Cyfieithwch "igite qualquer valor" i Saesneg

Yn dangos 50 o gyfieithiadau 50 o'r ymadrodd "igite qualquer valor" o Portiwgaleg i Saesneg

Cyfieithiadau o igite qualquer valor

Gellir cyfieithu "igite qualquer valor" yn Portiwgaleg i'r Saesneg geiriau/ymadroddion canlynol:

qualquer a across action against all also an and and the any anyone anything anytime anywhere app application applications apply apps are as at at any time available based be been but by by the can can be commercial content customer day device do does domain due easily either entity even every for free from get go has have i if in in the in this in which including information into is is not it it is its just like live location made make matter may more most need no non non- nor not of of the of this on on the one only or other our out over own pages part person personal place private process product products provides receive right search secure security service services site so software stay such support system take team terms than that that you the the customer the most the service their them these they they are this through time to to be to the to use to you tools under us use user users using via video view want way we web website what when where whether which who why will will be with without work you you are you can you have you want your
valor a a total of about account across all also always amount an and any are around as at at the be been better between both business but by change content cost costs customer data design different each enter even every fee first following for for the from from the full has have high how if in in the information into is it is just like ll market means more most much new number number of of of the on on the one only or other out over own pay people per price products receive see service set single so some such such as team text than that the the most the number the value them then there these they this this is through time to to the total transaction type up us user users using value values web what when where with without you your

Cyfieithiad o Portiwgaleg i Saesneg o igite qualquer valor

Portiwgaleg
Saesneg

PT igite qualquer valor de cor HTML de seis dígitos ou clique em uma amostra de cor para escolher no seletor.

EN nter any six-digit HTML colour value, or click a colour swatch to choose from the colour picker.

Portiwgaleg Saesneg
cor colour
html html
ou or

PT Se o valor da coluna "Item de vestuário", linha 2, for texto, retorna o valor dessa célula seguido por "é um valor de texto", senão retorna o valor da célula seguido por "não é um valor de texto".  

EN If the value in row 2 of the Clothing Item column is a text, return the value in that cell followed by is a text valueIf the value isn't a text, return the value in that cell followed by is not a text value text string.  

PT O MVRV é calculado dividindo o valor de mercado pelo valor realizado. No valor realizado, os preços BTC são calculados no momento em que foram movidos pela última vez, em vez do preço atual, como no valor de mercado

EN MVRV is calculated by dividing Market Value by Realised Value. In Realised Value, BTC prices are taken at the time they last moved, instead of the current price like in Market Value

Portiwgaleg Saesneg
mercado market
btc btc
movidos moved
última last
os they

PT Busca o valor Casaco na coluna Item de vestuário. Se a fórmula encontrar o valor, ela produzirá o valor na coluna Número do item. Se houver algum erro, como #No Match (Sem correspondência), a fórmula produzirá um valor em branco. 

EN Looks up the value Jacket in the Clothing Item column. If the formula finds the value, it produces the value in the Item Number column. If there is an error, such as a #No Match, the formula produces a blank value

PT 10.2. Nós poderemos, a nosso exclusivo critério, cancelar qualquer conta e remover qualquer serviço ou conteúdo disponibilizado no Site, a qualquer momento e por qualquer motivo, sem que isso gere ao Estabelecimento qualquer direito de indenização.

EN 10.2. We may, at our sole discretion, cancel any account and remove any service or content made available on the Website, at any time and for any reason, without creating any right of indemnity to the Merchant.

Portiwgaleg Saesneg
critério discretion
cancelar cancel
conta account
remover remove
serviço service
ou or
conteúdo content
disponibilizado available
site website
momento time
motivo reason
direito right

PT 10.2. Nós poderemos, a nosso exclusivo critério, cancelar qualquer conta e remover qualquer serviço ou conteúdo disponibilizado no Site, a qualquer momento e por qualquer motivo, sem que isso gere ao Estabelecimento qualquer direito de indenização.

