DE Blutungen: Ein etwas blutiger, schleimiger Scheidenausfluss ist gewöhnlich ein Zeichen dafür, dass die Wehen bald einsetzen werden. Die Blutungen können bereits 72 Stunden vor dem Einsetzen der Wehen auftreten.
"mitarbeiter einsetzen" in German can be translated into the following Italian words/phrases:
DE Blutungen: Ein etwas blutiger, schleimiger Scheidenausfluss ist gewöhnlich ein Zeichen dafür, dass die Wehen bald einsetzen werden. Die Blutungen können bereits 72 Stunden vor dem Einsetzen der Wehen auftreten.
IT Perdita cervicale: l’emissione di una piccola quantità di sangue misto a muco dalla vagina indica di solito l’inizio del travaglio. Questa piccola perdita di sangue compare 72 ore prima dell’inizio delle contrazioni uterine.
German | Italian |
---|---|
stunden | ore |
gewöhnlich | di solito |
ein | di |
die | una |
DE Mit dieser Aufstellung kannst du Doppelschütze zweimal pro Zug einsetzen, hast einen Ersatzangreifer, falls das erste Fließender-Angriff-Wulaosu-VMAX kampfunfähig gemacht wird, und du kannst wichtige Unterstützungs-Pokémon einsetzen
IT Questa strategia consente di usare Doppio Mitragliere due volte per turno, avere un attaccante di riserva nel caso in cui il primo Urshifu Pluricolpo-VMAX venga mandato KO e utilizzare dei Pokémon di supporto fondamentali
German | Italian |
---|---|
wichtige | fondamentali |
pokémon | pokémon |
und | e |
zug | il |
einen | un |
mit | di |
DE Denn eins ist klar: Wenn Unternehmen sich für ihre Mitarbeiter einsetzen, setzen sich diese stärker für das Unternehmen ein.
IT Quando le aziende si impegnano per i loro dipendenti, questi le ripagano lavorando ancor più duramente.
German | Italian |
---|---|
mitarbeiter | dipendenti |
unternehmen | aziende |
klar | si |
wenn | quando |
ihre | i |
das | più |
DE Wer seine besten Mitarbeiter kennt, kann deren bewährte Methoden für die Förderung seiner anderen Angestellten einsetzen.
IT Scopri chi ottiene i risultati migliori e analizza e condividi le sue tecniche per potenziare le prestazioni complessive del tuo team.
German | Italian |
---|---|
besten | migliori |
mitarbeiter | team |
methoden | tecniche |
kann | ottiene |
für | per |
wer | chi |
die | e |
DE In diesem E-Book erfahren Sie, wie Sie durch das Wissen, auf welche Weise Ihre Mitarbeiter mit den Daten interagieren, DLP intelligent einsetzen können, um Richtlinien dynamisch und automatisch durchzusetzen.
IT In questo Ebook vediamo come capire le interazioni tra persone e dati è fondamentale per una DLP intelligente, che può essere attuata in modo automatico e realmente dinamico.
German | Italian |
---|---|
e-book | ebook |
mitarbeiter | persone |
interagieren | interazioni |
dlp | dlp |
dynamisch | dinamico |
automatisch | automatico |
weise | modo |
daten | dati |
intelligent | intelligente |
in | in |
können | può |
und | e |
wie | capire |
DE Unternehmen, die Software zur Mitarbeiterüberwachung einsetzen, sehen Verbesserungen in der Leistung und Effizienz ihrer Mitarbeiter
IT Le aziende che utilizzano software di monitoraggio dei dipendenti vedono miglioramenti nelle prestazioni e nell?efficienza dei dipendenti
German | Italian |
---|---|
software | software |
einsetzen | utilizzano |
verbesserungen | miglioramenti |
mitarbeiter | dipendenti |
überwachung | monitoraggio |
effizienz | efficienza |
leistung | prestazioni |
unternehmen | aziende |
und | e |
in | nell |
DE Wir verpflichten uns, an den Orten, an denen wir leben und arbeiten, Gutes zu tun, indem wir unsere Mitarbeiter, Produkte und Ressourcen richtig einsetzen.
