DE 100% Open-Source Unser Angebot setzt aus Sicherheitsgründen ausschließlich auf Open-Source-Software und freie Protokolle. Auch verwenden wir ausschließlich Javascript, dessen Code Open-Source ist.
"dessen code open source" in German can be translated into the following French words/phrases:
German | French |
---|---|
angebot | offre |
protokolle | protocoles |
javascript | javascript |
code | code |
open | open |
source | source |
und | et |
software | logiciels |
ist | est |
aus | le |
ausschließlich | uniquement |
verwenden | utilisons |
wir | nous |
German | French |
---|---|
angebot | offre |
protokolle | protocoles |
javascript | javascript |
code | code |
open | open |
source | source |
und | et |
software | logiciels |
ist | est |
aus | le |
ausschließlich | uniquement |
verwenden | utilisons |
wir | nous |
DE OPEN SOURCE: UNTERNEHMENSGERECHTE SICHERHEIT MIT OFFENEM CODE? Unternehmen verlassen sich immer mehr auf Open-Source-Code-Lösungen, auch wenn sie sich dessen nicht bewusst sind. Aber ist offener Quellcode
FR OPEN SOURCE : UNE SÉCURITÉ DE NIVEAU ENTREPRISE AVEC DU CODE OUVERT ? Les organisations s'appuient de plus en plus sur des solutions à code source ouvert, même si elles n'en sont pas conscientes. Mais le code source ouvert est-il
German | French |
---|---|
lösungen | solutions |
source | source |
code | code |
quellcode | code source |
unternehmen | entreprise |
open | open |
wenn | si |
nicht | pas |
aber | mais |
mehr | plus |
offenem | ouvert |
DE Code – Füge benutzerdefinierten Code hinzu oder zeige Code-Schnipsel an. Die Verwendung von JavaScript und iFrame-Code in Code-Blöcken ist eine Premium-Funktion.
FR Code - Ajoutez un code personnalisé ou affichez des extraits de code. L’utilisation de code JavaScript et iframe dans des blocs Code est une fonctionnalité premium.
German | French |
---|---|
code | code |
benutzerdefinierten | personnalisé |
zeige | affichez |
verwendung | lutilisation |
javascript | javascript |
iframe | iframe |
funktion | fonctionnalité |
premium | premium |
oder | ou |
und | et |
in | dans |
hinzu | ajoutez |
ist | est |
DE Code – Füge benutzerdefinierten Code hinzu oder zeige Code-Schnipsel an. Die Verwendung von JavaScript und iFrame-Code in Code-Blöcken ist eine Premium-Funktion.
FR Code - Ajoutez un code personnalisé ou affichez des extraits de code. L’utilisation de code JavaScript et iframe dans des blocs Code est une fonctionnalité premium.
DE Verwenden Sie Open Standards, Open Data, Open Source und Open Innovation
FR Utilisez des normes ouvertes, des données ouvertes, de l'open source et de l'innovation ouverte
German | French |
---|---|
verwenden | utilisez |
standards | normes |
source | source |
und | et |
open | ouverte |
sie | de |
data | données |
DE Verwenden Sie Open Standards, Open Data, Open Source und Open Innovation
FR Utilisez des normes ouvertes, des données ouvertes, de l'open source et de l'innovation ouverte
German | French |
---|---|
verwenden | utilisez |
standards | normes |
source | source |
und | et |
open | ouverte |
sie | de |
data | données |
DE Die in der Software enthaltenen Open-Source-Code-Komponenten werden von Clario gemäß den Bestimmungen der anwendbaren Open-Source-Code-Lizenz für solche Komponenten weiterverteilt
FR Les composants de Code Open Source inclus dans le Logiciel sont redistribués par Clario conformément aux conditions de la licence de Code Open Source applicable à ces composants
German | French |
---|---|
bestimmungen | conditions |
anwendbaren | applicable |
komponenten | composants |
open | open |
clario | clario |
lizenz | licence |
software | logiciel |
code | code |
source | source |
gemäß | conformément |
die | à |
in | dans |
enthaltenen | inclus |
solche | les |
DE In der Dokumentation der Software sind Kopien der Open-Source-Code-Lizenzen für die in der Software enthaltenen Open-Source-Code-Komponenten enthalten, oder es wird darauf verwiesen.
