DE Tags:Display Name Spoofing, Display Name Spoofing Definition, Display Name Spoofing Beispiele, Display Name Spoofing Prävention, wie man Display Name Spoofing stoppt, was ist Display Name Spoofing
"name" in German can be translated into the following Spanish words/phrases:
DE Tags:Display Name Spoofing, Display Name Spoofing Definition, Display Name Spoofing Beispiele, Display Name Spoofing Prävention, wie man Display Name Spoofing stoppt, was ist Display Name Spoofing
ES Tags:suplantación de identidad, definición de suplantación de identidad, ejemplos de suplantación de identidad, prevención de suplantación de identidad, cómo detener la suplantación de identidad, qué es la suplantación de identidad
German | Spanish |
---|---|
tags | tags |
definition | definición |
beispiele | ejemplos |
prävention | prevención |
spoofing | suplantación |
man | de |
ist | es |
was | qué |
DE name: der Name der Imports. In HubSpot ist dies der Name, der im Import-Tool angezeigt wird, sowie der Name, auf den Sie in anderen Tools wie Listen verweisen können.
ES name: el nombre del campo. En HubSpot, este es el nombre que se muestra en la herramienta de importaciones, así como el nombre al que puedes hacer referencia en otras herramientas, como listas.
German | Spanish |
---|---|
verwalten | administrar |
name | name |
domains | dominios |
bei | en |
deinem | tu |
konto | cuenta |
zu | para |
DE Der CNAME-Eintrag („CNAME“ steht für „canonical name“, also „anerkannter Name“) ist ein vom Domain Name System (DNS) verwendeter Alias
ES Un registro CNAME, o registro Canonical Name, es un tipo de alias usado por el sistema de nombres de dominio (DNS)
German | Spanish |
---|---|
ein | un |
eintrag | registro |
cname | cname |
ist | es |
der | el |
system | sistema |
domain | dominio |
dns | dns |
name | name |
für | de |
DE Die Briefanrede sollte "Ehrwürdiger Bruder (Name)" oder einfach nur "Lieber Bruder (Name)" lauten. Du kannst den Brief mit "In Christus (hochachtungsvoll) verbunden (dein Name)" schließen.
ES El saludo debe ser el siguiente: "Estimado hermano [apellido]". Concluye la carta con la siguiente frase: "Atentamente, en el sagrado nombre de Cristo, [tu primer nombre y tu apellido]".
German | Spanish |
---|---|
sollte | debe |
bruder | hermano |
brief | carta |
christus | cristo |
kannst | ser |
in | en |
DE Die Briefanrede sollte "Ehrwürdiger Bruder (Name)" oder einfach nur "Lieber Bruder (Name)" lauten. Du kannst den Brief mit "In Christus (hochachtungsvoll) verbunden (dein Name)" schließen.
ES El saludo debe ser el siguiente: "Estimado hermano [apellido]". Concluye la carta con la siguiente frase: "Atentamente, en el sagrado nombre de Cristo, [tu primer nombre y tu apellido]".
German | Spanish |
---|---|
sollte | debe |
bruder | hermano |
brief | carta |
christus | cristo |
kannst | ser |
in | en |
German | Spanish |
---|---|
verwalten | administrar |
name | name |
domains | dominios |
bei | en |
deinem | tu |
konto | cuenta |
zu | para |
DE Sein Name wird in den Feldern Von-Name und Antwort-Name angezeigt
ES Su nombre aparece en los campos Nombre del remitente y Nombre de respuesta
DE Der Name der Datei. Wird kein Name angegeben, wird ein Name aus dem Inhalt der Datei generiert.
ES El nombre del archivo. Si no se especifica ningún nombre, se generará un nombre a partir del contenido del archivo.
DE <column name> oder ["<column name>"]: Rufen Sie den Wert der Spalte für diese Zeile anhand des name der Spalte ab.
ES <column name> o ["<column name>"]: obtiene el valor de la columna para esta fila por el nombre de la columna.
