Translate "oswaldo cruz foundation" to Portuguese

Showing 50 of 50 translations of the phrase "oswaldo cruz foundation" from English to Portuguese

Translation of English to Portuguese of oswaldo cruz foundation

English
Portuguese

EN In addition, he was an adjunct researcher in the Department of Social Sciences of the Oswaldo Cruz Foundation

PT Além disso, foi pesquisador adjunto do Departamento de Ciências Sociais da Fundação Oswaldo Cruz

English Portuguese
researcher pesquisador
department departamento
social sociais
sciences ciências
cruz cruz
foundation fundação
was foi
the disso
of do

EN Oswaldo Oliveira got their new t-shirt by running a design contest:

PT Oswaldo Oliveira tem um(a) novo(a) camisa criado em um concurso de design:

English Portuguese
oliveira oliveira
new novo
design design
contest concurso
a um
shirt camisa
got a
by tem
running em

EN Oswaldo Oliveira collaborated with designers to refine their ideas

PT Oswaldo Oliveira colaborou com designers para refinar suas ideias

English Portuguese
oliveira oliveira
collaborated colaborou
designers designers
refine refinar
their suas
ideas ideias
to para

EN (1: Cowells Cove is usually very poor quality compared to other spots in Santa Cruz. 5: the best break in Santa Cruz).

PT (1: Cowells Cove geralmente possui qualidade muito baixa comparado com outros spots em Santa Cruz. 5: o melhor break em Santa Cruz).

English Portuguese
cowells cowells
usually geralmente
other outros
cruz cruz
is possui
poor baixa
spots spots
the o
quality qualidade
in em
best melhor
compared to comparado
very muito

EN (1: 41st Ave (The Hook - Shark Cove) is usually very poor quality compared to other spots in Santa Cruz. 5: the best break in Santa Cruz).

PT (1: 41st Ave (The Hook - Shark Cove) geralmente possui qualidade muito baixa comparado com outros spots em Santa Cruz. 5: o melhor break em Santa Cruz).

English Portuguese
ave ave
usually geralmente
other outros
cruz cruz
is possui
poor baixa
spots spots
the o
quality qualidade
in em
best melhor
compared to comparado
very muito

EN (1: Steamer Lane-The Point is usually very poor quality compared to other spots in Santa Cruz. 5: the best break in Santa Cruz).

PT (1: Steamer Lane-The Point geralmente possui qualidade muito baixa comparado com outros spots em Santa Cruz. 5: o melhor break em Santa Cruz).

English Portuguese
usually geralmente
other outros
cruz cruz
point point
is possui
poor baixa
spots spots
the o
quality qualidade
in em
best melhor
compared to comparado
very muito

EN (1: Cowells Cove is usually very poor quality compared to other spots in Santa Cruz. 5: the best break in Santa Cruz).

PT (1: Cowells Cove geralmente possui qualidade muito baixa comparado com outros spots em Santa Cruz. 5: o melhor break em Santa Cruz).

English Portuguese
cowells cowells
usually geralmente
other outros
cruz cruz
is possui
poor baixa
spots spots
the o
quality qualidade
in em
best melhor
compared to comparado
very muito

EN (1: Cowells Cove is usually very poor quality compared to other spots in Santa Cruz. 5: the best break in Santa Cruz).

PT (1: Cowells Cove geralmente possui qualidade muito baixa comparado com outros spots em Santa Cruz. 5: o melhor break em Santa Cruz).

English Portuguese
cowells cowells
usually geralmente
other outros
cruz cruz
is possui
poor baixa
spots spots
the o
quality qualidade
in em
best melhor
compared to comparado
very muito

EN (1: Cowells Cove is usually very poor quality compared to other spots in Santa Cruz. 5: the best break in Santa Cruz).

PT (1: Cowells Cove geralmente possui qualidade muito baixa comparado com outros spots em Santa Cruz. 5: o melhor break em Santa Cruz).

English Portuguese
cowells cowells
usually geralmente
other outros
cruz cruz
is possui
poor baixa
spots spots
the o
quality qualidade
in em
best melhor
compared to comparado
very muito

EN (1: Cowells Cove is usually very poor quality compared to other spots in Santa Cruz. 5: the best break in Santa Cruz).

