DE Lege das Buch auf den Filz. Stelle es auf seinen Rücken und lege die Buchdeckel auf den Filz.
DE Lege das Buch auf den Filz. Stelle es auf seinen Rücken und lege die Buchdeckel auf den Filz.
IT Metti il libro sul feltro. Stendilo sul dorso e apri le copertine.
German | Italian |
---|---|
buch | libro |
und | e |
auf | apri |
den | il |
DE Lege bis zu 2 Basis-Energiekarten aus deinem Ablagestapel an 1 deiner Pokémon-VMAX an. Wenn du auf diese Weise mindestens 1 Energiekarte angelegt hast, lege deine Handkarten auf deinen Ablagestapel.
IT Assegna a uno dei tuoi Pokémon-VMAX fino a due carte Energia base dalla tua pila degli scarti. Se hai assegnato delle carte Energia in questo modo, scarta le carte che hai in mano.
German | Italian |
---|---|
weise | modo |
wenn | se |
aus | in |
deine | tuoi |
DE Lege das Buch auf den Filz. Stelle es auf seinen Rücken und lege die Buchdeckel auf den Filz.
IT Metti il libro sul feltro. Stendilo sul dorso e apri le copertine.
German | Italian |
---|---|
buch | libro |
und | e |
auf | apri |
den | il |
DE Um dies zu beheben, lege vorübergehend eine andere Seite als deine Startseite fest. Aktiviere anschließend die vorherige Startseite und lege sie wieder als deine Startseite fest.
IT Per risolvere il problema, imposta temporaneamente una pagina diversa come homepage. Quindi, abilita la homepage precedente e impostala nuovamente come homepage.
German | Italian |
---|---|
zeitplan | pianifica |
preise | tariffe |
und | e |
deine | le |
DE Verabschiede dich von Routineaufgaben und lege Regeln fest, die zu den Workflows deiner Teams passen.
IT Dai un taglio alle attività ripetitive e realizza flussi di lavoro su misura per i tuoi team.
German | Italian |
---|---|
teams | team |
workflows | flussi di lavoro |
und | e |
von | di |
zu | per |
DE Lege Ziele und Strategien fest, von der Unternehmensvision bis zum Kundenwert, durch die du dich auf dem Markt von der Konkurrenz abhebst
IT Dalla visione aziendale al valore per il cliente, definisci i tuoi obiettivi e la strategia migliore per distinguerti sul mercato
German | Italian |
---|---|
markt | mercato |
ziele | obiettivi |
strategien | strategia |
und | e |
du | tuoi |
DE Internationale Preise (Preise pro Variante)Lege individuelle Produktpreise für unterschiedliche Länder/Regionen fest.
IT Prezzi internazionali (per prezzo della variante)Stabilisci prezzi specifici dei prodotti per i diversi paesi/regioni.
German | Italian |
---|---|
internationale | internazionali |
variante | variante |
individuelle | specifici |
unterschiedliche | diversi |
länder | paesi |
regionen | regioni |
preise | prezzi |
für | per |
pro | dei |
DE Erstelle Portale mit individuellen URLs und Kennwörtern, lege fest, welche Berichte du freigeben möchtest, und versende Zugangsdaten an deine Kunden, um deine Berichterstellung auf das nächste Level zu bringen.
IT Crea portali con URL e password unici, imposta i report che vuoi condividere, e invia le credenziali ai tuoi clienti per portare la reportistica a un nuovo livello.
German | Italian |
---|---|
erstelle | crea |
portale | portali |
urls | url |
zugangsdaten | credenziali |
kunden | clienti |
berichte | report |
berichterstellung | reportistica |
level | un |
zu | a |
und | e |
deine | tuoi |
bringen | portare |
DE Lege fest, welche Datenpunkte dir der Site Audit anzeigen soll. Du kannst dir alle Daten für einen selbstdefinierten Abschnitt deiner Website oder alle Unterseiten anzeigen lassen.
IT Quindi comunica a Site Audit cosa vuoi vedere. Dalla visualizzazione di dati su una proprietà specifica per un segmento di pagine fino all’analisi complete su tutte le pagine sottoposte a scansione, Data Explorer fa tutto.
German | Italian |
---|---|
audit | audit |
abschnitt | segmento |
daten | dati |
du | vuoi |
site | site |
einen | un |
anzeigen | visualizzazione |
alle | tutte |
deiner | le |
DE Kontaktiere uns und lege deinen Befreiungsnachweis und die Angebotsnummer vor, wenn du eine Steuerbefreiung auf ein bestehendes Angebot anwenden möchtest.
