DE Sie können mit Ihrer Freundin sprechen, Sie können mit Ihrer Familie sprechen, Sie können mit Ihren Freunden sprechen
"sprechen bestimmter" in German can be translated into the following French words/phrases:
DE Sie können mit Ihrer Freundin sprechen, Sie können mit Ihrer Familie sprechen, Sie können mit Ihren Freunden sprechen
FR Vous pouvez parler à votre petite amie, vous pouvez parler à votre famille, vous pouvez parler à vos amis
German | French |
---|---|
familie | famille |
freunden | amis |
freundin | amie |
sprechen | parler |
sie | vous |
DE Sie können mit Ihrer Freundin sprechen, Sie können mit Ihrer Familie sprechen, Sie können mit Ihren Freunden sprechen
FR Vous pouvez parler à votre petite amie, vous pouvez parler à votre famille, vous pouvez parler à vos amis
German | French |
---|---|
familie | famille |
freunden | amis |
freundin | amie |
sprechen | parler |
sie | vous |
DE Sie haben die Fähigkeit, Daten zum Sprechen zu bringen, Zahlen zum Sprechen zu bringen, Informationen zum Sprechen zu bringen, wie man es noch nie gesehen hat.
FR Ils ont une capacité à faire parler les data, faire parler les chiffres, faire parler l’information, qui est jamais vue.
German | French |
---|---|
fähigkeit | capacité |
gesehen | vue |
informationen | data |
sprechen | parler |
es | est |
nie | jamais |
zu | à |
zahlen | les |
DE Das sind zum Beispiel ein bestimmter bösartiger Code oder ein bestimmter Dateityp, der häufig mit Viren infiziert ist.
FR Il peut s’agir, par exemple, d’un certain code malveillant ou d’un type de fichier souvent infecté par des virus.
German | French |
---|---|
code | code |
häufig | souvent |
viren | virus |
infiziert | infecté |
oder | ou |
beispiel | par exemple |
bestimmter | des |
ist | peut |
ein | exemple |
DE Sie enthalten auch einen Schaumstoff-Windschutz, der Sie vor einer Überlastung des Mikrofons beim Sprechen bestimmter "p"- oder "t"-Wörter schützt.
FR Ils comprennent également un pare-brise en mousse qui vous aidera à ne pas surcharger le micro lorsque vous prononcerez certains mots "p" ou "t".
German | French |
---|---|
enthalten | comprennent |
schaumstoff | mousse |
p | p |
wörter | mots |
auch | également |
oder | ou |
t | t |
einen | un |
der | le |
beim | en |
DE In einigen Situationen kann ein bestimmter Mensch emotionaler werden und freundlicher oder emotionaler sprechen, was zu einer schlechten Sprachqualität führt, und im Grunde hält sich Speechelo von den anderen fern.
FR Dans certaines situations, un humain en particulier peut devenir plus émotif et parler plus amicalement ou émotionnellement, ce qui entraîne une mauvaise qualité de la voix et, fondamentalement, Speechelo se tient à l'écart du reste.
German | French |
---|---|
situationen | situations |
schlechten | mauvaise |
hält | tient |
und | et |
kann | peut |
mensch | humain |
oder | ou |
werden | devenir |
zu | à |
anderen | plus |
in | en |
von | de |
DE Unter bestimmten Umständen kann ein bestimmter Mensch enthusiastischer werden und er kann umso freundlicher oder aufrichtiger sprechen, was zu einer hilflosen Sprachqualität führt und im Wesentlichen entfernt sich Speechelo von den anderen.
FR Dans certaines circonstances, un humain spécifique peut devenir plus enthousiaste et il peut parler d'autant plus amicalement ou sincèrement, ce qui entraîne une qualité de voix impuissante et, essentiellement, Speechelo s'éloigne du reste.
German | French |
---|---|
umständen | circonstances |
im wesentlichen | essentiellement |
er | il |
und | et |
kann | peut |
mensch | humain |
werden | devenir |
oder | ou |
anderen | plus |
im | dans |
entfernt | de |
bestimmten | spécifique |
DE Sie enthalten auch einen Schaumstoff-Windschutz, der Sie vor einer Überlastung des Mikrofons beim Sprechen bestimmter "p"- oder "t"-Wörter schützt.
FR Ils comprennent également un pare-brise en mousse qui vous aidera à ne pas surcharger le micro lorsque vous prononcerez certains mots "p" ou "t".
