EN At that point, the site owner can decide to remove the basic author, which will delete that basic author from our systems. When removing the basic author, the owner must select a new author in its place.
"co author documents" in Englisch kann in die folgenden Portugiesisch Wörter/Sätze übersetzt werden:
EN At that point, the site owner can decide to remove the basic author, which will delete that basic author from our systems. When removing the basic author, the owner must select a new author in its place.
PT Nesse ponto, o proprietário do site pode decidir remover o autor básico, que excluirá esse autor básico de nossos sistemas. Ao remover o autor básico, o proprietário deve selecionar um novo autor em seu lugar.
Englisch | Portugiesisch |
---|---|
owner | proprietário |
decide | decidir |
author | autor |
systems | sistemas |
new | novo |
point | ponto |
a | um |
the | o |
can | pode |
basic | básico |
place | lugar |
site | site |
delete | excluir |
remove | remover |
must | deve |
in | em |
select | selecionar |
our | nossos |
EN All sites support a filtered page of posts by author. Open an author page by clicking the author's name on a post, excerpt, or featured image.
PT Todos os sites aceitam uma página de publicações filtradas por autor. Abra uma página de autor clicando no nome do autor em uma publicação, em um trecho ou em uma imagem em destaque.
Englisch | Portugiesisch |
---|---|
author | autor |
clicking | clicando |
image | imagem |
or | ou |
a | um |
page | página |
posts | publicações |
post | publicação |
sites | sites |
name | nome |
featured | destaque |
the | os |
of | do |
by | por |
EN PDF/A Files - Create PDF/X-1/3/4/5 documents for commercial printing, PDF/A-1/2/3 documents for archiving, PDF/VT documents for transactional printing and Tagged PDF & PDF/UA documents for accessibility.
PT Criação de tabelas - Acesse, crie e modifique tabelas, linhas e células. Você também pode adicionar cabeçalhos e índices durante a criação de PDF e formatar programaticamente os elementos do documento.
Englisch | Portugiesisch |
---|---|
a | elementos |
documents | documento |
and | e |
EN Create, edit, and co-author text documents, spreadsheets and presentations stored in Documents module
PT Crie, edite e seja coautor de documentos de texto, planilhas e apresentações armazenados no módulo Documentos.
Englisch | Portugiesisch |
---|---|
spreadsheets | planilhas |
stored | armazenados |
module | módulo |
edit | edite |
text | texto |
documents | documentos |
presentations | apresentações |
and | e |
in | de |
EN Analyse an author with the Scopus Author Evaluator
PT Analise um autor com o avaliador de autores da Scopus
Englisch | Portugiesisch |
---|---|
analyse | analise |
an | um |
evaluator | avaliador |
the | o |
author | autor |
EN PlayFair was created by an anonymous author, and was heavily based on QTFairUse which was built by DeCSS author “DVD” Jon Lech Johansen, and had been released in January 2004
PT PlayFair foi criado por um autor anônimo e foi fortemente baseado no QTFairUse, que foi construído pelo autor “DVD” Jon Lech Johansen do DeCSS, e foi lançado em janeiro de 2004
EN To credit the author, you must use Designed by Flaticon in case the icons were made by Flaticon, or the author's name in other case.
PT Para creditar o autor, você deve usar “Design por Flaticon” caso os ícones tenham sido feitos pelo Flaticon, ou o nome do autor em outro caso.
Englisch | Portugiesisch |
---|---|
author | autor |
flaticon | flaticon |
other | outro |
use | usar |
case | caso |
or | ou |
must | deve |
in | em |
name | nome |
to | para |
you | o |
EN We speak to author Minna Rytisalo about how the work of playwright, author and social activist Minna Canth remains relevant today.
PT Pedimos a especialistas recomendações sobre autoras finlandesas contemporâneas, e aqui estão elas: cada uma com um livro para você começar a leitura.
