Translate "reliably measure channel" to Italian

Showing 50 of 50 translations of the phrase "reliably measure channel" from English to Italian

Translation of English to Italian of reliably measure channel

English
Italian

EN Channel-to-channel crosstalk is a measure of how much of a signal on one channel will show up on another channel. As measured with victim input grounded.

IT La diafonia tra canale e canale è una misura di quanto di un segnale su un canale verrà visualizzato su un altro canale. Come misurato con l'input della vittima a terra.

English Italian
signal segnale
channel canale
victim vittima
show visualizzato
is è
will verrà
another un altro
a un
to a
on su
measured misurato
of di

EN Segreteria Sixtus Italia Sales office Hightech channel Physiotherapy and sports medicine channel Pharmacy channel Sports clubs channel Export channel

IT Segreteria Sixtus Italia Ufficio commerciale Canale Hightech Canale Fisioterapia e medicina sportiva Canale Farmacia Canale Società sportive Canale Export

English Italian
italia italia
sales commerciale
channel canale
physiotherapy fisioterapia
and e
medicine medicina
pharmacy farmacia
export export
sixtus sixtus
office ufficio
sports sportive

EN Segreteria Sixtus Italia Sales office Hightech channel Physiotherapy and sports medicine channel Pharmacy channel Sports clubs channel Export channel

IT Segreteria Sixtus Italia Ufficio commerciale Canale Hightech Canale Fisioterapia e medicina sportiva Canale Farmacia Canale Società sportive Canale Export

English Italian
italia italia
sales commerciale
channel canale
physiotherapy fisioterapia
and e
medicine medicina
pharmacy farmacia
export export
sixtus sixtus
office ufficio
sports sportive

EN ENGIE wanted to explore new avenues for customer acquisition, such as affiliation and retargeting but was unable to reliably measure channel performance and correlate this with customer contract value.

IT L’azienda voleva identificare i clienti a rischio di defezione e, inoltre, migliorare i metodi di acquisizione per intercettare i clienti potenziali che stavano progettando di cambiare casa.

English Italian
customer clienti
acquisition acquisizione
was stavano
wanted voleva
to a
and e

EN in a channel's tab bar. The channel app connects with the channel's SharePoint folder so that all channel members can access encrypted files. Access is possible

IT nella barra della scheda di canale. L'app di canale si collega con la cartella SharePoint del canale così tutti i membri del canale possono accedere ai file criptati del canale.

English Italian
bar barra
connects collega
members membri
access accedere
encrypted criptati
sharepoint sharepoint
folder cartella
channel canale
files file
tab scheda
can possono
with con
the i
all tutti

EN in a channel's tab bar. The channel app connects with the channel's SharePoint folder so that all channel members can access encrypted files. Access is possible

IT nella barra della scheda di canale. L'app di canale si collega con la cartella SharePoint del canale così tutti i membri del canale possono accedere ai file criptati del canale.

English Italian
bar barra
connects collega
members membri
access accedere
encrypted criptati
sharepoint sharepoint
folder cartella
channel canale
files file
tab scheda
can possono
with con
the i
all tutti

EN Measure, measure, and measure some more. As a marketer, measuring data is critical to each campaign....

IT Misurare, misurare e misurare ancora un po'. Come marketer, misurare i dati è fondamentale per ogni campagna....

English Italian
marketer marketer
data dati
critical fondamentale
campaign campagna
a un
measure misurare
to ancora
each ogni
is è
as come

EN Reliably measure quantities to estimate construction costs. Co-ordinate models to reduce costly field co-ordination issues and so much more.

IT Misurate in modo affidabile le quantità per stimare i costi di costruzione. Coordinate i modelli per limitare i costosi problemi di coordinamento sul campo e molto altro.

EN The Behringer Powerplay HA 8000 V2 is an 8-channel headphone amplifier with two stereo main inputs that can be selected per channel. Each channel features a direct-input and stereo/mono switch.

IT Il Behringer HA 8000 V2 è un amplificatore per cuffie a 8 canali con 2 ingressi Main stereo selezionabili su ciascun canale. Ogni canale dispone inoltre di un Direct Input e un interruttore mono/stereo.

