Translate "forefront of securing" to Portuguese

Showing 50 of 50 translations of the phrase "forefront of securing" from English to Portuguese

Translations of forefront of securing

"forefront of securing" in English can be translated into the following Portuguese words/phrases:

forefront a de do está no para por vanguarda
securing as como confiança do está garantir mais melhor para a por protegendo proteger proteção que segurança sobre uma

Translation of English to Portuguese of forefront of securing

English
Portuguese

EN Thales is on the forefront of securing digital transformation for enterprises with a broad suite of digital security solutions.

PT A Thales está na vanguarda da segurança da transformação digital para empresas com uma ampla gama de soluções de segurança digital.

English Portuguese
thales thales
forefront vanguarda
enterprises empresas
broad ampla
solutions soluções
digital digital
security segurança
suite com
is está
transformation transformação
the a
of de

EN Thales is on the forefront of securing digital transformation for enterprises with a broad suite of digital security solutions.

PT A Thales está na vanguarda da segurança da transformação digital para empresas com uma ampla gama de soluções de segurança digital.

English Portuguese
thales thales
forefront vanguarda
enterprises empresas
broad ampla
solutions soluções
digital digital
security segurança
suite com
is está
transformation transformação
the a
of de

EN Today, as an information analytics company on the forefront of digital innovation, Elsevier?s commitment to these content partnerships has not wavered

PT Hoje, como uma empresa de análise de informações na vanguarda da inovação digital, o compromisso da Elsevier com essas parcerias de conteúdo não mudou

English Portuguese
analytics análise
commitment compromisso
partnerships parcerias
information informações
innovation inovação
content conteúdo
forefront vanguarda
digital digital
today hoje
the o
elsevier elsevier
has da
of do

EN The digital revolution is here. With the sector going through accelerated changes, energy and utilities companies need to stay on the forefront to capitalize on the emerging opportunities towards better services, performance and business results.

PT Chegou a revolução digital. Com o setor a passar por mudanças muito rápidas, as empresas de energia e serviços precisam de permanecer na vanguarda para capitalizar oportunidades e melhorar os seus serviços, desempenho e resultados de negócios.

English Portuguese
revolution revolução
changes mudanças
forefront vanguarda
capitalize capitalizar
opportunities oportunidades
better melhorar
energy energia
performance desempenho
results resultados
sector setor
services serviços
with passar
need to precisam
companies com
business negócios
the o
to stay permanecer

EN To bring your startup to the forefront in your industry, host a Twitter chat or other social media discussion.

PT Para destacar sua startup frente à sua indústria, promova um chat no Twitter ou uma discussão nas mídias sociais.

English Portuguese
startup startup
industry indústria
twitter twitter
or ou
discussion discussão
a um
to nas
in no
chat chat
media mídias
the à
social media sociais
bring para
your sua

EN Teachable also provides a range of conversion elements, such as testimonial pages and upsells, unlike Thinkific. Teachable is the obvious option if marketing and sales are at the forefront of the decision-making process.

PT O Teachable também fornece uma variedade de elementos de conversão, como páginas de depoimentos e upsells, ao contrário do Thinkific. O ensino é a opção óbvia se o marketing e as vendas estiverem na vanguarda do processo de tomada de decisão.

English Portuguese
range variedade
conversion conversão
forefront vanguarda
process processo
teachable teachable
thinkific thinkific
is é
if se
marketing marketing
sales vendas
provides fornece
pages páginas
decision decisão
option opção
elements elementos
the o
also também
unlike contrário
a uma
as como
of do
and e
at na
decision-making tomada de decisão

EN Academic institutions, including universities and teaching hospitals, need to innovate quickly to be at the forefront of medicine and academic research within strict budgets

PT As instituições acadêmicas, incluindo universidades e hospitais universitários, precisam inovar rapidamente para estar na vanguarda da medicina e das pesquisas acadêmicas, mesmo com orçamentos limitados

English Portuguese
hospitals hospitais
innovate inovar
quickly rapidamente
forefront vanguarda
medicine medicina
research pesquisas
budgets orçamentos
institutions instituições
including incluindo
universities universidades
the as
and e
within da
to mesmo
be estar
at na
of das
need to precisam

EN At the forefront of the luxury hotel scene for 130 years, The Savoy welcomes guests for an experience that continuously evolves to meet the desires of the modern traveller.

