Translate "absender" to Spanish

Showing 50 of 50 translations of the phrase "absender" from German to Spanish

Translations of absender

"absender" in German can be translated into the following Spanish words/phrases:

absender remitente remitentes

Translation of German to Spanish of absender

German
Spanish

DE Dies hängt davon ab, wie viele Absender in Ihrem OneSpan Sign-Abonnement enthalten sind. Wenn Ihr Abonnement beispielsweise 10 Absender pro Konto enthält, können Sie den Zugriff an alle 10 Absender delegieren.

ES Esto depende de cuántos remitentes se incluyan con su suscripción a OneSpan Sign. Como ejemplo, si su suscripción incluye 10 remitentes por cuenta, podrá delegar el acceso a los 10 remitentes.

GermanSpanish
absenderremitentes
delegierendelegar
hängtdepende
abonnementsuscripción
kontocuenta
könnenpodrá
zugriffacceso
enthältincluye
wennsi
beispielsweiseejemplo
wie vielecuántos
ihremsu

DE Klicke im Abschnitt From (Absender) auf Add From (Absender hinzufügen).

ES En la sección From (De), haz clic en Add From (Añadir remitente).

GermanSpanish
klickeclic
abschnittsección
absenderremitente
addadd
hinzufügenañadir

DE SPF: Setzen Sie einen SPF-Datensatz (Sender Richtlinienrahmen) für die E-Mail-Validierung, in der der Absender überprüft wird, dass der Absender nicht von einem Dritten gefälscht wird.

ES SPF: Establezca un registro de SPF (Marco de política del remitente) para la validación de correo electrónico que verifica que el remitente no es falso por un tercero.

GermanSpanish
spfspf
datensatzregistro
validierungvalidación
absenderremitente
nichtno
eelectrónico
mailcorreo

DE Klicken Sie auf Sichere und blockierte Absender -> Sichere Absender

ES Haz clic en Remitentes seguros y bloqueados -> Remitentes seguros

GermanSpanish
klickenclic
absenderremitentes
gtgt
undy
aufen

DE Der E-Mail-Authentifizierungsmechanismus schützt die Absender und Empfänger vor Spoofing- und Phishing-Angriffen, indem geprüft wird, ob die E-Mails durch den legitimen Absender verschickt wurden.

ES Con este mecanismo de autenticación de correo electrónico, se protege a los remitentes y destinatarios de acciones como spoofing y phishing, ya que se verifica que los remitentes de los correos electrónicos sean legítimos.

GermanSpanish
schütztprotege
absenderremitentes
empfängerdestinatarios
legitimenlegítimos
undy
phishingphishing
mailscorreos
mailcorreo
indemde
wirdeste
eelectrónico

DE Ja, Sie können eine Vorlage für jeden Absender unter Ihrem Konto freigeben. Der Absender kann sie jedoch nicht bearbeiten oder löschen (dies kann nur Ihr OneSpan Sign-Administrator).

ES Sí, puede compartir una plantilla con cualquier remitente en su cuenta. Sin embargo, el remitente no podrá editarlos ni eliminarlos (solo su administrador de OneSpan Sign puede).

GermanSpanish
vorlageplantilla
absenderremitente
freigebencompartir
bearbeiteneditarlos
administratoradministrador
könnenpodrá
kontocuenta
nursolo
jedochsin embargo
nichtno
unterde
ihremsu

DE Ja, Sie können ein Layout für jeden Absender unter Ihrem Konto freigeben. Der Absender kann sie jedoch nicht bearbeiten oder löschen.

ES Sí, puede compartir un diseño con cualquier remitente en su cuenta. Sin embargo, el remitente no podrá editarlos ni eliminarlos.

GermanSpanish
layoutdiseño
absenderremitente
freigebencompartir
bearbeiteneditarlos
odero
könnenpodrá
ihremsu
kontocuenta
einun
jedochsin embargo
nichtno
füren
derel

DE Um einen Delegaten hinzuzufügen, muss der Benutzer ein Absender im Konto Ihrer Organisation sein. Wenden Sie sich an Ihren OneSpan Sign-Administrator, um zu überprüfen, ob der ernannte Delegierte ein Absender ist.