German | French |
---|---|
enthalten | comprennent |
schaumstoff | mousse |
p | p |
wörter | mots |
auch | également |
oder | ou |
t | t |
einen | un |
der | le |
beim | en |
DE Sprechen sie für sich. Selbst wenn Werbeanzeigen positive sind, sollten sie nicht fälschlich den Eindruck geben für einen Kandidaten oder eine Partei zu sprechen. Sie sollten nur die Position der Seite vertreten die die Anzeige bewirbt.
FR Parler en son nom - Même lorsqu'elles sont positives, les publicités ne doivent pas parler faussement au nom de personnes ou de partis politiques. Ils ne doivent communiquer que de la voix de l'organisation qui fait la promotion de l'annonce.
German | French |
---|---|
positive | positives |
sollten | doivent |
oder | ou |
werbeanzeigen | publicités |
nicht | pas |
geben | de |
DE Online-Dating ist zwar so alt wie das Internet, aber es kann immer noch schwierig sein, die richtige Person zu finden, wenn Sie nicht persönlich sprechen, insbesondere wenn Sie nicht zur gleichen Tageszeit sprechen.
FR Les rencontres en ligne peuvent être aussi anciennes qu'Internet, mais il peut toujours être difficile de trouver la bonne personne lorsque vous ne parlez pas en face à face, surtout si vous ne parlez pas au même moment de la journée.
German | French |
---|---|
internet | en ligne |
schwierig | difficile |
finden | trouver |
insbesondere | surtout |
dating | rencontres |
immer | toujours |
es | il |
kann | peut |
wenn | si |
nicht | pas |
aber | mais |
person | personne |
zu | à |
zur | de |
DE Wenn du fließend eine andere Sprache als deine Muttersprache sprechen kannst, schreib in dieser Sprache Tagebuch. Wenn deine Freunde alle nur Deutsch und Englisch sprechen, du aber außerdem Spanisch, schreib dein Tagebuch auf Spanisch.
FR Si vous parlez couramment une autre langue que votre langue maternelle, utilisez-la dans votre journal. Par exemple, si tous vos amis parlent français, mais si vous parlez aussi espagnol, vous pouvez tenir votre journal en espagnol.
German | French |
---|---|
tagebuch | journal |
sprache | langue |
freunde | amis |
wenn | si |
andere | autre |
alle | tous |
spanisch | espagnol |
in | en |
aber | mais |
kannst | vous pouvez |
deutsch | français |
außerdem | que |
dein | la |
DE Menschen, die eine bestimmte Sprache sprechen, suchen manchmal nach völlig anderen Schlüsselwörtern als Menschen, die eine andere Sprache sprechen.
FR D'une langue à une autre, les mots clés recherchés par les internautes peuvent être très différents.
German | French |
---|---|
sprache | langue |
die | à |
anderen | autre |
DE Die Möglichkeit, direkt mit einem Kundenservicevertreter zu sprechen, sollte nicht tief in Ihrem IVR-Menü versteckt sein. Machen Sie es Ihren Anrufern, die wirklich dringend Hilfe brauchen, einfach, direkt mit einem Menschen zu sprechen.
FR Ne cachez pas l’option de parler directement à un représentant du service client au fin fond de votre menu SVI. Permettez à vos correspondants ayant vraiment besoin de le faire de parler facilement à un humain.
German | French |
---|---|
brauchen | besoin |
direkt | directement |
nicht | pas |
wirklich | vraiment |
zu | à |
mit | ayant |
sollte | le |
DE Wenn Sie Ihr Profil also richtig einstellen, werden Sie niemals darum gebeten in einer Sprache zu sprechen, in der Sie nicht fließend sprechen können.
FR Il ne vous sera jamais demandé de parler dans des langues que vous ne parlez pas couramment.
German | French |
---|---|
niemals | ne |
in | dans |
sprache | langues |
nicht | pas |
ihr | de |
DE Hallo !!! Mein Name ist Teresa Ich liebe Kochen, Musik, mit meinen Hunden geht .., Wir können Englisch sprechen und meine Kinder sprechen ein weni...
FR Salut!!! Mon nom est Teresa J'adore la cuisine, la musique, les promenades avec mes chiens .., Nous pouvons parler anglais et mes enfants parlent ...