English Italian
behringer behringer
headphone cuffie
amplifier amplificatore
stereo stereo
switch interruttore
main main
direct direct
input input
the il
channel canale
a un
mono mono
with con
features ha
v a
each di
is è
that ciascun

EN The channel for which the sound is on (audio) is highlighted in a white frame. Click on the picture of another channel to switch to audio from that channel

IT Il canale il cui suono (audio) è in riproduzione è evidenziato da un riquadro bianco. Cliccare su un’altra immagine per passare all’audio del rispettivo canale.

English Italian
channel canale
highlighted evidenziato
click cliccare
a un
is è
audio audio
picture immagine
white bianco
the il
sound suono
in in
of del
on su
from da

EN CRN®, a brand of The Channel Company, has named Vice President, Channel Sales & Enablement Devi Madhavan to its prestigious list of 2017 Channel Chiefs

IT CRN®, un marchio di The Channel Company, ha inserito Devi Madhavan, Vice President, Channel Sales & Enablement, nella prestigiosa lista dei Channel Chiefs 2017

English Italian
crn crn
channel channel
company company
vice vice
president president
sales sales
amp amp
prestigious prestigiosa
a un
brand marchio
has ha

EN since 1994, Gartner is in parallel channel zone and touched the edges 4 time and this is 5th time. Considering the past I believe it may face resistance to break the channel and move up. One retracement to mean of the channel is desired.

IT ma ancora molto valida nonostante l'ingombrante percentuale di istituzionali.. Doveva ritracciare di più ma si è fermata su qulla trimestrale ed è troppo vivace per non provarci un long di breve --- Sempre a coprire i guadagni

English Italian
the i
up su
to a
one un
it non
mean per
of di
is è

EN since 1994, Gartner is in parallel channel zone and touched the edges 4 time and this is 5th time. Considering the past I believe it may face resistance to break the channel and move up. One retracement to mean of the channel is desired.

IT ma ancora molto valida nonostante l'ingombrante percentuale di istituzionali.. Doveva ritracciare di più ma si è fermata su qulla trimestrale ed è troppo vivace per non provarci un long di breve --- Sempre a coprire i guadagni

English Italian
the i
up su
to a
one un
it non
mean per
of di
is è

EN since 1994, Gartner is in parallel channel zone and touched the edges 4 time and this is 5th time. Considering the past I believe it may face resistance to break the channel and move up. One retracement to mean of the channel is desired.

IT ma ancora molto valida nonostante l'ingombrante percentuale di istituzionali.. Doveva ritracciare di più ma si è fermata su qulla trimestrale ed è troppo vivace per non provarci un long di breve --- Sempre a coprire i guadagni

English Italian
the i
up su
to a
one un
it non
mean per
of di
is è

EN since 1994, Gartner is in parallel channel zone and touched the edges 4 time and this is 5th time. Considering the past I believe it may face resistance to break the channel and move up. One retracement to mean of the channel is desired.

IT ma ancora molto valida nonostante l'ingombrante percentuale di istituzionali.. Doveva ritracciare di più ma si è fermata su qulla trimestrale ed è troppo vivace per non provarci un long di breve --- Sempre a coprire i guadagni

English Italian
the i
up su
to a
one un
it non
mean per
of di
is è

EN since 1994, Gartner is in parallel channel zone and touched the edges 4 time and this is 5th time. Considering the past I believe it may face resistance to break the channel and move up. One retracement to mean of the channel is desired.

IT ma ancora molto valida nonostante l'ingombrante percentuale di istituzionali.. Doveva ritracciare di più ma si è fermata su qulla trimestrale ed è troppo vivace per non provarci un long di breve --- Sempre a coprire i guadagni

English Italian
the i
up su
to a
one un
it non
mean per
of di
is è

EN since 1994, Gartner is in parallel channel zone and touched the edges 4 time and this is 5th time. Considering the past I believe it may face resistance to break the channel and move up. One retracement to mean of the channel is desired.