IT Contattaci fornendo i tuoi documenti per l'esenzione e il numero del preventivo se desideri applicare l'esenzione a un preventivo esistente.
German | Italian |
---|---|
bestehendes | esistente |
angebot | preventivo |
anwenden | applicare |
und | e |
kontaktiere | contattaci |
deinen | il |
wenn | se |
ein | un |
du | tuoi |
DE Lege zentrale Leitlinien fest, um die Konsistenz der individuellen Ansprüche deiner Teams zu gewährleisten und bessere Software schneller zu veröffentlichen.
IT Proteggi la coerenza per le esigenze specifiche di ogni team con delle barriere e rilascia software più efficaci più rapidamente.
German | Italian |
---|---|
konsistenz | coerenza |
ansprüche | esigenze |
gewährleisten | proteggi |
teams | team |
software | software |
schneller | rapidamente |
und | e |
deiner | le |
DE Lege fest, welche Kleidungsstücke du verkaufen möchtest, füge die Produkte zu deiner Website hinzu und richte dein Zahlungsportal ein, damit Kunden Einkäufe tätigen und bezahlen können
IT Decidi che abbigliamento vuoi vendere, aggiungi i prodotti sul tuo sito web e imposta il portale per i pagamenti, per permettere ai clienti di effettuare acquisti e pagare
German | Italian |
---|---|
verkaufen | vendere |
kunden | clienti |
bezahlen | pagare |
und | e |
einkäufe | acquisti |
hinzu | aggiungi |
du | vuoi |
produkte | prodotti |
website | sito |
ein | di |
zu | sul |
dein | il |
DE Über eine Million Unternehmen sind bereits bei Foursquare. Melde dich an, um deinen Eintrag zu verwalten und mehr Kunden zu gewinnen. Lege gleich los, indem du nach deinem Unternehmen suchst – deine Kunden haben es vielleicht schon eingetragen!
IT Oltre un milione di imprese stanno già utilizzano Foursquare. Registrati per gestire la tua inserzione e attirare più clienti. Inizia con la ricerca della tua attività: i clienti l'hanno probabilmente già elencata!
German | Italian |
---|---|
kunden | clienti |
los | inizia |
vielleicht | probabilmente |
bei | i |
million | milione |
unternehmen | imprese |
bereits | già |
verwalten | gestire |
und | e |
melde | registrati |
DE Entwirf dein T-Shirt, lege einen Preis und ein Ziel fest, und schon kannst du verkaufen. Um alles andere kümmert sich Teespring – Produktion, Versand und Kundenservice. Den Gewinn behältst du!
IT Disegna la tua maglietta, scegli il prezzo, aggiungi un obiettivo di vendita e apri il tuo negozio Web. Al resto - produzione, spedizione e servizio clienti - ci pensa Teespring e i guadagni sono tuoi!
German | Italian |
---|---|
shirt | maglietta |
preis | prezzo |
ziel | obiettivo |
verkaufen | vendita |
produktion | produzione |
versand | spedizione |
kundenservice | servizio |
den | il |
und | e |
du | tuoi |
ein | un |
DE Staple Papier und lege 20 bis 25 Blätter aufeinander.
IT Impila e allinea 20-25 fogli di carta.
German | Italian |
---|---|
bis | di |
und | e |
papier | carta |
blätter | fogli |
DE Lege dein Papier flach auf deine Arbeitsfläche
IT Comincia con il foglio piatto nell'area di lavoro
German | Italian |
---|---|
papier | foglio |
flach | piatto |
auf | di |
dein | il |
DE „Ich liebe Safestream aus einem einfachen Grund. Das Geld landet nicht zur Gänze auf meinem Konto. So fallen die 50 €, die ich monatlich beiseite lege, überhaupt nicht ins Gewicht und ich komme mit dem Budget auf meinem Konto zurecht.“
IT “Safestream mi piace per un motivo molto semplice: i soldi vengono trasferiti dall'assegno mensile prima che li veda sul conto in banca. Mi dimentico dei € 55 al mese che metto via e pianifico le mie spese con quanto ho sul conto.”
DE Stelle Aktivitäten am Code grafisch dar, erstelle Berichte zu Codezeilen im zeitlichen Verlauf und lege einen visuellen Audit-Trail für Änderungen an.
IT Ottieni una rappresentazione grafica dell'attività dalla fonte, crea report sulle linee di codice nel tempo e ottieni un audit trail visivo delle modifiche.