German | French |
---|---|
name | nom |
kochen | cuisine |
hunden | chiens |
kinder | enfants |
teresa | teresa |
und | et |
musik | musique |
ist | est |
mit | avec |
wir | nous |
englisch | anglais |
wir können | pouvons |
hallo | salut |
DE Sie ziehen in ein neues Haus? Erfahren Sie, wie Sie über Ihr Zuhause sprechen können. Außerdem geben wir Ihnen Tipps, wie Sie mit Ihren neuen Nachbarn sprechen und sie begrüßen können.
FR Vous emménagez dans une nouvelle maison ? Apprenez à parler de votre logement. On vous donne aussi des conseils pour discuter avec vos nouveaux voisins et bien les recevoir.
German | French |
---|---|
nachbarn | voisins |
tipps | conseils |
und | et |
in | dans |
zuhause | les |
mit | discuter |
DE im Zusammenhang mit VR Porno wird auf der Website besprochen werden. Wenn wir also darüber sprechen, welche VR Pornoseiten wir abonnieren sollten, sprechen wir natürlich aus unserer ganzen Erfahrung.
FR liés à la RV pornographique seront abordés sur le site. Ainsi, lorsque nous parlons des sites de porno RV auxquels s'abonner, nous parlons évidemment d'expérience.
German | French |
---|---|
porno | porno |
website | site |
natürlich | évidemment |
darüber | des |
unserer | de |
wenn | lorsque |
wir | nous |
sollten | le |
DE Alle Geschlechter. Alle Populationen. Alle ethnischen Gruppen und Gemeinschaften. Wir sprechen von einem InEventer, wenn wir von Ash sprechen.
FR Tous les sexes. Toutes les populations. Tous les groupes ethniques et communautés. Nous nous référons à un InEventer comme nous nous référons à Ash.
German | French |
---|---|
ethnischen | ethniques |
gruppen | groupes |
gemeinschaften | communautés |
und | et |
wir | nous |
einem | un |
wenn | comme |
DE Dies stoppt jede Wiedergabe, sobald Sie sprechen - praktisch, um beispielsweise mit dem Kabinenpersonal in einem Flugzeug zu sprechen
FR Cela arrête toute lecture dès que vous parlez - pratique pour parler au personnel de cabine dun avion, par exemple
German | French |
---|---|
wiedergabe | lecture |
praktisch | pratique |
flugzeug | avion |
sobald | dès |
beispielsweise | exemple |
German | French |
---|---|
laut | fort |
sprechen | parlez |
visuell | visuellement |
DE Bevor wir über die Hardware sprechen, lassen Sie uns über den Fingerabdruckscanner sprechen
FR Avant de parler du matériel, parlons du scanner dempreintes digitales
German | French |
---|---|
hardware | matériel |
bevor | de |
DE Hallo !!! Mein Name ist Teresa Ich liebe Kochen, Musik, mit meinen Hunden geht .., Wir können Englisch sprechen und meine Kinder sprechen ein weni...
FR Salut!!! Mon nom est Teresa J'adore la cuisine, la musique, les promenades avec mes chiens .., Nous pouvons parler anglais et mes enfants parlent ...
German | French |
---|---|
name | nom |
kochen | cuisine |
hunden | chiens |
kinder | enfants |
teresa | teresa |
und | et |
musik | musique |
ist | est |
mit | avec |
wir | nous |
englisch | anglais |
wir können | pouvons |
hallo | salut |
DE Interaktive Inhalte, interaktive Inhalte, interaktive Inhalte – ich spreche davon, andere Unternehmen sprechen davon, Marketingexperten und natürlich Sir Google sprechen davon
FR La technologie continue à se développer et avec elle de nouvelles possibilités et exigences
German | French |
---|---|
inhalte | nouvelles |
und | et |
ich | elle |
DE Wenn wir über Cloud-Torrent-Dienste sprechen, die eine benutzerfreundliche und intuitive Oberfläche haben und dem Benutzer auch die Möglichkeit geben, endlos zu streamen, sprechen wir definitiv von Bitport.io.
FR Si nous parlons de services cloud torrent qui ont une interface conviviale et intuitive et donnent également à l'utilisateur la possibilité de diffuser en continu à l'infini, nous parlons certainement de Bitport.io.
