DE Dies hängt davon ab, wie viele Absender in Ihrem OneSpan Sign-Abonnement enthalten sind. Wenn Ihr Abonnement beispielsweise 10 Absender pro Konto enthält, können Sie den Zugriff an alle 10 Absender delegieren.
"absender" in German can be translated into the following Spanish words/phrases:
absender | remitente remitentes |
DE Dies hängt davon ab, wie viele Absender in Ihrem OneSpan Sign-Abonnement enthalten sind. Wenn Ihr Abonnement beispielsweise 10 Absender pro Konto enthält, können Sie den Zugriff an alle 10 Absender delegieren.
ES Esto depende de cuántos remitentes se incluyan con su suscripción a OneSpan Sign. Como ejemplo, si su suscripción incluye 10 remitentes por cuenta, podrá delegar el acceso a los 10 remitentes.
German | Spanish |
---|---|
absender | remitentes |
delegieren | delegar |
hängt | depende |
abonnement | suscripción |
konto | cuenta |
können | podrá |
zugriff | acceso |
enthält | incluye |
wenn | si |
beispielsweise | ejemplo |
wie viele | cuántos |
ihrem | su |
DE Klicke im Abschnitt From (Absender) auf Add From (Absender hinzufügen).
ES En la sección From (De), haz clic en Add From (Añadir remitente).
German | Spanish |
---|---|
klicke | clic |
abschnitt | sección |
absender | remitente |
add | add |
hinzufügen | añadir |
DE SPF: Setzen Sie einen SPF-Datensatz (Sender Richtlinienrahmen) für die E-Mail-Validierung, in der der Absender überprüft wird, dass der Absender nicht von einem Dritten gefälscht wird.
ES SPF: Establezca un registro de SPF (Marco de política del remitente) para la validación de correo electrónico que verifica que el remitente no es falso por un tercero.
German | Spanish |
---|---|
spf | spf |
datensatz | registro |
validierung | validación |
absender | remitente |
nicht | no |
e | electrónico |
correo |
DE Klicken Sie auf Sichere und blockierte Absender -> Sichere Absender
ES Haz clic en Remitentes seguros y bloqueados -> Remitentes seguros
German | Spanish |
---|---|
klicken | clic |
absender | remitentes |
gt | gt |
und | y |
auf | en |
DE Der E-Mail-Authentifizierungsmechanismus schützt die Absender und Empfänger vor Spoofing- und Phishing-Angriffen, indem geprüft wird, ob die E-Mails durch den legitimen Absender verschickt wurden.
ES Con este mecanismo de autenticación de correo electrónico, se protege a los remitentes y destinatarios de acciones como spoofing y phishing, ya que se verifica que los remitentes de los correos electrónicos sean legítimos.
German | Spanish |
---|---|
schützt | protege |
absender | remitentes |
empfänger | destinatarios |
legitimen | legítimos |
und | y |
phishing | phishing |
mails | correos |
correo | |
indem | de |
wird | este |
e | electrónico |
DE Ja, Sie können eine Vorlage für jeden Absender unter Ihrem Konto freigeben. Der Absender kann sie jedoch nicht bearbeiten oder löschen (dies kann nur Ihr OneSpan Sign-Administrator).
ES Sí, puede compartir una plantilla con cualquier remitente en su cuenta. Sin embargo, el remitente no podrá editarlos ni eliminarlos (solo su administrador de OneSpan Sign puede).
German | Spanish |
---|---|
vorlage | plantilla |
absender | remitente |
freigeben | compartir |
bearbeiten | editarlos |
administrator | administrador |
können | podrá |
konto | cuenta |
nur | solo |
jedoch | sin embargo |
nicht | no |
unter | de |
ihrem | su |
DE Ja, Sie können ein Layout für jeden Absender unter Ihrem Konto freigeben. Der Absender kann sie jedoch nicht bearbeiten oder löschen.
ES Sí, puede compartir un diseño con cualquier remitente en su cuenta. Sin embargo, el remitente no podrá editarlos ni eliminarlos.
German | Spanish |
---|---|
layout | diseño |
absender | remitente |
freigeben | compartir |
bearbeiten | editarlos |
oder | o |
können | podrá |
ihrem | su |
konto | cuenta |
ein | un |
jedoch | sin embargo |
nicht | no |
für | en |
der | el |
DE Um einen Delegaten hinzuzufügen, muss der Benutzer ein Absender im Konto Ihrer Organisation sein. Wenden Sie sich an Ihren OneSpan Sign-Administrator, um zu überprüfen, ob der ernannte Delegierte ein Absender ist.