PT Na vanguarda da cena hoteleira de luxo há quase 130 anos, o Savoy oferece aos hóspedes uma experiência em constante evolução que atende aos desejos do viajante moderno.

English Portuguese
forefront vanguarda
luxury luxo
scene cena
savoy savoy
guests hóspedes
continuously constante
desires desejos
modern moderno
traveller viajante
experience experiência
the o
years anos
at na
of do

EN With Pega’s platform, the bank was able to build a new operational model, putting the client experience at the forefront.

PT E com a Plataforma Pega, o banco pode construir um novo modelo operacional, onde a protagonista é a experiência do cliente.

English Portuguese
bank banco
able pode
a um
new novo
operational operacional
model modelo
client cliente
platform plataforma
experience experiência
the o

EN These new features will really help marketers keep their top accounts in the forefront and make it much simpler to tell the full story of their account-based success.

PT Esses novos recursos realmente ajudarão os profissionais de marketing a se concentrar em suas principais contas e tornar muito mais simples contar a história completa de seu sucesso com base em contas.

English Portuguese
new novos
features recursos
success sucesso
help ajudar
top principais
simpler mais simples
based base
really realmente
accounts contas
in em
full completa
the os
of de
and e
tell contar
story história
will tornar

EN With a delightful and intuitive interface that brings your favourite and recent dashboards to the forefront, getting access to the data you need has never been easier.

PT Com uma interface agradável e intuitiva que coloca seus painéis favoritos e recentes em primeiro plano, nunca foi tão fácil acessar os dados de que você precisa.

English Portuguese
delightful agradável
interface interface
favourite favoritos
recent recentes
dashboards painéis
access acessar
intuitive intuitiva
easier fácil
data dados
the os
need precisa
never nunca
a uma
you você
and e
your seus
getting com

EN BitStarz is at the forefront of the best Bitcoin gambling industry, having won countless awards from top Bitcoin gambling authorities

PT BitStarz está na vanguarda dos melhores da indústria de Cassino Bitcoin, sendo premiada diversas vezes pelas principais autoridades de Cassino Bitcoin

English Portuguese
bitstarz bitstarz
forefront vanguarda
bitcoin bitcoin
industry indústria
authorities autoridades
at na
best melhores
of de
the dos
is sendo

EN When Dave Teare created 1Password, freedom from commuting and being able to spend more time with family was at the forefront of his mind

PT Quando Dave Teare criou o 1Password, a liberdade de trabalhar de casa e poder passar mais tempo com a família era o que mais almejava

English Portuguese
dave dave
created criou
freedom liberdade
family família
time tempo
was era
able poder
of de
the o
when quando
and e
spend com
more mais
with passar

EN Widely considered one of the most influential musicians of the 20th century, Miles Davis was, with his musical groups, at the forefront of several major developments in jazz music, including bebop, c… read more

PT XX Polêmico, profundamente envolvido com o movimento dos direitos civis e ele próprio vitima de violência policial e discriminação racial, Miles soube manter-se na vanguarda de quase todos os movimentos d… leia mais

EN By focusing our efforts on engineering and staying at the forefront of technology, we strive to create reliable services that delight and surprise our customers.

PT Ao concentrar os nossos esforços em engenharia e mantendo-se na vanguarda da tecnologia, nós nos esforçamos para criar serviços confiáveis que encantam e surpreendem os nossos clientes.