FR Des copies des licences de Code Open Source pour les composants de Code Open Source inclus dans le Logiciel sont incluses ou référencées dans la Documentation du Logiciel.
German | French |
---|---|
dokumentation | documentation |
kopien | copies |
lizenzen | licences |
open | open |
komponenten | composants |
software | logiciel |
code | code |
source | source |
oder | ou |
enthalten | inclus |
DE Die in der Software enthaltenen Open-Source-Code-Komponenten werden von Clario gemäß den Bestimmungen der anwendbaren Open-Source-Code-Lizenz für solche Komponenten weiterverteilt
FR Les composants de Code Open Source inclus dans le Logiciel sont redistribués par Clario conformément aux conditions de la licence de Code Open Source applicable à ces composants
DE In der Dokumentation der Software sind Kopien der Open-Source-Code-Lizenzen für die in der Software enthaltenen Open-Source-Code-Komponenten enthalten, oder es wird darauf verwiesen.
FR Des copies des licences de Code Open Source pour les composants de Code Open Source inclus dans le Logiciel sont incluses ou référencées dans la Documentation du Logiciel.
DE Code-basierte individuelle Anpassungen umfassen üblicherweise „Code einfügen“ und das Hinzufügen von erweitertem Code im Code-Block. Dies sind Premium-Funktionen, die für Business- und E-Commerce-Abos verfügbar sind.
FR Les personnalisations basées sur du code impliquent généralement l’injection de code et l’ajout de code avancé dans le bloc Code. Ces fonctionnalités premium sont disponibles avec les forfaits Business et Commerce.
German | French |
---|---|
anpassungen | personnalisations |
basierte | basées |
code | code |
block | bloc |
funktionen | fonctionnalités |
premium | premium |
abos | forfaits |
business | business |
commerce | commerce |
und | et |
im | dans |
verfügbar | disponibles |
DE Sicherheit ist von Anfang an in die CI-Pipeline integriert. Jeder Code-Commit wird automatisch auf Sicherheitslücken in Ihrem Code und dessen Abhängigkeiten gescannt.
FR La sécurité est intégrée au pipeline d'intégration continue et prête à l'emploi. Chaque commit de code est analysé automatiquement afin de détecter les vulnérabilités présentes dans votre code et les dépendances associées.
German | French |
---|---|
automatisch | automatiquement |
code | code |
abhängigkeiten | dépendances |
sicherheit | sécurité |
pipeline | pipeline |
sicherheitslücken | vulnérabilités |
und | et |
integriert | intégré |
ist | est |
die | à |
von | de |
in | dans |
DE Zur Erleichterung der Bereitstellung und Nutzung, enthält jeder QR Code die Position und die Kardinalspunkte. Fünf QR-Code haben Sterne, dessen Anwesenheit von der Ausführung einigen Anweiseungen abhängig ist.
FR Pour en faciliter la disposition et l’utilisation, chaque code QR affiche l’indication de la position et des points cardinaux. Cinq codes QR ont des étoiles à la presence de lesquelles est conditionnée l’execution de certaines instructions.
German | French |
---|---|
position | position |
nutzung | lutilisation |
qr | qr |
sterne | étoiles |
code | code |
und | et |
fünf | cinq |
die | à |
haben | ont |
dessen | en |
einigen | des |
ist | est |
DE Elsevier ist einer der führenden Open-Access-Verlage und unterstützt sowohl Gold-Open-Access als auch Green-Open-Access.
FR Elsevier est l'un des principaux éditeurs en libre accès, soutenant à la fois le libre accès or et vert.
German | French |
---|---|
elsevier | elsevier |
verlage | éditeurs |
access | accès |
gold | or |
und | et |
führenden | principaux |
DE Elsevier unterstützt sowohl Gold-Open-Access als auch Green-Open-Access. Wenn Sie mehr über unseren Open-Access-Ansatz erfahren möchten, rufen Sie bitte die nachstehenden Links auf.