ES Para agregar un delegado, el usuario debe ser un remitente en la cuenta de su organización. Póngase en contacto con su administrador de OneSpan Sign para verificar si el delegado designado es un remitente.

GermanSpanish
hinzuzufügenagregar
absenderremitente
organisationorganización
überprüfenverificar
administratoradministrador
obsi
kontocuenta
benutzerusuario
istes
seinser
imen
zupara

DE 4) Im Abschnitt "Absender" können Sie Absender aus Ihrer Organisation einladen, OneSpan Sign-Benutzer zu werden

ES 4) En la sección 'Remitentes', puede invitar a remitentes de su organización a convertirse en usuarios de OneSpan Sign

GermanSpanish
abschnittsección
absenderremitentes
organisationorganización
benutzerusuarios
werdenconvertirse
könnenpuede
zua
imen
einladeninvitar

DE 6) Sie können auch Kennwörter für Mitglieder in Ihrer Organisation zurücksetzen, anderen Mitgliedern während Ihrer Abwesenheit Administratorrechte gewähren, einen Absender sperren und Absender aus dem Konto löschen oder sperren.

ES 6) También puede restablecer las contraseñas de los miembros de su organización, otorgar derechos de administrador a otros miembros mientras está fuera, bloquear a un remitente y eliminar o suspender remitentes de la cuenta.

GermanSpanish
organisationorganización
zurücksetzenrestablecer
gewährenotorgar
sperrenbloquear
löscheneliminar
undy
kontocuenta
auchtambién
anderenotros
könnenpuede
mitgliedermiembros
währendmientras
odero
absenderremitentes

DE Sie können beispielsweise E-Mails nach Absender gruppieren und alle Mails löschen, die sich auf ein Projekt beziehen oder einen bestimmten Email Absender blockieren, um unerwünschte E-Mails loszuwerden.

ES Por ejemplo, puede agrupar los correos electrónicos por remitente para deshacerse de los correos electrónicos relacionados con un proyecto o todos los de un remitente en particular.

GermanSpanish
absenderremitente
gruppierenagrupar
projektproyecto
loszuwerdendeshacerse de
eelectrónicos
könnenpuede
beispielsweiseejemplo
alletodos
odero
umpara

DE Schützen Sie Ihre Absender-Reputation, indem Sie mit SPF-, DKIM- und DMARC-Protokollen senden und verhindern Sie, dass sich Absender als Ihr Unternehmen ausgeben. 

ES Protege tu reputación de remitente enviando con los protocolos SPF, DKIM y DMARC, y evita que otros se hagan pasar por tu marca.

GermanSpanish
schützenprotege
verhindernevita
absenderremitente
reputationreputación
spfspf
dkimdkim
dmarcdmarc
undy

DE SPF: Setzen Sie einen SPF-Datensatz (Sender Richtlinienrahmen) für die E-Mail-Validierung, in der der Absender überprüft wird, dass der Absender nicht von einem Dritten gefälscht wird.

ES SPF: Establezca un registro de SPF (Marco de política del remitente) para la validación de correo electrónico que verifica que el remitente no es falso por un tercero.

GermanSpanish
spfspf
datensatzregistro
validierungvalidación
absenderremitente
nichtno
eelectrónico
mailcorreo

DE Das bedeutet, dass, wenn Sie nicht alle autorisierten Absender im DNS Ihrer Domäne aufgeführt haben, Ihre E-Mails DMARC für die nicht aufgeführten Absender nicht bestehen, da der Empfänger sie nicht in Ihrem DNS finden kann

ES Esto significa que a menos que tenga todas sus fuentes de envío autorizadas en el DNS de su dominio, sus correos electrónicos fallarán DMARC para aquellas fuentes que no están en la lista, ya que el receptor no sería capaz de encontrarlas en su DNS

GermanSpanish
autorisiertenautorizadas
dnsdns
dmarcdmarc
empfängerreceptor
eelectrónicos
imen el
domänedominio
bedeutetsignifica
nichtno
daestá
inen
mailscorreos
dielista
alletodas
bestehenser

DE Erstelle Absender-Informationen. Du kannst eine Domain erst verifizieren, wenn du sie zum ersten Mal mit deinen Absender-Informationen verknüpft hast.

