DE Ihr Abonnement wird in My F‑Secure verwaltet. Melden Sie sich an, und klicken Sie auf Jetzt verlängern, um Ihr Abonnement zu verlängern.
"verlängern von berechtigungen" in German can be translated into the following Italian words/phrases:
DE Ihr Abonnement wird in My F‑Secure verwaltet. Melden Sie sich an, und klicken Sie auf Jetzt verlängern, um Ihr Abonnement zu verlängern.
IT Il tuo abbonamento è gestito in My F‑Secure. Accedi e fai clic su Rinnova ora per rinnovare l’abbonamento.
DE Wenn Sie auf die Schaltfläche " verlängern" klicken, werden Sie sofort vom Programm nach dem Lizenz gefragt, den ich nicht habe. Wie erhalte ich den Lizenzschlüssel, um mein Abonnement zu verlängern ?
IT Quando si fa clic sul pulsante di rinnovare , il programma mi chiede immediatamente la chiave di licenza di versione che non ho. Come ottengo la chiave di licenza per rinnovare il mio abbonamento?
German | Italian |
---|---|
verlängern | rinnovare |
programm | programma |
lizenz | licenza |
abonnement | abbonamento |
sofort | immediatamente |
schaltfläche | pulsante |
klicken | clic |
nicht | non |
habe | ho |
die | versione |
um | la |
wenn | quando |
vom | per |
ich | mi |
mein | mio |
DE Ihr Abonnement wird in My F‑Secure verwaltet. Melden Sie sich an, und klicken Sie auf Jetzt verlängern, um Ihr Abonnement zu verlängern.
IT Il tuo abbonamento è gestito in My F‑Secure. Accedi e fai clic su Rinnova ora per rinnovare l’abbonamento.
DE Radium-223-Dichlorid kann das Leben verlängern und ernsthafte aus Knochenmetastasen resultierende Komplikationen (wie Schädigungen des Rückenmarks) verlängern
IT Il radio-223 può prolungare l’aspettativa di vita evitando l’insorgenza di determinate complicanze dovute alle metastasi ossee (come il danno al midollo spinale)
German | Italian |
---|---|
leben | vita |
verlängern | prolungare |
komplikationen | complicanze |
kann | può |
aus | di |
DE Um über das Angebots- und Bestellformular die Verlängerung der Softwarewartung für ein Serverprodukt zu bestellen, klicke auf die Registerkarte Verlängern und wähle die Produkte aus, die du verlängern möchtest.
IT Per richiedere il rinnovo del programma di manutenzione software del prodotto server tramite il modulo preventivo e ordine, clicca sulla scheda Rinnova e seleziona i prodotti per cui desideri richiedere il rinnovo.
German | Italian |
---|---|
registerkarte | scheda |
verlängerung | rinnovo |
bestellen | ordine |
klicke | clicca |
und | e |
wähle | seleziona |
verlängern | rinnova |
produkte | prodotti |
ein | di |
DE Zeitersparnis durch effiziente zentrale Online-Verwaltung der Anwohner (einfaches Registrieren, Verlängern von Berechtigungen und Anlegen von IDs);
IT Risparmio di tempo grazie alla efficiente gestione online dei residenti (semplice registrazione, proroga di abilitazioni e creazione di ID);
German | Italian |
---|---|
effiziente | efficiente |
registrieren | registrazione |
ids | id |
verwaltung | gestione |
online | online |
und | e |
einfaches | semplice |
DE Zeitersparnis durch effiziente zentrale Online-Verwaltung der Anwohner (einfaches Registrieren, Verlängern von Berechtigungen und Anlegen von IDs);
IT Risparmio di tempo grazie alla efficiente gestione online dei residenti (semplice registrazione, proroga di abilitazioni e creazione di ID);
German | Italian |
---|---|
effiziente | efficiente |
registrieren | registrazione |
ids | id |
verwaltung | gestione |
online | online |
und | e |
einfaches | semplice |
DE Confluence Cloud Premium verfügt über erweiterte Admin-Kontrollen und Sichtbarkeit wie Administratorschlüssel, Überprüfung von Berechtigungen, Kopieren von Berechtigungen für Bereiche und Admin-Einblicke
IT Confluence Cloud Premium viene fornito con controlli amministrativi avanzati e offre visibilità su elementi come la chiave amministratore, le autorizzazioni di ispezione, le autorizzazioni per lo spazio di copia e i dettagli di amministrazione
German | Italian |
---|---|
cloud | cloud |
erweiterte | avanzati |
berechtigungen | autorizzazioni |
kopieren | copia |
kontrollen | controlli |
sichtbarkeit | visibilità |
premium | premium |
und | e |
admin | amministratore |
bereiche | di |
DE Der Sicherheits- und Datenschutzbeauftragte von Cybot erteilt Berechtigungen und führt ein Protokoll der erteilten Berechtigungen
IT Il funzionario responsabile della sicurezza e della privacy di Cybot emette le autorizzazioni e conserva un registro delle autorizzazioni fornite
German | Italian |
---|---|
berechtigungen | autorizzazioni |
protokoll | registro |
sicherheits | sicurezza |
und | e |
DE Behalten Sie beim Erstellen von Rollen die Berechtigungen auf Seitenebene im Hinterkopf. Es empfiehlt sich, Personen die geringstmöglichen Berechtigungen zu erteilen, mit denen sie dennoch Zugriff auf die benötigten Assets haben.