ES Para agregar un delegado, el usuario debe ser un remitente en la cuenta de su organización. Póngase en contacto con su administrador de OneSpan Sign para verificar si el delegado designado es un remitente.
German | Spanish |
---|---|
hinzuzufügen | agregar |
absender | remitente |
organisation | organización |
überprüfen | verificar |
administrator | administrador |
ob | si |
konto | cuenta |
benutzer | usuario |
ist | es |
sein | ser |
im | en |
zu | para |
DE 4) Im Abschnitt "Absender" können Sie Absender aus Ihrer Organisation einladen, OneSpan Sign-Benutzer zu werden
ES 4) En la sección 'Remitentes', puede invitar a remitentes de su organización a convertirse en usuarios de OneSpan Sign
German | Spanish |
---|---|
abschnitt | sección |
absender | remitentes |
organisation | organización |
benutzer | usuarios |
werden | convertirse |
können | puede |
zu | a |
im | en |
einladen | invitar |
DE 6) Sie können auch Kennwörter für Mitglieder in Ihrer Organisation zurücksetzen, anderen Mitgliedern während Ihrer Abwesenheit Administratorrechte gewähren, einen Absender sperren und Absender aus dem Konto löschen oder sperren.
ES 6) También puede restablecer las contraseñas de los miembros de su organización, otorgar derechos de administrador a otros miembros mientras está fuera, bloquear a un remitente y eliminar o suspender remitentes de la cuenta.
German | Spanish |
---|---|
organisation | organización |
zurücksetzen | restablecer |
gewähren | otorgar |
sperren | bloquear |
löschen | eliminar |
und | y |
konto | cuenta |
auch | también |
anderen | otros |
können | puede |
mitglieder | miembros |
während | mientras |
oder | o |
absender | remitentes |
DE Sie können beispielsweise E-Mails nach Absender gruppieren und alle Mails löschen, die sich auf ein Projekt beziehen oder einen bestimmten Email Absender blockieren, um unerwünschte E-Mails loszuwerden.
ES Por ejemplo, puede agrupar los correos electrónicos por remitente para deshacerse de los correos electrónicos relacionados con un proyecto o todos los de un remitente en particular.
German | Spanish |
---|---|
absender | remitente |
gruppieren | agrupar |
projekt | proyecto |
loszuwerden | deshacerse de |
e | electrónicos |
können | puede |
beispielsweise | ejemplo |
alle | todos |
oder | o |
um | para |
DE Schützen Sie Ihre Absender-Reputation, indem Sie mit SPF-, DKIM- und DMARC-Protokollen senden und verhindern Sie, dass sich Absender als Ihr Unternehmen ausgeben.
ES Protege tu reputación de remitente enviando con los protocolos SPF, DKIM y DMARC, y evita que otros se hagan pasar por tu marca.
German | Spanish |
---|---|
schützen | protege |
verhindern | evita |
absender | remitente |
reputation | reputación |
spf | spf |
dkim | dkim |
dmarc | dmarc |
und | y |
DE SPF: Setzen Sie einen SPF-Datensatz (Sender Richtlinienrahmen) für die E-Mail-Validierung, in der der Absender überprüft wird, dass der Absender nicht von einem Dritten gefälscht wird.
ES SPF: Establezca un registro de SPF (Marco de política del remitente) para la validación de correo electrónico que verifica que el remitente no es falso por un tercero.
German | Spanish |
---|---|
spf | spf |
datensatz | registro |
validierung | validación |
absender | remitente |
nicht | no |
e | electrónico |
correo |
DE Das bedeutet, dass, wenn Sie nicht alle autorisierten Absender im DNS Ihrer Domäne aufgeführt haben, Ihre E-Mails DMARC für die nicht aufgeführten Absender nicht bestehen, da der Empfänger sie nicht in Ihrem DNS finden kann
ES Esto significa que a menos que tenga todas sus fuentes de envío autorizadas en el DNS de su dominio, sus correos electrónicos fallarán DMARC para aquellas fuentes que no están en la lista, ya que el receptor no sería capaz de encontrarlas en su DNS
German | Spanish |
---|---|
autorisierten | autorizadas |
dns | dns |
dmarc | dmarc |
empfänger | receptor |
e | electrónicos |
im | en el |
domäne | dominio |
bedeutet | significa |
nicht | no |
da | está |
in | en |
mails | correos |
die | lista |
alle | todas |
bestehen | ser |
DE Erstelle Absender-Informationen. Du kannst eine Domain erst verifizieren, wenn du sie zum ersten Mal mit deinen Absender-Informationen verknüpft hast.