German | French |
---|---|
oberfläche | interface |
streamen | diffuser |
definitiv | certainement |
dienste | services |
cloud | cloud |
und | et |
wenn | si |
intuitive | intuitive |
auch | également |
von | donnent |
geben | de |
haben | ont |
zu | à |
wir | nous |
möglichkeit | possibilité |
DE Wenn Sie mit einem Kunden über seine Erfahrung sprechen, könnten Sie sofort eine Nachricht senden und ihn bitten, einen Rückruf zu vereinbaren, um Details zu besprechen – oder direkt zu sprechen, wenn das Problem dringend zu sein scheint
FR Si vous effectuez un suivi auprès d’un client au sujet de son expérience, vous pouvez immédiatement lui envoyer un message et lui demander de planifier un rappel pour discuter des détails, ou lui parler immédiatement si le problème semble urgent
German | French |
---|---|
kunden | client |
erfahrung | expérience |
details | détails |
problem | problème |
dringend | urgent |
oder | ou |
sofort | immédiatement |
scheint | semble |
wenn | si |
nachricht | message |
und | et |
zu | au |
senden | envoyer |
mit | discuter |
um | pour |
sie | le |
eine | un |
DE Sie ziehen in ein neues Haus? Erfahren Sie, wie Sie über Ihr Zuhause sprechen können. Außerdem geben wir Ihnen Tipps, wie Sie mit Ihren neuen Nachbarn sprechen und sie begrüßen können.
FR Vous emménagez dans une nouvelle maison ? Apprenez à parler de votre logement. On vous donne aussi des conseils pour discuter avec vos nouveaux voisins et bien les recevoir.
German | French |
---|---|
nachbarn | voisins |
tipps | conseils |
und | et |
in | dans |
zuhause | les |
mit | discuter |
DE Sprechen sie für sich. Selbst wenn Werbeanzeigen positive sind, sollten sie nicht fälschlich den Eindruck geben für einen Kandidaten oder eine Partei zu sprechen. Sie sollten nur die Position der Seite vertreten die die Anzeige bewirbt.
FR Parler en son nom - Même lorsqu'elles sont positives, les publicités ne doivent pas parler faussement au nom de personnes ou de partis politiques. Ils ne doivent communiquer que de la voix de l'organisation qui fait la promotion de l'annonce.
German | French |
---|---|
positive | positives |
sollten | doivent |
oder | ou |
werbeanzeigen | publicités |
nicht | pas |
geben | de |
German | French |
---|---|
team | équipe |
professional | professional |
services | services |
weitere | plus |
und | et |
jemandem | un |
uns | nous |
mit | discuter |
dem | de |
German | French |
---|---|
menschen | personnes |
ziele | objectifs |
und | et |
den | de |
hat | a |
zu | les |
mit | discuter |
wir | nous |
unsere | nos |
DE Online-Dating ist zwar so alt wie das Internet, aber es kann immer noch schwierig sein, die richtige Person zu finden, wenn Sie nicht persönlich sprechen, insbesondere wenn Sie nicht zur gleichen Tageszeit sprechen.
FR Les rencontres en ligne peuvent être aussi anciennes qu'Internet, mais il peut toujours être difficile de trouver la bonne personne lorsque vous ne parlez pas en face à face, surtout si vous ne parlez pas au même moment de la journée.
German | French |
---|---|
internet | en ligne |
schwierig | difficile |
finden | trouver |
insbesondere | surtout |
dating | rencontres |
immer | toujours |
es | il |
kann | peut |
wenn | si |
nicht | pas |
aber | mais |
person | personne |
zu | à |
zur | de |
German | French |
---|---|
wir | nous |
und | et |
englisch | anglais |
deutsch | allemand |
DE Menschen, die eine Sprache sprechen, suchen möglicherweise nach ganz anderen Schlüsselwörtern als Menschen, die eine andere Sprache sprechen.
FR D'une langue à une autre, les mots clés recherchés par les internautes peuvent être très différents.
DE Daher sollten Sie niemals aufgefordert werden, in Sprachen zu sprechen, die Sie nicht fließend sprechen.
FR Ainsi, on ne devrait jamais vous demander de parler dans des langues que vous ne parlez pas couramment.
DE Mitarbeiter sprechen: Vergessen Sie nie, dass Arbeitnehmer in allen Unternehmen und Branchen über ihre Vergütung sprechen. Versuchen Sie, sich an den Marktstandards zu orientieren.
FR Les employés parlent: N'oubliez jamais que les employés de toutes les entreprises et de tous les secteurs parlent de leur rémunération. Essayez de rester proche des normes du marché.