English Portuguese
focusing concentrar
efforts esforços
forefront vanguarda
strive nós nos esforçamos
services serviços
customers clientes
we strive esforçamos
engineering engenharia
technology tecnologia
the os
reliable confiáveis
at na
our nossos
and e
create criar

EN Deep investments in technology have positioned us at the forefront of supply chain technology for the last 10+ years

PT Com amplos investimentos em tecnologia, estamos à frente da tecnologia de cadeia de abastecimento por mais de 10 anos

English Portuguese
investments investimentos
technology tecnologia
chain cadeia
years anos
in em
the à
of de
last mais
supply da

EN A new CARE report reveals adolescent girls are impacted disproportionately by COVID-19, but they’re also at the forefront of finding solutions.

PT Um novo relatório da CARE revela que as adolescentes são afetadas desproporcionalmente pelo COVID-19, mas também estão na vanguarda da busca de soluções.

English Portuguese
new novo
report relatório
reveals revela
adolescent adolescentes
impacted afetadas
disproportionately desproporcionalmente
forefront vanguarda
care care
solutions soluções
the as
a um
of de
also também
are são
but mas
at na
by pelo

EN A new CARE report reveals adolescent girls are disproportionately impacted by COVID-19, but they’re also at the forefront of finding solutions.

PT Um novo relatório da CARE revela que as adolescentes são desproporcionalmente impactadas pelo COVID-19, mas também estão na vanguarda da busca de soluções.

English Portuguese
new novo
report relatório
reveals revela
adolescent adolescentes
disproportionately desproporcionalmente
forefront vanguarda
care care
solutions soluções
the as
a um
of de
also também
are são
but mas
at na
by pelo

EN CDC places humanity at the forefront of its mission to ensure health protection through promotion, prevention, and preparedness.

PT O CDC coloca a humanidade na vanguarda de sua missão de garantir a proteção da saúde por meio da promoção, prevenção e preparação.

English Portuguese
cdc cdc
humanity humanidade
forefront vanguarda
mission missão
health saúde
promotion promoção
preparedness preparação
protection proteção
prevention prevenção
at na
of de
ensure garantir
the o
through meio
and e

EN Reincubate has been at the forefront of recovery and reset of lost Screen Time passcodes (and the earlier restrictions passcode setting)

PT A reincubação esteve na vanguarda da recuperação e redefinição de senhas perdidas do Screen Time (e da configuração anterior da senha de restrição )

English Portuguese
at na
forefront vanguarda
recovery recuperação
screen screen
time time
passcodes senhas
passcode senha
setting configuração
the a
been esteve
of do
and e

EN Smart fitness goals are your fitness journey’s destination or destinations. Having a Specific, Measurable, Attainable, Relevant, and Timebound (SMART) goal in the forefront ?

PT Metas SMART são ótimas para orientar sua jornada fitness. O que é SMART? Em inglês, Specific, Measurable, Attainable, Relevant and Timebound (específicas, ?

English Portuguese
smart smart
fitness fitness
the o
and and
goals metas
are são
in em
your sua
relevant para

EN Bush, is one of the organizations at the forefront of the anti-malaria campaign, along with the Global Fund to Fight AIDS, Tuberculosis and Malaria; the World Bank Malaria Booster Program; and the Bill & Melinda Gates Foundation.

PT Bush, é uma das organizações na linha de frente da campanha antimalária, junto com o Fundo Global de Combate à Aids, Tuberculose e Malária***; o Programa de Controle da Malária do Banco Mundial**; e a Fundação Bill e Melinda Gates***.

English Portuguese
organizations organizações
campaign campanha
fund fundo
fight combate
tuberculosis tuberculose
malaria malária
bank banco
program programa
bill bill
global global
is é
world mundial
at na
the o
foundation fundação
of do
and e
with junto

EN We also need to include the poor, to put young people at the forefront, to cultivate inner life”, said the Scientific Director of The economy of Francesco, Luigino Bruni, in the latest press conference held in the Vatican.