FR Elsevier soutient le libre accès vert et le libre accès or. Pour en savoir plus sur notre approche quant au libre accès, parcourez les liens ci-dessous.
German | French |
---|---|
elsevier | elsevier |
unterstützt | soutient |
access | accès |
green | vert |
gold | or |
ansatz | approche |
unseren | notre |
links | liens |
mehr | plus |
erfahren | et |
auf | sur |
open | libre |
DE Verwenden Sie Offene Standards, Open Data, Open Source Und Open Innovation
FR Utiliser les standards, données, logiciels open source
German | French |
---|---|
standards | standards |
data | données |
source | source |
verwenden | utiliser |
open | open |
und | les |
DE Wir lieben Open-Source-Projekte! Wenn Sie ein Open-Source-Projekt haben, melden Sie sich bitte für unseren Open-Source-Plan an.
FR Nous aimons les projets open source! Si vous avez un projet Open Source, inscrivez-vous à notre plan open-source.
German | French |
---|---|
melden | inscrivez |
open | open |
source | source |
plan | plan |
lieben | aimons |
wenn | si |
projekt | projet |
an | à |
projekte | projets |
ein | un |
wir | nous |
unseren | notre |
sie | vous |
DE "Die nationale Open-Research-Data-Strategie ergänzt die Open-Access-Strategie und wird die Open-Science-Politik unterstützen."
FR « La stratégie Open Research Data nationale complète la stratégie Open Access et soutiendra la politique Open Science. »
German | French |
---|---|
nationale | nationale |
strategie | stratégie |
open | open |
research | research |
data | data |
access | access |
politik | politique |
science | science |
und | et |
DE Das Aktuellste zu Open Source bei einem Glas Wein oder Bier erfahren - beim CH Open Business Apéro diskutieren wir spannende Themen rund um Open Source. Nehmen Sie gerne unverbindlich teil, Sie sind herzlich eingeladen!
FR Découvrez les dernières nouveautés sur l'Open Source avec un verre de vin ou de bière - au CH Open Business Apéro, nous discutons de sujets passionnants liés à l'Open Source. Participez sans engagement, vous êtes cordialement invités !
German | French |
---|---|
aktuellste | dernières |
glas | verre |
wein | vin |
bier | bière |
ch | ch |
business | business |
spannende | passionnants |
eingeladen | invité |
open | open |
oder | ou |
sie | sujets |
zu | à |
sind | êtes |
source | source |
beim | de |
einem | un |
wir | nous |
DE Neuigkeiten zu Open Source und ein Kaffee - beim CH Open Business Café tauschen wir uns über die aktuellsten Open Source Themen aus. Wir laden Sie herzlich ein daran unverbindlich teilzunehmen und mitzudiskutieren.
FR Des nouvelles sur l'open source et un café - au CH Open Business Café, nous échangeons des idées sur les derniers sujets open source. Nous vous invitons cordialement à prendre part et à participer à la discussion sans engagement.
German | French |
---|---|
ch | ch |
business | business |
aktuellsten | derniers |
kaffee | café |
open | open |
sie | sujets |
und | et |
neuigkeiten | des nouvelles |
source | source |
ein | un |
wir | nous |
zu | à |
DE Elsevier ist einer der führenden Open-Access-Verlage und unterstützt sowohl Gold-Open-Access als auch Green-Open-Access.
FR Elsevier est l'un des principaux éditeurs en libre accès, soutenant à la fois le libre accès or et vert.
German | French |
---|---|
elsevier | elsevier |
verlage | éditeurs |
access | accès |
gold | or |
und | et |
führenden | principaux |
DE Elsevier unterstützt sowohl Gold-Open-Access als auch Green-Open-Access. Wenn Sie mehr über unseren Open-Access-Ansatz erfahren möchten, rufen Sie bitte die nachstehenden Links auf.