Englisch | Portugiesisch |
---|---|
the | a |
and | e |
relevant | para |
speak | um |
about | sobre |
EN The author Yuriy Kalmykov is a well-known expert in software development and author of many programming publications and textbooks, including “Teaching Delphi Programming in Schools”
PT O autor Yuriy Kalmykov é um conhecido especialista em desenvolvimento de software e autor de muitas publicações de programação e livros didáticos, incluindo "Ensino de Programação Delphi nas Escolas"
Englisch | Portugiesisch |
---|---|
author | autor |
is | é |
expert | especialista |
publications | publicações |
including | incluindo |
delphi | delphi |
schools | escolas |
the | o |
a | um |
known | conhecido |
development | desenvolvimento |
software | software |
programming | programação |
teaching | ensino |
many | muitas |
and | e |
in | em |
of | de |
EN The communication should summarize the contents of a recent article, published in a peer-reviewed journal, in which the author (s) of the University of Algarve is / are the corresponding author (s).
PT A comunicação deverá resumir os conteúdos de um artigo recente, publicado numa revista com avaliação por pares, na qual o(s) autor(es) da Universidade do Algarve é/são o(s) autor(es) para correspondência.
Englisch | Portugiesisch |
---|---|
communication | comunicação |
summarize | resumir |
contents | conteúdos |
recent | recente |
journal | revista |
author | autor |
algarve | algarve |
should | deverá |
published | publicado |
a | um |
s | s |
is | é |
are | são |
university | universidade |
of | do |
the | o |
EN Analyse an author with the Scopus Author Evaluator
PT Analise um autor com o avaliador de autores da Scopus
Englisch | Portugiesisch |
---|---|
analyse | analise |
an | um |
evaluator | avaliador |
the | o |
author | autor |
EN We speak to author Minna Rytisalo about how the work of playwright, author and social activist Minna Canth remains relevant today.
PT Falamos com a autora Minna Rytisalo sobre como o trabalho da dramaturga, autora e ativista social Minna Canth continua relevante.
Englisch | Portugiesisch |
---|---|
social | social |
activist | ativista |
we speak | falamos |
work | trabalho |
relevant | relevante |
and | e |
the | o |
about | sobre |
EN PlayFair was created by an anonymous author, and was heavily based on QTFairUse which was built by DeCSS author “DVD” Jon Lech Johansen, and had been released in January 2004
PT PlayFair foi criado por um autor anônimo e foi fortemente baseado no QTFairUse, que foi construído pelo autor “DVD” Jon Lech Johansen do DeCSS, e foi lançado em janeiro de 2004
EN To credit the author, you must use Designed by Flaticon in case the icons were made by Flaticon, or the author's name in other case.
PT Para creditar o autor, você deve usar “Design por Flaticon” caso os ícones tenham sido feitos pelo Flaticon, ou o nome do autor em outro caso.
Englisch | Portugiesisch |
---|---|
author | autor |
flaticon | flaticon |
other | outro |
use | usar |
case | caso |
or | ou |
must | deve |
in | em |
name | nome |
to | para |
you | o |
EN In addition to blog post author names, Squarespace sites can display special author profiles to help readers connect to a blog post's writer
PT Além do nome dos autores das publicações do blog, os sites do Squarespace mostram um perfil especial do autor para que os leitores se conectem ao escritor da publicação do blog
Englisch | Portugiesisch |
---|---|
names | nome |
profiles | perfil |
readers | leitores |
writer | escritor |
squarespace | squarespace |
display | mostram |
blog | blog |
author | autor |
a | um |
posts | publicações |
post | publicação |
to | além |
sites | sites |
special | especial |
EN Author profiles automatically pull information, like the profile picture and bio, from your site's contributor profiles and basic author profiles.
PT O perfil do autor extrai automaticamente informações como foto e biografia do perfil do colaborador e do perfil básico dos autores do site.