IT ma ancora molto valida nonostante l'ingombrante percentuale di istituzionali.. Doveva ritracciare di più ma si è fermata su qulla trimestrale ed è troppo vivace per non provarci un long di breve --- Sempre a coprire i guadagni

English Italian
the i
up su
to a
one un
it non
mean per
of di
is è

EN since 1994, Gartner is in parallel channel zone and touched the edges 4 time and this is 5th time. Considering the past I believe it may face resistance to break the channel and move up. One retracement to mean of the channel is desired.

IT ma ancora molto valida nonostante l'ingombrante percentuale di istituzionali.. Doveva ritracciare di più ma si è fermata su qulla trimestrale ed è troppo vivace per non provarci un long di breve --- Sempre a coprire i guadagni

English Italian
the i
up su
to a
one un
it non
mean per
of di
is è

EN since 1994, Gartner is in parallel channel zone and touched the edges 4 time and this is 5th time. Considering the past I believe it may face resistance to break the channel and move up. One retracement to mean of the channel is desired.

IT ma ancora molto valida nonostante l'ingombrante percentuale di istituzionali.. Doveva ritracciare di più ma si è fermata su qulla trimestrale ed è troppo vivace per non provarci un long di breve --- Sempre a coprire i guadagni

English Italian
the i
up su
to a
one un
it non
mean per
of di
is è

EN since 1994, Gartner is in parallel channel zone and touched the edges 4 time and this is 5th time. Considering the past I believe it may face resistance to break the channel and move up. One retracement to mean of the channel is desired.

IT ma ancora molto valida nonostante l'ingombrante percentuale di istituzionali.. Doveva ritracciare di più ma si è fermata su qulla trimestrale ed è troppo vivace per non provarci un long di breve --- Sempre a coprire i guadagni

English Italian
the i
up su
to a
one un
it non
mean per
of di
is è

EN since 1994, Gartner is in parallel channel zone and touched the edges 4 time and this is 5th time. Considering the past I believe it may face resistance to break the channel and move up. One retracement to mean of the channel is desired.

IT ma ancora molto valida nonostante l'ingombrante percentuale di istituzionali.. Doveva ritracciare di più ma si è fermata su qulla trimestrale ed è troppo vivace per non provarci un long di breve --- Sempre a coprire i guadagni

English Italian
the i
up su
to a
one un
it non
mean per
of di
is è

EN since 1994, Gartner is in parallel channel zone and touched the edges 4 time and this is 5th time. Considering the past I believe it may face resistance to break the channel and move up. One retracement to mean of the channel is desired.

IT ma ancora molto valida nonostante l'ingombrante percentuale di istituzionali.. Doveva ritracciare di più ma si è fermata su qulla trimestrale ed è troppo vivace per non provarci un long di breve --- Sempre a coprire i guadagni

English Italian
the i
up su
to a
one un
it non
mean per
of di
is è

EN The traditional way to measure the success of your brand?s online marketing has been to measure quantity ? how many clicks, conversions, new visitors, etc. But this approach has three major shortcomings.

IT Il modo tradizionale di misurare il successo del marketing online del tuo marchio è stato quello di misurare la quantità: quanti clic, conversioni, nuovi visitatori, ecc. Ma questo approccio ha tre grossi difetti.

English Italian
traditional tradizionale
success successo
online online
clicks clic
conversions conversioni
new nuovi
visitors visitatori
etc ecc
marketing marketing
has ha
approach approccio
your tuo
but ma
quantity quantità
brand marchio
how quanti
way modo
measure misurare
of di
the il
this questo
three tre

EN You can use the PostRuntimeExecutionDuration metric to measure the extra time the extension takes after the function execution, and you can use the MaxMemoryUsed metric to measure the increase in memory used

IT Puoi utilizzare il parametro PostRuntimeExecutionDuration per misurare il tempo aggiuntivo utilizzato dall'estensione dopo l'esecuzione della funzione e puoi utilizzare il parametro MaxMemoryUsed per misurare l'aumento di memoria utilizzata

