Translate "labels beinhaltet" to Italian

Showing 50 of 50 translations of the phrase "labels beinhaltet" from German to Italian

Translations of labels beinhaltet

"labels beinhaltet" in German can be translated into the following Italian words/phrases:

labels etichetta etichette label
beinhaltet a al anche che ciò comprende con contiene dati dell delle di e essere gli ha il il tuo in include loro non nostro o ogni per questa questo se sia solo sono ti tua tuo tuoi tutti un una è

Translation of German to Italian of labels beinhaltet

German
Italian

DE SELinux fungiert als Labeling-System, das heißt, alle Dateien, Prozesse und Ports eines Systems sind mit einem SELinux-Label versehen. Solche Labels sorgen für eine logische Gruppierung. Der Kernel verwaltet diese Labels während des Boot-Vorgangs.

IT SELinux opera come sistema di etichettatura, associando un'etichetta SELinux a ciascun file, processo e porta di un sistema. Le etichette costituiscono un metodo logico per raggruppare gli oggetti e vengono gestite dal kernel durante la fase di avvio.

GermanItalian
dateienfile
portsporta
logischelogico
verwaltetgestite
systemsistema
prozesseprocesso
labelsetichette
unde
einemun
währenddurante

DE Kein Formularfeld hat mehrere LabelsFormularfelder mit mehreren Labels werden von Hilfstechnologien wie Screenreadern unter Umständen missverständlich angesagt, da diese entweder das erste, das letzte oder alle Labels verwenden.

IT Nessun campo del modulo ha più etichetteI campi dei moduli con più etichette potrebbero essere descritti in modo confuso dalle tecnologie per la disabilità come gli screen reader, che usano la prima etichetta, l'ultima o tutte le etichette.

GermanItalian
labelsetichette
hatha
wiecome
letzteprima
mitcon
odero
alletutte
werdenessere
entwederper

DE Formularelemente sind mit Labels verknüpftDurch Labels wird gewährleistet, dass Steuerelemente für Formulare von Hilfstechnologien wie Screenreadern richtig angesagt werden.

IT Gli elementi del modulo sono associati a etichetteLe etichette consentono di assicurarsi che i comandi dei moduli vengano descritti in modo corretto dalle tecnologie di ausilio per la disabilità, come gli screen reader.

GermanItalian
labelsetichette
richtigcorretto
formularemoduli
werdenvengano
sindsono
vondi

DE Das Produkt wird mit einem kleinen Speicher von 500 MB geliefert, kann nur 150 Nachrichten pro Tag senden und verfügt über sehr wenige Organisationstools, wie Labels, Smart Filter, Ordner, oder Labels

IT Il prodotto viene fornito con un piccolo 500 MB di spazio di archiviazione, può inviare solo 150 messaggi al giorno e ha pochissimi strumenti organizzativi, come etichette, filtri intelligenti, cartelle, o etichette

DE Stellen Sie sich eine Datenbank vor, die Diskographien aller Künstler und Labels beinhaltet, diese miteinander verknüpft, und es gestattet, Tonträger auf internationaler Ebene zu handeln

IT Immagina un sito con le discografie di tutte le etichette, di tutti gli artisti, tutti incrociati, e un Marketplace internazionale costruito su quel Database

GermanItalian
datenbankdatabase
künstlerartisti
labelsetichette
internationalerinternazionale
unde
sietutte
miteinanderun
zucostruito

DE Alter 3-11: 12.98 $; Alter 2 und jünger: kostenlos; Preis beinhaltet SteuerPreis beinhaltet geltende Umsatzsteuern

IT Età 3-11 anni, $ 12,98; 2 anno o meno, gratis; il prezzo include l'IVAIl prezzo include le imposte di vendita applicabili

GermanItalian
beinhaltetinclude
geltendeapplicabili
kostenlosgratis
alteretà
preisprezzo

DE Die Zürich Card beinhaltet kostenlose Eintritte in viele Zürcher Museen und beinhaltet bei vielen Partnern von Zürich Tourismus Rabatte oder kulinarische Überraschungen. Detaillierte Informationen finden Sie in der Zürich Card App.