DE Dein Domain-Name sollte genauso gut zu merken sein wie dein Name und außerdem zu deiner Marke passen
ES Tu nombre de dominio debe ser tan fácil de recordar como tu nombre y debe poder asociarse con facilidad a tu marca
German | Spanish |
---|---|
merken | recordar |
passen | fácil |
domain | dominio |
sollte | debe |
deiner | tu |
und | y |
sein | ser |
wie | como |
marke | marca |
DE Ein zu komplizierter Name stiftet Verwirrung und macht die Suche nach Ihrer Website schwieriger. Ein leichter Name ist hingegen einprägsamer und fördert die Mundpropaganda.
ES Un nombre demasiado complicado induce a confusión y complica la búsqueda de su sitio. Por el contrario, un nombre sencillo de escribir facilita la memorización y el efecto boca a boca.
German | Spanish |
---|---|
verwirrung | confusión |
suche | búsqueda |
hingegen | por el contrario |
und | y |
website | sitio |
komplizierter | complicado |
leichter | facilita |
zu | demasiado |
name | nombre |
DE Merge Fields (Zusammenführungsfelder) Segmentiere in deiner Zielgruppe nach Feldern wie First Name (Vorname), Last Name (Nachname), Address (Adresse), Phone Number (Telefonnummer) und Birthday (Geburtsdatum).
ES Campos Merge Segmenta tu público por campos como nombre, apellidos, dirección, número de teléfono y cumpleaños.
German | Spanish |
---|---|
merge | merge |
feldern | campos |
nachname | apellidos |
deiner | tu |
und | y |
number | número |
adresse | dirección |
nach | de |
wie | como |
name | nombre |
German | Spanish |
---|---|
jährlich | anualmente |
name | name |
verwendet | usar |
nur | solo |
deinem | tu |
e | electrónico |
abrechnung | factura |
correo | |
konto | cuenta |
kann | puede |
domainnamen | nombres de dominio |
DE Nameserver sind ein wesentlicher Bestandteil des DNS (Domain Name System). Sie verarbeiten Anfragen zum Speicherort der Domain Name Services und ermöglichen die Verwendung von Domänen anstelle von IP-Adressen.
ES Los servidores de nombres son una parte fundamental del DNS (Domain Name System). Procesan consultas sobre la ubicación de los servicios de un nombre de dominio. Los servidores de nombres permiten usar dominios en lugar de direcciones IP.
German | Spanish |
---|---|
nameserver | servidores de nombres |
wesentlicher | fundamental |
verarbeiten | procesan |
ermöglichen | permiten |
anstelle | en lugar de |
adressen | direcciones |
ip | ip |
dns | dns |
system | system |
name | name |
domain | dominio |
services | servicios |
verwendung | usar |
sind | son |
sie | consultas |
DE Die geschwärzten Bankdaten des Zahlungspflichtigen, der Name seiner Bank, die Referenz der Lastschriftanweisung und der anhand des Autorisierungscodes registrierte Name
ES La información bancaria del pagador facilitada, el nombre de su banco, la referencia de orden de domiciliación bancaria y el nombre registrado con el código de autorización
German | Spanish |
---|---|
referenz | referencia |
registrierte | registrado |
bank | banco |
und | y |
DE Name: Der Name des Dienstes, den Sie überprüfen.
ES Nombre: El nombre del servicio que está comprobando.
German | Spanish |
---|---|
dienstes | servicio |
der | el |
des | del |
DE Name: Der Name, den Sie dem Server zugewiesen haben.
ES Nombre: El nombre que ha asignado al servidor.
German | Spanish |
---|---|
zugewiesen | asignado |
server | servidor |
der | el |
DE Fehlt Ihr Name? Sie müssen sich zuerst in Ihrem Titel-Dashboard bei Ihrem LES-Konto anmelden. Es kann bis zu sieben Tage dauern, bis Ihr Name auf der Liste erscheint.
ES ¿Falta su nombre? Primero debe brindar su consentimiento. Puede hacerlo desde el dashboard de títulos en su cuenta LES. Es posible que su nombre tarde hasta siete días en aparecer en la lista.