PT (1: Cowells Cove geralmente possui qualidade muito baixa comparado com outros spots em Santa Cruz. 5: o melhor break em Santa Cruz).

English Portuguese
cowells cowells
usually geralmente
other outros
cruz cruz
is possui
poor baixa
spots spots
the o
quality qualidade
in em
best melhor
compared to comparado
very muito

EN (1: Cowells Cove is usually very poor quality compared to other spots in Santa Cruz. 5: the best break in Santa Cruz).

PT (1: Cowells Cove geralmente possui qualidade muito baixa comparado com outros spots em Santa Cruz. 5: o melhor break em Santa Cruz).

English Portuguese
cowells cowells
usually geralmente
other outros
cruz cruz
is possui
poor baixa
spots spots
the o
quality qualidade
in em
best melhor
compared to comparado
very muito

EN (1: Cowells Cove is usually very poor quality compared to other spots in Santa Cruz. 5: the best break in Santa Cruz).

PT (1: Cowells Cove geralmente possui qualidade muito baixa comparado com outros spots em Santa Cruz. 5: o melhor break em Santa Cruz).

English Portuguese
cowells cowells
usually geralmente
other outros
cruz cruz
is possui
poor baixa
spots spots
the o
quality qualidade
in em
best melhor
compared to comparado
very muito

EN (1: 41st Ave (The Hook - Shark Cove) is usually very poor quality compared to other spots in Santa Cruz. 5: the best break in Santa Cruz).

PT (1: 41st Ave (The Hook - Shark Cove) geralmente possui qualidade muito baixa comparado com outros spots em Santa Cruz. 5: o melhor break em Santa Cruz).

English Portuguese
ave ave
usually geralmente
other outros
cruz cruz
is possui
poor baixa
spots spots
the o
quality qualidade
in em
best melhor
compared to comparado
very muito

EN (1: 41st Ave (The Hook - Shark Cove) is usually very poor quality compared to other spots in Santa Cruz. 5: the best break in Santa Cruz).

PT (1: 41st Ave (The Hook - Shark Cove) geralmente possui qualidade muito baixa comparado com outros spots em Santa Cruz. 5: o melhor break em Santa Cruz).

English Portuguese
ave ave
usually geralmente
other outros
cruz cruz
is possui
poor baixa
spots spots
the o
quality qualidade
in em
best melhor
compared to comparado
very muito

EN (1: 41st Ave (The Hook - Shark Cove) is usually very poor quality compared to other spots in Santa Cruz. 5: the best break in Santa Cruz).

PT (1: 41st Ave (The Hook - Shark Cove) geralmente possui qualidade muito baixa comparado com outros spots em Santa Cruz. 5: o melhor break em Santa Cruz).

English Portuguese
ave ave
usually geralmente
other outros
cruz cruz
is possui
poor baixa
spots spots
the o
quality qualidade
in em
best melhor
compared to comparado
very muito

EN (1: 41st Ave (The Hook - Shark Cove) is usually very poor quality compared to other spots in Santa Cruz. 5: the best break in Santa Cruz).

PT (1: 41st Ave (The Hook - Shark Cove) geralmente possui qualidade muito baixa comparado com outros spots em Santa Cruz. 5: o melhor break em Santa Cruz).

English Portuguese
ave ave
usually geralmente
other outros
cruz cruz
is possui
poor baixa
spots spots
the o
quality qualidade
in em
best melhor
compared to comparado
very muito

EN (1: 41st Ave (The Hook - Shark Cove) is usually very poor quality compared to other spots in Santa Cruz. 5: the best break in Santa Cruz).

PT (1: 41st Ave (The Hook - Shark Cove) geralmente possui qualidade muito baixa comparado com outros spots em Santa Cruz. 5: o melhor break em Santa Cruz).

English Portuguese
ave ave
usually geralmente
other outros
cruz cruz
is possui
poor baixa
spots spots
the o
quality qualidade
in em
best melhor
compared to comparado
very muito

EN (1: 41st Ave (The Hook - Shark Cove) is usually very poor quality compared to other spots in Santa Cruz. 5: the best break in Santa Cruz).