IT La Zürich Card prevede l’ingresso gratuito a tanti musei zurighesi, così come sconti o sorprese culinarie presso numerosi partner di Zürich Turismo. Informazioni dettagliate si trovano nella Zürich Card App.

GermanItalian
cardcard
museenmusei
partnernpartner
tourismusturismo
rabattesconti
kulinarischeculinarie
detailliertedettagliate
informationeninformazioni
appapp
kostenlosegratuito
zürichzürich
inpresso
zürcherzurighesi
undla
findencome
odero

DE Der C-Dur-Akkord beinhaltet die Töne C, E und G, der übermäßige C-Akkord beinhaltet daher C, E und G#.

IT L?accordo di Do maggiore presenta le note Do, Mi e Sol, invece l?accordo di Do aumentato presenta Do, Mi e Sol #.

GermanItalian
ee
daherdi

DE Favorite Labels In My Collection von ruido

IT Favorite Labels In My Collection da ruido

GermanItalian
collectioncollection
inin

DE Beitragseigenschaften wie Labels und Berechtigungen können für mehrere Beiträge auf einmal aktualisiert werden.

IT Permette di aggiornare in massa le diverse proprietà degli articoli, come le etichette e le autorizzazioni.

GermanItalian
labelsetichette
aktualisiertaggiornare
berechtigungenautorizzazioni
unde

DE Durch angepasste Beitragslisten, Such- und Filterfunktionen und Beitrags-Labels lässt sich Wissen noch effizienter verwalten.

IT Permette di gestire la Knowledge base con elenchi personalizzati di articoli, ricerche, filtri ed etichette.

GermanItalian
angepasstepersonalizzati
lässtpermette
verwaltengestire
suchricerche
wissenknowledge
unded
nochdi

DE Die Labels sind falsch: Ist ein Label falsch, können Sie dies mithilfe der Tools korrigieren.

IT Le etichette sono sbagliate. Se l'etichettatura applicata non è corretta, puoi utilizzare gli strumenti disponibili per correggere le etichette.

GermanItalian
mithilfeutilizzare
toolsstrumenti
korrigierencorreggere
sindsono
labelsetichette
istè
siepuoi

DE Wine bottle labels | Wettbewerb in der Kategorie Produktetikett | 99designs

IT Wine bottle labels | contest della categoria Etichetta di prodotto | 99designs

GermanItalian
winewine
labelsetichetta
wettbewerbcontest
kategoriecategoria
derdi
indella

DE Swiss winery needs new wine labels | Wettbewerb in der Kategorie Produktetikett | 99designs

IT Swiss winery needs new wine labels | contest della categoria Etichetta di prodotto | 99designs

GermanItalian
swissswiss
newnew
winewine
labelsetichetta
wettbewerbcontest
kategoriecategoria
derdi
indella

DE Zürcher Labels Shopping in der Altstadt Nachhaltige Shops in Zürich Wochenmärkte Alle Shopping-Angebote

IT Marche zurighesi Shopping nel centro storico Negozi equosolidali Mercatini settimanali Tutti i negozi di Zurigo

GermanItalian
shoppingshopping
innel
shopsnegozi
zürichzurigo
alletutti
derdi

DE Schlussendlich wird es sogar möglich sein, eigene Labels zu erstellen.

IT Alla fine, sarà anche possibile creare proprie etichette di persona.

GermanItalian
möglichpossibile
labelsetichette
wirdsarà
erstellencreare
sogardi

DE Nach diesem anfänglichen Lernprozess kann der Algorithmus private Fotos ignorieren und sich spontan auf Fotos konzentrieren, bei denen es sich um Dokumente handeln kann. Im Anschluss folgt eine Kategorisierung anhand von Labels.

IT È alla fine di questo training iniziale che l?algoritmo è in grado di ignorare le foto personali per spostare spontaneamente l?attenzione su foto che potrebbero essere documenti che poi classifica con delle etichette in un secondo momento.

