record DS per conto dei nostri clienti
Spanish | Italian |
---|---|
publicado | pubblicato |
borrador | bozza |
internet | internet |
forma | metodo |
automatizada | automatizzato |
registradores | registrar |
carguen | caricare |
clientes | clienti |
ds | ds |
un | un |
y | e |
de | di |
nombre | per |
nuestros | nostri |
registros | record |
hemos | abbiamo |
ES Redacta un borrador de la historia. En un procesador de texto, redacta la historia como creas conveniente y divídela con claridad en un principio, un medio y un final.[7]
IT Scrivi una bozza della storia. Usando un programma di trattamento testi, scrivi la storia come preferisci, dividendola in introduzione, parte centrale e conclusione.[7]
Spanish | Italian |
---|---|
borrador | bozza |
procesador | trattamento |
final | conclusione |
un | un |
y | e |
con | usando |
en | in |
historia | storia |
de | di |
como | come |
la | della |
texto | la |
ES Edita y finaliza el borrador. Después de que tu obra esté dividida en secciones más pequeñas, será mucho más fácil editarla. Enfocándote en una sección a la vez, transforma la plantilla que tengas en una escritura con forma y estilo.[8]
IT Modifica e finisci la bozza. Sarà molto più facile correggere il tuo lavoro ora che l'hai separato in sezioni più piccole. Concentrati su una parte alla volta e trasforma il modello in un testo con stile e forma appropriati.[8]
Spanish | Italian |
---|---|
borrador | bozza |
transforma | trasforma |
y | e |
secciones | sezioni |
obra | lavoro |
fácil | facile |
estilo | stile |
en | in |
pequeñas | piccole |
plantilla | modello |
más | più |
mucho | molto |
vez | volta |
forma | forma |
edita | modifica |
de | una |
con | con |
ES Puedes agregar bolsillos a los forros para libros si deseas. Esto es especialmente bueno para las versiones de tela y fieltro, las cuales pueden permitirte llevar contigo un bolígrafo, un borrador o un marcador de libros.
IT Puoi aggiungere delle tasche alle copertine se lo desideri. Questo consiglio è particolarmente adatto alle versioni di stoffa e feltro, dove puoi conservare una penna, una gomma o un segnalibro.
Spanish | Italian |
---|---|
agregar | aggiungere |
bolsillos | tasche |
deseas | desideri |
tela | stoffa |
fieltro | feltro |
bolígrafo | penna |
borrador | gomma |
puedes | puoi |
y | e |
un | un |
o | o |
especialmente | particolarmente |
es | è |
de | di |
versiones | versioni |
ES Elimina las manchas y las marcas de lápiz con un borrador para artistas
IT Cancella sbaffi e segni di matita con una gomma per cancellare a mescola morbida
Spanish | Italian |
---|---|
lápiz | matita |
borrador | gomma |
marcas | segni |
elimina | cancellare |
y | e |
de | di |
un | una |
para | per |
ES Este es más suave que un borrador de goma, pero aun así debes usarlo con mucho cuidado para evitar rasgar el papel
IT È indicata per il tratto a matita e meno abrasiva delle gomme a mescola dura; ad ogni modo, usala con delicatezza per evitare di lacerare la carta
Spanish | Italian |
---|---|
evitar | evitare |
papel | carta |
el | il |
un | ogni |
de | di |
para | per |
Spanish | Italian |
---|---|
imágenes | immagini |
comercial | commerciale |
licencia | licenza |
tarifa | importo |
y | e |
la | il |
de | di |
pueden | possono |
solo | solo |
ES El borrador inicial de la página puede tener encabezados menos llamativos, pero es esencial realizar una lluvia de ideas para elegir el título más atractivo. Esta es una regla a seguir para todos los encabezados, pero especialmente para el H1.
IT La bozza iniziale della pagina può avere delle intestazioni meno accattivanti, ma è essenziale fare un brainstorming per scegliere il titolo più attraente. Questa è una regola da seguire per tutte le intestazioni, ma soprattutto per la H1.