PT É preciso também a inclusão dos pobres, o protagonismo dos jovens, cultivar a vida interior», sublinhou o Diretor Científico de The Economy of Francesco, Luigino Bruni, durante a última coletiva de imprensa realizada na Cidade do Vaticano.

English Portuguese
young jovens
life vida
director diretor
scientific científico
press imprensa
held realizada
people cidade
vatican vaticano
of of
need preciso
the o
in de
latest última
also também
to na

EN Our challenge is to stay at the forefront of technology

PT Esse é o nosso desafio, permanecer na fronteira tecnológica: não seguir o que o mercado oferece, mas orientá-lo, renovando continuamente a maneira como fazemos as coisas, aceitando novos riscos todos os dias

English Portuguese
challenge desafio
technology tecnológica
is é
our nosso
to stay permanecer
at na
the o

EN We strive for innovation. We are on the forefront of creating smart and innovative products that meet the needs of our customers worldwide.

PT Lutamos pela inovação. Estamos na vanguarda da criação de produtos inteligentes e inovadores que vão ao encontro das necessidades dos nossos clientes em todo o mundo.

English Portuguese
smart inteligentes
customers clientes
meet encontro
innovation inovação
innovative inovadores
forefront vanguarda
the o
needs necessidades
products produtos
worldwide em todo o mundo
of de
creating criação
and e
our nossos

EN Staying at the forefront of fast-paced technology industries requires continuous learning. Keysight’s events around the world help you keep up with the ever-evolving landscape, wherever you are.

PT Acompanhar os últimos acontecimentos tecnológicos requer aprendizado contínuo. Os eventos da Keysight em todo o mundo ajudam você a acompanhar esse cenário em constante evolução, onde quer que você esteja.

English Portuguese
requires requer
continuous contínuo
learning aprendizado
landscape cenário
keep up acompanhar
ever constante
evolving evolução
world mundo
events eventos
you você
help you ajudam
staying da
at todo
around em
wherever que
the o
are esteja

EN Other nations have come to the forefront in more recent times to make the game a truly worldwide sport.

PT Outras nações vieram à vanguarda em tempos mais recentes para tornar o jogo um verdadeiro esporte mundial.

English Portuguese
nations nações
forefront vanguarda
truly verdadeiro
worldwide mundial
other outras
game jogo
a um
sport esporte
recent recentes
in em
the o
to make tornar
more mais

EN Zadig&Voltaire at the forefront of the new generation of retail

PT Unified Commerce: um guia completo e prático

English Portuguese
retail commerce

EN These fundamental shifts are putting technology companies and companies steeped in technology squarely at the forefront of the new economy

PT Essas mudanças fundamentais estão posicionando as empresas de tecnologia e as empresas submersas em tecnologia diretamente na liderança da nova economia

English Portuguese
fundamental fundamentais
shifts mudanças
technology tecnologia
companies empresas
economy economia
new nova
the as
in em
of de
and e
at na
are estão

EN At the forefront of the government and military industries, we provide rugged and reliable fluid management products, water purification and efficient waste treatment, and utility vehicles that help you safely get the job done.

PT Na vanguarda do governo e das indústrias militares, fornecemos produtos robustos e confiáveis de gerenciamento de fluidos, purificação de água e tratamento eficiente de resíduos e veículos utilitários que ajudam você a trabalhar com segurança.

English Portuguese
forefront vanguarda
efficient eficiente
waste resíduos
treatment tratamento
water água
at na
government governo
military militares
industries indústrias
management gerenciamento
safely com segurança
we provide fornecemos
reliable confiáveis
you você
help you ajudam
the a
products produtos
vehicles veículos
that que
of do
and e

EN With remote work at the forefront of our digital-first economy, it’s more important than ever to unify your organization with digital workspaces

PT Considerando que o trabalho remoto é a base que conduz nossa economia focada no digital, tornou-se mais importante que nunca unificar a sua organização com espaços de trabalho digitais

English Portuguese
economy economia
unify unificar
workspaces espaços de trabalho
organization organização
work trabalho
at no
remote remoto
digital digital
the o
of de
important importante
your sua