German | Spanish |
---|---|
fehlt | falta |
dashboard | dashboard |
erscheint | aparecer |
titel | títulos |
tage | días |
konto | cuenta |
zuerst | primero |
in | en |
liste | lista |
ihrem | su |
kann | puede |
bis | hasta |
sieben | de |
DE Name.com bietet IMAP-Zugriff auf Ihr Name.com Konto, sodass Sie über Ihr Desktop-E-Mail-Programm oder Ihre Mobile Mail-App eine Verbindung zu Ihren E-Mails herstellen können.
ES Name.com ofrece acceso IMAP para tu cuenta de Name.com, así puedes conectar con tu cuenta y descargar los correos a tu computador o equipo móvil..
German | Spanish |
---|---|
bietet | ofrece |
mobile | móvil |
können | puedes |
name | name |
herstellen | a |
zugriff | acceso |
oder | o |
mails | correos |
konto | cuenta |
DE /[name].html -> /blog/[name] 301 HinweisErkundigen Sie sich bei Ihrem vorherigen Host, ob Sie die richtige URL-Struktur für den ersten Teil der Umleitung haben
ES /[nombre].html -> /blog/[nombre] 301 Nota: Comunícate con tu anterior proveedor de alojamiento para comprobar que tienes la estructura de URL correcta para la primera parte del redireccionamiento
German | Spanish |
---|---|
name | nombre |
html | html |
blog | blog |
vorherigen | anterior |
host | alojamiento |
richtige | correcta |
umleitung | redireccionamiento |
gt | gt |
struktur | estructura |
url | url |
ersten | primera |
teil | de |
DE Wir speichern auch Kontaktdaten, beispielsweise Name, E-Mail-Adresse, Name und Anschrift des Unternehmens, Telefonnummer, Ihre Berufsbezeichnung und Ihre Funktion im Unternehmen
ES También recogeremos sus datos de contacto, como dirección de correo electrónico, nombre y dirección de su empresa, número de teléfono, cargo y puesto
German | Spanish |
---|---|
name | nombre |
auch | también |
kontaktdaten | datos de contacto |
adresse | dirección |
und | y |
berufsbezeichnung | cargo |
beispielsweise | como |
unternehmen | empresa |
e | electrónico |
funktion | puesto |
correo |
DE Wir speichern auch Kontaktdaten, beispielsweise Name, E-Mail-Adresse, Name und Anschrift des Unternehmens, Telefonnummer, Ihre Berufsbezeichnung und Ihre Funktion im Unternehmen.
ES También recogeremos sus datos de contacto, como dirección de correo electrónico, nombre y dirección de su empresa, número de teléfono, cargo y puesto.
German | Spanish |
---|---|
name | nombre |
auch | también |
kontaktdaten | datos de contacto |
adresse | dirección |
und | y |
berufsbezeichnung | cargo |
beispielsweise | como |
unternehmen | empresa |
e | electrónico |
funktion | puesto |
correo |
DE Klicken Sie auf Name Server Profile unter dem Domain Dropdown Menü. Jetzt können Sie neue Name Server Profile erstellen oder bereits existierende anpassen.
ES Haz clic en Perfiles de Servidor de Nombre debajo del menú desplegable Dominio. Ahora puedes crear nuevos perfiles de servidor de nombre o editar los existentes
German | Spanish |
---|---|
klicken | clic |
name | nombre |
server | servidor |
profile | perfiles |
domain | dominio |
neue | nuevos |
erstellen | crear |
jetzt | ahora |
oder | o |
dropdown | desplegable |
können sie | puedes |
unter | de |
DE Sie speichern die Quelle (Name des Herausgebers), Medium (Anzeigentyp), Kampagne (Name der Werbekampagne) und Inhalt (Thema des Werbemittels) des Nutzers, um diese in unserer Datenbank zu bewerten
ES Se utiliza para registrar la fuente (nombre del editor), medio (tipo de creatividad), campaña (nombre de la campaña publicitaria) y contenido (tema de la creatividad) del cliente para evaluarla en nuestra base de datos
German | Spanish |
---|---|
nutzers | utiliza |
speichern | registrar |
kampagne | campaña |
und | y |
quelle | fuente |
werbekampagne | campaña publicitaria |
inhalt | contenido |
thema | tema |
zu | a |
um | para |
datenbank | base de datos |
DE Der Name des Unternehmens muss genau mit der Eintragung im Handelsregister oder bei der Handelskammer übereinstimmen. Der Auftrag kann nur bearbeitet werden, wenn der Name registriert ist und korrekt angegeben wird.