PT (1: 41st Ave (The Hook - Shark Cove) geralmente possui qualidade muito baixa comparado com outros spots em Santa Cruz. 5: o melhor break em Santa Cruz).

English Portuguese
ave ave
usually geralmente
other outros
cruz cruz
is possui
poor baixa
spots spots
the o
quality qualidade
in em
best melhor
compared to comparado
very muito

EN (1: Steamer Lane-The Point is usually very poor quality compared to other spots in Santa Cruz. 5: the best break in Santa Cruz).

PT (1: Steamer Lane-The Point geralmente possui qualidade muito baixa comparado com outros spots em Santa Cruz. 5: o melhor break em Santa Cruz).

English Portuguese
usually geralmente
other outros
cruz cruz
point point
is possui
poor baixa
spots spots
the o
quality qualidade
in em
best melhor
compared to comparado
very muito

EN (1: Indicators is usually very poor quality compared to other spots in Santa Cruz. 5: the best break in Santa Cruz).

PT (1: Indicators geralmente possui qualidade muito baixa comparado com outros spots em Santa Cruz. 5: o melhor break em Santa Cruz).

English Portuguese
usually geralmente
other outros
cruz cruz
is possui
poor baixa
spots spots
the o
quality qualidade
in em
best melhor
compared to comparado
very muito

EN (1: Mitchell's Cove is usually very poor quality compared to other spots in Santa Cruz. 5: the best break in Santa Cruz).

PT (1: Mitchell's Cove geralmente possui qualidade muito baixa comparado com outros spots em Santa Cruz. 5: o melhor break em Santa Cruz).

English Portuguese
usually geralmente
other outros
cruz cruz
is possui
poor baixa
spots spots
the o
quality qualidade
in em
best melhor
compared to comparado
very muito

EN (1: Steamer Lane-Middle Peak is usually very poor quality compared to other spots in Santa Cruz. 5: the best break in Santa Cruz).

PT (1: Steamer Lane-Middle Peak geralmente possui qualidade muito baixa comparado com outros spots em Santa Cruz. 5: o melhor break em Santa Cruz).

English Portuguese
usually geralmente
other outros
cruz cruz
is possui
poor baixa
spots spots
the o
quality qualidade
in em
best melhor
compared to comparado
very muito

EN (1: Pleasure Point-First Peak is usually very poor quality compared to other spots in Santa Cruz. 5: the best break in Santa Cruz).

PT (1: Pleasure Point-First Peak geralmente possui qualidade muito baixa comparado com outros spots em Santa Cruz. 5: o melhor break em Santa Cruz).

English Portuguese
usually geralmente
other outros
cruz cruz
is possui
poor baixa
spots spots
the o
quality qualidade
peak point
in em
best melhor
compared to comparado
very muito

EN (1: Pleasure Point-Second Peak is usually very poor quality compared to other spots in Santa Cruz. 5: the best break in Santa Cruz).

PT (1: Pleasure Point-Second Peak geralmente possui qualidade muito baixa comparado com outros spots em Santa Cruz. 5: o melhor break em Santa Cruz).

English Portuguese
usually geralmente
other outros
cruz cruz
is possui
poor baixa
spots spots
the o
quality qualidade
peak point
in em
best melhor
compared to comparado
very muito

EN (1: Steamer Lane-The Slot is usually very poor quality compared to other spots in Santa Cruz. 5: the best break in Santa Cruz).

PT (1: Steamer Lane-The Slot geralmente possui qualidade muito baixa comparado com outros spots em Santa Cruz. 5: o melhor break em Santa Cruz).

English Portuguese
slot slot
usually geralmente
other outros
cruz cruz
is possui
poor baixa
spots spots
the o
quality qualidade
in em
best melhor
compared to comparado
very muito

EN (1: Beer Can Beach is usually very poor quality compared to other spots in Santa Cruz. 5: the best break in Santa Cruz).

PT (1: Beer Can Beach geralmente possui qualidade muito baixa comparado com outros spots em Santa Cruz. 5: o melhor break em Santa Cruz).

English Portuguese
beach beach
usually geralmente
other outros
cruz cruz
beer beer
can can
is possui
poor baixa
spots spots
the o
quality qualidade
in em
best melhor
compared to comparado
very muito

EN (1: Pleasure Point-Insides is usually very poor quality compared to other spots in Santa Cruz. 5: the best break in Santa Cruz).