IT Sfruttando il potenziale dei dipendenti, dei nostri prodotti e delle risorse a disposizione, ci impegniamo ad agire con forza per il bene dei luoghi in cui viviamo e lavoriamo.
German | Italian |
---|---|
mitarbeiter | dipendenti |
wir leben | viviamo |
arbeiten | lavoriamo |
ressourcen | risorse |
und | e |
produkte | prodotti |
unsere | nostri |
DE Mitarbeiter, die zur Kontaktaufnahme mit Kollegen und Kunden stark auf diese Art von Anwendungen angewiesen sind, können Rainbow von Alcatel-Lucent Enterprise problemlos zur Produktivitätssteigerung einsetzen
IT I dipendenti che si affidano a questo tipo di applicazioni per contattare colleghi e clienti possono facilmente sfruttare Alcatel-Lucent Rainbow per essere più produttivi
German | Italian |
---|---|
kontaktaufnahme | contattare |
kunden | clienti |
problemlos | facilmente |
mitarbeiter | dipendenti |
kollegen | colleghi |
und | e |
art | tipo |
anwendungen | applicazioni |
von | di |
DE eDesk bietet eine Funktion zum automatischen Übersetzen von Nachrichten, mit der Sie Ihr Geschäft international ausbauen können, ohne mehrsprachige Mitarbeiter einsetzen zu müssen
IT eDesk include una funzione di traduzione automatica che ti aiuta a far crescere la tua attività a livello internazionale senza bisogno di assumere operatori che parlino più lingue
German | Italian |
---|---|
funktion | funzione |
automatischen | automatica |
international | internazionale |
ausbauen | crescere |
geschäft | attività |
ohne | senza |
zu | a |
DE Wer seine besten Mitarbeiter kennt, kann deren bewährte Methoden für die Förderung seiner anderen Angestellten einsetzen.
IT Scopri chi ottiene i risultati migliori e analizza e condividi le sue tecniche per potenziare le prestazioni complessive del tuo team.
German | Italian |
---|---|
besten | migliori |
mitarbeiter | team |
methoden | tecniche |
kann | ottiene |
für | per |
wer | chi |
die | e |
DE Wir verpflichten uns, an den Orten, an denen wir leben und arbeiten, Gutes zu tun, indem wir unsere Mitarbeiter, Produkte und Ressourcen richtig einsetzen.
IT Sfruttando il potenziale dei dipendenti, dei nostri prodotti e delle risorse a disposizione, ci impegniamo ad agire con forza per il bene dei luoghi in cui viviamo e lavoriamo.
German | Italian |
---|---|
mitarbeiter | dipendenti |
wir leben | viviamo |
arbeiten | lavoriamo |
ressourcen | risorse |
und | e |
produkte | prodotti |
unsere | nostri |
DE Wir verpflichten uns, an den Orten, an denen wir leben und arbeiten, Gutes zu tun, indem wir unsere Mitarbeiter, Produkte und Ressourcen richtig einsetzen.
IT Sfruttando il potenziale dei dipendenti, dei nostri prodotti e delle risorse a disposizione, ci impegniamo ad agire con forza per il bene dei luoghi in cui viviamo e lavoriamo.
German | Italian |
---|---|
mitarbeiter | dipendenti |
wir leben | viviamo |
arbeiten | lavoriamo |
ressourcen | risorse |
und | e |
produkte | prodotti |
unsere | nostri |
DE Wir verpflichten uns, an den Orten, an denen wir leben und arbeiten, Gutes zu tun, indem wir unsere Mitarbeiter, Produkte und Ressourcen richtig einsetzen.
IT Sfruttando il potenziale dei dipendenti, dei nostri prodotti e delle risorse a disposizione, ci impegniamo ad agire con forza per il bene dei luoghi in cui viviamo e lavoriamo.