Englisch | Portugiesisch |
---|---|
automatically | automaticamente |
information | informações |
bio | biografia |
contributor | colaborador |
basic | básico |
author | autor |
profile | perfil |
the | o |
picture | foto |
and | e |
sites | do |
EN Basic authors are people who don't have access to post content to your blog. After you add their name and information to a basic author profile, you can add blog posts yourself and attribute them to the basic author.
PT Os autores básicos não têm acesso para publicação conteúdo no blog. Após adicionar o nome e as informações do autor ao perfil básico, você mesmo pode adicionar uma publicação do blog e atribuir a esse autor básico.
Englisch | Portugiesisch |
---|---|
access | acesso |
blog | blog |
profile | perfil |
authors | autores |
content | conteúdo |
add | adicionar |
information | informações |
author | autor |
name | nome |
post | publicação |
can | pode |
you | você |
a | básicos |
and | e |
the | o |
EN To change a blog post's author to have a certain author profile display, visit Managing blog post authors.
PT Para alterar o autor de uma publicação do blog para que um determinado perfil de autor seja exibido, visite Como gerenciar autores de publicações de blogs.
Englisch | Portugiesisch |
---|---|
profile | perfil |
display | exibido |
visit | visite |
blog | blog |
author | autor |
authors | autores |
a | um |
posts | publicações |
managing | gerenciar |
post | publicação |
change | alterar |
have | de |
EN You can customize author profiles with style settings. These changes are site-wide, meaning they affect all author profiles on your site.
PT É possível personalizar os perfis dos autores nas configurações de estilo. Essas mudanças afetam todo o site, ou seja, todos os perfis de autor do seu site.
Englisch | Portugiesisch |
---|---|
profiles | perfis |
style | estilo |
affect | afetam |
site | site |
author | autor |
settings | configurações |
changes | mudanças |
you can | possível |
meaning | do |
on | nas |
all | todos |
EN Blog authors import as basic authors. To grant permissions to a basic author, invite them as a contributor, then remove them as a basic author and transfer authorship of their blog posts to their contributor account.
PT Os autores do Blog são importados como autores básicos. Para conceder permissão a um autor básico, convide-o como colaborador, depois exclua-o como autor básico e transfira a autoria das publicações para a conta de colaborador dele.
Englisch | Portugiesisch |
---|---|
blog | blog |
grant | conceder |
permissions | permissão |
invite | convide |
contributor | colaborador |
posts | publicações |
account | conta |
authors | autores |
author | autor |
to | a |
transfer | para |
as | como |
a | um |
and | e |
of | do |
EN For example, clicking on an author name takes you to a filtered page of posts by that author.
PT Por exemplo, ao clicar no nome de um autor, você é levado para uma página filtrada das publicações desse autor.
Englisch | Portugiesisch |
---|---|
clicking | clicar |
author | autor |
posts | publicações |
page | página |
you | você |
a | um |
name | nome |
on | no |
of | de |
example | exemplo |
to | para |
that | desse |
EN This variable contains blog author information for blog author listing pages
PT Essa variável contém informações do autor do blog para páginas de listagem de autores de blog
Englisch | Portugiesisch |
---|---|
variable | variável |
blog | blog |
information | informações |
listing | listagem |
author | autor |
pages | páginas |
this | essa |
for | de |
contains | contém |
EN Creating a cohesive brand experience is important, even down to standard business documents like proposals, training documents, invoices, and letterheads. Visme makes creating brand documents easy in every department.
PT Criar uma experiência coesa de marca é importante, até mesmo para documentos comerciais padrão, como propostas, documentos de treinamento, faturas e papéis timbrados. O Visme facilita a criação de documentos de marca em todos os departamentos.
Englisch | Portugiesisch |
---|---|
important | importante |
standard | padrão |
documents | documentos |
proposals | propostas |
invoices | faturas |
visme | visme |
easy | facilita |
department | departamentos |
experience | experiência |
training | treinamento |
is | é |
a | uma |
in | em |
brand | marca |
down | de |
and | e |
EN The Owner, Admins, and Editors can attach generated documents to rows in the sheet. Anyone with access to the sheet can generate documents and download the documents to their device. A license is required.