English Italian
function funzione
memory memoria
time tempo
the il
used utilizzato
use utilizzata
measure misurare
extra di
and e
you can puoi

EN But time is a measure of motion, and without movement there is no life, so in absolute terms time is the measure of man

IT Ma il tempo è la misura del moto e senza movimento non esiste la vita, quindi in assoluto il tempo è la misura stessa dell'uomo

English Italian
absolute assoluto
life vita
time tempo
but ma
movement movimento
without senza
in in
a misura
so quindi
the il
is è
of del

EN You can use the PostRuntimeExecutionDuration metric to measure the extra time the extension takes after the function execution, and you can use the MaxMemoryUsed metric to measure the increase in memory used

IT Puoi utilizzare il parametro PostRuntimeExecutionDuration per misurare il tempo aggiuntivo utilizzato dall'estensione dopo l'esecuzione della funzione e puoi utilizzare il parametro MaxMemoryUsed per misurare l'aumento di memoria utilizzata

English Italian
function funzione
memory memoria
time tempo
the il
used utilizzato
use utilizzata
measure misurare
extra di
and e
you can puoi

EN Typically, a measure of fine chocolates can sell for up to $30, while a measure of lower quality chocolates ranges from $7 to $10

IT In genere, una scatola di cioccolatini finissimi può costare fino a 30 EUR, mentre una scatola di cioccolatini di qualità inferiore va dai 7 ai %{trial_length} EUR

English Italian
typically in genere
can può
quality qualità
a una
of di
to a

EN Typically, a measure of fine chocolates can sell for up to $30, while a measure of lower quality chocolates ranges from $7 to $10

IT In genere, una scatola di cioccolatini finissimi può costare fino a 30 EUR, mentre una scatola di cioccolatini di qualità inferiore va dai 7 ai %{trial_length} EUR

English Italian
typically in genere
can può
quality qualità
a una
of di
to a

EN Use a tape measure. Wrap the tape measure around the wrist. Make a note of the number at the point where the tape meets the 0. You can then add/subtract according to whether you prefer a loose, exact or tight fit.

IT Usare un metro a nastro. Avvolgi il metro intorno al polso. Prendi nota del numero nel punto in cui il nastro incontra lo 0. Puoi poi aggiungere/sottrarre a seconda che tu preferisca una vestibilità larga, esatta o stretta.

English Italian
tape nastro
wrist polso
note nota
point punto
meets incontra
add aggiungere
exact esatta
tight stretta
fit vestibilità
use usare
or o
a un
the lo
number numero
to a
according in
according to seconda
you can puoi

EN The CLS method is used to measure the degree to which the content on the webpage shifts or moves throughout the entire lifecycle of the page rendering cycle, or, in other words, to measure how stable the website?s visual appearance is

IT Il metodo CLS viene utilizzato per misurare il grado di spostamento del contenuto della pagina web durante l'intero ciclo di vita del rendering della pagina o, in altre parole, per misurare la stabilità dell'aspetto visivo del sito web

English Italian
used utilizzato
degree grado
lifecycle ciclo di vita
rendering rendering
cycle ciclo
visual visivo
content contenuto
or o
method metodo
page pagina
other altre
measure misurare
in in
website sito
of di
to viene
the il

EN MeasureMeasure parts, areas, surfaces, and dimensions for more accurate communication.

IT Misura: misura parti, aree, superfici e quote per garantire la massima accuratezza nelle comunicazioni.

English Italian
parts parti
areas aree
surfaces superfici
more massima
accurate accuratezza
communication comunicazioni
measure misura
and e
for per

EN MeasureMeasure parts, areas, surfaces, and dimensions for more accurate communication.

IT Misura: misura parti, aree, superfici e quote per garantire la massima accuratezza nelle comunicazioni.

English Italian
parts parti
areas aree
surfaces superfici
more massima
accurate accuratezza
communication comunicazioni
measure misura
and e
for per

EN MeasureMeasure parts, areas, surfaces, and dimensions for more accurate communication.

IT Misura: misura parti, aree, superfici e quote per garantire la massima accuratezza nelle comunicazioni.