German | Italian |
---|---|
mitarbeiter | dipendenti |
wir leben | viviamo |
arbeiten | lavoriamo |
ressourcen | risorse |
und | e |
produkte | prodotti |
unsere | nostri |
DE Wir verpflichten uns, an den Orten, an denen wir leben und arbeiten, Gutes zu tun, indem wir unsere Mitarbeiter, Produkte und Ressourcen richtig einsetzen.
IT Sfruttando il potenziale dei dipendenti, dei nostri prodotti e delle risorse a disposizione, ci impegniamo ad agire con forza per il bene dei luoghi in cui viviamo e lavoriamo.
German | Italian |
---|---|
mitarbeiter | dipendenti |
wir leben | viviamo |
arbeiten | lavoriamo |
ressourcen | risorse |
und | e |
produkte | prodotti |
unsere | nostri |
DE Wir verpflichten uns, an den Orten, an denen wir leben und arbeiten, Gutes zu tun, indem wir unsere Mitarbeiter, Produkte und Ressourcen richtig einsetzen.
IT Sfruttando il potenziale dei dipendenti, dei nostri prodotti e delle risorse a disposizione, ci impegniamo ad agire con forza per il bene dei luoghi in cui viviamo e lavoriamo.
German | Italian |
---|---|
mitarbeiter | dipendenti |
wir leben | viviamo |
arbeiten | lavoriamo |
ressourcen | risorse |
und | e |
produkte | prodotti |
unsere | nostri |
DE Wir verpflichten uns, an den Orten, an denen wir leben und arbeiten, Gutes zu tun, indem wir unsere Mitarbeiter, Produkte und Ressourcen richtig einsetzen.
IT Sfruttando il potenziale dei dipendenti, dei nostri prodotti e delle risorse a disposizione, ci impegniamo ad agire con forza per il bene dei luoghi in cui viviamo e lavoriamo.
German | Italian |
---|---|
mitarbeiter | dipendenti |
wir leben | viviamo |
arbeiten | lavoriamo |
ressourcen | risorse |
und | e |
produkte | prodotti |
unsere | nostri |
DE Wir verpflichten uns, an den Orten, an denen wir leben und arbeiten, Gutes zu tun, indem wir unsere Mitarbeiter, Produkte und Ressourcen richtig einsetzen.
IT Sfruttando il potenziale dei dipendenti, dei nostri prodotti e delle risorse a disposizione, ci impegniamo ad agire con forza per il bene dei luoghi in cui viviamo e lavoriamo.
German | Italian |
---|---|
mitarbeiter | dipendenti |
wir leben | viviamo |
arbeiten | lavoriamo |
ressourcen | risorse |
und | e |
produkte | prodotti |
unsere | nostri |
DE Wir verpflichten uns, an den Orten, an denen wir leben und arbeiten, Gutes zu tun, indem wir unsere Mitarbeiter, Produkte und Ressourcen richtig einsetzen.
IT Sfruttando il potenziale dei dipendenti, dei nostri prodotti e delle risorse a disposizione, ci impegniamo ad agire con forza per il bene dei luoghi in cui viviamo e lavoriamo.
German | Italian |
---|---|
mitarbeiter | dipendenti |
wir leben | viviamo |
arbeiten | lavoriamo |
ressourcen | risorse |
und | e |
produkte | prodotti |
unsere | nostri |
DE Wir verpflichten uns, an den Orten, an denen wir leben und arbeiten, Gutes zu tun, indem wir unsere Mitarbeiter, Produkte und Ressourcen richtig einsetzen.
IT Sfruttando il potenziale dei dipendenti, dei nostri prodotti e delle risorse a disposizione, ci impegniamo ad agire con forza per il bene dei luoghi in cui viviamo e lavoriamo.
German | Italian |
---|---|
mitarbeiter | dipendenti |
wir leben | viviamo |
arbeiten | lavoriamo |
ressourcen | risorse |
und | e |
produkte | prodotti |
unsere | nostri |
DE Wir verpflichten uns, an den Orten, an denen wir leben und arbeiten, Gutes zu tun, indem wir unsere Mitarbeiter, Produkte und Ressourcen richtig einsetzen.