IT Quando crei i ruoli, dovrai tenere presenti le autorizzazioni a livello di pagina. Come best practice, assegna alle persone le autorizzazioni minime necessarie concedendo comunque l'accesso agli asset necessari.
DE Diese Berechtigungen gelten für Funktionen und Einstellungen im Menü „Einstellungen“. Wenn ein Berechtigungstyp nicht aufgeführt ist, können Bearbeiter mit diesen Berechtigungen in diesem Bereich der Website keine Aktionen durchführen.
IT Queste autorizzazioni riguardano le funzionalità e le impostazioni disponibili nel pannello Impostazioni. Se un tipo di autorizzazione non è elencato, i collaboratori che dispongono di tali autorizzazioni non possono intervenire in quest'area del sito.
German | Italian |
---|---|
funktionen | funzionalità |
einstellungen | impostazioni |
aufgeführt | elencato |
berechtigungen | autorizzazioni |
wenn | se |
ein | un |
können | possono |
website | sito |
in | in |
und | e |
der | i |
für | di |
ist | è |
diese | queste |
nicht | non |
mit | le |
im | nel |
DE Diese Berechtigungen dienen zur Verwendung der E-Commerce-Funktionen deines Onlineshops. Wenn ein Berechtigungstyp nicht aufgeführt ist, können Bearbeiter mit diesen Berechtigungen in diesem Bereich der Website keine Aktionen durchführen.
IT Queste autorizzazioni riguardano l'utilizzo delle funzionalità Commerce del tuo negozio online. Se un tipo di autorizzazione non è elencato, i collaboratori che dispongono di tali autorizzazioni non possono intervenire in quest'area del sito.
German | Italian |
---|---|
aufgeführt | elencato |
funktionen | funzionalità |
berechtigungen | autorizzazioni |
commerce | commerce |
ist | è |
in | in |
e | online |
nicht | non |
website | sito |
wenn | se |
DE Neben den obengenannten Rechten haben Sie noch folgende Berechtigungen zu Ihren Daten. Um solche Berechtigungen zu ermöglichen, kontaktieren Sie bitte uns. Wenn Sie in EWR (dem Europäischen Wirtschaftsraum) wohnen, können Sie:
IT Hai diverse opzioni in merito alle informazioni che abbiamo su di te descritte di seguito. Per esercitarle, non esitare a contattarci. Se sei un utente SEE, puoi:
German | Italian |
---|---|
daten | informazioni |
in | in |
ewr | di |
folgende | per |
zu | a |
sie | puoi |
wenn | se |
DE Dashboards in einem Arbeitsbereich bieten zusätzliche Optionen für Berechtigungen. Nur Personen mit Berechtigungen auf Administratorebene können Dashboards bearbeiten
IT I Pannelli di controllo in un Workspace dispongono di opzioni aggiuntive di Autorizzazioni.Solo utenti con le autorizzazioni di Amministratore possono modificare i Panelli di controllo
German | Italian |
---|---|
dashboards | pannelli |
arbeitsbereich | workspace |
zusätzliche | aggiuntive |
berechtigungen | autorizzazioni |
bearbeiten | modificare |
in | in |
optionen | opzioni |
nur | solo |
einem | un |
mit | con |
DE Sie können Praktiken der geringsten Berechtigungen anwenden, indem Sie benutzerdefinierte Berechtigungen für Aufgabenkategorien erstellen
IT Puoi applicare pratiche con privilegi minimi creando autorizzazioni personalizzate per le categorie di lavoro
German | Italian |
---|---|
praktiken | pratiche |
berechtigungen | autorizzazioni |
anwenden | applicare |
sie | puoi |
benutzerdefinierte | personalizzate |
DE Warnung: Das Passwort, das Du eingegeben hast, ist korrekt, besitzt jedoch nicht die nötigen Berechtigungen, um die Datei zu editieren. Bitte gebe das Passwort mit den korrekten Berechtigungen ein.