Spanish | Italian |
---|---|
borrador | bozza |
encabezados | intestazioni |
menos | meno |
esencial | essenziale |
elegir | scegliere |
regla | regola |
puede | può |
especialmente | soprattutto |
es | è |
lluvia de ideas | brainstorming |
página | pagina |
pero | ma |
inicial | iniziale |
título | titolo |
más | più |
atractivo | attraente |
seguir | seguire |
de | una |
tener | avere |
para | per |
ES Un escritor técnico termina un primer borrador y marca su tarea como completa en Smartsheet.
IT Un technical writer termina una bozza e contrassegna la sua attività come completa in Smartsheet.
Spanish | Italian |
---|---|
técnico | technical |
borrador | bozza |
smartsheet | smartsheet |
marca | contrassegna |
tarea | attività |
un | un |
y | e |
completa | completa |
termina | termina |
en | in |
su | sua |
como | come |
ES Cuando el revisor técnico aprueba el borrador, se envía otra solicitud de aprobación de manera automática al equipo web para revisar y aprobar el nuevo artículo para su publicación.
IT Quando il revisore tecnico approva la bozza, viene inviata automaticamente un'altra richiesta di approvazione al team web per la revisione e l'approvazione del nuovo articolo per la pubblicazione.
Spanish | Italian |
---|---|
técnico | tecnico |
aprueba | approva |
borrador | bozza |
automática | automaticamente |
equipo | team |
web | web |
envía | inviata |
solicitud | richiesta |
aprobación | approvazione |
revisar | revisione |
publicación | pubblicazione |
al | al |
y | e |
el | il |
de | di |
artículo | articolo |
nuevo | nuovo |
cuando | quando |
ES Foto de archivo — Cuaderno, lápices de colores, regla, bolígrafo, borrador, sacapuntas y más. Papelería escolar y de oficina sobre fondo azul. Concepto de regreso a la escuela. Vista superior.
IT Archivio Fotografico — Taccuino, matite colorate, righello, penna, gomma, temperino e altro ancora. Scuola e cancelleria per ufficio su sfondo blu. Concetto di ritorno a scuola. Vista dall'alto.
ES Cuaderno, lápices de colores, regla, bolígrafo, borrador, sacapuntas y más. Papelería escolar y de oficina sobre fondo azul. Concepto de regreso a la escuela. Vista superior.
IT Taccuino, matite colorate, righello, penna, gomma, temperino e altro ancora. Scuola e cancelleria per ufficio su sfondo blu. Concetto di ritorno a scuola. Vista dall'alto.
Spanish | Italian |
---|---|
cuaderno | taccuino |
regla | righello |
bolígrafo | penna |
borrador | gomma |
papelería | cancelleria |
oficina | ufficio |
fondo | sfondo |
concepto | concetto |
de colores | colorate |
y | e |
azul | blu |
de | di |
escuela | scuola |
a | a |
vista | vista |
la | per |
ES Puedes en conjunto editar el diseño, hacer comentarios y compartir el borrador con los demás
IT Modifica il design, commenta e condividi la bozza con gli altri
Spanish | Italian |
---|---|
compartir | condividi |
comentarios | commenta |
y | e |
diseño | design |
demás | gli altri |
los demás | altri |
el | il |
borrador | bozza |
editar | modifica |
con | con |
ES La arquitectura web tiene mucho que ver con compartir una base social con el equipo. Aquí va un borrador rápido de nuestra arquitectura web:
IT La struttura di un sito deve essere visuale in modo da poter essere condivisa con tutto il team. Ecco un pezzo preso dalla bozza della struttura per il nostro sito:
Spanish | Italian |
---|---|
borrador | bozza |
compartir | condivisa |
web | sito |
un | un |
equipo | team |
arquitectura | struttura |
de | di |
nuestra | nostro |
ES En este caso, deberás respetar las condiciones particulares de un mandato de denominación y presentar un borrador de mandato en el registro.