ES Crea los detalles del remitente. No puedes verificar un dominio hasta que lo hayas vinculado por primera vez a los detalles del remitente.
DE Der E-Mail-Authentifizierungsmechanismus schützt die Absender und Empfänger vor Spoofing- und Phishing-Angriffen, indem geprüft wird, ob die E-Mails durch den legitimen Absender verschickt wurden.
ES Con este mecanismo de autenticación de correo electrónico, se protege a los remitentes y destinatarios de acciones como spoofing y phishing, ya que se verifica que los remitentes de los correos electrónicos sean legítimos.
DE Es kann jedoch vorkommen, dass der Name des Sheet-Inhabers als Absender angezeigt wird. Der Sheet-Inhaber erscheint als Absender, wenn für die E-Mail-Benachrichtigung Folgendes zutrifft:
ES Pero hay casos en los que el nombre del propietario de la hoja aparecerá como el remitente. El propietario de la hoja aparecerá como el remitente cuando la notificación por correo electrónico incluya alguna de las siguientes opciones:
DE Deine Absender-Informationen sind die E-Mail-Adresse und der Name, die deine Abonnenten in der Von:-Zeile der E-Mail sehen, sowie die Antwortadresse der E-Mail. Besuche Absender-Informationen einrichten, um loszulegen.
ES Los datos del remitente son la dirección de correo electrónico y el nombre que tus suscriptores ven en el renglón De: del mensaje y en la dirección de Responder a del correo electrónico. Para empezar, visita Configurar los datos del remitente.
DE Sie können beispielsweise E-Mails nach Absender gruppieren und alle Mails löschen, die sich auf ein Projekt beziehen oder einen bestimmten Email Absender blockieren, um unerwünschte E-Mails loszuwerden.
ES Por ejemplo, puede agrupar los correos electrónicos por remitente para deshacerse de los correos electrónicos relacionados con un proyecto o todos los de un remitente en particular.
DE Bei jeder Übertragung kann auch eine Rückmeldung an den Absender generiert werden, anhand welcher festgestellt werden kann, ob die Übertragung erfolgreich durchgeführt werden konnte oder fehlgeschlagen ist
ES Cada transferencia puede generar un mensaje de respuesta que se envía al remitente para confirmar si la transferencia se completó correctamente o con errores
German | Spanish |
---|---|
absender | remitente |
ob | si |
kann | puede |
rückmeldung | respuesta |
an | a |
oder | o |
werden | generar |
DE Um deinen und unseren Ruf als Absender zu schützen, überwachen wir Missbrauchsberichte sorgfältig, um Probleme sofort, wenn sie auftreten, identifizieren zu können
ES Para proteger tu reputación de envío y la nuestra, supervisamos cuidadosamente las denuncias de abuso para poder identificar de inmediato los problemas que puedan surgir
German | Spanish |
---|---|
ruf | reputación |
schützen | proteger |
sorgfältig | cuidadosamente |
auftreten | surgir |
identifizieren | identificar |
und | y |
probleme | problemas |
sofort | inmediato |
zu | para |
DE Wie sich Omnivore auf dich auswirkt, wenn du kein Spammer bist Da Missbrauch breitflächig verhindert wird, verbessert sich für dich standardmäßig die Zustellbarkeit. Selbst unproblematische Absender profitieren von einem selbstreinigenden System.
ES Si no eres spammer, ¿cómo te afecta Omnivore? Bueno, dado que evita el abuso en una escala enorme, tendrás una mejor entregabilidad por defecto. Incluso los remitentes no problemáticos pueden beneficiarse de un sistema de autolimpieza.
German | Spanish |
---|---|
auswirkt | afecta |
missbrauch | abuso |
verhindert | evita |
zustellbarkeit | entregabilidad |
absender | remitentes |
profitieren | beneficiarse |
system | sistema |
verbessert | mejor |
du | eres |
dich | te |
bist | una |
wenn | si |
DE Sobald eine bestimmte Anzahl dieser Berichte empfangen wurde, erhält der Absender eine automatische Warnmeldung.