EN 10.2. We may, at our sole discretion, cancel any account and remove any service or content made available on the Website, at any time and for any reason, without creating any right of indemnity to the Merchant.

Portiwgaleg Saesneg
critério discretion
cancelar cancel
conta account
remover remove
serviço service
ou or
conteúdo content
disponibilizado available
site website
momento time
motivo reason
direito right

PT O valor do Código Promocional expirará uma vez feita a encomenda, mesmo se este for de um valor superior em relação ao valor do trabalho para o qual se pede o desconto

EN The full value of the Discount Code will be used up in the order even if it is of a higher value than the item on which the discount is used

Portiwgaleg Saesneg
valor value
código code
encomenda order
se if
desconto discount

PT Não basta ter valor. É necessário comunicar valor. E o valor ambiental das marcas portuguesas e muito elevado, mas ainda muito pouco conhecido.

EN It is not enough to have value. It is pivotal to communicate value. The environmental value of Portuguese brands is very high, but still very unknown.

Portiwgaleg Saesneg
ambiental environmental
marcas brands

PT Com os QR Codes estáticos, o valor da transação não precisa ser necessariamente informado, o que significa que o pagador deverá inserir o valor; já o QR Code dinâmico exige que o valor seja informado pelo cobrador.

EN With static QR Codes, the transaction amount doesn’t need to be included, which means payees must manually insert the payment amount; with dynamic QR Codes, however, the amount must be included.

Portiwgaleg Saesneg
qr qr
transação transaction
inserir insert
dinâmico dynamic

PT Para alterar o valor rem de uma fonte, use o controle deslizante ou clique no valor atual e insira manualmente um novo valor

EN To change a font's rem value, use the slider or click the current value and manually enter a new value

Portiwgaleg Saesneg
fonte font
ou or
clique click
insira enter
manualmente manually

PT Procura o valor “Casaco” na coluna “Item de Vestuário”; se encontrado, retorna o valor da coluna “Número do Item”. Se ocorrer erro, tal como #No Match, retorna um valor em branco.

EN Look up the value “Jacket” in the “Clothing Item” column, if found, produce the value in the “Item Number” column. If there is an error, such as a #No Match, produce a blank value

Portiwgaleg Saesneg
coluna column
vestuário clothing
se if
encontrado found
erro error
match match

PT A determinação de um valor justo para seu ativo, item ou produto requer a análise do valor justo de produtos semelhantes, uma avaliação profissional ou a determinação do valor médio de mercado.

EN Determining a fair market value for your asset, item, or product requires looking into the fair market value of similar products, a professional appraisal, or determining average market value.

Portiwgaleg Saesneg
justo fair
ou or
requer requires
semelhantes similar
mercado market

PT Se um servic?o tiver va?rios URIs SIP de origem com o mesmo valor de prioridade, a Twilio usara? o campo de peso para determinar qual URI SIP usar. O valor de peso e? relevante somente em relac?a?o a outros URIs SIP com o mesmo valor de prioridade.

EN If a service has multiple origination SIP URIs with the same priority value, Twilio will use the weight field to determine which SIP URI to use. The weight value is relevant only in relation to other SIP URIs with the same priority value.

Portiwgaleg Saesneg
se if
sip sip
origem origination
prioridade priority
twilio twilio
campo field
peso weight
uri uri
relevante relevant
outros other

PT A determinação de um valor justo para seu ativo, item ou produto requer a análise do valor justo de produtos semelhantes, uma avaliação profissional ou a determinação do valor médio de mercado.

EN Determining a fair market value for your asset, item, or product requires looking into the fair market value of similar products, a professional appraisal, or determining average market value.

Portiwgaleg Saesneg
justo fair
ou or
requer requires
semelhantes similar
mercado market

PT Não basta ter valor. É necessário comunicar valor. E o valor ambiental das marcas portuguesas e muito elevado, mas ainda muito pouco conhecido.

EN Fear reigned in all of us, but communication was the right medicine for brands and municipalities.