German | Italian |
---|---|
code | codice |
erstelle | crea |
grafisch | grafica |
berichte | report |
visuellen | visivo |
und | e |
audit | audit |
einen | un |
zu | sulle |
für | di |
im | nel |
DE Lege deine Strategie fest (und halte dich daran) mit einem kurzen und einfachen Plan.
IT Definisci la tua strategia (e rispettala) con un piano breve e semplice.
German | Italian |
---|---|
kurzen | breve |
strategie | strategia |
plan | piano |
mit | con |
einem | un |
und | e |
DE Lege eine Wissensdatenbank für Kunden mit intelligenten Empfehlungen und Ressourcen an.
IT Crea una knowledge base dei clienti con consigli e risorse intelligenti.
German | Italian |
---|---|
kunden | clienti |
intelligenten | intelligenti |
empfehlungen | consigli |
ressourcen | risorse |
und | e |
eine | una |
mit | con |
an | dei |
DE Lege zentrale Leitlinien fest, um die Konsistenz der individuellen Ansprüche deiner Teams zu gewährleisten und bessere Software schneller zu veröffentlichen.
IT Proteggi la coerenza per le esigenze specifiche di ogni team con delle barriere e rilascia software più efficaci più rapidamente.
German | Italian |
---|---|
konsistenz | coerenza |
ansprüche | esigenze |
gewährleisten | proteggi |
teams | team |
software | software |
schneller | rapidamente |
und | e |
deiner | le |
DE Lege in Confluence direkt mit praktischen Vorlagen für die DevOps-Praxis los, wie z. B. für Vorfallberichte, Sprint-Planung und Runbooks. Du kannst die Vorlagen anpassen, um Prozesse im Team zu standardisieren.
IT Inizia a utilizzare i modelli di Confluence per le pratiche DevOps, come report sugli imprevisti, pianificazioni di sprint e runbook. Personalizza i modelli in modo che riflettano il metodo di lavoro del team.
German | Italian |
---|---|
praktischen | pratiche |
team | team |
devops | devops |
vorlagen | modelli |
und | e |
in | in |
zu | sugli |
los | il |
DE Lege zunächst das Hauptziel für dein Team und den entsprechenden Zeitrahmen fest
IT La prima cosa che devi fare è individuare l'obiettivo principale per il tuo team e definire una tabella di marcia per raggiungerlo
German | Italian |
---|---|
zunächst | una |
team | team |
und | e |
dein | il |
DE Schritt 6: Lege dein Budget fest und bedenke Risiken
IT Fase 6. Imposta il budget e prevedi i rischi
German | Italian |
---|---|
schritt | fase |
dein | il |
budget | budget |
risiken | rischi |
und | e |
DE Wie lege ich Wartungstermine auf denselben Tag?
IT Come faccio ad allineare le date della manutenzione?
German | Italian |
---|---|
wie | come |
DE Wenn dein Kunde noch keine Cloud-Testversion hat, lege ihm bitte nahe, sich diese auf unserer Seite zum Testen der Cloud-Version zu besorgen
IT Se il cliente non ha ancora avviato una versione di prova di Cloud, invitalo a farlo tramite la nostra pagina Prova Cloud
German | Italian |
---|---|
kunde | cliente |
cloud | cloud |
version | versione |
zu | a |
wenn | se |
hat | ha |
seite | pagina |
unserer | nostra |
testversion | prova |
keine | non |
German | Italian |
---|---|
wähle | scegli |
design | design |
und | e |
farben | colori |
für | per |
website | sito |
dein | il |
wir | che |
erstellen | creare |
DE Lege den Standort der Metadaten des Elements fest, wie z. B. Datum oder Autor. Dafür gibt es die Optionen Über Titel, Unter Titel oder Unter Inhalt. Wähle aus, welcher Typ von Metadaten im Tab „Inhalt“ angezeigt werden soll.
IT Impostare la posizione dei metadati dell'elemento, come data o autore, sopra il titolo, sotto il titolo o sotto il contenuto. Selezionare il tipo di metadati che verrà visualizzato nella scheda Contenuto.
German | Italian |
---|---|
metadaten | metadati |
autor | autore |
titel | titolo |
inhalt | contenuto |
typ | tipo |
angezeigt | visualizzato |
tab | scheda |
oder | o |
werden | verrà |
standort | posizione |
die | la |
unter | sotto |
im | nella |
wie | come |
von | di |
der | il |
DE Lege unter Allgemeine Textstile die Schriftfamilie in Absätze fest. Die Schriftfamilie entspricht der Einstellung der Absätze, unabhängig von der Textgröße des Übersichts-Blocks.