IT In questo caso, dovrai rispettare le condizioni particolari di un mandato di nominazione e depositare un progetto di mandato presso il registro.
Spanish | Italian |
---|---|
respetar | rispettare |
mandato | mandato |
borrador | progetto |
registro | registro |
un | un |
y | e |
de | di |
en | presso |
condiciones | condizioni |
particulares | particolari |
el | il |
caso | caso |
este | questo |
ES El 21 de octubre de 2020, el borrador 32 de IETF QUIC alcanzó un hito significativo cuando se trasladó a Last Call
IT Il 21 ottobre 2020, la bozza 32 di IETF QUIC ha raggiunto un traguardo significativo quando è passata al Last Call
Spanish | Italian |
---|---|
octubre | ottobre |
borrador | bozza |
ietf | ietf |
alcanzó | raggiunto |
hito | traguardo |
significativo | significativo |
call | call |
de | di |
un | un |
el | il |
cuando | quando |
ES Antes de continuar con la impresión, enviamos un borrador para su aprobación
IT Nel campo "Quantità", specificare il numero complessivo di Tag da programmare
Spanish | Italian |
---|---|
la | il |
de | di |
ES Para aquellos que desean comprar productos personalizados sin tener el archivo con los requisitos requeridos. Antes de continuar con la impresión, enviamos un borrador para su aprobación.
IT Per chi desidera acquistare prodotti personalizzati senza avere il file con i requisiti richiesti. Prima di procedere con la stampa, inviamo bozza da approvare.
Spanish | Italian |
---|---|
desean | desidera |
personalizados | personalizzati |
continuar | procedere |
impresión | stampa |
borrador | bozza |
requisitos | requisiti |
requeridos | richiesti |
archivo | file |
comprar | acquistare |
de | di |
productos | prodotti |
sin | senza |
tener | avere |
enviamos | inviamo |
para | per |
antes | prima |
ES Enviar un borrador para su aprobación antes de continuar con la impresión.
IT Invio di una bozza da approvare prima di procedere con la stampa.
Spanish | Italian |
---|---|
borrador | bozza |
continuar | procedere |
impresión | stampa |
de | di |
un | una |
antes | prima |
ES ENTRADA SIGUIENTE Los 5 principales cambios esperados en la ISO 9001:2015 del Borrador del Estándar Internacional 2014
IT ARTICOLO SUCCESSIVO I 5 principali cambiamenti previsti nella ISO 9001:2015 in base al DIS (Draft International Standard) 2014
Spanish | Italian |
---|---|
siguiente | successivo |
cambios | cambiamenti |
iso | iso |
estándar | standard |
internacional | international |
principales | principali |
está | base |
en | in |
la | articolo |
los | i |
ES Los 5 principales cambios esperados en la ISO 9001:2015 del Borrador del Estándar Internacional 2014
IT I 5 principali cambiamenti previsti nella ISO 9001:2015 in base al DIS (Draft International Standard) 2014
Spanish | Italian |
---|---|
cambios | cambiamenti |
iso | iso |
estándar | standard |
internacional | international |
principales | principali |
está | base |
en | in |
los | i |
ES Desde el 2013, cuando salió el nuevo borrador del estándar ISO 9001 las personas se han estado preguntando qué cambios se mantendrán y qué cambios serán actualizados
IT Dal 2013, data dell’uscita della nuova bozza del comitato per la norma ISO 9001, le persone hanno cominciato a chiedersi quali cambiamenti sarebbero stati mantenuti e quali sarebbero stati ulteriormente aggiornati
Spanish | Italian |
---|---|
borrador | bozza |
estándar | norma |
iso | iso |
estado | stati |
y | e |
actualizados | aggiornati |
cambios | cambiamenti |
ser | sarebbero |
personas | persone |
nuevo | nuova |
el | le |
del | del |
ES Es importante tener en cuenta que aunque estos cambios parecen finalizados, pueden existir algunas ligeras actualizaciones en el borrador final del estándar internacional y también obviamente en la versión final del estándar
IT È importante osservare che, anche se questi cambiamenti sembrano definitivi, potrebbero ancora esserci alcuni leggeri aggiustamenti nella bozza finale della norma internazionale (FDIS), nonché nella versione ufficiale emessa della norma
Spanish | Italian |
---|---|
importante | importante |
ligeras | leggeri |
borrador | bozza |
final | finale |
estándar | norma |
internacional | internazionale |
y | nonché |
cambios | cambiamenti |
algunas | alcuni |
también | anche |
que | osservare |
versión | versione |
la | della |
ES Así que, ¿Cuáles son los principales cambios respecto a la anterior versión borrador y qué podría significar esto para su sistema de gestión de calidad?