FR Elsevier soutient le libre accès vert et le libre accès or. Pour en savoir plus sur notre approche quant au libre accès, parcourez les liens ci-dessous.
German | French |
---|---|
elsevier | elsevier |
unterstützt | soutient |
access | accès |
green | vert |
gold | or |
ansatz | approche |
unseren | notre |
links | liens |
mehr | plus |
erfahren | et |
auf | sur |
open | libre |
DE Das Aktuellste zu Open Source bei einem Glas Wein oder Bier erfahren - beim CH Open Business Apéro diskutieren wir spannende Themen rund um Open Source. Nehmen Sie gerne unverbindlich teil, Sie sind herzlich eingeladen!
FR Découvrez les dernières nouveautés sur l'Open Source avec un verre de vin ou de bière - au CH Open Business Apéro, nous discutons de sujets passionnants liés à l'Open Source. Participez sans engagement, vous êtes cordialement invités !
German | French |
---|---|
aktuellste | dernières |
glas | verre |
wein | vin |
bier | bière |
ch | ch |
business | business |
spannende | passionnants |
eingeladen | invité |
open | open |
oder | ou |
sie | sujets |
zu | à |
sind | êtes |
source | source |
beim | de |
einem | un |
wir | nous |
DE Neuigkeiten zu Open Source und ein Kaffee - beim CH Open Business Café tauschen wir uns über die aktuellsten Open Source Themen aus. Wir laden Sie herzlich ein daran unverbindlich teilzunehmen und mitzudiskutieren.
FR Des nouvelles sur l'open source et un café - au CH Open Business Café, nous échangeons des idées sur les derniers sujets open source. Nous vous invitons cordialement à prendre part et à participer à la discussion sans engagement.
German | French |
---|---|
ch | ch |
business | business |
aktuellsten | derniers |
kaffee | café |
open | open |
sie | sujets |
und | et |
neuigkeiten | des nouvelles |
source | source |
ein | un |
wir | nous |
zu | à |
DE Aus diesem Programm ist das aktuelle Open-Science-Programm 2021-2024 hervorgegangen, das sich auf Open Access konzentriert und bald einen neuen Teil mit dem Schwerpunkt Open Research Data integrieren wird.
FR Ce programme a évolué vers l'actuel programme Open Science 2021-2024, qui se concentre sur le libre accès et intégrera bientôt une nouvelle partie axée sur les Open Research Data.
German | French |
---|---|
programm | programme |
access | accès |
bald | bientôt |
schwerpunkt | concentre |
research | research |
data | data |
science | science |
neuen | nouvelle |
teil | partie |
und | et |
open | open |
diesem | ce |
konzentriert | axé |
ist | libre |
dem | le |
DE "Die nationale Open-Research-Data-Strategie ergänzt die Open-Access-Strategie und wird die Open-Science-Politik unterstützen."
FR « La stratégie Open Research Data nationale complète la stratégie Open Access et soutiendra la politique Open Science. »
German | French |
---|---|
nationale | nationale |
strategie | stratégie |
open | open |
research | research |
data | data |
access | access |
politik | politique |
science | science |
und | et |
DE Der Begriff Open Source beschränkt sich schon lange nicht mehr nur allein auf Software. Du willst mehr erfahren? Die Open Source Revolution vorantreiben? Hier sind unsere Open Source Meetups!
FR Rencontrez des passionnés d'open-source près de chez vous et enrichissez vos connaissances! Open Data, logiciel libre... trouvez tous les groupes de rencontre sur ces thèmes.
German | French |
---|---|
source | source |
software | logiciel |
open | open |
erfahren | et |
DE Verwenden Sie Offene Standards, Open Data, Open Source Und Open Innovation
FR Utiliser les standards, données, logiciels open source
German | French |
---|---|
standards | standards |
data | données |
source | source |
verwenden | utiliser |
open | open |
und | les |
DE Den vollständigen Open-Source Code, den Sie zum Kreieren Ihres eigenen Fairphone OS brauchen, finden Sie in unserer Open-Source Dokumentation.
FR Vous trouverez le code Open Source complet pour créer votre propre Fairphone OS dans notre documentation Open Source.