ES Crea los detalles del remitente. No puedes verificar un dominio hasta que lo hayas vinculado por primera vez a los detalles del remitente.

DE Der E-Mail-Authentifizierungsmechanismus schützt die Absender und Empfänger vor Spoofing- und Phishing-Angriffen, indem geprüft wird, ob die E-Mails durch den legitimen Absender verschickt wurden.

ES Con este mecanismo de autenticación de correo electrónico, se protege a los remitentes y destinatarios de acciones como spoofing y phishing, ya que se verifica que los remitentes de los correos electrónicos sean legítimos.

DE Es kann jedoch vorkommen, dass der Name des Sheet-Inhabers als Absender angezeigt wird. Der Sheet-Inhaber erscheint als Absender, wenn für die E-Mail-Benachrichtigung Folgendes zutrifft:

ES Pero hay casos en los que el nombre del propietario de la hoja aparecerá como el remitente. El propietario de la hoja aparecerá como el remitente cuando la notificación por correo electrónico incluya alguna de las siguientes opciones:

DE Deine Absender-Informationen sind die E-Mail-Adresse und der Name, die deine Abonnenten in der Von:-Zeile der E-Mail sehen, sowie die Antwortadresse der E-Mail. Besuche Absender-Informationen einrichten, um loszulegen.

ES Los datos del remitente son la dirección de correo electrónico y el nombre que tus suscriptores ven en el renglón De: del mensaje y en la dirección de Responder a del correo electrónico. Para empezar, visita Configurar los datos del remitente.

DE Sie können beispielsweise E-Mails nach Absender gruppieren und alle Mails löschen, die sich auf ein Projekt beziehen oder einen bestimmten Email Absender blockieren, um unerwünschte E-Mails loszuwerden.

ES Por ejemplo, puede agrupar los correos electrónicos por remitente para deshacerse de los correos electrónicos relacionados con un proyecto o todos los de un remitente en particular.

DE Bei jeder Übertragung kann auch eine Rückmeldung an den Absender generiert werden, anhand welcher festgestellt werden kann, ob die Übertragung erfolgreich durchgeführt werden konnte oder fehlgeschlagen ist

ES Cada transferencia puede generar un mensaje de respuesta que se envía al remitente para confirmar si la transferencia se completó correctamente o con errores

GermanSpanish
absenderremitente
obsi
kannpuede
rückmeldungrespuesta
ana
odero
werdengenerar

DE Um deinen und unseren Ruf als Absender zu schützen, überwachen wir Missbrauchsberichte sorgfältig, um Probleme sofort, wenn sie auftreten, identifizieren zu können

ES Para proteger tu reputación de envío y la nuestra, supervisamos cuidadosamente las denuncias de abuso para poder identificar de inmediato los problemas que puedan surgir

GermanSpanish
rufreputación
schützenproteger
sorgfältigcuidadosamente
auftretensurgir
identifizierenidentificar
undy
problemeproblemas
sofortinmediato
zupara

DE Wie sich Omnivore auf dich auswirkt, wenn du kein Spammer bist Da Missbrauch breitflächig verhindert wird, verbessert sich für dich standardmäßig die Zustellbarkeit. Selbst unproblematische Absender profitieren von einem selbstreinigenden System.

ES Si no eres spammer, ¿cómo te afecta Omnivore? Bueno, dado que evita el abuso en una escala enorme, tendrás una mejor entregabilidad por defecto. Incluso los remitentes no problemáticos pueden beneficiarse de un sistema de autolimpieza.

GermanSpanish
auswirktafecta
missbrauchabuso
verhindertevita
zustellbarkeitentregabilidad
absenderremitentes
profitierenbeneficiarse
systemsistema
verbessertmejor
dueres
dichte
bistuna
wennsi

DE Sobald eine bestimmte Anzahl dieser Berichte empfangen wurde, erhält der Absender eine automatische Warnmeldung.