Portiwgaleg Saesneg
comunicar communication
marcas brands

PT Para alterar o valor rem de uma fonte, use o controle deslizante ou clique no valor atual e insira manualmente um novo valor

EN To change a font's rem value, use the slider or click the current value and manually enter a new value

PT Para corrigir esse erro, verifique se nenhum dos valores de referência possui um caractere que tornaria o valor numérico um valor de texto. Por exemplo, se o valor 12 tinha um (') apóstrofe antes dele, esse resultado indesejado ocorrerá.

EN To correct this error, check that neither of the values being referenced has a character that would turn the numeric value into a text value. For example, if the value 12 had an (‘) apostrophe before it, this undesired result occurs.

PT As fórmulas que geram um valor de texto retornam o valor como um valor de texto em uma célula de contato?

EN Will formulas that produce a text value return the value as a text value in a contact cell?

PT Por exemplo, a fórmula na coluna Valor do inventário da seguinte planilha de gerenciamento de inventário, multiplicará o valor da linha 1 da coluna Preço pelo valor na linha 1 da coluna Estoque:

EN For example, the formula in the Inventory Value column of the following inventory management sheet will multiply the value from row 1 of the Price column to the value in row 1 of the Stock column:

PT As nSequences foram projetadas para permitir a substituição de transações no mempool, se este valor não foi marcado com o valor hexadecimal 0xFFFFFFFF, pois se foi marcado com aquele valor o TX não pode ser substituído

EN The nSequences were designed to allow to replace transactions in the mempool, if this value was not marked with the hexadecimal value 0xFFFFFFFF, since if it was marked with that value the TX could not be replaced

PT Valor total do evento de conversão (ex: valor monetário da transação em caso de compra, valor LTV de um lead, etc.)

EN Total value of the conversion event (ex: $ value of the transaction in case of a purchase, the LTV value of a lead, etc.)

PT pode ser configurada para fazer com que um campo herde seu valor padrão de outros campos. Para definir o valor padrão de um campo a partir do valor de outro campo, defina

EN property can be configured to make a field inherit its default value from other fields. To set a field's entire default value from another field's value, set the

PT Obtenha ajuda com qualquer assunto, de qualquer pessoa, em qualquer lugar, a qualquer momento com o lifeAR. Mostre para além de falar — use seu smartphone para mostrar o problema e obtenha orientação visual para o resolver.

EN Get help with anything, from anyone, anywhere, anytime with lifeAR. Show — don't just tell — using your smartphone to show the problem and get visual guidance for how to solve it. 

Portiwgaleg Saesneg
obtenha get
assunto how
smartphone smartphone
problema problem
visual visual
resolver solve

PT Nenhuma renúncia a qualquer disposição ou consentimento para qualquer ação da Splashtop constituirá uma renúncia a qualquer outra disposição ou consentimento para qualquer outra ação, semelhante ou não

EN No waiver of any provision or consent to any action by Splashtop shall constitute a waiver of any other provision or consent to any other action, whether or not similar

Portiwgaleg Saesneg
renúncia waiver
disposição provision
ação action
splashtop splashtop
outra other
semelhante similar

PT Transferir ou copiar qualquer material, conteúdo ou informação protegida disponibilizada através de qualquer parte restrita do Site para qualquer parte não restrita do Site ou para qualquer fórum público;

EN Transfer or copy any protected material, content or information made available through any restricted portion of the Site to any non-restricted portion of the Site or to any public forum;

Portiwgaleg Saesneg
transferir transfer
ou or
copiar copy
material material
protegida protected
parte portion
restrita restricted
fórum forum

PT Exoneramos toda a responsabilidade e responsabilidade decorrentes de qualquer confiança depositada em tais materiais por você ou por qualquer outro visitante do Site ou por qualquer pessoa que possa ser informada de qualquer conteúdo.

EN We disclaim all liability and responsibility arising from any reliance placed on such materials by you or any other visitor to the Website, or by anyone who may be informed of any of its contents.