IT Quindi, quali sono i principali cambiamenti rispetto alla precedente bozza del comitato e cosa potrebbero significare per il tuo sistema di gestione della qualità?
Spanish | Italian |
---|---|
cambios | cambiamenti |
borrador | bozza |
significar | significare |
calidad | qualità |
y | e |
gestión | gestione |
sistema | sistema |
que | rispetto |
principales | principali |
la | il |
su | tuo |
de | di |
podría | potrebbero |
anterior | precedente |
para | per |
ES Mientras que el comité del borrador tenía una sección separada en el enfoque de procesos, esto ha sido fusionado en una sección en el Sistema de Gestión de Calidad y sus procesos
IT Mentre la bozza del comitato aveva una sezione separata sull’approccio per processi, essa è stata unita in un’unica sezione sull’SGQ e i suoi processi
Spanish | Italian |
---|---|
comité | comitato |
borrador | bozza |
separada | separata |
procesos | processi |
que | è |
y | e |
tenía | aveva |
sección | sezione |
de | una |
mientras | mentre |
sido | stata |
ES Vista previa de contenido — Obtén una vista previa del contenido de una página, previa a la publicación de un fragmento y como borrador de una página de Widget.
IT Anteprima Contenuti — È possibile visualizzare in anteprima i contenuti creati in una pagina display associata, all'interno di una pagina prima della pubblicazione in un fragment e in forma di bozza in una pagina Widget.
ES Antes de comenzar a crear cualquier cosa, comienza con un papel y un lápiz. Escribe las palabras clave, los colores que representan tu negocio y haz un borrador del logo ideal. ¡Entonces será más fácil recrear tu boceto o tus ideas en la web!
IT Prima di progettare qualsiasi cosa, comincia su carta. Annota parole chiave, colori e disegna uno schizzo di come dovrebbe essere il tuo logo. Non hai ancora idee? Nessun problema, vai al passaggio 2
Spanish | Italian |
---|---|
comienza | comincia |
papel | carta |
logo | logo |
boceto | schizzo |
y | e |
ideas | idee |
crear | progettare |
colores | colori |
la | il |
palabras | parole |
clave | chiave |
cualquier | qualsiasi |
cosa | qualsiasi cosa |
de | di |
ser | essere |
ES Trabaja con los sitios en borrador con tu equipo hasta que estés listo para lanzarlos.
IT Lavora su bozze di siti come team finché non sarai pronto per lanciarli.
Spanish | Italian |
---|---|
trabaja | lavora |
equipo | team |
listo | pronto |
sitios | siti |
con | di |
que | sarai |
para | per |
ES Redditor SquiddyVonn descubrió algunas imágenes junto con un borrador del manual del usuario para un reloj inteligente con el tema de Starfield
IT Il redattore SquiddyVonn ha scoperto alcune immagini insieme a una bozza del manuale utente per uno smartwatch a tema Starfield prodotto da The Wand
Spanish | Italian |
---|---|
descubrió | scoperto |
imágenes | immagini |
borrador | bozza |
manual | manuale |
usuario | utente |
tema | tema |
reloj inteligente | smartwatch |
algunas | alcune |
el | il |
de | una |
del | del |
para | per |
Showing 50 of 50 translations