German | French |
---|---|
vollständigen | complet |
kreieren | créer |
os | os |
dokumentation | documentation |
open | open |
code | code |
finden | trouverez |
source | source |
in | dans |
brauchen | pour |
den | le |
DE Bei Open-Source-Software-Angriffen wird Code in Builds eingeschleust. Der Code breitet sich dann auf alle nachgelagerten Instanzen aus, die die Builds nutzen.
FR Les attaques de logiciels open source introduisent un code dans les builds afin de se propager en aval parmi les utilisateurs des builds.
German | French |
---|---|
builds | builds |
code | code |
software | logiciels |
open | open |
source | source |
in | en |
DE Darüber hinaus ist dessen einfache Nutzung direkt mit dessen Erfolg verbunden
FR C’est d’ailleurs la facilité d’utilisation d’un logiciel qui fait généralement son succès
German | French |
---|---|
erfolg | succès |
einfache | facilité |
nutzung | dutilisation |
dessen | la |
DE Bei seinen Überlegungen griff Lambert auf Messungen zurück, die Tobias Mayer in Göttingen gelungen waren, und dabei lernte er auch dessen Farbendreieck aus dem Jahre 1758 kennen, für dessen Publikation er sich einsetzte
FR Lambert rattachait ses réflexions aux mesures que Tobias Mayer avait réussi à faire à Göttingen; ce faisant, il prit connaissance de son triangle chromatique de 1758 et contribua à faire publier l’ouvrage
German | French |
---|---|
lambert | lambert |
messungen | mesures |
gelungen | réussi |
kennen | connaissance |
er | il |
und | et |
die | à |
dessen | son |
seinen | de |
German | French |
---|---|
karten | cartes |
oberfläche | surface |
boden | plancher |
gesehen | voir |
und | et |
waren | étaient |
zwischen | de |
DE Von 2010 bis 2018 war Nick Mitglied des Council of the UK Publishers Association, von 2012 bis 2013 dessen Schatzmeister und von 2013 bis 2014 dessen Präsident.
FR Précédemment, Nick était un membre du conseil de la Publishers Association du Royaume-Uni entre 2010-2018, occupant la fonction de trésorier en 2012-13 et de président en 2013-14.
German | French |
---|---|
mitglied | membre |
council | conseil |
association | association |
präsident | président |
of | de |
und | et |
war | était |
dessen | en |
DE Der Evertree, auf dessen unzähligen Ästen einst viele Welten thronten, ist nun nichts weiter als ein Sprössling, dessen Pracht längst in Vergessenheit geraten ist
FR L?Arbre éternel, dont les innombrables branches abritaient autrefois de nombreux mondes, n?est désormais plus qu?un petit arbuste, dont la splendeur a depuis longtemps été effacée des mémoires
German | French |
---|---|
welten | mondes |
pracht | splendeur |
nun | désormais |
unzähligen | innombrables |
einst | un |
ist | est |
in | depuis |
der | de |
viele | des |
nichts | n |
DE Bei seinen Überlegungen griff Lambert auf Messungen zurück, die Tobias Mayer in Göttingen gelungen waren, und dabei lernte er auch dessen Farbendreieck aus dem Jahre 1758 kennen, für dessen Publikation er sich einsetzte
FR Lambert rattachait ses réflexions aux mesures que Tobias Mayer avait réussi à faire à Göttingen; ce faisant, il prit connaissance de son triangle chromatique de 1758 et contribua à faire publier l’ouvrage
German | French |
---|---|
lambert | lambert |
messungen | mesures |
gelungen | réussi |
kennen | connaissance |
er | il |
und | et |
die | à |
dessen | son |
seinen | de |
DE Mit dem Kunden, in dessen Auftrag und nach dessen Vorgaben wir die Daten verarbeiten; und
FR avec le client pour le compte de celui-ci et à la demande duquel nous traitons les données ; et
DE Das Erstellen von Anwendungen ohne Code ist sowohl mit Low-Code- als auch mit No-Code-Plattformen möglich
FR La création d'applications sans code est possible avec les plates-formes low-code et no-code
German | French |
---|---|
code | code |
plattformen | plates-formes |
ohne | sans |
mit | avec |
möglich | possible |
ist | est |
erstellen | et |
von | la |
DE Der Code sollte innerhalb kurzer Zeit in das Login-Formular eingegeben werden. Wenn der Code abläuft, weil er nicht rechtzeitig eingegeben wurde, wird ein neuer Code benötigt.