GermanItalian
algorithmusalgoritmo
fotosfoto
ignorierenignorare
spontanspontaneamente
konzentrierenattenzione
dokumentedocumenti
labelsetichette
undè
kannche
anhanddi
privateper

DE Dateien zu ermitteln und mit den richtigen Labels zu versehen, ist erst die halbe Miete

IT Determinare ed etichettare i file con le etichette giuste è solo metà dell?opera

GermanItalian
dateienfile
richtigengiuste
labelsetichette
halbemetà
unded
mitcon
ermittelndeterminare
istè
deni

DE Tatsächlich muss der Algorithmus im Folgenden vom Benutzer lernen, der diese Labels notwendigerweise bearbeiten muss, damit sie besser auf seine Dateien zugeschnitten sind

IT Infatti, l?algoritmo deve poi imparare dall?utente che modificherà necessariamente le etichette in modo che corrispondano in misura maggiore ai suoi file

GermanItalian
tatsächlichinfatti
algorithmusalgoritmo
benutzerutente
labelsetichette
notwendigerweisenecessariamente
dateienfile
bessermaggiore
impoi
lernenimparare
derin

DE Wenn ein Benutzer beispielsweise 90% der Labels seiner Rechnungen entfernt, dürfte sich unser Algorithmus geirrt haben

IT Se un utente rimuove il 90% delle etichette delle sue fatture, ad esempio, il motivo è probabilmente legato al fatto che il nostro algoritmo si è sbagliato

GermanItalian
benutzerutente
labelsetichette
rechnungenfatture
algorithmusalgoritmo
beispielsweiseesempio
entferntrimuove
einun
unsernostro
sichsi
wennse
deril

DE In unseren Einkaufsvierteln gibt es nicht nur grosse Labels und kleine, aber feine Boutiquen, sondern auch Märkte mit frischen Waren, Handwerkskunst oder Secondhand-Mode

IT Nelle nostre zone commerciali ci sono, oltre a grandi marchi e piccole ma raffinate boutique, anche mercati con prodotti freschi, oggetti d’artigianato o abbigliamento di seconda mano

GermanItalian
grossegrandi
kleinepiccole
boutiquenboutique
märktemercati
frischenfreschi
modeabbigliamento
unde
odero
essono
inoltre
mitcon

DE Organisiere und finde Seiten problemlos mit der erweiterten Suchfunktion, Labels und einer intuitiven Seitenhierarchie.

IT Organizza e trova le pagine facilmente usando la ricerca avanzata, etichette e una gerarchia delle pagine intuitiva.

GermanItalian
organisiereorganizza
findetrova
labelsetichette
intuitivenintuitiva
seitenpagine
problemlosfacilmente
eineruna
unde

DE Mit benutzerdefinierten Labels und gespeicherten Filtern können relevante Aufgaben zur Überprüfung in einer zentralen Ansicht konsolidiert werden

IT E non è tutto: utilizza anche le etichette personalizzate e i filtri salvati per consolidare il lavoro in un unico posto e poi revisionarlo

GermanItalian
benutzerdefiniertenpersonalizzate
labelsetichette
filternfiltri
inin
unde
aufgabenlavoro
einerun
mitutilizza
könnenper

DE Wir sind Mitglied folgender Verbände und Labels:

IT Siamo membri dei seguenti marchi e associazioni:

GermanItalian
mitgliedmembri
folgenderseguenti
verbändeassociazioni
unde

DE Namen und LabelsUnser Test überprüft unter anderem, ob Formularfelder und Buttons mit aussagekräftigen Labels ausgezeichnet sind und Bild über einen Alternativtext verfügen.

IT Nomi ed EtichetteTra le altre cose, il nostro test verifica anche se i campi del modulo e i pulsanti sono contrassegnati con etichette significative e se le immagini hanno testo alternativo.

GermanItalian
namennomi
anderemaltre
buttonspulsanti
labelsetichette
bildimmagini
testtest
überprüftverifica
obse
unded
mitcon
sindsono

DE Flexible Packaging & Labels/Etiketten: digitaler Druck | Durst

IT Stampa di etichette & imballaggi flessibili | Durst Group

GermanItalian
flexibleflessibili
druckstampa
durstdurst

DE Diese Tags, auch "Wet Inlays" genannt, sind die dünnsten auf dem Markt und eignen sich ideal für die Integration in Gadgets oder unter anderen Labels

IT Questi Tag, chiamati anche 'Wet inlay', sono i più sottili disponibili sul mercato e sono ideali per essere incorporati all'interno di gadget o sotto altre etichette

GermanItalian
genanntchiamati
marktmercato
idealideali
gadgetsgadget
tagstag
eignensono
unde
labelsetichette
inallinterno
anderenaltre
auchanche
odero

DE Er ist Besitzer des Labels Planet-Mu

IT In quel periodo ascoltava musica new wave di gruppi come The Human League, New Order e Heaven 17

GermanItalian
dese

DE Typische Zürcher Produkte, internationale Labels, Design-Klassiker und mehr in Zürich einkaufen.