ES El nombre de la empresa debe corresponder exactamente al inscrito en el Registro o la Cámara de Comercio. El pedido solo puede procesarse si el nombre dado se registra y se anota correctamente.
German | Spanish |
---|---|
unternehmens | empresa |
auftrag | pedido |
registriert | registro |
im | en el |
korrekt | correctamente |
und | y |
genau | exactamente |
nur | solo |
oder | o |
muss | debe |
kann | puede |
wenn | si |
DE Zusätzlich ist nur der gesetzliche Name oder der Markenname, gefolgt vom gesetzlichen Namen in Klammern, zulässig [Beispiel: Handelsname (Gesetzlicher Name)]
ES Solo se autoriza el nombre registrado o el nombre de la marca seguido del nombre legal entre paréntesis [ejemplo: Nombre comercial (Nombre legal)]
German | Spanish |
---|---|
markenname | marca |
gefolgt | seguido |
beispiel | ejemplo |
nur | solo |
gesetzlichen | legal |
oder | o |
namen | nombre |
vom | de |
DE Gammu ist der Name des Projektes und gleichzeitig der Name des Befehlszeilenprogrammes, mit dem man ein Telefon steuern kann. Es ist in C programmiert und basiert auf libGammu.
ES Gammu es el nombre del proyecto, como así también el de la utilidad de línea de órdenes que puede usar para controlar el teléfono. Está escrito en C y construido sobre libGammu.
German | Spanish |
---|---|
projektes | proyecto |
telefon | teléfono |
steuern | controlar |
c | c |
gammu | gammu |
basiert | construido |
und | y |
in | en |
kann | puede |
DE Gib den Namen deines Segments im Feld Advanced Segment Name (Name des erweiterten Segments) ein.
ES Teclea el nombre del segmento en el campo Advanced segment name (Nombre del segmento avanzado).
German | Spanish |
---|---|
im | en el |
advanced | advanced |
name | name |
deines | el |
feld | el campo |
segment | segmento |
namen | nombre |
des | del |
den | en |
DE Tippe auf die entsprechenden Felder, um alle Informationen der Kampagne einzugeben: name (Name), recipients (Empfänger), email (E-Mail) subject (Betreffzeile) und preview text (Vorschautext).
ES Toca en cada campo para introducir el name (nombre) de la campaign (campaña), los recipients (destinatarios), el subject (asunto) del email (correo electrónico) y el preview text (texto de vista previa).
German | Spanish |
---|---|
tippe | toca |
felder | campo |
empfänger | destinatarios |
subject | asunto |
kampagne | campaña |
und | y |
name | name |
um | para |
text | texto |
e | electrónico |
DE Klicke auf Audience name and defaults (Name und Standardeinstellungen der Zielgruppe).
ES Haz clic en Audience name and defaults (Nombre y valores predeterminados del público).
German | Spanish |
---|---|
klicke | clic |
name | name |
und | y |
audience | audience |
auf | en |
and | and |
DE Name Der Name deiner Customer Journey. Dies dient nur zur internen Verwendung, sodass Kontakte sie nicht sehen.
ES Name (Nombre) El nombre de tu recorrido del cliente. Es únicamente para uso interno, por lo que los contactos no lo verán.