PT Proprietários, Administradores e Editores podem anexar os documentos gerados a linhas da planilha. Qualquer indivíduo com acesso à planilha pode gerar documentos e baixá-los para seu dispositivo. É necessário uma licença.
Englisch | Portugiesisch |
---|---|
owner | proprietários |
admins | administradores |
editors | editores |
attach | anexar |
generated | gerados |
rows | linhas |
generate | gerar |
device | dispositivo |
required | necessário |
documents | documentos |
sheet | planilha |
access | acesso |
license | licença |
and | e |
can | pode |
the | os |
a | uma |
EN Creating a cohesive brand experience is important, even down to standard business documents like proposals, training documents, invoices, and letterheads. Visme makes creating brand documents easy in every department.
PT Criar uma experiência coesa de marca é importante, até mesmo para documentos comerciais padrão, como propostas, documentos de treinamento, faturas e papéis timbrados. O Visme facilita a criação de documentos de marca em todos os departamentos.
Englisch | Portugiesisch |
---|---|
important | importante |
standard | padrão |
documents | documentos |
proposals | propostas |
invoices | faturas |
visme | visme |
easy | facilita |
department | departamentos |
experience | experiência |
training | treinamento |
is | é |
a | uma |
in | em |
brand | marca |
down | de |
and | e |
EN Co-author documents with colleagues or external collaborators in real time to ensure a “single point of truth” and simplify the approval process of electronic signatures
PT Seja coautor de documentos com colegas ou colaboradores externos em tempo real para garantir um "único ponto de verdade" e simplificar o processo de aprovação de assinaturas eletrônicas
Englisch | Portugiesisch |
---|---|
documents | documentos |
colleagues | colegas |
collaborators | colaboradores |
external | externos |
simplify | simplificar |
approval | aprovação |
signatures | assinaturas |
electronic | eletrônicas |
the | o |
or | ou |
time | tempo |
real | real |
point | ponto |
process | processo |
truth | verdade |
a | um |
single | único |
and | e |
ensure | garantir |
in | em |
of | de |
EN Analyse documents of different types (author's texts, press news and statistical data)
PT Analisar documentos de diversos tipos (textos de autor, notícias da imprensa e dados estatísticos)
Englisch | Portugiesisch |
---|---|
analyse | analisar |
texts | textos |
types | tipos |
press | imprensa |
news | notícias |
different | diversos |
documents | documentos |
data | dados |
of | de |
and | e |
EN Co-author documents with one of two co-editing modes: (1) Fast: display all changes right after input, or (2) Strict: see co-authors' changes only when they save them.
PT Faça coautoria de documentos com um dos dois modos de coedição: (1) Rápida: para exibir todas as alterações logo após elas serem realizadas; ou (2) Estrita: para ver as alterações de coautor apenas quando elas forem salvas.
Englisch | Portugiesisch |
---|---|
documents | documentos |
modes | modos |
fast | rápida |
changes | alterações |
or | ou |
right | para |
when | quando |
of | de |
see | ver |
display | exibir |
two | dois |
input | um |
EN Edit and co-author office documents online within Nuxeo
PT Edição e coautoria de documentos Office no Nuxeo
Englisch | Portugiesisch |
---|---|
edit | edição |
office | office |
documents | documentos |
and | e |
within | de |
EN Microsoft Word is better for creating documents; everybody can be an author
PT O Microsoft Word é melhor para criar documentos; todos podem ser um autor
Englisch | Portugiesisch |
---|---|
microsoft | microsoft |
better | melhor |
author | autor |
documents | documentos |
an | um |
is | é |
everybody | todos |
be | ser |
can | podem |
creating | criar |
EN While this incredible improvement is particularly noticeable on more complex, massive documents, working with less complex documents is remarkably smoother and snappier as well.