IT Sfruttando il potenziale dei dipendenti, dei nostri prodotti e delle risorse a disposizione, ci impegniamo ad agire con forza per il bene dei luoghi in cui viviamo e lavoriamo.
German | Italian |
---|---|
mitarbeiter | dipendenti |
wir leben | viviamo |
arbeiten | lavoriamo |
ressourcen | risorse |
und | e |
produkte | prodotti |
unsere | nostri |
DE Wir verpflichten uns, an den Orten, an denen wir leben und arbeiten, Gutes zu tun, indem wir unsere Mitarbeiter, Produkte und Ressourcen richtig einsetzen.
IT Sfruttando il potenziale dei dipendenti, dei nostri prodotti e delle risorse a disposizione, ci impegniamo ad agire con forza per il bene dei luoghi in cui viviamo e lavoriamo.
German | Italian |
---|---|
mitarbeiter | dipendenti |
wir leben | viviamo |
arbeiten | lavoriamo |
ressourcen | risorse |
und | e |
produkte | prodotti |
unsere | nostri |
DE Wir verpflichten uns, an den Orten, an denen wir leben und arbeiten, Gutes zu tun, indem wir unsere Mitarbeiter, Produkte und Ressourcen richtig einsetzen.
IT Sfruttando il potenziale dei dipendenti, dei nostri prodotti e delle risorse a disposizione, ci impegniamo ad agire con forza per il bene dei luoghi in cui viviamo e lavoriamo.
German | Italian |
---|---|
mitarbeiter | dipendenti |
wir leben | viviamo |
arbeiten | lavoriamo |
ressourcen | risorse |
und | e |
produkte | prodotti |
unsere | nostri |
DE Mitarbeiter, die zur Kontaktaufnahme mit Kollegen und Kunden stark auf diese Art von Anwendungen angewiesen sind, können Rainbow von Alcatel-Lucent Enterprise problemlos zur Produktivitätssteigerung einsetzen
IT I dipendenti che si affidano a questo tipo di applicazioni per contattare colleghi e clienti possono facilmente sfruttare Alcatel-Lucent Rainbow per essere più produttivi
German | Italian |
---|---|
kontaktaufnahme | contattare |
kunden | clienti |
problemlos | facilmente |
mitarbeiter | dipendenti |
kollegen | colleghi |
und | e |
art | tipo |
anwendungen | applicazioni |
von | di |
DE In diesem E-Book erfahren Sie, wie Sie durch das Wissen, auf welche Weise Ihre Mitarbeiter mit den Daten interagieren, DLP intelligent einsetzen können, um Richtlinien dynamisch und automatisch durchzusetzen.
IT In questo Ebook vediamo come capire le interazioni tra persone e dati è fondamentale per una DLP intelligente, che può essere attuata in modo automatico e realmente dinamico.
German | Italian |
---|---|
e-book | ebook |
mitarbeiter | persone |
interagieren | interazioni |
dlp | dlp |
dynamisch | dinamico |
automatisch | automatico |
weise | modo |
daten | dati |
intelligent | intelligente |
in | in |
können | può |
und | e |
wie | capire |
DE Unternehmen, die Software zur Mitarbeiterüberwachung einsetzen, sehen Verbesserungen in der Leistung und Effizienz ihrer Mitarbeiter
IT Le aziende che utilizzano software di monitoraggio dei dipendenti vedono miglioramenti nelle prestazioni e nell?efficienza dei dipendenti
German | Italian |
---|---|
software | software |
einsetzen | utilizzano |
verbesserungen | miglioramenti |
mitarbeiter | dipendenti |
überwachung | monitoraggio |
effizienz | efficienza |
leistung | prestazioni |
unternehmen | aziende |
und | e |
in | nell |
German | Italian |
---|---|
strahlentherapie | radioterapia |
wacom | wacom |
lösungen | soluzioni |
steigende | crescente |
bewältigen | gestire |
qualität | qualità |
erfahren | scopri |
zu | pazienti |
hohe | alta |
die | casi |
DE Offenheit, Vertrauen und Autonomie sind die kulturelle Währung für Unternehmen, die die besten Mitarbeiter suchen und deren Talent optimal einsetzen wollen
IT L'apertura, la fiducia e l'autonomia stanno emergendo come valuta culturale per le aziende che vogliono attirare le persone migliori e trarne il massimo vantaggio
German | Italian |
---|---|
vertrauen | fiducia |
kulturelle | culturale |
unternehmen | aziende |
deren | le |
währung | valuta |
wollen | vogliono |
suchen | come |
für | per |
besten | migliori |
mitarbeiter | persone |
und | e |
DE Wir verpflichten uns, an den Orten, an denen wir leben und arbeiten, Gutes zu tun, indem wir unsere Mitarbeiter, Produkte und Ressourcen richtig einsetzen.