ES Si se reciben bastantes de estos informes, enviaremos al remitente un mensaje de advertencia automatizado.

GermanSpanish
berichteinformes
empfangenreciben
absenderremitente
automatischeautomatizado
sobaldsi
derde

DE Fügen Sie Ihr Logo hinzu, passen Sie Ihre E-Mail-Inhalte und Absender-Domain mit Ihrer Marke an, und bewahren Sie vollständige Kontrolle über die Optik und Haptik Ihrer Website-Anwendung

ES Agregue su logo y personalice el contenido del correo electrónico y el dominio del remitente para reflejar su marca y retener el control total del estilo estético de su aplicación web

GermanSpanish
passenpersonalice
kontrollecontrol
absenderremitente
undy
inhaltecontenido
domaindominio
logologo
websiteweb
eelectrónico
fügenagregue
anwendungaplicación
mailcorreo
markemarca

DE Gewährleistet dank unserer intuitiven Benutzeroberfläche die nahtloseste Benutzererfahrung für Absender und Unterzeichner

ES Garantiza la experiencia de usuario más fluida tanto para los remitentes como para los firmantes, gracias a nuestra interfaz de usuario intuitiva

GermanSpanish
intuitivenintuitiva
benutzererfahrungexperiencia de usuario
absenderremitentes
unterzeichnerfirmantes
benutzeroberflächeinterfaz

DE TRACK STATUS: Der Absender kann den Status aller zu signierenden Dokumente über das Dashboard der Anwendung überwachen

ES ESTADO DE LA PISTA: El remitente puede monitorear el estado de todos los documentos que se firmarán a través del tablero de la aplicación

GermanSpanish
trackpista
statusestado
absenderremitente
dokumentedocumentos
dashboardtablero
überwachenmonitorear
anwendungaplicación
zua
kannpuede

DE Der Absender wird auch per E-Mail benachrichtigt, wenn jeder Unterzeichner das Dokument unterschrieben hat.

ES El remitente también recibe una notificación por correo electrónico cuando cada firmante ha firmado el documento.

GermanSpanish
absenderremitente
benachrichtigtnotificación
unterzeichnerfirmante
dokumentdocumento
unterschriebenfirmado
auchtambién
eelectrónico
derel
wenncuando
mailcorreo
hatha

DE Aus Sicherheitsgründen kann der Unterzeichner aufgefordert werden, seine Identität vor dem Zugriff auf das Dokument zu authentifizieren, wenn er vom Absender dazu aufgefordert wird.

ES Para mayor seguridad, se le puede solicitar al firmante que autentique su identidad antes de acceder al documento si el remitente lo solicita.

GermanSpanish
unterzeichnerfirmante
dokumentdocumento
absenderremitente
wennsi
identitätidentidad
kannpuede
vomde

DE Nach der Unterzeichnung wird das Dokument automatisch an den Absender oder an die nächste Person weitergeleitet, die das Dokument unterschreiben muss.

ES Una vez firmado, el documento se enruta automáticamente al remitente o a la siguiente persona que debe firmar el documento.

GermanSpanish
dokumentdocumento
automatischautomáticamente
absenderremitente
odero
mussdebe
personpersona
unterschreibenfirmar

DE Postfachanbieter prüfen Absender, IP-Adresse und Domain-Reputation.

ES Los proveedores de email comprueban el remitente, la dirección IP y la reputación del dominio

GermanSpanish
absenderremitente
ipip
reputationreputación
undy
adressedirección
domaindominio

DE Postfachanbieter blocken häufig Absender mit Spam-Beschwerden.

ES Los proveedores de email a menudo bloquean a algunos remitentes con quejas por spam

GermanSpanish
absenderremitentes
beschwerdenquejas
spamspam
mitde

DE ActiveCampaign bietet eine einfache Bestätigung, damit Sie mit Ihren Listen bessere Interaktionskennzahlen erzielen und Ihre Reputation als Absender gut ist.