IT Avviso: La password che hai fornito è corretta, ma non ti consente di modificare il file. Inserisci la password con l'autorizzazione giusta.
German | Italian |
---|---|
warnung | avviso |
passwort | password |
berechtigungen | consente |
datei | file |
ist | è |
nicht | non |
ein | inserisci |
um | la |
mit | fornito |
du | hai |
den | di |
DE Warnung: Das Passwort, das Du eingegeben hast, ist korrekt, besitzt jedoch nicht die nötigen Berechtigungen, um die Datei zu editieren. Bitte gebe das Passwort mit den korrekten Berechtigungen ein.
IT Avviso: La password che hai fornito è corretta, ma non ti consente di modificare il file. Inserisci la password con l'autorizzazione giusta.
German | Italian |
---|---|
warnung | avviso |
passwort | password |
berechtigungen | consente |
datei | file |
ist | è |
nicht | non |
ein | inserisci |
um | la |
mit | fornito |
du | hai |
den | di |
DE Neben den obengenannten Rechten haben Sie noch folgende Berechtigungen zu Ihren Daten. Um solche Berechtigungen zu ermöglichen, kontaktieren Sie bitte uns. Wenn Sie in EWR (dem Europäischen Wirtschaftsraum) wohnen, können Sie:
IT Hai diverse opzioni in merito alle informazioni che abbiamo su di te descritte di seguito. Per esercitarle, non esitare a contattarci. Se sei un utente SEE, puoi:
German | Italian |
---|---|
daten | informazioni |
in | in |
ewr | di |
folgende | per |
zu | a |
sie | puoi |
wenn | se |
DE Warnung: Das Passwort, das Du eingegeben hast, ist korrekt, besitzt jedoch nicht die nötigen Berechtigungen, um die Datei zu editieren. Bitte gebe das Passwort mit den korrekten Berechtigungen ein.
IT Avviso: La password che hai fornito è corretta, ma non ti consente di modificare il file. Inserisci la password con l'autorizzazione giusta.
German | Italian |
---|---|
warnung | avviso |
passwort | password |
berechtigungen | consente |
datei | file |
ist | è |
nicht | non |
ein | inserisci |
um | la |
mit | fornito |
du | hai |
den | di |
DE Warnung: Das Passwort, das Du eingegeben hast, ist korrekt, besitzt jedoch nicht die nötigen Berechtigungen, um die Datei zu editieren. Bitte gebe das Passwort mit den korrekten Berechtigungen ein.
IT Avviso: La password che hai fornito è corretta, ma non ti consente di modificare il file. Inserisci la password con l'autorizzazione giusta.
German | Italian |
---|---|
warnung | avviso |
passwort | password |
berechtigungen | consente |
datei | file |
ist | è |
nicht | non |
ein | inserisci |
um | la |
mit | fornito |
du | hai |
den | di |
DE Warnung: Das Passwort, das Du eingegeben hast, ist korrekt, besitzt jedoch nicht die nötigen Berechtigungen, um die Datei zu editieren. Bitte gebe das Passwort mit den korrekten Berechtigungen ein.
IT Avviso: La password che hai fornito è corretta, ma non ti consente di modificare il file. Inserisci la password con l'autorizzazione giusta.