IT A Zurigo si trovano prodotti tipici, firme internazionali, classici del design e molto altro.

GermanItalian
typischetipici
internationaleinternazionali
klassikerclassici
produkteprodotti
unde
designdesign
zürichzurigo
mehraltro
ina

DE Internationale Brands, Luxus-Marken, Schweizer Produkte und immer mehr junge Labels, die ihre Ware nachhaltig produzieren.

IT Brand internazionali, marchi di lusso, prodotti svizzeri e sempre più firme giovani che realizzano i propri prodotti in modo sostenibile.

GermanItalian
internationaleinternazionali
schweizersvizzeri
jungegiovani
luxuslusso
unde
markenmarchi
immersempre
nachhaltigsostenibile
produzierenin
produkteprodotti
ihrei
mehrdi

DE In Zürich bietet jedes Quartier sein ganz eigenes Shoppingerlebnis: von feinster Schokolade, Uhren und Schmuck an der berühmten Bahnhofstrasse, über Trend- und Traditionsgeschäfte in der Altstadt bis hin zu lokal-urbanen Labels in Zürich-West.

IT A Zurigo, ogni quartiere propone un tipo di shopping diverso: cioccolato finissimo, orologi e gioielli nella famosa Bahnhofstrasse, negozi di tendenza e tradizionali nel centro storico, firme urbane locali a Zürich-West.

GermanItalian
schokoladecioccolato
uhrenorologi
schmuckgioielli
berühmtenfamosa
bietetpropone
trendtendenza
lokallocali
unde
zürichzurigo
zua
innel
jedesogni

DE Videoauflösungen können mit einer Vielzahl von Labels beschrieben werden. Hier ist eine Tabelle, die die gängigsten zeigt, zusammen mit ihren Seitenverhältnissen und der Bandbreite, die normalerweise erforderlich ist, um sie effektiv zu nutzen.

IT Le risoluzioni video possono essere descritte utilizzando una varietà di etichette. Ecco una tabella che mostra i più comuni, insieme alle loro proporzioni e alla larghezza di banda normalmente richiesta per usarli in modo efficace.

GermanItalian
labelsetichette
beschriebendescritte
tabelletabella
zeigtmostra
normalerweisenormalmente
vielzahlvarietà
unde
effektivefficace
bandbreitelarghezza di banda
dieuna

DE Mit dem Produktlabel-Modul können Sie Bild- und Textlabels hinzufügen. Die Regeln ermöglichen es Labels für bestimmte Produkte anzuzeigen. Manuelles Auswählen des Produkts oder Hinzufügen von Filtern nach Preis, Kategorie, Neuigkeiten, On-Sale usw

IT Etichette prodotto ti consente di aggiungere immagini, etichette in testo ai prodotti. Aggiungi regole per come mostrare le etichette su prodotti specifici. Seleziona i prodotti manualmente e filtrali per selezione in massa per prezzo, categoria ...

GermanItalian
ermöglichenconsente
labelsetichette
bestimmtespecifici
anzuzeigenmostrare
manuellesmanualmente
kategoriecategoria
bildimmagini
preisprezzo
unde
regelnregole
auswählenseleziona
sieprodotto
produkteprodotti
vondi

DE Wenn Sie wollen, können Sie alle Nachrichten und Labels Ihrer alten Gmail-Adresse automatisch zu Ihrer neuen Infomaniak-Adresse kopieren.