PT Embora essa incrível melhoria seja mais óbvia em documentos maiores e mais complexos, o trabalho com documentos mais leves também ficou incrivelmente mais fácil e rápido.
Englisch | Portugiesisch |
---|---|
improvement | melhoria |
complex | complexos |
documents | documentos |
is | é |
more | mais |
incredible | incrível |
on | em |
working | trabalho |
and | e |
this | essa |
while | com |
EN Documents cannot be translated at the moment. Your document translation limit has been reached for this month (${period}). Upgrade your plan to increase the number of documents you can translate.
PT Não é possível traduzir documentos neste momento. Foi atingido o limite de traduções de documentos disponível para este mês (${period}). Modifique o seu plano de assinatura para aumentar o número de documentos que você pode traduzir.
Englisch | Portugiesisch |
---|---|
reached | atingido |
month | mês |
plan | plano |
the | o |
documents | documentos |
limit | limite |
increase | aumentar |
number | número |
can | pode |
you | você |
moment | momento |
of | de |
to | para |
translate | traduzir |
EN Build a library of helpful sales content for your entire team, share documents right from your Gmail or Outlook inbox, and track which documents close deals.
PT Crie uma biblioteca de conteúdo de vendas para toda sua equipe, compartilhe documentos direto da sua caixa de entrada do Gmail ou Outlook e veja qual conteúdo fecha negócios.
Englisch | Portugiesisch |
---|---|
build | crie |
library | biblioteca |
content | conteúdo |
documents | documentos |
gmail | gmail |
or | ou |
inbox | caixa de entrada |
close | fecha |
outlook | outlook |
sales | vendas |
team | equipe |
a | uma |
entire | toda |
deals | da |
right | para |
of | do |
and | e |
EN Choose sales documents to include in your emails right from a drop-down menu in your Gmail or Outlook inbox, and all your important sales documents are at your fingertips.
PT Escolha quais documentos de vendas você quer incluir nos seus e-mails direto de um menu suspenso na sua caixa de entrada do Outlook ou Gmail. Todos os seus documentos de vendas importantes estarão ao seu alcance.
Englisch | Portugiesisch |
---|---|
choose | escolha |
sales | vendas |
documents | documentos |
drop-down | suspenso |
menu | menu |
important | importantes |
right | direto |
outlook | outlook |
a | um |
gmail | gmail |
or | ou |
inbox | caixa de entrada |
at | na |
in | de |
all | todos |
EN From creating simple text-based documents to posters and flyers, or complex brochures and books combining words, images and graphics, Affinity Publisher runs smoothly even on the most content-heavy documents.
PT Desde a criação de documentos simples baseados em texto até pôsteres e folhetos, ou brochuras e livros complexos que combinam palavras, imagens e gráficos, o Affinity Publisher funciona perfeitamente, mesmo com os documentos mais pesados.
Englisch | Portugiesisch |
---|---|
documents | documentos |
posters | pôsteres |
complex | complexos |
books | livros |
smoothly | perfeitamente |
affinity | affinity |
heavy | pesados |
or | ou |
images | imagens |
based | baseados |
brochures | brochuras |
combining | com |
text | texto |
flyers | folhetos |
simple | simples |
graphics | gráficos |
and | e |
words | palavras |
the | o |
EN And it can output print-ready documents in the latest PDF/X formats, including hyperlink support for documents shared online
PT E ele pode produzir documentos prontos para impressão nos mais recentes formatos PDF/X, incluindo suporte para hiperlinks em documentos compartilhados online
Englisch | Portugiesisch |
---|---|
can | pode |
x | x |
shared | compartilhados |
online | online |
ready | prontos |
impressão | |
documents | documentos |
including | incluindo |
support | suporte |
and | e |
in | em |
latest | recentes |
formats | formatos |
EN And it can output print-ready documents in the latest PDF/X formats, including hyperlink support for documents shared online.