ES Si se reciben bastantes de estos informes, enviaremos al remitente un mensaje de advertencia automatizado.
German | Spanish |
---|---|
berichte | informes |
empfangen | reciben |
absender | remitente |
automatische | automatizado |
sobald | si |
der | de |
DE Fügen Sie Ihr Logo hinzu, passen Sie Ihre E-Mail-Inhalte und Absender-Domain mit Ihrer Marke an, und bewahren Sie vollständige Kontrolle über die Optik und Haptik Ihrer Website-Anwendung
ES Agregue su logo y personalice el contenido del correo electrónico y el dominio del remitente para reflejar su marca y retener el control total del estilo estético de su aplicación web
German | Spanish |
---|---|
passen | personalice |
kontrolle | control |
absender | remitente |
und | y |
inhalte | contenido |
domain | dominio |
logo | logo |
website | web |
e | electrónico |
fügen | agregue |
anwendung | aplicación |
correo | |
marke | marca |
DE Gewährleistet dank unserer intuitiven Benutzeroberfläche die nahtloseste Benutzererfahrung für Absender und Unterzeichner
ES Garantiza la experiencia de usuario más fluida tanto para los remitentes como para los firmantes, gracias a nuestra interfaz de usuario intuitiva
German | Spanish |
---|---|
intuitiven | intuitiva |
benutzererfahrung | experiencia de usuario |
absender | remitentes |
unterzeichner | firmantes |
benutzeroberfläche | interfaz |
DE TRACK STATUS: Der Absender kann den Status aller zu signierenden Dokumente über das Dashboard der Anwendung überwachen
ES ESTADO DE LA PISTA: El remitente puede monitorear el estado de todos los documentos que se firmarán a través del tablero de la aplicación
German | Spanish |
---|---|
track | pista |
status | estado |
absender | remitente |
dokumente | documentos |
dashboard | tablero |
überwachen | monitorear |
anwendung | aplicación |
zu | a |
kann | puede |
DE Der Absender wird auch per E-Mail benachrichtigt, wenn jeder Unterzeichner das Dokument unterschrieben hat.
ES El remitente también recibe una notificación por correo electrónico cuando cada firmante ha firmado el documento.
German | Spanish |
---|---|
absender | remitente |
benachrichtigt | notificación |
unterzeichner | firmante |
dokument | documento |
unterschrieben | firmado |
auch | también |
e | electrónico |
der | el |
wenn | cuando |
correo | |
hat | ha |
DE Aus Sicherheitsgründen kann der Unterzeichner aufgefordert werden, seine Identität vor dem Zugriff auf das Dokument zu authentifizieren, wenn er vom Absender dazu aufgefordert wird.
ES Para mayor seguridad, se le puede solicitar al firmante que autentique su identidad antes de acceder al documento si el remitente lo solicita.
German | Spanish |
---|---|
unterzeichner | firmante |
dokument | documento |
absender | remitente |
wenn | si |
identität | identidad |
kann | puede |
vom | de |
DE Nach der Unterzeichnung wird das Dokument automatisch an den Absender oder an die nächste Person weitergeleitet, die das Dokument unterschreiben muss.
ES Una vez firmado, el documento se enruta automáticamente al remitente o a la siguiente persona que debe firmar el documento.
German | Spanish |
---|---|
dokument | documento |
automatisch | automáticamente |
absender | remitente |
oder | o |
muss | debe |
person | persona |
unterschreiben | firmar |
DE Postfachanbieter prüfen Absender, IP-Adresse und Domain-Reputation.
ES Los proveedores de email comprueban el remitente, la dirección IP y la reputación del dominio
German | Spanish |
---|---|
absender | remitente |
ip | ip |
reputation | reputación |
und | y |
adresse | dirección |
domain | dominio |
DE Postfachanbieter blocken häufig Absender mit Spam-Beschwerden.
ES Los proveedores de email a menudo bloquean a algunos remitentes con quejas por spam
German | Spanish |
---|---|
absender | remitentes |
beschwerden | quejas |
spam | spam |
mit | de |
DE ActiveCampaign bietet eine einfache Bestätigung, damit Sie mit Ihren Listen bessere Interaktionskennzahlen erzielen und Ihre Reputation als Absender gut ist.
ES ActiveCampaign hace que esta autenticación sea más sencilla, consiguiendo conectar mejor con tu audiencia y que tu reputación de envío mejore.