ES ActiveCampaign hace que esta autenticación sea más sencilla, consiguiendo conectar mejor con tu audiencia y que tu reputación de envío mejore.

GermanSpanish
einfachesencilla
reputationreputación
undy
besseremejor
alsmás

DE Nicht alle E-Mail-Provider bieten eine gute Zustellbarkeit. ActiveCampaign verfügt über eine erstklassige Reputation als E-Mail-Absender. Wir arbeiten mit unseren Kunden daran, dass sie eine hohe E-Mail-Bewertungsrate erhalten.

ES No todos los proveedores de email tienen una buena entregabilidad. ActiveCampaign tiene la mejor reputación de envío del mercado y trabajamos con nuestros clientes para mantener alta la puntuación de nuestros emails.

GermanSpanish
zustellbarkeitentregabilidad
reputationreputación
kundenclientes
providerproveedores
wir arbeitentrabajamos
nichtno
erhaltenmantener
hohealta
alletodos
gutebuena
mailemail
erstklassigemejor
verfügttiene
dassla

DE Wir verfügen über alles, was für Ihren Erfolg als Absender hoher Volumen notwendig ist

ES Tenemos todo lo que necesitas para que tengas éxito con grandes volúmenes de envíos

GermanSpanish
volumenvolúmenes
erfolgéxito
allestodo
überde

DE Das zweite Verifizierungssystem, Domain Keys Identified Mail (DKIM), ermöglicht es einem Absender-Server, eine digitale Signatur in die Nachricht zu integrieren, die ein Empfänger-Server validieren kann.

ES El segundo sistema de verificación, DomainKeys Identified Mail (DKIM), le permite al servidor de un remitente el incluir una firma digital en el mensaje, cosa que un servidor receptor puede validar.

GermanSpanish
dkimdkim
digitaledigital
signaturfirma
validierenvalidar
absenderremitente
integrierenincluir
empfängerreceptor
mailmail
nachrichtmensaje
serverservidor
ermöglichtpermite
inen
zweitede
kannpuede

DE Die digitale Signatur von Mailfence bietet eine absolute Authentizität und Nichtabstreitbarkeit (der Absender kann nicht abstreiten, dass er die Nachricht verschickt hat)

ES La firma digital de Mailfence ofrece absoluta autenticidad y no repudio (el remitente no puede negar haber enviado el mensaje)

GermanSpanish
digitaledigital
signaturfirma
bietetofrece
absoluteabsoluta
authentizitätautenticidad
absenderremitente
verschicktenviado
mailfencemailfence
undy
nachrichtmensaje
kannpuede

DE Keiner; Alle scheinen gültige, nicht gelöschte Nachrichten zu sein. Emojis, Datums- und Uhrzeitangaben sowie Absender- / Empfängernummern werden wiederhergestellt.

ES Ninguna; todos parecen ser mensajes válidos no eliminados. Se recuperan los emojis, fechas, horas y números de remitente / destinatario.

GermanSpanish
scheinenparecen
gültigeválidos
emojisemojis
undy
nichtno
absenderremitente
alletodos
nachrichtenmensajes
sowiede
seinser
zulos

DE Es baut auf den weit verbreiteten SPF- und DKIM-Protokollen auf und ist die einzige Möglichkeit für E-Mail-Absender, E-Mail-Empfängern mitzuteilen, dass die von ihnen gesendeten E-Mails wirklich von ihnen stammen

ES Se basa en los protocolos SPF y DKIM, ampliamente extendidos, y es la única manera de que los remitentes de correo electrónico indiquen a los receptores que los mensajes que envían proceden realmente de ellos

GermanSpanish
spfspf
dkimdkim
absenderremitentes
empfängernreceptores
undy
weitampliamente
stammenque
eelectrónico
einzigede
e-mailscorreo electrónico
mailcorreo
istes
wirklichrealmente

DE DMARC: Was bringt es dem E-Mail-Absender und dem E-Mail-Empfänger?

ES DMARC: ¿Qué ventajas tiene el remitente y el destinatario del correo electrónico?