PT E ele pode produzir documentos prontos para impressão nos mais recentes formatos PDF/X, incluindo suporte para hiperlinks em documentos compartilhados online.
Englisch | Portugiesisch |
---|---|
can | pode |
x | x |
shared | compartilhados |
online | online |
ready | prontos |
impressão | |
documents | documentos |
including | incluindo |
support | suporte |
and | e |
in | em |
latest | recentes |
formats | formatos |
EN Ability to recall sensitive documents, or easily replace them, when last-minute updates are made to board documents
PT Capacidade de recuperar documentos confidenciais ou substituí-los facilmente, quando são feitas atualizações de última hora em documentos do conselho
Englisch | Portugiesisch |
---|---|
ability | capacidade |
documents | documentos |
easily | facilmente |
made | feitas |
last | última |
or | ou |
updates | atualizações |
are | são |
board | de |
to | em |
when | quando |
minute | hora |
EN Documents can be queued for review and automatically replace the source documents, once approved
PT Documentos podem ser organizados para revisão e automaticamente substituir os originais, uma vez aprovados
Englisch | Portugiesisch |
---|---|
documents | documentos |
review | revisão |
automatically | automaticamente |
replace | substituir |
approved | aprovados |
the | os |
and | e |
for | para |
be | ser |
can | podem |
EN Now that you’ve created your mapping, you can generate documents using your row data which will allow you to download the documents to your device in a .zip file or attach each document to its associated row in the sheet
PT Após criar o mapeamento, você poderá gerar documentos usando seus dados de linha, o que lhe permitirá baixar os documentos para o seu dispositivo em um arquivo .zip ou anexar cada documento à sua linha associada na planilha
Englisch | Portugiesisch |
---|---|
mapping | mapeamento |
device | dispositivo |
zip | zip |
attach | anexar |
associated | associada |
row | linha |
data | dados |
or | ou |
sheet | planilha |
generate | gerar |
a | um |
file | arquivo |
documents | documentos |
using | usando |
in | em |
each | cada |
document | documento |
you | você |
download | baixar |
allow | permitir |
will allow | permitirá |
the | o |
EN See Document Generation: Generate Documents with Your Row Data for more information about generating documents with your mappings.
PT Consulte Geração de documentos: gerar documentos com seus dados de linha para obter mais informações sobre como gerar documentos com seus mapeamentos.
Englisch | Portugiesisch |
---|---|
mappings | mapeamentos |
row | linha |
data | dados |
generate | gerar |
information | informações |
generation | geração |
documents | documentos |
more | mais |
for | de |
about | sobre |
see | consulte |
your | seus |
EN If you’re working with a mapping that is configured to Send out documents to sign with DocuSign, see Send Documents for Signature using a Mapping.
PT Se você estiver trabalhando com um mapeamento que esteja configurado para enviar documentos a fim de assinar com o DocuSign, consulte Enviar Documentos para Assinatura usando Mapeamento.
Englisch | Portugiesisch |
---|---|
mapping | mapeamento |
configured | configurado |
documents | documentos |
docusign | docusign |
if | se |
see | consulte |
signature | assinatura |
a | um |
working | trabalhando |
is | estiver |
sign | a |
to sign | assinar |
EN When a card is created with documents attached within Pipefy, upload the documents in a Google Drive folder
PT Quando um documento é adicionado em um card no Pipefy, ele é enviado para uma pasta no Google Drive
Englisch | Portugiesisch |
---|---|
card | card |
folder | pasta |
is | é |
documents | documento |
a | um |
when | quando |
in | em |
drive | para |
the | uma |
EN From insurance forms, medical records, estate planning documents, tax documents to priceless photos and videos, Keeper allows you to secure and share them with your current family and future generations.
PT De formulários de seguro, registros médicos, documentos de planejamento, documentos fiscais a fotos e vídeos inestimáveis, o Keeper possibilita que você proteja e compartilhe com a família e com as gerações futuras.