IT Se vuoi, potrai copiare automaticamente tutti i tuoi messaggi e le etichette del tuo vecchio indirizzo di posta Gmail su quello nuovo Infomaniak:

GermanItalian
labelsetichette
altenvecchio
automatischautomaticamente
kopierencopiare
adresseindirizzo
gmailgmail
infomaniakinfomaniak
nachrichtenmessaggi
neuennuovo
können siepotrai
unde
wennse
wollenvuoi
könnendi
alletutti
ihrertuo

DE Jeder im Katalogerstellungsprozess kann einen Beitrag leisten, indem er alle in Flipsnack verfügbaren Funktionen für die Zusammenarbeit verwendet, z. B. Kontextkommentare oder Status-Labels.

IT Chiunque durante il processo di creazione del catalogo può contribuire al lavoro utilizzando tutte le funzionalità di collaborazione disponibili su Flipsnack come commenti contestuali oppure etichette di stato.

GermanItalian
zusammenarbeitcollaborazione
flipsnackflipsnack
verfügbarendisponibili
funktionenfunzionalità
statusstato
kannpuò
beitragil
alletutte
indurante
indemdi
verwendetutilizzando

DE Labels für begrenztes Inventar

IT Etichette di disponibilità limitata

GermanItalian
labelsetichette
fürdi

DE Tippe auf andere Felder, um Labels, Add-Ons oder Notizen hinzuzufügen oder Aufnahmeformulare oder Gutschein- oder Paketcodes zu bearbeiten

IT Tocca altri campi per aggiungere etichette, supplementi e note o per modificare moduli di assunzione o codici coupon e pacchetti

GermanItalian
tippetocca
feldercampi
labelsetichette
notizennote
hinzuzufügenaggiungere
gutscheincoupon
anderealtri
bearbeitenmodificare
odero
aufdi

DE Tippen Sie auf ein beliebiges Feld, um den Termintyp, den Kunden, die Labels, Add-Ons, Notizen, die Antworten auf Aufnahmeformulare oder den Gutschein- oder Paketcode für den Termin zu ändern.

IT Tocca un campo qualsiasi per modificare tipo di appuntamento, cliente, etichette, supplementi, note, risposte al modulo di ammissione o il codice coupon o pacchetto per l'appuntamento.

GermanItalian
tippentocca
feldcampo
kundencliente
labelsetichette
notizennote
antwortenrisposte
terminappuntamento
gutscheincoupon
ändernmodificare
odero

DE Nachdem die Labels am Anfang manuell eingerichtet wurden, können die ML-Modelle anfangen, von den neuen Daten zu lernen, die zur Standardisierung gesendet wurden

IT Dopo il lavoro manuale iniziale di impostazione delle etichette, i modelli di ML possono iniziare ad apprendere dai nuovi dati inviati alla standardizzazione

GermanItalian
labelsetichette
manuellmanuale
neuennuovi
datendati
lernenapprendere
standardisierungstandardizzazione
modellemodelli
mlml
anfangeniniziare
gesendetinviati
vondi

DE Beispielsweise können Sie Beitragseigenschaften wie Labels und Berechtigungen für mehrere Beiträge auf einmal aktualisieren statt nacheinander.

IT Permette di aggiornare in massa le diverse proprietà degli articoli, come le etichette e le autorizzazioni.

GermanItalian
labelsetichette
aktualisierenaggiornare
berechtigungenautorizzazioni
unde
stattdi
siearticoli

DE Wochenweise können sich hier kleine Labels, Designer:innen oder Private ein Regal mieten und ihre Produkte verkaufen.

IT Piccole firme, designer o privati possono affittare uno scaffale per una o più settimane per vendere i propri prodotti.

GermanItalian
kleinepiccole
designerdesigner
regalscaffale
mietenaffittare
verkaufenvendere
produkteprodotti
odero
sichpropri
innenper
privateprivati
ihrei

DE Mit der umfassenden globalen Musik-Fingerabdruck-Datenbank von ACRCloud und der robusten Audio-Fingerabdruck-Technologie verbessert Believe den Schutz des Urheberrechts für Titel von Künstlern und Labels für Anbieter digitaler Medien (DSPs).

IT Grazie all?ampio database globale di impronte digitali musicali di ACRCloud e la solida tecnologia di impronte digitali audio, Believe sta migliorando la protezione del copyright dei brani per artisti, etichette e fornitori di supporti digitali (DSP).