EN “As an AWS Premier Consulting Partner, Capgemini is at the forefront of innovation to address the entire breadth of customers' opportunities in the evolving world of cloud and digital

PT Como uma parceira premier de consultoria da AWS, a Capgemini está na vanguarda da inovação para abordar toda a gama de oportunidades dos clientes no mundo da nuvem, e do digital que está sempre em evolução

EN Keeping your trust in our platform at the forefront of everything we do

PT Manter sua confiança em nossa plataforma é prioritário em tudo o que fazemos

English Portuguese
keeping manter
trust confiança
platform plataforma
we do fazemos
in em
the o
our nossa
your sua

EN He has worked at the forefront in innovating new rendering technologies in the areas of lighting, motion, particle graphics and shading that bring unprecedented realism to interactive experiences.

PT Ele trabalhou na vanguarda da inovação em novas tecnologias de renderização nas áreas de iluminação, movimento, gráficos de partículas e sombreamento que trazem um realismo sem precedentes às experiências interativas.

English Portuguese
forefront vanguarda
new novas
rendering renderização
lighting iluminação
motion movimento
particle partículas
graphics gráficos
shading sombreamento
realism realismo
interactive interativas
experiences experiências
areas áreas
technologies tecnologias
worked trabalhou
at na
in em
of de
and e
to nas
the ele
that que

EN Our knowledge and experience in producing precision tubes allows us to be at the forefront of new product development and to offer a huge variety of formats.

PT O nosso conhecimento e experiência na produção de tubos de precisão permite-nos estar na vanguarda do desenvolvimento de novos produtos e oferecer uma grande multiplicidade de formatos.

English Portuguese
precision precisão
tubes tubos
allows permite
forefront vanguarda
new novos
formats formatos
experience experiência
us nos
development desenvolvimento
the o
at na
huge grande
knowledge conhecimento
to oferecer
a uma
be estar
our nosso
and e
producing produção
of do
product produtos

EN Their own experiences were at the forefront of their minds as this well-traveled and adventurous family sat down together to share with us their tips for sustainable travel.

PT Com toda a bagagem de anos de experiência, essa família viajada e aventureira se reuniu conosco para compartilhar dicas de uma viagem sustentável.

English Portuguese
family família
tips dicas
sustainable sustentável
experiences experiência
travel viagem
the a
of de
us conosco
and e
this essa
to share compartilhar

EN At the forefront of digital transformation

PT Na vanguarda da transformação digital

English Portuguese
at na
forefront vanguarda
digital digital
transformation transformação

EN Iberdrola is at the forefront of the use of digital technologies and is preparing to face a new era in which disruptive tools will be key to all businesses.

PT A Iberdrola lidera o uso de tecnologias digitais e se prepara para enfrentar uma nova era onde as ferramentas disruptivas serão decisivas em todos os negócios.

English Portuguese
iberdrola iberdrola
new nova
businesses negócios
technologies tecnologias
tools ferramentas
be ser
use uso
digital e
in em
of de
a digitais
the o
will be serão

EN The company has also redesigned its corporate governance and sustainability system around ESG criteria, establishing its position at the forefront of best international corporate governance practices

PT Além disso, a companhia reformulou seu Sistema de governança e sustentabilidade em torno dos critérios ESG, consolidando sua posição na vanguarda das melhores práticas internacionais em governança corporativa

English Portuguese
governance governança
sustainability sustentabilidade
system sistema
criteria critérios
position posição
forefront vanguarda
best melhores
international internacionais
practices práticas
at na
the a
corporate corporativa
of de
esg esg
and e

EN at the forefront of a new ESG management paradigm,

PT na vanguarda de um novo paradigma de gestão ESG,

English Portuguese
at na
forefront vanguarda
of de
a um
new novo
esg esg
management gestão
paradigm paradigma

EN He has also driven work-life balance, promoting measures that are at the forefront of the sector, such as the implementation of compressed working hours.