German | Italian |
---|---|
warnung | avviso |
passwort | password |
berechtigungen | consente |
datei | file |
ist | è |
nicht | non |
ein | inserisci |
um | la |
mit | fornito |
du | hai |
den | di |
DE Warnung: Das Passwort, das Du eingegeben hast, ist korrekt, besitzt jedoch nicht die nötigen Berechtigungen, um die Datei zu editieren. Bitte gebe das Passwort mit den korrekten Berechtigungen ein.
IT Avviso: La password che hai fornito è corretta, ma non ti consente di modificare il file. Inserisci la password con l'autorizzazione giusta.
German | Italian |
---|---|
warnung | avviso |
passwort | password |
berechtigungen | consente |
datei | file |
ist | è |
nicht | non |
ein | inserisci |
um | la |
mit | fornito |
du | hai |
den | di |
DE Warnung: Das Passwort, das Du eingegeben hast, ist korrekt, besitzt jedoch nicht die nötigen Berechtigungen, um die Datei zu editieren. Bitte gebe das Passwort mit den korrekten Berechtigungen ein.
IT Avviso: La password che hai fornito è corretta, ma non ti consente di modificare il file. Inserisci la password con l'autorizzazione giusta.
German | Italian |
---|---|
warnung | avviso |
passwort | password |
berechtigungen | consente |
datei | file |
ist | è |
nicht | non |
ein | inserisci |
um | la |
mit | fornito |
du | hai |
den | di |
DE Als Administrator können Sie deren Berechtigungen und Zugriffsebenen aktualisieren, einschließlich Nur-Ansicht, Nur-Ausführen, Vollzugriff oder benutzerdefinierte Berechtigungen.
IT Come amministratore, puoi aggiornare le loro autorizzazioni e i livelli di accesso, comprese le autorizzazioni di sola visualizzazione, di sola esecuzione, di accesso completo o personalizzate.
German | Italian |
---|---|
administrator | amministratore |
aktualisieren | aggiornare |
einschließlich | comprese |
benutzerdefinierte | personalizzate |
und | e |
ansicht | visualizzazione |
ausführen | esecuzione |
berechtigungen | autorizzazioni |
nur | sola |
oder | o |
sie | puoi |
als | di |
DE Warnung: Das Passwort, das du eingegeben hast, ist korrekt, besitzt jedoch nicht die nötigen Berechtigungen, um die Datei zu editieren. Bitte gib das Passwort mit den korrekten Berechtigungen ein.
IT Avviso: La password che hai fornito è corretta, ma non ti consente di modificare il file. Inserisci la password con l'autorizzazione giusta.
German | Italian |
---|---|
warnung | avviso |
passwort | password |
berechtigungen | consente |
datei | file |
ist | è |
nicht | non |
ein | inserisci |
um | la |
mit | fornito |
du | hai |
den | di |
DE Entscheiden Sie, wer Maps anzeigen und bearbeiten kann, indem Sie Berechtigungen für Benutzer und Gruppen festlegen. Definieren Sie Berechtigungen spezifisch für jede Map.
IT Scegli chi può visualizzare e modificare le mappe impostando le autorizzazioni per utenti e gruppi. Puoi definire le autorizzazioni in modo granulare per ogni mappa.
German | Italian |
---|---|
entscheiden | scegli |
anzeigen | visualizzare |
bearbeiten | modificare |
berechtigungen | autorizzazioni |
benutzer | utenti |
gruppen | gruppi |
kann | può |
definieren | definire |
und | e |
sie | puoi |
jede | ogni |
maps | mappe |
map | mappa |
für | per |
wer | chi |
DE Diese Berechtigungen gelten für Funktionen und Einstellungen im Menü „Einstellungen“. Wenn ein Berechtigungstyp nicht aufgeführt ist, können Bearbeiter mit diesen Berechtigungen in diesem Bereich der Website keine Aktionen durchführen.
IT Queste autorizzazioni riguardano le funzionalità e le impostazioni disponibili nel pannello Impostazioni. Se un tipo di autorizzazione non è elencato, i collaboratori che dispongono di tali autorizzazioni non possono intervenire in quest'area del sito.