GermanSpanish
dmarcdmarc
undy
empfängerdestinatario
bringtel
absenderremitente
wasqué
eelectrónico
mailcorreo

DE Beim E-Mail-Marketing müssen die Absender die Berechtigung ihrer Kontakte einholen, bevor sie Werbe-E-Mails an sie senden dürfen

ES En el marketing por correo electrónico, los remitentes están obligados a obtener el permiso de sus contactos antes de poder enviarles correos promocionales

GermanSpanish
absenderremitentes
berechtigungpermiso
kontaktecontactos
einholenobtener
marketingmarketing
werbepromocionales
eelectrónico
sendena
mailcorreo

DE Stellen Sie sicher, dass Sie als vertrauenswürdiger E-Mail-Absender mit DNS Blacklist-Überwachung bekannt sind.

ES Garantice su reputación como remitente de correo electrónico de confianza con la supervisión de la lista negra de DNS.

GermanSpanish
dnsdns
absenderremitente
eelectrónico
mitde
mailcorreo
dassla

DE Klare Details zum Absender und / oder zu den Empfängern der Nachricht, nicht nur ein Alias

ES Borre los detalles del remitente y / o los destinatarios del mensaje, no solo un alias

GermanSpanish
detailsdetalles
absenderremitente
empfängerndestinatarios
aliasalias
undy
odero
nachrichtmensaje
nichtno
nursolo
einun

DE (Bei dieser Methode wird dem Absender eine SMS von seinem Netzwerk gesendet, die die Zustellung des Textes bestätigt.)

ES (Este método hará que la red envíe un mensaje de texto al remitente confirmando la entrega de su texto).

GermanSpanish
absenderremitente
zustellungentrega
gesendetenvíe
methodemétodo
smsmensaje de texto
netzwerkred
wirdsu
seinemla

DE Absender-Klicks senden die Nachricht

ES El remitente hace clic en enviar sobre el mensaje.

GermanSpanish
absenderremitente
klicksclic
nachrichtmensaje
sendenenviar
dieel

DE Nur wenn Quittungen vom Absender vorab angefordert, vom Empfänger aktiviert und die Quittungsnachricht aufbewahrt wurden

ES Solo si los recibos fueron solicitados con anticipación por el remitente, habilitados por el destinatario y el mensaje de recibo se mantuvo

GermanSpanish
quittungenrecibos
aktivierthabilitados
wurdenfueron
empfängerdestinatario
undy
absenderremitente
nursolo
wennsi
vorabpor
vomde

DE Löschen Sie die Absender- und Empfängerdetails

ES Borrar detalles del remitente y destinatario

GermanSpanish
undy
absenderremitente
löschenborrar

DE Falls Sie innerhalb von 3 Werktagen nicht von unserem Team kontaktiert werden, suchen Sie bitte in Ihrem Spam-Ordner nach einer Nachricht mit dem Absender studentprogram@hootsuite.com.

ES Si no recibes una respuesta de nuestro equipo en 3 días laborables comprueba tu carpeta de correos no deseados o en cuarentena y busca un mensaje de studentprogram@hootsuite.com.

GermanSpanish
werktagendías laborables
hootsuitehootsuite
ordnercarpeta
teamequipo
nachrichtmensaje
sierespuesta
nichtno
inen

DE Füge im Bereich From (Absender) deinen Absendernamen und deine Absenderadresse hinzu.

ES Añadir tu nombre y correo electrónico del remitente en la sección From (De).

GermanSpanish
absenderremitente
undy
imen
hinzuañadir
bereichdel
deinende

DE Klicke im Bereich From (Von:) des Kampagnen-Builders auf Add From (Absender hinzufügen).

ES En la sección From (De) del creador de correos electrónicos, haz clic en Add From (Añadir remitente).

GermanSpanish
klickeclic
absenderremitente
addadd
hinzufügenañadir
bereichdel
vonde
desla

DE Konfigurieren einer Transaktion für die ID-Verifizierung (Absender)

ES Configuración de una transacción para la verificación de identidad (remitente)

GermanSpanish
konfigurierenconfiguración
transaktiontransacción
absenderremitente
verifizierungverificación

Showing 50 of 50 translations