IT Sfruttando il potenziale dei dipendenti, dei nostri prodotti e delle risorse a disposizione, ci impegniamo ad agire con forza per il bene dei luoghi in cui viviamo e lavoriamo.
German | Italian |
---|---|
mitarbeiter | dipendenti |
wir leben | viviamo |
arbeiten | lavoriamo |
ressourcen | risorse |
und | e |
produkte | prodotti |
unsere | nostri |
DE Sichern Sie die Endgeräte Ihrer mobilen Mitarbeiter, indem Sie unseren Client zusammen mit Ihren MDM-Anbietern einsetzen.
IT Proteggi gli endpoint per la tua forza lavoro remota implementando il nostro client con i tuoi fornitori di MDM
German | Italian |
---|---|
sichern | proteggi |
endgeräte | endpoint |
mitarbeiter | forza lavoro |
client | client |
anbietern | fornitori |
mdm | mdm |
indem | di |
DE Stellen Sie Ihren Kundensupport ganz einfach mit einer Lösung bereit, die Sie überall einsetzen können, unabhängig davon, ob sich die Mitarbeiter an einem Standort, an mehreren Standorten oder zu Hause befinden
IT Implementate facilmente il vostro servizio clienti con una soluzione che può essere utilizzata ovunque, a prescindere che gli agenti lavorino nella stessa sede, in varie sedi o da casa
DE Wenn die Mitarbeiter sehen, dass sie das CRM nutzen, ist es viel wahrscheinlicher, dass sie es einsetzen und auch weiterhin nutzen werden
IT Se si vedono usare il CRM, è molto più probabile che inizino e continuino a usarlo
DE Außerdem kannst du sie für die Weiterbildung und das Onboarding neuer Mitarbeiter einsetzen
IT I webinar possono inoltre aiutarti nelle procedure di formazione e onboarding di nuovi dipendenti
DE Wenn Sie die Erstlösungsquote (FCR) klug einsetzen, können Sie die Effizienz Ihrer Kundendienst-Mitarbeiter steigern und die Customer Experience verbessern.
IT Sfruttate i dati per creare profili dei clienti efficaci, in modo da poter fornire esperienze più pertinenti e personalizzate.
DE 4. Mitarbeiter: Als Experten ihres Fachs sind die Mitarbeiter die treibende Kraft hinter dem Erfolg eines Projekts. Jeder Mitarbeiter ist für die Fertigstellung einer Teilaufgabe des Projekts zuständig.
IT 4. Membro del team: specialisti ed esperti nel loro campo, i membri del team sono la forza motrice del successo di un progetto. Ogni membro del team sarà responsabile del completamento di una parte del progetto.
German | Italian |
---|---|
kraft | forza |
erfolg | successo |
projekts | progetto |
fertigstellung | completamento |
zuständig | responsabile |
experten | esperti |
sind | sono |
ist | sarà |
die | una |
des | del |
ihres | la |
DE 4. Mitarbeiter: Als Experten ihres Fachs sind die Mitarbeiter die treibende Kraft hinter dem Erfolg eines Projekts. Jeder Mitarbeiter ist für die Fertigstellung einer Teilaufgabe des Projekts zuständig.