German | Italian |
---|---|
funktionen | funzionalità |
einstellungen | impostazioni |
aufgeführt | elencato |
berechtigungen | autorizzazioni |
wenn | se |
ein | un |
können | possono |
website | sito |
in | in |
und | e |
der | i |
für | di |
ist | è |
diese | queste |
nicht | non |
mit | le |
im | nel |
DE Diese Berechtigungen dienen zur Verwendung der E-Commerce-Funktionen deines Onlineshops. Wenn ein Berechtigungstyp nicht aufgeführt ist, können Bearbeiter mit diesen Berechtigungen in diesem Bereich der Website keine Aktionen durchführen.
IT Queste autorizzazioni riguardano l'utilizzo delle funzionalità Commerce del tuo negozio online. Se un tipo di autorizzazione non è elencato, i collaboratori che dispongono di tali autorizzazioni non possono intervenire in quest'area del sito.
German | Italian |
---|---|
aufgeführt | elencato |
funktionen | funzionalità |
berechtigungen | autorizzazioni |
commerce | commerce |
ist | è |
in | in |
e | online |
nicht | non |
website | sito |
wenn | se |
DE Verschaffen Sie sich einen klaren Überblick über die Berechtigungen in all Ihren Cloud-Diensten und erhalten Sie Empfehlungen zur Behebung übermäßiger, unangemessener oder ungenutzter Berechtigungen.
IT Ottieni una visione chiara delle autorizzazioni sui tuoi servizi cloud, con consigli sull'eliminazione di privilegi eccessivi, inappropriati o inutilizzati.
German | Italian |
---|---|
klaren | chiara |
empfehlungen | consigli |
diensten | servizi |
cloud | cloud |
berechtigungen | autorizzazioni |
oder | o |
die | una |
erhalten | ottieni |
und | delle |
DE Wählen Sie Bearbeiten aus, und aktivieren Sie die Kontrollkästchen für die erforderlichen Berechtigungen, und klicken Sie dann auf OK. (Der Screenshot für diesen Schritt ist unten aufgeführt). Relay AppData-Berechtigungen erneut inkubieren
IT Selezionare Modifica, quindi selezionare per selezionare le caselle di controllo per le autorizzazioni necessarie, quindi selezionare OK. (Lo screenshot per questo passaggio è elencato di seguito). Reincubare le autorizzazioni dei dati dell'app inoltro
German | Italian |
---|---|
kontrollkästchen | caselle di controllo |
erforderlichen | necessarie |
berechtigungen | autorizzazioni |
ok | ok |
schritt | passaggio |
aufgeführt | elencato |
screenshot | screenshot |
bearbeiten | modifica |
DE Sie haben einer Person Berechtigungen auf Bearbeiterebene für ein Sheet erteilt und ernennen sie dann zum Administrator des Arbeitsbereichs mit diesem Sheet. Diese Person bekommt Berechtigungen auf Administratorlevel für das Sheet.
IT Hai fornito a un utente l'accesso Editor a un foglio e l'hai quindi promosso ad Amministratore nel workspace in cui si trova il foglio. Tale utente riceverà autorizzazioni di livello Amministratore per il foglio.
DE Dashboards in einem Arbeitsbereich bieten zusätzliche Optionen für Berechtigungen. Nur Personen mit Berechtigungen auf Administratorebene können Dashboards bearbeiten
IT I Pannelli di controllo in un Workspace dispongono di opzioni aggiuntive di Autorizzazioni.Solo utenti con le autorizzazioni di Amministratore possono modificare i Panelli di controllo
DE Keeper bietet umfassende Freigabefunktionen für Daten mit anpassbaren Berechtigungen, zeitlichen Beschränkungen sowie die Möglichkeit, Berechtigungen zu entziehen und Daten auch für Benutzer freizugeben, die Keeper gar nicht selbst nutzen.
IT Keeper dispone di sofisticate funzionalità di condivisione delle voci con diversi tipi di autorizzazioni, limiti di tempo, la possibilità di revocare le autorizzazioni e quella di condividere con persone che non hanno un account Keeper.
DE Sie können das neue Smartphone von Samsung ausserdem in Raten bezahlen oder von Promotionen profitieren, wenn Sie das Gerät mit neuem Abo kaufen oder Ihren bestehenden Vertrag verlängern.