German | Spanish |
---|---|
einfache | sencilla |
reputation | reputación |
und | y |
bessere | mejor |
als | más |
DE Nicht alle E-Mail-Provider bieten eine gute Zustellbarkeit. ActiveCampaign verfügt über eine erstklassige Reputation als E-Mail-Absender. Wir arbeiten mit unseren Kunden daran, dass sie eine hohe E-Mail-Bewertungsrate erhalten.
ES No todos los proveedores de email tienen una buena entregabilidad. ActiveCampaign tiene la mejor reputación de envío del mercado y trabajamos con nuestros clientes para mantener alta la puntuación de nuestros emails.
German | Spanish |
---|---|
zustellbarkeit | entregabilidad |
reputation | reputación |
kunden | clientes |
provider | proveedores |
wir arbeiten | trabajamos |
nicht | no |
erhalten | mantener |
hohe | alta |
alle | todos |
gute | buena |
erstklassige | mejor |
verfügt | tiene |
dass | la |
DE Wir verfügen über alles, was für Ihren Erfolg als Absender hoher Volumen notwendig ist
ES Tenemos todo lo que necesitas para que tengas éxito con grandes volúmenes de envíos
German | Spanish |
---|---|
volumen | volúmenes |
erfolg | éxito |
alles | todo |
über | de |
DE Das zweite Verifizierungssystem, Domain Keys Identified Mail (DKIM), ermöglicht es einem Absender-Server, eine digitale Signatur in die Nachricht zu integrieren, die ein Empfänger-Server validieren kann.
ES El segundo sistema de verificación, DomainKeys Identified Mail (DKIM), le permite al servidor de un remitente el incluir una firma digital en el mensaje, cosa que un servidor receptor puede validar.
German | Spanish |
---|---|
dkim | dkim |
digitale | digital |
signatur | firma |
validieren | validar |
absender | remitente |
integrieren | incluir |
empfänger | receptor |
nachricht | mensaje |
server | servidor |
ermöglicht | permite |
in | en |
zweite | de |
kann | puede |
DE Die digitale Signatur von Mailfence bietet eine absolute Authentizität und Nichtabstreitbarkeit (der Absender kann nicht abstreiten, dass er die Nachricht verschickt hat)
ES La firma digital de Mailfence ofrece absoluta autenticidad y no repudio (el remitente no puede negar haber enviado el mensaje)
German | Spanish |
---|---|
digitale | digital |
signatur | firma |
bietet | ofrece |
absolute | absoluta |
authentizität | autenticidad |
absender | remitente |
verschickt | enviado |
mailfence | mailfence |
und | y |
nachricht | mensaje |
kann | puede |
DE Keiner; Alle scheinen gültige, nicht gelöschte Nachrichten zu sein. Emojis, Datums- und Uhrzeitangaben sowie Absender- / Empfängernummern werden wiederhergestellt.
ES Ninguna; todos parecen ser mensajes válidos no eliminados. Se recuperan los emojis, fechas, horas y números de remitente / destinatario.
German | Spanish |
---|---|
scheinen | parecen |
gültige | válidos |
emojis | emojis |
und | y |
nicht | no |
absender | remitente |
alle | todos |
nachrichten | mensajes |
sowie | de |
sein | ser |
zu | los |
DE Es baut auf den weit verbreiteten SPF- und DKIM-Protokollen auf und ist die einzige Möglichkeit für E-Mail-Absender, E-Mail-Empfängern mitzuteilen, dass die von ihnen gesendeten E-Mails wirklich von ihnen stammen
ES Se basa en los protocolos SPF y DKIM, ampliamente extendidos, y es la única manera de que los remitentes de correo electrónico indiquen a los receptores que los mensajes que envían proceden realmente de ellos
German | Spanish |
---|---|
spf | spf |
dkim | dkim |
absender | remitentes |
empfängern | receptores |
und | y |
weit | ampliamente |
stammen | que |
e | electrónico |
einzige | de |
e-mails | correo electrónico |
correo | |
ist | es |
wirklich | realmente |
DE DMARC: Was bringt es dem E-Mail-Absender und dem E-Mail-Empfänger?
ES DMARC: ¿Qué ventajas tiene el remitente y el destinatario del correo electrónico?