IT 4. Membro del team: specialisti ed esperti nel loro campo, i membri del team sono la forza motrice del successo di un progetto. Ogni membro del team sarà responsabile del completamento di una parte del progetto.
German | Italian |
---|---|
kraft | forza |
erfolg | successo |
projekts | progetto |
fertigstellung | completamento |
zuständig | responsabile |
experten | esperti |
sind | sono |
ist | sarà |
die | una |
des | del |
ihres | la |
German | Italian |
---|---|
produktive | produttivi |
mitarbeiter | dipendenti |
und | e |
ist | è |
zu | a |
ein | un |
ihnen | ti |
einfach | facile |
manchmal | a volte |
nicht | non |
ins | per |
DE Mittels der KPI Ihrer besten Mitarbeiter können Sie einfach konkrete Ziele definieren und diese Mitarbeiter als Benchmark für neue Mitarbeiter präsentieren.
IT In base ai KPI dei vostri operatori migliori potete stabilire con facilità obiettivi concreti per i vostri collaboratori e utilizzarli come benchmark per i nuovi assunti.
German | Italian |
---|---|
kpi | kpi |
besten | migliori |
mitarbeiter | collaboratori |
konkrete | concreti |
ziele | obiettivi |
definieren | stabilire |
neue | nuovi |
benchmark | benchmark |
einfach | facilità |
können sie | potete |
und | e |
als | come |
für | per |
German | Italian |
---|---|
produktive | produttivi |
mitarbeiter | dipendenti |
und | e |
ist | è |
zu | a |
ein | un |
ihnen | ti |
einfach | facile |
manchmal | a volte |
nicht | non |
ins | per |
DE Ob Sie Objekte speichern, Serverless-Code einsetzen oder Cyberangriffe abwehren wollen: Alle unsere Sicherheits- und Performance-Ressourcen sind weltweit verfügbar, was die Konfiguration zum Kinderspiel macht.
IT Che tu stia archiviando oggetti, distribuendo codice serverless o bloccando attacchi informatici, tutte le nostre funzionalità di sicurezza e prestazioni si estendono a livello globale, rendendo la configurazione un gioco da ragazzi.
German | Italian |
---|---|
cyberangriffe | attacchi informatici |
konfiguration | configurazione |
kinderspiel | gioco da ragazzi |
code | codice |
serverless | serverless |
sicherheits | sicurezza |
performance | prestazioni |
weltweit | globale |
und | e |
unsere | le |
zum | di |
DE Außerdem bieten wir unseren Kunden dank End-to-End-HTTPS jetzt auch erhöhte Sicherheit und Performance und können Browsereigenschaften wie die lokale Speicherung, die wir vorher nicht nutzen konnten, wirksam einsetzen.
IT Inoltre, HTTPS end-to-end ora significa che abbiamo rafforzato la privacy e le prestazioni per i nostri clienti e possiamo sfruttare le funzionalità del browser, come l'archiviazione locale, che prima non potevamo usare.
German | Italian |
---|---|
kunden | clienti |
jetzt | ora |
sicherheit | privacy |
lokale | locale |
https | https |
performance | prestazioni |
nicht | non |
und | e |
wir | che |
vorher | per |
unseren | nostri |
DE Mit Cloudflare Workers können Entwickler JavaScript Service-Workers im globalen, 250 Städte umfassenden Cloud-Netzwerk von Cloudflare einsetzen.
IT Cloudflare Workers consente agli sviluppatori di eseguire JavaScript Service Workers nella rete cloud globale di Cloudflare in 250 città.
German | Italian |
---|---|
entwickler | sviluppatori |
javascript | javascript |
einsetzen | eseguire |
service | service |
netzwerk | rete |
städte | città |
cloud | cloud |
cloudflare | cloudflare |
globalen | globale |
im | nella |
von | di |
DE Wie Sie UTM-Parameter einsetzen, um Social-Media-Erfolge zu messen
IT Come Usare WhatsApp Business: strumenti, trucchi e suggerimenti
German | Italian |
---|---|
einsetzen | usare |
media | strumenti |
DE Darf ich WP Rocket auf Websites meiner Kunden einsetzen?