German | Spanish |
---|---|
journey | recorrido |
kontakte | contactos |
name | name |
nur | únicamente |
verwendung | uso |
deiner | tu |
customer | cliente |
nicht | no |
sodass | para |
DE Name, E-Mail, Telefonnummer, Land der Abonnenten, Name der Organisation, Organisationstyp, Abteilung
ES Nombre, correo electrónico, número de teléfono, país de los suscriptores, nombre de la organización, tipo de organización, departamento
German | Spanish |
---|---|
abonnenten | suscriptores |
land | país |
abteilung | departamento |
organisation | organización |
e | electrónico |
correo |
DE Kontaktdaten (Name des Partners, E-Mail, Name und Nachname des Partnervertreters)
ES Datos de contacto (nombre del socio, correo electrónico, nombre y apellido del representante del socio)
German | Spanish |
---|---|
kontaktdaten | datos de contacto |
partners | socio |
name | nombre |
und | y |
nachname | apellido |
e | electrónico |
correo |
DE Name, Nachname, Rechnungsland, Name der Website
ES nombre, apellido, país de facturación, nombre del sitio web
German | Spanish |
---|---|
name | nombre |
nachname | apellido |
der | de |
German | Spanish |
---|---|
projekts | proyecto |
oder | o |
unternehmens | con |
sein | ser |
kann | puede |
German | Spanish |
---|---|
offizielle | oficial |
registrierte | registrado |
unternehmens | empresa |
beachten | nota |
sein | ser |
wird | será |
DE Beispiel: Da Epic Name (Name Epic) und Summary (Zusammenfassung) standardmäßig für den Problemtyp „Epic“ in Jira erforderlich sind, müssen diese Felder in Ihrem Workflow zugeordnet werden, um „Epics“ in Smartsheet zu erstellen.
ES Por ejemplo, debido a que los campos Nombre de épica y Resumen son obligatorios para el tipo de problema Épica en Jira de manera predeterminada, estos campos deben asignarse en su flujo de trabajo para crear Épicas desde Smartsheet.
German | Spanish |
---|---|
beispiel | ejemplo |
felder | campos |
zusammenfassung | resumen |
erforderlich | obligatorios |
jira | jira |
standardmäßig | predeterminada |
smartsheet | smartsheet |
und | y |
in | en |
sind | son |
diese | estos |
da | debido |
erstellen | crear |
für | de |
DE Name: Der Name, den Sie Ihrem Container zugewiesen haben.
ES Nombre: El nombre que ha asignado a su contenedor.
German | Spanish |
---|---|
container | contenedor |
zugewiesen | asignado |
der | el |
ihrem | su |
den | a |
DE Wenn Sie einer unserer Wiederverkäufer sind, sind die Name-Server, die für die auf diesen Servern gehosteten Dienste verwendet werden, Ihre Marken-Name-Server
ES Si usted es uno de nuestros revendedores, a continuación, los servidores de nombres utilizados por los servicios alojados en estos servidores serían sus servidores de nombres de marca
German | Spanish |
---|---|
wiederverkäufer | revendedores |
verwendet | utilizados |
name | nombres |
gehosteten | alojados |
marken | marca |
server | servidores |
wenn | si |
dienste | servicios |
German | Spanish |
---|---|
prüfung | examen |
vergewissern | asegúrate |
geschrieben | escrito |
beginnen | comenzar |
geändert | cambiar |
nicht | no |
ist | esté |
kann | puede |
DE Daher haben wir uns dazu entschieden, Entrust zu werden – ein Name, der für Verantwortung, Einsatz und Vertrauen steht. Vor allem aber verkörpert der Name Entrust perfekt unsere Vision vom
ES De este modo nos convertimos en Entrust, un nombre que significa responsabilidad, compromiso y confianza. Ante todo, Entrust encarna a la perfección nuestra visión de
German | Spanish |
---|---|
verantwortung | responsabilidad |
einsatz | compromiso |
vision | visión |
und | y |
vertrauen | confianza |
ein | un |
unsere | nuestra |
für | de |
der | este |
DE Allgemeiner Name (Common Name, CN): Überprüft, ob eine Adresse, zu der Sie navigieren, mit dem Adresszertifikat übereinstimmt, für das die Adresse signiert wurde.