IT Inoltre, potete pagare il nuovo smartphone Samsung a rate o beneficiare di promozioni se acquistate l’apparecchio con un nuovo abbonamento o rinnovate il contratto.
German | Italian |
---|---|
smartphone | smartphone |
samsung | samsung |
raten | rate |
bezahlen | pagare |
promotionen | promozioni |
profitieren | beneficiare |
kaufen | acquistate |
abo | abbonamento |
vertrag | contratto |
sie können | potete |
oder | o |
wenn | se |
neuem | nuovo |
sie | il |
von | di |
in | a |
mit | con |
DE Sie können das neue Smartphone von OPPO ausserdem in Raten bezahlen oder von Promotionen profitieren, wenn Sie das Gerät mit neuem Abo kaufen oder Ihren bestehenden Vertrag verlängern.
IT Inoltre, potete pagare il nuovo smartphone OPPO a rate o beneficiare di promozioni se acquistate l’apparecchio con un nuovo abbonamento o rinnovate il contratto.
German | Italian |
---|---|
smartphone | smartphone |
oppo | oppo |
raten | rate |
bezahlen | pagare |
promotionen | promozioni |
profitieren | beneficiare |
kaufen | acquistate |
abo | abbonamento |
vertrag | contratto |
sie können | potete |
oder | o |
wenn | se |
neuem | nuovo |
sie | il |
von | di |
in | a |
mit | con |
DE Untersuchen Sie meterlange Kanalisationen von einem einzigen Einstiegspunkt aus an der Stelle von mehreren. Verlängern Sie die Reichweite der Drohne mithilfe eines Range Extenders.
IT Ispeziona metri e metri di fognature da un unico punto di accesso, senza dover più accedere da molteplici tombini. Potenzia ulteriormente il segnale del drone utilizzando un amplificatore di portata.
German | Italian |
---|---|
stelle | punto |
reichweite | portata |
drohne | drone |
mithilfe | utilizzando |
einzigen | un |
DE Die antimikrobiellen Lösungen von Microban® unterbinden nachweislich das Wachstum schädlicher Mikroorganismen, sie absorbieren Gerüche, und sie verlängern die Lebensdauer von Produkten und Oberflächen
IT Le soluzioni antimicrobiche Microban® non solo hanno dimostrato di essere in grado di inibire la crescita di microrganismi dannosi e assorbire gli odori, ma possono anche prolungare la vita utile di prodotti e superfici
German | Italian |
---|---|
lösungen | soluzioni |
nachweislich | dimostrato |
wachstum | crescita |
mikroorganismen | microrganismi |
absorbieren | assorbire |
verlängern | prolungare |
lebensdauer | vita |
oberflächen | superfici |
von | di |
und | e |
DE Die Lösungen von Microban tragen dazu bei, die Abwehrkräfte von Unterwäsche zu stärken und die Lebensdauer der Kleidungsstücke zu verlängern, die unserer Haut am nächsten ist.
IT Le soluzioni di Microban lavorano per rafforzare le difese degli indumenti intimi e prolungare la vita degli indumenti più vicini alla vostra pelle.
German | Italian |
---|---|
lösungen | soluzioni |
stärken | rafforzare |
lebensdauer | vita |
verlängern | prolungare |
haut | pelle |
und | e |
DE Sie können das neue Smartphone von Samsung ausserdem in Raten bezahlen oder von Promotionen profitieren, wenn Sie das Gerät mit neuem Abo kaufen oder Ihren bestehenden Vertrag verlängern.
IT Inoltre, potete pagare il nuovo smartphone Samsung a rate o beneficiare di promozioni se acquistate l’apparecchio con un nuovo abbonamento o rinnovate il contratto.
German | Italian |
---|---|
smartphone | smartphone |
samsung | samsung |
raten | rate |
bezahlen | pagare |
promotionen | promozioni |
profitieren | beneficiare |
kaufen | acquistate |
abo | abbonamento |
vertrag | contratto |
sie können | potete |
oder | o |
wenn | se |
neuem | nuovo |
sie | il |
von | di |
in | a |
mit | con |
DE Untersuchen Sie meterlange Kanalisationen von einem einzigen Einstiegspunkt aus an der Stelle von mehreren. Verlängern Sie die Reichweite der Drohne mithilfe eines Range Extenders.