FR Le code doit être entré dans le formulaire de connexion dans un court laps de temps. Si le code expire parce qu'il n'a pas été entré à temps, un nouveau code sera nécessaire.
German | French |
---|---|
code | code |
kurzer | court |
abläuft | expire |
neuer | nouveau |
login | connexion |
zeit | temps |
benötigt | nécessaire |
formular | formulaire |
wenn | si |
nicht | pas |
werden | être |
wurde | été |
in | dans |
DE Das Hinzufügen einer benutzerdefinierten Änderung beinhaltet normalerweise das Einfügen von Code, der von einem Drittanbieter-Service bereitgestellt wird, in einen Code-Block oder in „Code einfügen“
FR L’ajout d’une personnalisation nécessite généralement de coller le code fourni par un service tiers dans un bloc Code ou une injection de code
German | French |
---|---|
normalerweise | généralement |
einfügen | coller |
code | code |
bereitgestellt | fourni |
service | service |
block | bloc |
oder | ou |
von | de |
in | dans |
der | le |
einer | une |
drittanbieter | tiers |
DE Codebasierte Anpassungen beinhalten normalerweise „Code einfügen“ und das Hinzufügen von erweitertem Code zum Code-Block. Das sind Premium-Funktionen, die in Business- und E-Commerce-Abos verfügbar sind.
FR Les personnalisations basées sur du code impliquent généralement l’injection de code et l’ajout de code avancé dans le bloc Code. Il s’agit de fonctionnalités premium disponibles avec les forfaits Business et Commerce.
German | French |
---|---|
anpassungen | personnalisations |
code | code |
normalerweise | généralement |
block | bloc |
funktionen | fonctionnalités |
premium | premium |
abos | forfaits |
business | business |
commerce | commerce |
und | et |
in | dans |
verfügbar | disponibles |
DE Wir bieten deinem Team einen zentralen Ort, an dem es vom Konzept bis zur Cloud gemeinsam am Code arbeiten, hochwertigen Code durch automatische Tests erstellen und Code zuverlässig bereitstellen kann.
FR Nous offrons à votre équipe un espace unique dans lequel collaborer autour du code, du concept au cloud, développer du code de qualité grâce à des tests automatisés, et déployer en toute confiance.
German | French |
---|---|
konzept | concept |
cloud | cloud |
zuverlässig | confiance |
code | code |
team | équipe |
tests | tests |
ort | espace |
an | autour |
und | et |
bieten | offrons |
einen | un |
bereitstellen | déployer |
wir | nous |
automatische | automatisé |
DE Code einfügen wird deaktiviert. Der Code wird für Ihre Referenz im Bereich Code einfügen verbleiben, aber er hat keine Auswirkungen auf Ihre Website und Sie werden nicht in der Lage sein, ihn zu bearbeiten.
FR L’injection de code sera désactivée. Le code sera conservé dans le panneau Injection de code pour référence, mais cela n'aura aucun effet sur votre site et vous ne pourrez pas le modifier.
German | French |
---|---|
code | code |
referenz | référence |
auswirkungen | effet |
website | site |
deaktiviert | désactivé |
im | dans le |
und | et |
nicht | pas |
in | dans |
bearbeiten | modifier |
aber | mais |
keine | ne |
sie | pourrez |
DE Mit Code können Text-Verhältnis Tool hilft Ihnen festzustellen, ob Sie schwer auf HTML-Code oder Text sind. Auf diese Weise können Sie die notwendigen Maßnahmen ergreifen, um Ihren Code zu Text-Verhältnis auf Ihren Webseiten zu korrigieren.