IT In Stili di testo globali, imposta la famiglia di tipi di caratteri in Paragrafi. La famiglia di tipi di caratteri segue l'impostazione Paragrafi indipendentemente dalle dimensioni del testo del Blocco riepilogo.
German | Italian |
---|---|
absätze | paragrafi |
einstellung | limpostazione |
unabhängig | indipendentemente |
in | in |
die | famiglia |
des | del |
DE Lege die Schriftgröße in Überschriften oder Absätze basierend auf der Textgröße des Übersichts-Blocks fest:
IT Imposta la dimensione del tipo di carattere in Intestazioni o Paragrafi in base alla dimensione del testo del Blocco riepilogo:
German | Italian |
---|---|
absätze | paragrafi |
in | in |
der | di |
oder | o |
des | del |
DE Melde dich noch heute für eine kostenlose Testversion an und lege in wenigen Minuten los!
IT Iscriviti oggi per una prova gratuita e inizia in pochi minuti!
German | Italian |
---|---|
heute | oggi |
kostenlose | gratuita |
testversion | prova |
minuten | minuti |
los | inizia |
melde | iscriviti |
und | e |
in | in |
wenigen | pochi |
für | per |
eine | una |
DE Status – Lege den Veröffentlichungsstatus des Beitrags fest
IT Stato - Imposta lo stato della pubblicazione del post
German | Italian |
---|---|
status | stato |
des | del |
den | della |
DE Wenn du Kommentare zu einem Blogeintrag nach einer bestimmen Zeit deaktivieren möchtest, klicke auf Nie unter Kommentare Ein und lege dann das gewünschte Datum und die gewünschte Uhrzeit für die Deaktivierung der Kommentare fest.
IT Per chiudere i commenti al post dopo un certo periodo, clicca su mai sotto ad Attiva commenti, quindi imposta la data e l'ora in cui i commenti saranno disattivati.
German | Italian |
---|---|
klicke | clicca |
kommentare | commenti |
und | e |
nie | mai |
für | per |
ein | un |
dann | quindi |
DE Alles ist bereit und jetzt ist es an der Zeit, Marketingcontent für dein Event zu erstellen. Lege eine Contentstrategie fest, die Blog-Posts, Videos, Memes, GIFs und E-Mail-Newsletter umfasst.
IT Ora è tempo di creare un po? di materiale marketing per il vostro evento. Costruite una strategia che includa i post sui blog, i video, i memes, le GIF e le newsletter.
German | Italian |
---|---|
videos | video |
gifs | gif |
blog | blog |
event | evento |
newsletter | newsletter |
jetzt | ora |
zeit | tempo |
und | e |
ist | è |
zu | sui |
posts | post |
erstellen | creare |
DE Lege deine Passwörter, Kreditkartendaten und sicheren Notizen übersichtlich in Ordnern ab, damit du schnell und einfach darauf zugreifen kannst.
IT Organizza le tue password, i dati delle carte di credito e le note protette in cartelle per un accesso rapido e semplice.
German | Italian |
---|---|
passwörter | password |
notizen | note |
zugreifen | accesso |
und | e |
ordnern | cartelle |
in | in |
schnell | rapido |
deine | le |
DE Wo lege ich die Prüfung ab? Advisera Kundenberatung
IT Dove posso fare l'esame? - Advisera Centro assistenza
German | Italian |
---|---|
wo | dove |
German | Italian |
---|---|
und | e |
zu | alla |
vor | di |
DE Lege unbegrenzt viele intelligente Profile mit verschiedenen Tasten-Layouts für unterschiedliche Aufgaben an und wechsle zwischen ihnen, um alltägliche Arbeiten noch einfacher zu erledigen
IT Crea una quantità illimitata di profili smart con diversi layout di tasti per diversi compiti e cambiali man mano che il tuo flusso di lavoro si evolve
German | Italian |
---|---|
unbegrenzt | illimitata |
intelligente | smart |
profile | profili |
layouts | layout |
tasten | tasti |
und | e |
verschiedenen | diversi |
arbeiten | lavoro |
einfacher | si |
aufgaben | compiti |
mit | con |
ihnen | il |
DE Du kannst die Anzeige deines Website-Titels je nach Gerät ändern. Lege einen unterschiedlichen Schriftstil für Computer und Mobilgeräte fest, indem du die individuell anpassbaren Stile für Mobilgeräte deines Templates verwendest.