Portiwgaleg Saesneg
decorrentes arising
materiais materials
ou or
visitante visitor
informada informed
conteúdo contents
confiança reliance

PT A Quality Unit, a seu exclusivo critério, tem o direito de suspender ou encerrar sua conta e recusar todo e qualquer uso atual ou futuro do Serviço, ou qualquer outro serviço da Quality Unit, por qualquer motivo a qualquer momento

EN Quality Unit, in its sole discretion, has the right to suspend or terminate your account and refuse any and all current or future use of the Service, or any other Quality Unit service, for any reason at any time

Portiwgaleg Saesneg
quality quality
critério discretion
direito right
suspender suspend
ou or
encerrar terminate
conta account
recusar refuse
atual current
futuro future
motivo reason
momento time

PT Obtenha ajuda com qualquer assunto, de qualquer pessoa, em qualquer lugar, a qualquer momento com o lifeAR. Mostre para além de falar — use seu smartphone para mostrar o problema e obtenha orientação visual para o resolver.

EN Get help with anything, from anyone, anywhere, anytime with lifeAR. Show — don't just tell — using your smartphone to show the problem and get visual guidance for how to solve it. 

Portiwgaleg Saesneg
obtenha get
assunto how
smartphone smartphone
problema problem
visual visual
resolver solve

PT Protege qualquer caso de uso, qualquer aplicativo e qualquer indústria em qualquer ambiente

EN Secure any use case, any application, any industry in any environment

Portiwgaleg Saesneg
protege secure
caso case
indústria industry
ambiente environment

PT Nenhuma renúncia a qualquer disposição ou consentimento para qualquer ação da Splashtop constituirá uma renúncia a qualquer outra disposição ou consentimento para qualquer outra ação, semelhante ou não

EN No waiver of any provision or consent to any action by Splashtop shall constitute a waiver of any other provision or consent to any other action, whether or not similar

Portiwgaleg Saesneg
renúncia waiver
disposição provision
ação action
splashtop splashtop
outra other
semelhante similar

PT Exoneramos toda a responsabilidade e responsabilidade decorrentes de qualquer confiança depositada em tais materiais por você ou por qualquer outro visitante do Site ou por qualquer pessoa que possa ser informada de qualquer conteúdo.

EN We disclaim all liability and responsibility arising from any reliance placed on such materials by you or any other visitor to the Website, or by anyone who may be informed of any of its contents.

Portiwgaleg Saesneg
decorrentes arising
materiais materials
ou or
visitante visitor
informada informed
conteúdo contents
confiança reliance

PT Não seremos responsáveis se, por qualquer motivo, toda ou qualquer parte dos Serviços estiver indisponível a qualquer momento ou por qualquer período

EN We will not be liable if, for any reason, all or any part of the Services are unavailable at any time or for any period

Portiwgaleg Saesneg
responsáveis liable
motivo reason
ou or
parte part
serviços services
indisponível unavailable

PT Na extensão máxima permitida por lei, não seremos responsáveis se, por qualquer motivo, o site ou qualquer parte dele estiver indisponível a qualquer momento ou por qualquer período

EN To the maximum extent permitted by law, we will not be liable if for any reason the Website or any part of it is unavailable at any time or for any period

PT Qualquer renúncia ou falha em aplicar qualquer disposição deste Contrato em uma ocasião não será considerada uma renúncia de qualquer outra disposição ou de tal disposição em qualquer outra ocasião

EN Any waiver or failure to enforce any provision of this Agreement on one occasion will not be deemed a waiver of any other provision or of such provision on any other occasion

PT Conecte-se a qualquer fonte de dados com qualquer estrutura entre nuvens ou ambientes híbridos e oferecendo resultados em qualquer lugar. Processe eventos de negócios críticos para qualquer destino em tempo real para resposta imediata.

EN Connect to any data source with any structure across clouds or hybrid environments and deliver anywhere. Process critical business events to any destination in real-time for immediate response.