PT (1: Pleasure Point-Insides geralmente possui qualidade muito baixa comparado com outros spots em Santa Cruz. 5: o melhor break em Santa Cruz).

English Portuguese
usually geralmente
other outros
cruz cruz
is possui
poor baixa
spots spots
the o
quality qualidade
in em
best melhor
compared to comparado
very muito

EN (1: Pleasure Point-Sewer Peak is usually very poor quality compared to other spots in Santa Cruz. 5: the best break in Santa Cruz).

PT (1: Pleasure Point-Sewer Peak geralmente possui qualidade muito baixa comparado com outros spots em Santa Cruz. 5: o melhor break em Santa Cruz).

English Portuguese
usually geralmente
other outros
cruz cruz
is possui
poor baixa
spots spots
the o
quality qualidade
peak point
in em
best melhor
compared to comparado
very muito

EN Over the past years, we have also received support from the Arcus Foundation, the Ford Foundation, the Gill Foundation, the Open Society Foundations' Open Society Initiative for Europe, Dreilinden, and the Sigrid Rausing Trust.

PT Nos últimos anos, recebemos também o apoio da Arcus Foundation, da Ford Foundation, da Gill Foundation, do projeto Open Society Initiative for Europe da Open Society Foundations, Dreilinden, e da Sigrid Rausing Trust.

English Portuguese
foundation foundation
open open
initiative projeto
trust trust
europe europe
the o
years anos
we nos
and e
also também

EN Over the past years, we have also received support from the Arcus Foundation, the Ford Foundation, the Gill Foundation, the Open Society Foundations' Open Society Initiative for Europe, Dreilinden, and the Sigrid Rausing Trust.

PT Nos últimos anos, recebemos também o apoio da Arcus Foundation, da Ford Foundation, da Gill Foundation, do projeto Open Society Initiative for Europe da Open Society Foundations, Dreilinden, e da Sigrid Rausing Trust.

English Portuguese
foundation foundation
open open
initiative projeto
trust trust
europe europe
the o
years anos
we nos
and e
also também

EN Mailfence supports the fight for digital rights. We donate 15% of the Pro and Ultra plans revenues to support the Electronic Frontier Foundation and the European Digital Rights Foundation.

PT Mailfence apóia a luta pelos direitos digitais. Doamos 15% das receitas dos planos Pro e Ultra para apoiar a Electronic Frontier Foundation e a European Digital Rights Foundation.

English Portuguese
fight luta
rights direitos
ultra ultra
plans planos
revenues receitas
foundation foundation
european european
mailfence mailfence
to support apoiar
pro pro
the a
of dos

EN Our values are founded on the values of the Telefónica Foundation and ?la Caixa? Foundation: we make a difference, we challenge limits and we know that together we are stronger.

PT Nossos valores nascem dos valores da Fundação Telefônica e da Fundação ?la Caixa?. Deixamos nossa marca, desafiamos limites e sabemos que juntos somos mais fortes.

English Portuguese
la la
caixa caixa
limits limites
foundation fundação
we know sabemos
together juntos
stronger mais
values valores
we somos
our nossos
and e

EN Therefore we pledge to donate 15% of all income of the Pro and Ultra paid plans to foundations like the Electronic Frontier Foundation and the European Digital Rights Foundation that fight for the defence of our rights in the digital world

PT Por isso, nos comprometemos a doar 15% de toda a receita dos planos Pro e Ultra pagos para fundações como a Electronic Frontier Foundation e a European Digital Rights Foundation que lutam pela defesa de nossos direitos no mundo digital

English Portuguese
donate doar
income receita
ultra ultra
paid pagos
plans planos
foundations fundações
foundation foundation
european european
rights direitos
defence defesa
world mundo
the a
pro pro
of de
our nossos

EN We annually donate 15% of these paid subscriptions proceeds, and currently support the Electronic Frontier Foundation and the European Digital Rights Foundation.

PT Anualmente, doamos 15% dos rendimentos das assinaturas pagas e, atualmente, apoiamos a Electronic Frontier Foundation e a European Digital Rights Foundation.