IT Puoi modificare la visualizzazione del titolo del sito in base al dispositivo. Imposta uno stile del tipo di carattere diverso per computer e dispositivi mobili utilizzando gli stili per dispositivi mobili personalizzabili del tuo modello.
German | Italian |
---|---|
anzeige | visualizzazione |
anpassbaren | personalizzabili |
templates | modello |
titels | titolo |
gerät | dispositivo |
ändern | modificare |
computer | computer |
stile | stili |
website | sito |
verwendest | utilizzando |
und | e |
kannst | puoi |
indem | di |
individuell | tuo |
DE Um diese Farbanpassung zu ändern, lege Social-Media: Position in Header: Layout vorübergehend auf eine der Optionen für den unteren Header fest
IT Per modificare questo tweak colore, imposta temporaneamente Posizione social in Intestazione: Layout su una delle opzioni di intestazione inferiore
German | Italian |
---|---|
position | posizione |
header | intestazione |
layout | layout |
vorübergehend | temporaneamente |
optionen | opzioni |
social | social |
ändern | modificare |
in | in |
der | di |
unteren | inferiore |
DE Lege eine leere DVD ein. Achte darauf, dass es eine DL DVD +R ist und dass sie vorher noch nicht benutzt wurde.
IT Inserisci un DVD vuoto. Assicurati che sia un DVD+R DL e che non sia stato usato in precedenza.
German | Italian |
---|---|
leere | vuoto |
dvd | dvd |
vorher | in precedenza |
benutzt | usato |
r | r |
dl | dl |
wurde | stato |
und | e |
nicht | non |
ein | inserisci |
DE Ziehe den Stecker, bevor du anfängst. Lege den iMac auf eine weiche Oberfläche, so wie gezeigt.
IT Prima di iniziare, scollega l'iMac dall'alimentazione e poggialo su una superficie morbida come indicato.
German | Italian |
---|---|
weiche | morbida |
oberfläche | superficie |
DE Lege Karten auf die 5 Stapel ab und versuche Blackjack (21) zu erreichen.
IT Estrema variante di questo classico gioco di carte, conosciuto anche con il nome di Skip-Bo, e sfida il tuo avversario.
German | Italian |
---|---|
karten | carte |
und | e |
zu | nome |
erreichen | con |
DE Lege die Teile beiseite, die du fertig gelesen hast. Wenn du Platz hast und dich durch deinen Fortschritt beim Lesen ermutigen willst, kann es dir einen sichtbaren Beweis deiner Errungenschaften bieten, die abgeschlossenen Teile beiseite zu legen.
IT Metti da parte le sezioni una volta completate. Se hai lo spazio per farlo e vuoi avere un riferimento visivo che ti ricordi che stai leggendo con un buon ritmo, metti da parte le sezioni del giornale che hai già letto.
German | Italian |
---|---|
gelesen | letto |
platz | spazio |
einen | un |
und | e |
wenn | se |
die | una |
legen | per |
lesen | leggendo |
dir | ti |
DE Lege dieses Geld getrennt von deinem Hauptkonto auf einem Sparkonto an.[8]
IT Tieni quel denaro in un conto deposito, separato dal tuo conto corrente principale.[8]
German | Italian |
---|---|
geld | denaro |
getrennt | separato |
einem | un |
an | dal |
DE Lege deine Ersparnisse in einem separaten Konto an
IT Tieni i risparmi in un conto separato
German | Italian |
---|---|
ersparnisse | risparmi |
separaten | separato |
konto | conto |
in | in |
einem | un |
DE Lege ein Budget für spezielle Ausgaben wie Kino- oder Restaurantbesuche fest
IT Assegna una quota del budget alle spese non necessarie, ad esempio cenare fuori o andare al cinema
German | Italian |
---|---|
budget | budget |
ausgaben | spese |
kino | cinema |
für | fuori |
oder | o |
DE Wenn die Schur fluffig und geordnet ist, lege diesen Teil Schur zur Seite.
IT Quando il fiocco è voluminoso e ben allineato, mettilo da parte.
German | Italian |
---|---|
teil | parte |
und | e |
ist | è |
wenn | quando |
DE Lege ein paar Zentimeter des Klumpens bearbeiteter Fasern auf die Wolle, damit du den Anfangsfaden greifen und mehr Fasern darin verdrehen kannst
IT Sovrapponi il filo di lana di qualche centimetro sul batuffolo di fibre raccolte, per poterle agganciare e torcere sul filo di avvio
German | Italian |
---|---|
fasern | fibre |
wolle | lana |
und | e |
ein | di |
mehr | per |
Showing 50 of 50 translations