DE In einigen Fällen kann die Registrierung bestimmter Top-Level-Domains davon abhängen, dass die registrierende Person zusätzliche Anforderungen oder Vorschriften erfüllt
FR Dans certains cas, l'enregistrement de certains domaines de premier niveau peut être soumis à la conformité du titulaire avec des exigences ou des réglementations supplémentaires
German | French |
---|---|
zusätzliche | supplémentaires |
domains | domaines |
level | niveau |
kann | peut |
anforderungen | exigences |
oder | ou |
vorschriften | réglementations |
davon | de |
die | à |
in | dans |
DE In einigen Fällen kann die Registrierung bestimmter Top-Level-Domains davon abhängen, dass die registrierende Person zusätzliche Anforderungen oder Vorschriften erfüllt.
FR Dans certains cas, l’enregistrement de certains domaines de premier niveau peut être soumis à la conformité du titulaire à des exigences ou des réglementations supplémentaires.
German | French |
---|---|
zusätzliche | supplémentaires |
domains | domaines |
level | niveau |
kann | peut |
anforderungen | exigences |
oder | ou |
vorschriften | réglementations |
davon | de |
die | à |
in | dans |
DE Mindestens genauso wichtig ist die Unterstützung und Straffung bestimmter zugrunde liegender Prozesse für die Zusammenführung der Assets und die Anreicherung von Content bzw. die Erstellung von neuen Inhalten.
FR Il est tout aussi important de soutenir et d’optimiser certains processus sous-jacents pour réunir les ressources et enrichir ou créer de nouveaux contenus.
German | French |
---|---|
wichtig | important |
unterstützung | soutenir |
neuen | nouveaux |
zugrunde | sous |
und | et |
prozesse | processus |
assets | ressources |
content | contenus |
erstellung | créer |
ist | est |
genauso | aussi |
DE Dazu ein Beispiel: Ihren Daten zufolge zeigt ein bestimmter Kunde eine Vorliebe für glutenfreie Produkte
FR Par exemple, vos données peuvent vous indiquer qu’un client particulier a une préférence pour les produits sans gluten
German | French |
---|---|
daten | données |
kunde | client |
ihren | vos |
für | pour |
zufolge | par |
zeigt | indiquer |
beispiel | par exemple |
produkte | les |
DE Wenn Sie Fragen dazu haben, wie ein bestimmter Händler oder Shop Ihre Daten verwendet, lesen Sie bitte die jeweilige Datenschutzerklärung.
FR Si vous avez des questions sur la manière dont un(e) marchand(e) ou une boutique utilise vos informations, veuillez consulter leur politique de confidentialité.
German | French |
---|---|
händler | marchand |
shop | boutique |
daten | informations |
verwendet | utilise |
datenschutzerklärung | confidentialité |
oder | ou |
wenn | si |
bitte | veuillez |
fragen | questions |
ihre | de |
DE Nach dem im US-Bundesstaat Nevada (SB 220) geltenden Recht ist es Kunden in Nevada gestattet, sich gegen den Verkauf bestimmter Arten von persönlichen Informationen zu entscheiden
FR Le droit du Nevada (SB 220) permet aux clients du Nevada de refuser la vente de certains types d'informations personnelles
German | French |
---|---|
nevada | nevada |
kunden | clients |
verkauf | vente |
arten | types |
recht | droit |
gestattet | permet |
persönlichen | personnelles |
zu | aux |
DE Mit dem Planer von Sprout können Sie Nachrichten gleichzeitig an alle Ihre Social-Media-Netzwerke und Profile senden. Sie können einzelne Nachrichten auch taggen, um später Berichte über den Erfolg bestimmter Kampagnen zu erstellen.
FR Publiez des messages sur tous vos réseaux sociaux et tous vos profils en une seule fois grâce au planificateur Sprout. Vous pouvez également attribuer un tag aux messages individuels pour attester du succès de certaines campagnes spécifiques.