German | Spanish |
---|---|
dmarc | dmarc |
und | y |
empfänger | destinatario |
bringt | el |
absender | remitente |
was | qué |
e | electrónico |
correo |
DE Beim E-Mail-Marketing müssen die Absender die Berechtigung ihrer Kontakte einholen, bevor sie Werbe-E-Mails an sie senden dürfen
ES En el marketing por correo electrónico, los remitentes están obligados a obtener el permiso de sus contactos antes de poder enviarles correos promocionales
German | Spanish |
---|---|
absender | remitentes |
berechtigung | permiso |
kontakte | contactos |
einholen | obtener |
marketing | marketing |
werbe | promocionales |
e | electrónico |
senden | a |
correo |
DE Stellen Sie sicher, dass Sie als vertrauenswürdiger E-Mail-Absender mit DNS Blacklist-Überwachung bekannt sind.
ES Garantice su reputación como remitente de correo electrónico de confianza con la supervisión de la lista negra de DNS.
German | Spanish |
---|---|
dns | dns |
absender | remitente |
e | electrónico |
mit | de |
correo | |
dass | la |
DE Klare Details zum Absender und / oder zu den Empfängern der Nachricht, nicht nur ein Alias
ES Borre los detalles del remitente y / o los destinatarios del mensaje, no solo un alias
German | Spanish |
---|---|
details | detalles |
absender | remitente |
empfängern | destinatarios |
alias | alias |
und | y |
oder | o |
nachricht | mensaje |
nicht | no |
nur | solo |
ein | un |
DE (Bei dieser Methode wird dem Absender eine SMS von seinem Netzwerk gesendet, die die Zustellung des Textes bestätigt.)
ES (Este método hará que la red envíe un mensaje de texto al remitente confirmando la entrega de su texto).
German | Spanish |
---|---|
absender | remitente |
zustellung | entrega |
gesendet | envíe |
methode | método |
sms | mensaje de texto |
netzwerk | red |
wird | su |
seinem | la |
DE Absender-Klicks senden die Nachricht
ES El remitente hace clic en enviar sobre el mensaje.
German | Spanish |
---|---|
absender | remitente |
klicks | clic |
nachricht | mensaje |
senden | enviar |
die | el |
DE Nur wenn Quittungen vom Absender vorab angefordert, vom Empfänger aktiviert und die Quittungsnachricht aufbewahrt wurden
ES Solo si los recibos fueron solicitados con anticipación por el remitente, habilitados por el destinatario y el mensaje de recibo se mantuvo
German | Spanish |
---|---|
quittungen | recibos |
aktiviert | habilitados |
wurden | fueron |
empfänger | destinatario |
und | y |
absender | remitente |
nur | solo |
wenn | si |
vorab | por |
vom | de |
DE Löschen Sie die Absender- und Empfängerdetails
ES Borrar detalles del remitente y destinatario
German | Spanish |
---|---|
und | y |
absender | remitente |
löschen | borrar |
DE Falls Sie innerhalb von 3 Werktagen nicht von unserem Team kontaktiert werden, suchen Sie bitte in Ihrem Spam-Ordner nach einer Nachricht mit dem Absender studentprogram@hootsuite.com.
ES Si no recibes una respuesta de nuestro equipo en 3 días laborables comprueba tu carpeta de correos no deseados o en cuarentena y busca un mensaje de studentprogram@hootsuite.com.
German | Spanish |
---|---|
werktagen | días laborables |
hootsuite | hootsuite |
ordner | carpeta |
team | equipo |
nachricht | mensaje |
sie | respuesta |
nicht | no |
in | en |
DE Füge im Bereich From (Absender) deinen Absendernamen und deine Absenderadresse hinzu.
ES Añadir tu nombre y correo electrónico del remitente en la sección From (De).
German | Spanish |
---|---|
absender | remitente |
und | y |
im | en |
hinzu | añadir |
bereich | del |
deinen | de |
DE Klicke im Bereich From (Von:) des Kampagnen-Builders auf Add From (Absender hinzufügen).
ES En la sección From (De) del creador de correos electrónicos, haz clic en Add From (Añadir remitente).
German | Spanish |
---|---|
klicke | clic |
absender | remitente |
add | add |
hinzufügen | añadir |
bereich | del |
von | de |
des | la |
DE Konfigurieren einer Transaktion für die ID-Verifizierung (Absender)
ES Configuración de una transacción para la verificación de identidad (remitente)
German | Spanish |
---|---|
konfigurieren | configuración |
transaktion | transacción |
absender | remitente |
verifizierung | verificación |
Showing 50 of 50 translations