English Italian
parts parti
areas aree
surfaces superfici
more massima
accurate accuratezza
communication comunicazioni
measure misura
and e
for per

EN MeasureMeasure parts, areas, surfaces, and dimensions for more accurate communication.

IT Misura: misura parti, aree, superfici e quote per garantire la massima accuratezza nelle comunicazioni.

English Italian
parts parti
areas aree
surfaces superfici
more massima
accurate accuratezza
communication comunicazioni
measure misura
and e
for per

EN MeasureMeasure parts, areas, surfaces, and dimensions for more accurate communication.

IT Misura: misura parti, aree, superfici e quote per garantire la massima accuratezza nelle comunicazioni.

English Italian
parts parti
areas aree
surfaces superfici
more massima
accurate accuratezza
communication comunicazioni
measure misura
and e
for per

EN MeasureMeasure parts, areas, surfaces, and dimensions for more accurate communication.

IT Misura: misura parti, aree, superfici e quote per garantire la massima accuratezza nelle comunicazioni.

English Italian
parts parti
areas aree
surfaces superfici
more massima
accurate accuratezza
communication comunicazioni
measure misura
and e
for per

EN MeasureMeasure parts, areas, surfaces, and dimensions for more accurate communication.

IT Misura: misura parti, aree, superfici e quote per garantire la massima accuratezza nelle comunicazioni.

English Italian
parts parti
areas aree
surfaces superfici
more massima
accurate accuratezza
communication comunicazioni
measure misura
and e
for per

EN Our reporting solution integrates data from every channel, so you can measure how customers interact with your brand without losing the thread.

IT La nostra soluzione per la generazione di report integra i dati provenienti da tutti i canali utilizzati, per consentirti di misurare le interazioni dei clienti con il tuo brand senza mai perdere il filo del discorso.

English Italian
solution soluzione
channel canali
customers clienti
interact interazioni
losing perdere
thread filo
integrates integra
data dati
measure misurare
your tuo
brand brand
our nostra
from da
every di
without senza
the i

EN Measure customer interactions whatever the channel with Zendesk Explore

IT Misura le interazioni con i clienti, indipendentemente dal canale, con Zendesk Explore

English Italian
customer clienti
interactions interazioni
channel canale
zendesk zendesk
explore explore
the i

EN Hundreds of BigCommerce technology partners have pre-built applications and integrations you can use to better organise, optimise, advertise and measure your multi-channel listings.

IT Le centinaia di partnership tecnologiche di BigCommerce offrono applicazioni e integrazioni predefinite che puoi usare per organizzare, ottimizzare, pubblicizzare e misurare al meglio le tue inserzioni multicanale.

English Italian
bigcommerce bigcommerce
organise organizzare
advertise pubblicizzare
measure misurare
listings inserzioni
integrations integrazioni
applications applicazioni
technology tecnologiche
use usare
better meglio
optimise ottimizzare
of di
your tue
and e
to per
you can puoi

EN Our reporting solution integrates data from every channel, so you can measure how customers interact with your brand without losing the thread.

IT La nostra soluzione per la generazione di report integra i dati provenienti da tutti i canali utilizzati, per consentirti di misurare le interazioni dei clienti con il tuo brand senza mai perdere il filo del discorso.

English Italian
solution soluzione
channel canali
customers clienti
interact interazioni
losing perdere
thread filo
integrates integra
data dati
measure misurare
your tuo
brand brand
our nostra
from da
every di
without senza
the i

EN Our reporting solution integrates data from every channel, so you can measure how customers interact with your brand without losing the thread.

IT La nostra soluzione per la generazione di report integra i dati provenienti da tutti i canali utilizzati, per consentirti di misurare le interazioni dei clienti con il tuo brand senza mai perdere il filo del discorso.

English Italian
solution soluzione
channel canali
customers clienti
interact interazioni
losing perdere
thread filo
integrates integra
data dati
measure misurare
your tuo
brand brand
our nostra
from da
every di
without senza
the i

EN Our reporting solution integrates data from every channel, so you can measure how customers interact with your brand without losing the thread.