English Portuguese
annually anualmente
paid pagas
subscriptions assinaturas
currently atualmente
foundation foundation
european european
the a
of dos

EN We’re celebrating at ProFuturo, because we’ve been committed to the transformational power of digital education for five years.  Our educational programme, promoted by the Telefónica Foundation and the “la Caixa” Foundation, now benefits

PT Na ProFuturo estamos celebrando: estamos comemorando cinco anos comprometidos com o poder transformador da educação digital.  Nosso programa educacional, promovido pela Fundação Telefônica e pela Fundação ?la Caixa?, já beneficia

English Portuguese
celebrating celebrando
committed comprometidos
power poder
digital digital
programme programa
promoted promovido
foundation fundação
years anos
the o
education educação
educational educacional
our nosso
and e
five cinco
to na

EN With your gift, Campaign 100 will magnify Lions’ service throughout the world. Lions Clubs International Foundation (LCIF) is your foundation—and together, we can respond quickly for a powerful impact.

PT A Fundação de Lions Clubs International (LCIF) é a sua Fundação para o bem global. Com uma doação, você ampliará os serviços dos Leões de todo o mundo.

English Portuguese
foundation fundação
gift doação
service serviços
lions leões
international international
is é
world mundo
and de
a uma
the o

EN We donate 15% of the Pro and Ultra plans revenues to support the Electronic Frontier Foundation (EFF) and the European Digital Rights Foundation (EDRI).

PT Doamos 15% das receitas dos planos Pro e Ultra para apoiar a Electronic Frontier Foundation (EFF) e a European Digital Rights Foundation (EDRI).

English Portuguese
ultra ultra
plans planos
revenues receitas
foundation foundation
european european
to support apoiar
the a
pro pro
of dos

EN The Arun and Asmita Bhatia Family Foundation Jenny Baldock Sarah Faulkner Vartan Gregorian Jessie Jamar Moscicki Family Foundation Peggy and Dennis Pausetenbach Robert Priest Mr

PT Fundação da Família Arun e Asmita Bhatia Jenny Baldock Sarah Faulkner Vartan gregoriano Jessie Jamar Fundação da Família Moscicki Peggy e Dennis Pausetenbach Robert Priest Sr

English Portuguese
family família
foundation fundação
robert robert
and e

EN Our multiple district coordinators are appointed by the Lions Clubs International president and the Lions Clubs International Foundation chairperson and serve a three-year term as ambassadors for the foundation

PT Nossos coordenadores de distritos múltiplos são nomeados pelo presidente do Lions Clubs International e pelo presidente do Conselho de Curadores da Fundação de Lions Clubs International e têm um mandato de três anos como embaixadores da Fundação

English Portuguese
coordinators coordenadores
foundation fundação
ambassadors embaixadores
year anos
president presidente
a um
as como
are são
our nossos
international international
and e
three três
for de

EN To give kids a better chance, Lions Clubs International Foundation (LCIF) and the Australian Lions Childhood Cancer Research Foundation have committed US$3.2 million to go toward genome sequencing.

PT Para dar às crianças uma chance melhor, a Fundação de Lions Clubs International (LCIF) e a Fundação Australiana para a Pesquisa do Câncer Infantil do Lions comprometeram US$ 3,2 milhões para o sequenciamento do genoma.

English Portuguese
kids crianças
better melhor
chance chance
international international
lcif lcif
cancer câncer
research pesquisa
million milhões
sequencing sequenciamento
us us
the o
a uma
foundation fundação
and e

EN Did you know that you are now supported by a world-class foundation? Lions Clubs International Foundation (LCIF) increases the service impact of Lions by providing grants that enable large-scale projects

PT Você sabia que agora você tem o apoio de uma fundação de classe mundial? A Fundação de Lions Clubs International (LCIF) aumenta o impacto do serviço dos Leões, oferecendo subsídios que permitem projetos de grande escala

English Portuguese
lions leões
lcif lcif
increases aumenta
impact impacto
enable permitem
class classe
large grande
scale escala
now agora
projects projetos
world mundial
international international
you você
service serviço
the o
a uma
foundation fundação
did que
of do
are oferecendo

EN The Foundation is not permitted to sell the shares of its two companies, as specified in the Foundation Statute

PT e não está autorizada a vender as ações das suas duas empresas, conforme especificado no Estatuto da Fundação

English Portuguese
shares ações
specified especificado
statute estatuto
foundation fundação
companies empresas
in no
is está
sell vender
the as
as conforme
not não

EN Our values are founded on the values of the Telefónica Foundation and ?la Caixa? Foundation: we make a difference, we challenge limits and we know that together we are stronger.