PT Além disso, impulsionou a conciliação da vida profissional com a familiar, promovendo medidas que estão na vanguarda do setor, como, por exemplo, a implantação da jornada contínua.

English Portuguese
promoting promovendo
measures medidas
forefront vanguarda
sector setor
implementation implantação
at na
the a
life vida
are estão
of do
as como
work profissional
such as exemplo

EN Having been 20 years ahead of the current energy transition, Iberdrola group now plans to invest 150 billion euros in the run-up to 2030 and thus remain at the forefront of the energy revolution faced by the world's major economies

PT Após antecipar-se 20 anos em relação à atual transição energética, o grupo Iberdrola planeja investir 150 bilhões de euros até 2030, mantendo-se assim na liderança da revolução energética que as principais economias do mundo enfrentam

English Portuguese
transition transição
group grupo
plans planeja
billion bilhões
euros euros
revolution revolução
major principais
economies economias
iberdrola iberdrola
worlds mundo
years anos
current atual
invest investir
in em
the o
of do
at na

EN and we are at the forefront of Spanish companies.

PT e estamos na vanguarda das empresas espanholas.

English Portuguese
forefront vanguarda
spanish espanholas
companies empresas
at na
and e
we estamos
the das

EN At the forefront of ethics, transparency and good governance

PT Na vanguarda da ética, transparência e boa governança

English Portuguese
forefront vanguarda
transparency transparência
governance governança
ethics ética
at na
good boa
and e

EN — to maintain its position at the forefront of the energy revolution the world's leading economies are facing.

PT para manter sua posição na vanguarda da revolução energética que as principais economias do mundo estão enfrentando.

EN Iberdrola intends to remain at the forefront of the energy transition by developing new business and technological models in distribution networks. With the creation of the

PT A Iberdrola quer manter-se na liderança da transição energética desenvolvendo novos negócios e modelos tecnológicos em redes de distribuição. Com a criação do

English Portuguese
iberdrola iberdrola
transition transição
new novos
distribution distribuição
networks redes
models modelos
developing desenvolvendo
at na
the a
in em
of do
business negócios
and e
creation criação
by com

EN visible, positioning Bilbao and Biscay at the forefront of technological development.

PT posicionando Bilbao e Biscaia na vanguarda do desenvolvimento tecnológico.

English Portuguese
bilbao bilbao
at na
forefront vanguarda
technological tecnológico
development desenvolvimento
of do
and e

EN Iberdrola group is at the forefront of the use of digital technologies and is preparing to face a new era in which disruptive tools will be key to all businesses

PT O grupo Iberdrola lidera o uso de tecnologias digitais e se prepara para enfrentar uma nova era onde as ferramentas disruptivas serão decisivas em todas as áreas

English Portuguese
new nova
iberdrola iberdrola
group grupo
technologies tecnologias
tools ferramentas
be ser
use uso
digital e
in em
the o
of de
a digitais
will be serão

EN Iberdrola, at the forefront of digital transformation.

PT Iberdrola, na vanguarda da transformação digital.

English Portuguese
iberdrola iberdrola
at na
forefront vanguarda
digital digital
transformation transformação

EN Innovation will continue to be an essential tool to keep Iberdrola at the forefront of the transformation of the sector, as reflected by our position as the most innovative Spanish utility and the third most innovative in the world

PT A inovação continuará sendo uma ferramenta essencial para manter a Iberdrola na vanguarda da transformação do setor, como refletido na nossa posição como a empresa de energia espanhola mais inovadora e a terceira do mundo

English Portuguese
iberdrola iberdrola
reflected refletido
position posição
innovation inovação
innovative inovadora
world mundo
forefront vanguarda
continue continuar
tool ferramenta
at na
sector setor
spanish espanhola
be sendo
will energia
keep manter
transformation transformação
the a
essential essencial
of do
and e
third terceira

Showing 50 of 50 translations