GermanItalian
verbessertmigliorando
urheberrechtscopyright
labelsetichette
anbieterfornitori
datenbankdatabase
musikmusicali
technologietecnologia
umfassendenall
globalenglobale
schutzprotezione
audioaudio
unde

DE Anschließend verteilt es die Monitoring-Ergebnisse an Künstler oder Labels, die Soundcharts verwenden.

IT Quindi distribuisce i risultati del monitoraggio agli artisti o alle etichette che utilizzano Soundcharts.

GermanItalian
verteiltdistribuisce
künstlerartisti
labelsetichette
verwendenutilizzano
ergebnisserisultati
monitoringmonitoraggio
odero

DE Arzneimittel-Labels und Validierung

IT Etichette e convalida dei farmaci

GermanItalian
validierungconvalida
arzneimittelfarmaci
unde

DE Alle auf der ALPLA-Website abgebildeten Produkte und Labels sind gegebenenfalls durch Dritte geschützt und unterliegen den jeweiligen rechtlichen Bestimmungen zum Schutz des geistigen Eigentums sowie den Eigentumsrechten der jeweiligen Eigentümer.

IT Tutti i prodotti e i marchi presentati sul sito web ALPLA possono essere protetti da terzi e sono soggetti ai regolamenti delle rispettive leggi sulla proprietà intellettuale e ai diritti di proprietà dei rispettivi proprietari.

GermanItalian
geschütztprotetti
geistigenintellettuale
eigentümerproprietari
unde
unterliegensoggetti
alletutti
sindsono
jeweiligenrispettivi
produkteprodotti
bestimmungenregolamenti
websitesito

DE Erhalte E-Mail-Benachrichtigungen und zeige automatisch Labels für begrenztes Inventar auf deiner Website an, wenn deine Lagerbestände zur Neige gehen.

IT Ricevi avvisi e-mail ed esponi automaticamente le etichette di disponibilità limitata sul tuo sito quando i livelli delle scorte sono bassi.

GermanItalian
erhaltericevi
automatischautomaticamente
labelsetichette
benachrichtigungenavvisi
inventarscorte
unded
wennquando
websitesito
maile-mail

DE Im Geschäftsfeld CO2- und Ressourcen Management unterstützt myclimate Firmen mit Beratung, Analysen, IT-Tools und Labels

IT Nel settore della gestione del CO₂ e delle risorse, myclimate supporta le aziende con consulenza, analisi, tool informatici e label

GermanItalian
coco
ressourcenrisorse
unterstütztsupporta
myclimatemyclimate
beratungconsulenza
analysenanalisi
labelslabel
imnel
managementgestione
firmenaziende
mitcon

DE Neben erstklassigem Support, White Labels, benutzerdefinierten Zielseiten und wöchentlichen Auszahlungen bieten wir das ganze Jahr über Boni und Wettbewerbe an

IT Oltre a supporto di prima scelta, white label, pagine di destinazione personalizzate e pagamenti settimanali, abbiamo anche bonus e concorsi durante l'anno

GermanItalian
supportsupporto
whitewhite
labelslabel
benutzerdefiniertenpersonalizzate
auszahlungenpagamenti
wirabbiamo
bonibonus
wettbewerbeconcorsi
unde
überdi
nebena

DE Entdecken Sie unsere exklusiven Marken für Damenmode wie Louise Misha, Sessùn, Des Petits Hauts, Labdip, Blune oder Jolie Jolie, die Submarke des Labels Petite Mendigote, das wunderschöne Mode-Accessoires vertreibt.

IT Tra le nostre marche di moda donna, scoprite capi di tendenza con Louise Misha , Sessùn, Des Petits Hauts, Labdip, Blune, Jolie Jolie, Petite Sœur e la marca di accessori Petite Mendigote.

GermanItalian
entdeckenscoprite
modemoda
accessoiresaccessori
markenmarche
oderla
sienostre
unserele
fürdi

DE Live-Währungs-Widget KOSTENLOS für unsere White Labels verfügbar

IT Widget di valuta in tempo reale disponibile GRATUITAMENTE per i nostri White Label

GermanItalian
whitewhite
labelslabel
widgetwidget
kostenlosgratuitamente
verfügbardisponibile

Showing 50 of 50 translations