PT Nossos valores nascem dos valores da Fundação Telefônica e da Fundação ?la Caixa?. Deixamos nossa marca, desafiamos limites e sabemos que juntos somos mais fortes.

English Portuguese
la la
caixa caixa
limits limites
foundation fundação
we know sabemos
together juntos
stronger mais
values valores
we somos
our nossos
and e

EN The Foundation is not permitted to sell the shares of its two companies, as specified in the Foundation Statute

PT e não está autorizada a vender as ações das suas duas empresas, conforme especificado no Estatuto da Fundação

English Portuguese
shares ações
specified especificado
statute estatuto
foundation fundação
companies empresas
in no
is está
sell vender
the as
as conforme
not não

EN The CF Foundation created Community Voice as a research vehicle to bring more voices into the foundation and help shape its work

PT A CF Foundation criou o Community Voice como um veículo de pesquisa para trazer mais vozes para a fundação e ajudar a moldar seu trabalho

English Portuguese
cf cf
created criou
research pesquisa
voices vozes
help ajudar
shape moldar
community community
a um
work trabalho
vehicle veículo
the o
foundation fundação
to bring trazer
bring de
more mais
and e

EN No longer does the CF Foundation suffer from “rogue surveys” that employees used to send out informally and without official CF Foundation branding

PT A CF Foundation não precisa mais sofrer com “pesquisas não autorizadas” que os funcionários costumavam enviar informalmente e sem a identidade de marca oficial da CF Foundation

EN Web hosting is like your website’s foundation. You need the foundation to build the website.

PT O alojamento web é como os alicerces do seu site. Precisa dos alicerces para construir o site.

English Portuguese
web web
is é
website site
hosting alojamento
need precisa
to construir
websites do
your seu
the o

EN The OpenStack® Word Mark and OpenStack Logo are either registered trademarks / service marks or trademarks / service marks of the OpenStack Foundation, in the United States and other countries and are used with the OpenStack Foundation's permission

PT A marca nominativa e o logotipo do OpenStack® são marcas registradas/marcas de serviço ou marcas comerciais/marcas de serviço da OpenStack Foundation nos Estados Unidos e em outros países, usadas com a permissão da OpenStack Foundation

English Portuguese
registered registradas
foundation foundation
other outros
permission permissão
openstack openstack
or ou
countries países
logo logotipo
service serviço
marks marca
in em
united unidos
the o
are são
trademarks marcas
and e
of do
states estados

EN *The OpenStack® Word Mark and OpenStack Logo are either registered trademarks / service marks or trademarks / service marks of the OpenStack Foundation, in the United States and other countries and are used with the OpenStack Foundation's permission

PT *A marca nominativa OpenStack® e o logotipo do OpenStack são marcas registradas/marcas de serviço ou marcas comerciais/marcas de serviço da OpenStack Foundation, nos Estados Unidos e em outros países, usadas com a permissão da OpenStack Foundation

English Portuguese
registered registradas
foundation foundation
other outros
permission permissão
openstack openstack
or ou
countries países
logo logotipo
service serviço
marks marca
in em
united unidos
the o
are são
trademarks marcas
and e
of do
states estados

EN The OpenStack® word mark and the Square O Design, together or apart, are trademarks or registered trademarks of OpenStack Foundation in the United States and other countries, and are used with the OpenStack Foundation’s permission

PT A marca nominativa e o logotipo OpenStack®, em conjunto ou separados, são marcas comerciais ou registradas da OpenStack Foundation nos Estados Unidos e em outros países, usadas com a permissão da OpenStack Foundation

English Portuguese
or ou
registered registradas
foundation foundation
other outros
permission permissão
openstack openstack
countries países
trademarks marcas
in em
united unidos
the o
are são
and e
states estados

Showing 50 of 50 translations