FR En utilisant le code à l’outil de rapport de texte peut vous aider à identifier si vous êtes lourd sur le code HTML ou texte. De cette façon, vous pouvez prendre les mesures nécessaires pour corriger votre code ratio texte sur vos pages web.
German | French |
---|---|
code | code |
hilft | aider |
festzustellen | identifier |
schwer | lourd |
weise | façon |
notwendigen | nécessaires |
korrigieren | corriger |
html | html |
verhältnis | ratio |
ob | si |
oder | ou |
text | texte |
maßnahmen | mesures |
zu | à |
um | pour |
sind | êtes |
webseiten | pages |
DE Du kannst auch einen Promo-Code zur späteren Verwendung speichern: Rufe dafür einfach dein Nutzerkonto-Profil auf, tippe neben „Promo-Code“ auf einlösen und gib deinen Code ein
FR Vous pouvez également mettre un code promotionnel de côté pour l'utiliser ultérieurement : rendez-vous sur le profil de votre compte, appuyez sur « Utiliser » sous « Code promo » et saisissez le vôtre
German | French |
---|---|
code | code |
neben | côté |
späteren | ultérieurement |
profil | profil |
und | et |
auch | également |
kannst | pouvez |
auf | sur |
ein | saisissez |
promo | promotionnel |
einen | un |
verwendung | lutiliser |
DE Code Insight™ bietet eine automatische Code-Vervollständigung über ein modernes Sprach-Server-Protokoll basierend auf Ihrem Code und den verwendeten Bibliotheken, so dass Sie schnell und präzise programmieren können.
FR Code Insight™ fournit une complétion de code via un protocole de serveur de langage moderne basée sur votre code et les bibliothèques utilisées pour vous aider à coder rapidement et avec précision.
DE Ihr Hotel kann unter unserem Chain Code (FG) aufgeführt werden, einem erkennbaren und vertrauenswürdigen Code unter Reisebüros, oder Sie können Ihren eigenen GDS-Chain Code verwenden, falls Sie einen haben
FR Votre hôtel peut utiliser notre code chaîne (FG), un code fiable bien connu des agents de voyages, ou votre propre code, si vous en possédez un.
German | French |
---|---|
hotel | hôtel |
chain | chaîne |
code | code |
verwenden | utiliser |
kann | peut |
oder | ou |
haben | possédez |
und | des |
unserem | vous |
DE Wir bieten deinem Team einen zentralen Ort, an dem es vom Konzept bis zur Cloud gemeinsam am Code arbeiten, hochwertigen Code durch automatische Tests erstellen und Code zuverlässig bereitstellen kann.
FR Nous offrons à votre équipe un espace unique dans lequel collaborer autour du code, du concept au cloud, développer du code de qualité grâce à des tests automatisés, et déployer en toute confiance.
German | French |
---|---|
konzept | concept |
cloud | cloud |
zuverlässig | confiance |
code | code |
team | équipe |
tests | tests |
ort | espace |
an | autour |
und | et |
bieten | offrons |
einen | un |
bereitstellen | déployer |
wir | nous |
automatische | automatisé |
DE Sollten Sie von keinem Account Manager betreut werden und sollten Sie keinen SC Code, IATA/TIDS/CLIA/TRUE besitzen, dann nutzen Sie den RT Code - ein speziell für Ihr Reisebüro kreiierter Code, um online Gruppen zu buchen
FR Si vous n'avez pas de gestionnaire de compte ACCOR et que vous n'avez pas de code SC, ni de code IATA/TIDS/CLIA/TRUE, vous pouvez utiliser le code RT, généré spécialement pour votre agence pour pouvoir accéder à la réservation en ligne des groupes
German | French |
---|---|
account | compte |
manager | gestionnaire |
sc | sc |
code | code |
true | true |
speziell | spécialement |
online | en ligne |
gruppen | groupes |
buchen | réservation |
nutzen | utiliser |
und | et |
zu | à |
keinen | n |
keinem | pas |
ihr | de |
Showing 50 of 50 translations