IT La nostra soluzione per la generazione di report integra i dati provenienti da tutti i canali utilizzati, per consentirti di misurare le interazioni dei clienti con il tuo brand senza mai perdere il filo del discorso.

English Italian
solution soluzione
channel canali
customers clienti
interact interazioni
losing perdere
thread filo
integrates integra
data dati
measure misurare
your tuo
brand brand
our nostra
from da
every di
without senza
the i

EN Our reporting solution integrates data from every channel, so you can measure how customers interact with your brand without losing the thread.

IT La nostra soluzione per la generazione di report integra i dati provenienti da tutti i canali utilizzati, per consentirti di misurare le interazioni dei clienti con il tuo brand senza mai perdere il filo del discorso.

English Italian
solution soluzione
channel canali
customers clienti
interact interazioni
losing perdere
thread filo
integrates integra
data dati
measure misurare
your tuo
brand brand
our nostra
from da
every di
without senza
the i

EN Our reporting solution integrates data from every channel, so you can measure how customers interact with your brand without losing the thread.

IT La nostra soluzione per la generazione di report integra i dati provenienti da tutti i canali utilizzati, per consentirti di misurare le interazioni dei clienti con il tuo brand senza mai perdere il filo del discorso.

English Italian
solution soluzione
channel canali
customers clienti
interact interazioni
losing perdere
thread filo
integrates integra
data dati
measure misurare
your tuo
brand brand
our nostra
from da
every di
without senza
the i

EN Our reporting solution integrates data from every channel, so you can measure how customers interact with your brand without losing the thread.

IT La nostra soluzione per la generazione di report integra i dati provenienti da tutti i canali utilizzati, per consentirti di misurare le interazioni dei clienti con il tuo brand senza mai perdere il filo del discorso.

English Italian
solution soluzione
channel canali
customers clienti
interact interazioni
losing perdere
thread filo
integrates integra
data dati
measure misurare
your tuo
brand brand
our nostra
from da
every di
without senza
the i

EN Our reporting solution integrates data from every channel, so you can measure how customers interact with your brand without losing the thread.

IT La nostra soluzione per la generazione di report integra i dati provenienti da tutti i canali utilizzati, per consentirti di misurare le interazioni dei clienti con il tuo brand senza mai perdere il filo del discorso.

English Italian
solution soluzione
channel canali
customers clienti
interact interazioni
losing perdere
thread filo
integrates integra
data dati
measure misurare
your tuo
brand brand
our nostra
from da
every di
without senza
the i

EN Our reporting solution integrates data from every channel, so you can measure how customers interact with your brand without losing the thread.

IT La nostra soluzione per la generazione di report integra i dati provenienti da tutti i canali utilizzati, per consentirti di misurare le interazioni dei clienti con il tuo brand senza mai perdere il filo del discorso.

English Italian
solution soluzione
channel canali
customers clienti
interact interazioni
losing perdere
thread filo
integrates integra
data dati
measure misurare
your tuo
brand brand
our nostra
from da
every di
without senza
the i

EN Our reporting solution integrates data from every channel, so you can measure how customers interact with your brand without losing the thread.

IT La nostra soluzione per la generazione di report integra i dati provenienti da tutti i canali utilizzati, per consentirti di misurare le interazioni dei clienti con il tuo brand senza mai perdere il filo del discorso.

English Italian
solution soluzione
channel canali
customers clienti
interact interazioni
losing perdere
thread filo
integrates integra
data dati
measure misurare
your tuo
brand brand
our nostra
from da
every di
without senza
the i

EN Our reporting solution integrates data from every channel, so you can measure how customers interact with your brand without losing the thread.

IT La nostra soluzione per la generazione di report integra i dati provenienti da tutti i canali utilizzati, per consentirti di misurare le interazioni dei clienti con il tuo brand senza mai perdere il filo del discorso.

English Italian
solution soluzione
channel canali
customers clienti
interact interazioni
losing perdere
thread filo
integrates integra
data dati
measure misurare
your tuo
brand brand
our nostra
from da
every di
without senza
the i

Showing 50 of 50 translations