German | French |
---|---|
planer | planificateur |
profile | profils |
erfolg | succès |
kampagnen | campagnes |
nachrichten | messages |
social | sociaux |
netzwerke | réseaux |
und | et |
auch | également |
alle | tous |
DE Wie das Banner informiert, verwendet GoFundMe Cookies, um die Nutzung bestimmter Funktionen zu ermöglichen und dein Nutzungserlebnis zu verbessern
FR Comme indiqué sur la bannière, GoFundMe utilise des cookies pour activer des fonctionnalités et du contenu marketing afin d'optimiser votre expérience
German | French |
---|---|
banner | bannière |
gofundme | gofundme |
cookies | cookies |
ermöglichen | activer |
verwendet | utilise |
funktionen | fonctionnalités |
und | et |
bestimmter | des |
um | afin |
DE Software, die gegebenenfalls in Verbindung mit den Dienstleistungen und der Übertragung bestimmter Daten notwendig ist, unterliegt den Exportregelungen der Vereinigten Staaten
FR Les logiciels disponibles en lien avec le Service et la transmission des données applicables, le cas échéant, sont soumis aux contrôles d’exportation des États-Unis
German | French |
---|---|
verbindung | lien |
unterliegt | soumis |
vereinigten | unis |
software | logiciels |
in | en |
daten | données |
und | et |
mit | avec |
ist | disponibles |
die | cas |
dienstleistungen | des |
DE Diese Konten gestatten die Delegierung bestimmter Teile Ihrer Website an andere Benutzer, während Sie die vollständige Kontrolle über die Hauptwebsite behalten.
FR Ces comptes vous permettent de déléguer la gestion de certaines parties de votre site Web à d'autres utilisateurs en gardant un contrôle complet sur le site principal.
German | French |
---|---|
konten | comptes |
gestatten | permettent |
benutzer | utilisateurs |
vollständige | complet |
kontrolle | contrôle |
teile | parties |
website | site |
die | à |
diese | ces |
ihrer | de |
DE Eingeschränkter Zugang für Kinder bestimmter Altersgruppen von Zugriff auf altersempfindliche Teile der Website
FR Accès restreint pour les enfants de certains âges accéder à la partie du site web sensible à l'âge
German | French |
---|---|
bestimmter | certains |
kinder | enfants |
website | site |
zugriff | accès |
DE Es gibt eine zusätzliche High-End-Antwort bis zu 20kHz und sie enthält auch Schalter zur Feinabstimmung bestimmter Frequenzen:
FR Il existe une réponse haut de gamme supplémentaire jusqu'à 20 kHz et elle comprend également des commutateurs permettant de régler avec précision certaines fréquences :
German | French |
---|---|
khz | khz |
schalter | commutateurs |
frequenzen | fréquences |
antwort | réponse |
zusätzliche | supplémentaire |
enthält | comprend |
und | et |
auch | également |
zur | de |
DE Filter für die gezielte Erfassung bestimmter Zeiträume oder unternehmensspezifische Rechnungslegungsvorschriften
FR Des filtres pour des périodes temporelles spécifiques ou les principes comptables qui s’appliquent à l’entité
German | French |
---|---|
filter | filtres |
oder | ou |
für | pour |
die | à |
bestimmter | des |
DE Zählt die Anzahl verschiedener Länder, aus denen ein bestimmter Benutzer gestöbert hat
FR Compte le nombre de pays depuis lesquels navigue un utilisateur donné
German | French |
---|---|
länder | pays |
zählt | compte |
benutzer | utilisateur |
aus | le |
anzahl | nombre de |
DE Dieser Sitzungscookie wird gesetzt, um Hotjar wissen zu lassen, ob ein bestimmter Besucher im Muster enthalten ist, was verwendet wird, um Verkaufstrichter zu generieren.
FR Ce cookie de session est défini pour indiquer à Hotjar si un visiteur en particulier est inclus dans l?échantillon utilisé pour générer des tunnels de vente.
German | French |
---|---|
gesetzt | défini |
hotjar | hotjar |
besucher | visiteur |
verwendet | utilisé |
generieren | générer |
ob | si |
muster | échantillon |
zu | à |
bestimmter | des |
um | pour |
im | dans |
enthalten | inclus |
ist | est |
DE Wenn Sie in Nevada ansässig sind, haben Sie das Recht, den Verkauf bestimmter personenbezogener Daten an Dritte abzulehnen, die beabsichtigen, diese personenbezogenen Daten zu lizenzieren oder zu verkaufen
FR Si vous résidez au Nevada, vous avez le droit de refuser la vente de certaines Données à caractère personnel à des tiers qui ont l'intention de concéder une licence sur, ou de vendre, ces Données à caractère personnel
German | French |
---|---|
nevada | nevada |
daten | données |
lizenzieren | licence |
oder | ou |
wenn | si |
recht | droit |
personenbezogenen | vous |
verkaufen | vendre |
haben | ont |
diese | ces |
zu | à |
Showing 50 of 50 translations