ES Nombre común (CN): valida que una dirección a la que navegue coincida con el certificado de dirección al que se firmó la dirección.
German | Spanish |
---|---|
common | común |
navigieren | navegue |
übereinstimmt | coincida |
adresse | dirección |
DE Wenn sich die Nummer in einer anderen Domäne befindet (zu einer anderen Nebenstellenanlage gehört), müssen Sie möglicherweise eine Nummer (Name) und einen Domänennamen im folgenden Format angeben: number(name)@destination_domain.com
ES Si el número se encuentra en otro dominio (pertenece a otro PBX) es posible que tenga que especificar un número (nombre) y un nombre de dominio en el siguiente formato: number(name)@destination_domain.com
German | Spanish |
---|---|
anderen | otro |
befindet | encuentra |
gehört | pertenece |
möglicherweise | posible |
im | en el |
und | y |
name | name |
angeben | especificar |
domain | dominio |
nummer | el número |
in | en |
folgenden | a |
wenn | si |
sie | tenga |
format | formato |
DE Wählen Sie im Fenster Wert bearbeiten die Option Dynamisch aus, und geben Sie den Parameterwert mit der folgenden Syntax an: SecureVault. < Name der Krypta > . < Name > der Verschlüsselungsvariablen
ES En la ventana Editar valor, seleccione Dinámico y especifique el valor del parámetro con la siguiente sintaxis: SecureVault. < Nombre de la cripta > . < Nombre de > variable de cripta
German | Spanish |
---|---|
fenster | ventana |
bearbeiten | editar |
dynamisch | dinámico |
syntax | sintaxis |
gt | gt |
wählen | seleccione |
und | y |
wert | valor |
DE Jedem erstellten Bericht oder Abonnement wird ein Name zugewiesen. Dieser Name kann für einen einmaligen Bericht eindeutig sein, oder er wird von vielen Instanzen desselben Berichts gemeinsam genutzt, der regelmäßig generiert wird.
ES A cada informe o suscripción que se crea se le asigna un nombre. Este nombre puede ser único para un informe único o puede ser compartido por muchas instancias del mismo informe generado en una frecuencia regular.
German | Spanish |
---|---|
abonnement | suscripción |
name | nombre |
oder | o |
kann | puede |
instanzen | instancias |
bericht | informe |
desselben | mismo |
generiert | generado |
erstellten | crea |
einen | un |
gemeinsam | compartido |
sein | ser |
jedem | a |
dieser | este |
für | para |
der | del |
wird | en |
DE Wenn Sie die Überwachung der Nummer in einer anderen Domäne durchführen (gehört zu einer anderen Nebenstellenanlage), müssen Sie möglicherweise Nummer (Name) und Domänennamen im folgenden Format angeben: number(name)@destination_domain.com
ES En caso de que realice la supervisión del número ubicado en otro dominio (pertenece a otro PBX) es posible que tenga que especificar el número (nombre) y el nombre de dominio en el siguiente formato: number(name)@destination_domain.com
German | Spanish |
---|---|
anderen | otro |
möglicherweise | posible |
im | en el |
und | y |
gehört | pertenece |
name | name |
angeben | especificar |
domain | dominio |
nummer | el número |
in | en |
folgenden | a |
format | formato |
German | Spanish |
---|---|
domain | domain |
policies | política |
hier | aquí |
name | name |
die | la |
DE Art Preis: ? Preis: ? Name: A-Z Name: Z-A Zuletzt hinzugefügt: Hersteller A-Z Hersteller Z-A Am meisten verkauft:
ES Ordenar Precio: ? Precio: ? Nombre A-Z Nombre Z-A Ášltima adición Marca A-Z Marca Z-A Lo más vendido
German | Spanish |
---|---|
art | a |
preis | precio |
name | nombre |
verkauft | vendido |
zuletzt | más |
Showing 50 of 50 translations