IT Ispeziona metri e metri di fognature da un unico punto di accesso, senza dover più accedere da molteplici tombini. Potenzia ulteriormente il segnale del drone utilizzando un amplificatore di portata.
German | Italian |
---|---|
stelle | punto |
reichweite | portata |
drohne | drone |
mithilfe | utilizzando |
einzigen | un |
DE Lebensmittelzusatzstoffe können zum Beispiel die Haltbarkeit von Lebensmitteln verlängern oder Lebensmitteln ein ansprechenderes Aussehen verleihen, wie im Falle von Lebensmittelfarbstoffen
IT Gli additivi alimentari, per esempio, possono prolungare la durabilità degli alimenti; altri agenti, come i coloranti, possono rendere gli alimenti più appetibili
DE In vielen Fällen kann sie auch die Haltbarkeit von Lebensmitteln über die gesamte Lieferkette hinweg verlängern, was letztlich zur Verringerung von Lebensmittelabfällen beiträgt.
IT In molti casi, permette anche di prolungare la durata degli alimenti lungo l?intera catena di approvvigionamento, contribuendo a ridurre gli sprechi alimentari.
DE Wenn Sie eine nicht registrierte Version von FREEDOME VPN haben, können Sie im Client auf Jetzt verlängern klicken oder den Anweisungen in einer der Verlängerungs-E‑Mails folgen, die Sie erhalten haben.
IT Se hai FREEDOME VPN senza registrazione, puoi fare clic su Rinnova ora nel client o seguire le istruzioni nelle e‑mail di rinnovo ricevute.
DE Sie können Ihr Abonnement von F‑Secure KEY noch verlängern, wir empfehlen Ihnen jedoch F‑Secure ID PROTECTION
IT Puoi sempre rinnovare il tuo abbonamento a F‑Secure KEY, ma ti suggeriamo vivamente di provare F‑Secure ID PROTECTION
DE Sie können Ihr F-Secure Anti-Virus - Abonnement von F-Sichert die Homepage verlängern:
IT Puoi rinnovare l' abbonamento a F-Secure Anti-Virus dalla pagina Web di F-Secures:
German | Italian |
---|---|
abonnement | abbonamento |
verlängern | rinnovare |
sie | puoi |
homepage | web |
von | di |
DE Wenn du anfängst Fortschritte zu machen, wirst du sehr wahrscheinlich von selbst deine Übungseinheiten verlängern
IT Migliorando sarai anche in grado di esercitarti più a lungo
German | Italian |
---|---|
zu | a |
du | sarai |
von | di |
wenn | in |
DE Unsere Garantiearbeiten werden mit der gleichen Aufmerksamkeit für Details ausgeführt wie für jedes unserer Produkte, und wir sind bestrebt, Ihr Vergnügen mit den Produkten von Herschel Supply zu verlängern
IT Le nostre garanzie sono formulate con la stessa attenzione al dettaglio che riserviamo ai nostri articoli e rappresentano la nostra volontà di offrirti la qualità dei prodotti Herschel Supply il più a lungo possibile
German | Italian |
---|---|
aufmerksamkeit | attenzione |
details | dettaglio |
herschel | herschel |
supply | supply |
wir | che |
sind | sono |
zu | a |
und | e |
produkte | prodotti |
mit | con |
unserer | nostri |
DE Geben Sie unter Aktuelles Abonnement verlängern den Abonnementcode von der im Einzelhandel erworbenen F-Secure-Verpackung oder -Karte ein, und wählen Sie anschließend die Option Fortfahren.
IT Sotto Aggiorna il tuo abbonamento attuale, inserisci il codice dell'abbonamento che trovi sulla scatola o sulla tessera di F-Secure retail, quindi seleziona Continua.
German | Italian |
---|---|
abonnement | abbonamento |
einzelhandel | retail |
fortfahren | continua |
verpackung | scatola |
karte | tessera |
ein | inserisci |
oder | o |
aktuelles | attuale |
Showing 50 of 50 translations