IT Posso usare WP Rocket sui siti web dei miei clienti?
German | Italian |
---|---|
darf | posso |
wp | wp |
kunden | clienti |
einsetzen | usare |
websites | siti |
meiner | miei |
auf | sui |
DE Falls du einen Persönlich- oder Premium-Tarif hast, kannst du weder WP Rocket noch andere Plugins auf deinem Websites einsetzen.
IT Se invece hai optato per un piano Personal o Premium, non puoi aggiungere WP Rocket né altri plugin ai tuoi siti web.
German | Italian |
---|---|
wp | wp |
plugins | plugin |
andere | altri |
premium | premium |
einen | un |
websites | siti |
kannst | puoi |
DE Wir möchten, dass Sie die Tools einsetzen, die Ihrem Unternehmen zu Wachstum und Erfolg verhelfen. Aus diesem Grund kann ActiveCampaign in über 870 Anwendungen integriert werden, unter anderem Salesforce, Typeform und Shopify.
IT Il nostro obiettivo è permetterti di usare le soluzioni che supportano la crescita e il successo della tua azienda. Per questo ActiveCampaign si integra con oltre 870 app, tra cui Salesforce, Typeform e Shopify.
German | Italian |
---|---|
wachstum | crescita |
erfolg | successo |
shopify | shopify |
integriert | integra |
unternehmen | azienda |
und | e |
ihrem | il |
grund | di |
wir | che |
zu | per |
in | oltre |
DE Erwarten Sie preisgekrönten Support von einem Team aus erfahrenen Mitarbeitern, die sich für Ihren Erfolg einsetzen. Es gibt keine qualvollen Kundendienst-Schleifen mehr.
IT Aspettati un'assistenza pluripremiata da un team di persone in carne e ossa, dedicate al tuo successo. Senza fastidiosi cicli di servizio clienti automatizzati.
German | Italian |
---|---|
preisgekrönten | pluripremiata |
erfolg | successo |
team | team |
support | servizio |
einem | un |
DE Der Erfolg Ihres Social-Media-Marketings hängt maßgeblich davon ab, welche Tools Sie dafür einsetzen.
IT Gli strumenti di social media marketing giusti fanno un'enorme differenza.
German | Italian |
---|---|
social | social |
marketings | marketing |
tools | strumenti |
media | media |
der | di |
DE Lesen Sie weiter, um zu erfahren, wie Sie Listening in jedem dieser Bereiche einsetzen können.
IT Continua a leggere per imparare a sfruttare l'ascolto sui social in ognuno di questi campi.
German | Italian |
---|---|
einsetzen | sfruttare |
in | in |
bereiche | di |
sie | questi |
DE Eine Softwarefirma oder ein E-Commerce-Unternehmen hingegen kann die oben genannten Daten nutzen, um zu entscheiden, in welchem Bereich es sein Marketingbudget für bezahlten Content einsetzen möchte.
IT Un'azienda di software o un'attività di e-commerce possono usare i dati di cui sopra per decidere dove concentrare il proprio budget per il marketing a pagamento.
German | Italian |
---|---|
e-commerce | e-commerce |
bezahlten | pagamento |
daten | dati |
entscheiden | decidere |
nutzen | usare |
zu | a |
ein | di |
oder | o |
kann | il |
DE Auf diese Weise können Sie einfach hochverfügbare und horizontal skalierbare Anwendungen problemlos einsetzen
IT Ciò consente di distribuire facilmente applicazioni e scalabili altamente disponibili e orizzontali
German | Italian |
---|---|
skalierbare | scalabili |
anwendungen | applicazioni |
und | e |
einsetzen | distribuire |
können | di |
sie | ciò |
einfach | facilmente |
Showing 50 of 50 translations