Englisch | Portugiesisch |
---|---|
planning | planejamento |
tax | fiscais |
photos | fotos |
videos | vídeos |
family | família |
future | futuras |
generations | gerações |
keeper | keeper |
allows | possibilita |
forms | formulários |
records | registros |
documents | documentos |
current | é |
you | você |
to | a |
share | com |
secure | seguro |
and | e |
EN When you request a withdrawal, if we at this stage require documents from you we will send you an email within an hour asking for the required documents with instructions on how to proceed.
PT Quando você solicitar um saque, se neste estágio exigirmos documentos, enviaremos um e-mail dentro de uma hora, solicitando os documentos necessários com instruções sobre como proceder.
Englisch | Portugiesisch |
---|---|
stage | estágio |
documents | documentos |
instructions | instruções |
if | se |
the | os |
you | você |
request | solicitar |
a | um |
hour | hora |
this | neste |
we will send | enviaremos |
when | quando |
to | sobre |
EN All documents uploaded under the "Guest" account will be deleted automatically after recognition. Converted documents for registered users are stored one month
PT Todos os documentos enviados na conta "Convidado" serão excluídos automaticamente após o reconhecimento. Documentos convertidos para usuários registrados são armazenados um mês
Englisch | Portugiesisch |
---|---|
documents | documentos |
guest | convidado |
deleted | excluídos |
automatically | automaticamente |
recognition | reconhecimento |
converted | convertidos |
users | usuários |
stored | armazenados |
month | mês |
account | conta |
be | ser |
are | são |
all | todos |
registered | registrados |
one | um |
after | após |
the | o |
will be | serão |
EN In India: Under Income Tax Law, documents (books of accounts and other relevant documents) are required to be kept for 8 years.
PT Na Bélgica: nome e endereço para o final dos 7º anos após o termo do Contrato Principal, em conformidade com a Lei do Regime Fiscal Belga.
Englisch | Portugiesisch |
---|---|
tax | fiscal |
years | anos |
law | lei |
of | do |
be | principal |
in | em |
and | e |
relevant | para |
EN Certus-SCAFFOLDING is equipped with an internal Word Processor allowing you to manually modify the automatically generated project documents or even export the documents in the RTF or PDF standard file formats.
PT CerTus SCAFFOLDING está equipado com um processador de texto interno para modificar um documento de forma automática ou exportá-lo para os formatos padrão RTF ou PDF.
Englisch | Portugiesisch |
---|---|
equipped | equipado |
automatically | de forma automática |
rtf | rtf |
processor | processador |
modify | modificar |
or | ou |
standard | padrão |
formats | formatos |
the | os |
an | um |
is | está |
documents | documento |
you | texto |
internal | de |
word | para |
EN Just because it’s called 'paperwork', doesn’t mean you need to carry papers. Manage all your company documents without the need for physical documents.
PT Não é porque você trabalha com muitos documentos que a papelada precisa ser tanta. Faça toda a gestão de documento do seu departamento sem a necessidade do suporte físico.
Englisch | Portugiesisch |
---|---|
paperwork | papelada |
physical | físico |
documents | documentos |
without | sem |
need | precisa |
company | com |
the | a |
manage | gestão |
you | você |
because | porque |
EN Manage all employee documentation in a safe way and share the company documents you need. Don’t waste more time sending payslips and other documents to employees.
PT Controle toda a documentação dos colaboradores de forma segura e compartilhe os documentos da empresa com quem precisa. Não perca mais tempo enviando folhas de pagamento, holerites e outros documentos aos colaboradores.
Englisch | Portugiesisch |
---|---|
waste | perca |
sending | enviando |
documentation | documentação |
documents | documentos |
time | tempo |
other | outros |
employees | colaboradores |
manage | controle |
need | precisa |
the | os |
way | de |
and | e |
more | mais |
50 von 50 Übersetzungen werden angezeigt