PT A DocuSign está mudando a maneira como os negócios são realizados, capacitando qualquer pessoa a realizar transações a qualquer hora, em qualquer lugar e em qualquer dispositivo. Leia mais sobre o DocuSign

EN The Conexiom platform delivers industry-leading automation rates for processing Sales Orders, Invoices and Vendor Order Acknowledgments to minimize manual data entry and avoid the high cost of errors. Read more about Conexiom

PT Qualquer valor de type documentado nas seções de identificadores suportados desta documentação é aceitável para um valor de tipo

EN Any type value documented in the supported identifiers sections of this documentation is acceptable for a type value

Portiwgaleg Saesneg
valor value
documentado documented
seções sections
identificadores identifiers
suportados supported
documentação documentation
aceitável acceptable

PT Escolha seu provedor S3. Digite um valor de string.Pressione ENTER para o padrão.Escolha um número abaixo ou digite seu próprio valor 1 / Amazon Web Services (AWS) S3 "AWS" ... 11 / qualquer outro provedor compatível S3 "Outro" Provedor> 11.

EN Choose your S3 provider. Enter a string value. Press Enter for the default.Choose a number from below, or type in your own value 1 / Amazon Web Services (AWS) S3 "AWS" ... 11 / Any other S3 compatible provider "Other" provider> 11

Portiwgaleg Saesneg
escolha choose
provedor provider
string string
ou or
web web
services services
compatível compatible
gt gt

PT Escolha seu provedor S3. Digite um valor de string.Pressione ENTER para o padrão.Escolha um número abaixo ou digite seu próprio valor 1 / Amazon Web Services (AWS) S3 "AWS" ... 11 / qualquer outro provedor compatível S3 "Outro" Provedor> 11.

EN Choose your S3 provider. Enter a string value. Press Enter for the default.Choose a number from below, or type in your own value 1 / Amazon Web Services (AWS) S3 "AWS" ... 11 / Any other S3 compatible provider "Other" provider> 11

Portiwgaleg Saesneg
escolha choose
provedor provider
string string
ou or
web web
services services
compatível compatible
gt gt

PT Qualquer valor de type documentado nas seções de identificadores suportados desta documentação é aceitável para um valor de tipo

EN Any type value documented in the supported identifiers sections of this documentation is acceptable for a type value

Portiwgaleg Saesneg
valor value
documentado documented
seções sections
identificadores identifiers
suportados supported
documentação documentation
aceitável acceptable

PT O valor de um bitcoin, como qualquer coisa que você possa imaginar, flutua em valor a cada segundo

EN The value of a bitcoin, like anything you can imagine, fluctuates in value every second

Portiwgaleg Saesneg
bitcoin bitcoin
você you
imaginar imagine

PT Escolha seu provedor S3. Digite um valor de string.Pressione ENTER para o padrão.Escolha um número abaixo ou digite seu próprio valor 1 / Amazon Web Services (AWS) S3 "AWS" ... 11 / qualquer outro provedor compatível S3 "Outro" Provedor> 11.

EN Choose your S3 provider. Enter a string value. Press Enter for the default.Choose a number from below, or type in your own value 1 / Amazon Web Services (AWS) S3 "AWS" ... 11 / Any other S3 compatible provider "Other" provider> 11

PT Escolha seu provedor S3. Digite um valor de string.Pressione ENTER para o padrão.Escolha um número abaixo ou digite seu próprio valor 1 / Amazon Web Services (AWS) S3 "AWS" ... 11 / qualquer outro provedor compatível S3 "Outro" Provedor> 11.

EN Choose your S3 provider. Enter a string value. Press Enter for the default.Choose a number from below, or type in your own value 1 / Amazon Web Services (AWS) S3 "AWS" ... 11 / Any other S3 compatible provider "Other" provider> 11

PT Escolha seu provedor S3. Digite um valor de string.Pressione ENTER para o padrão.Escolha um número abaixo ou digite seu próprio valor 1 / Amazon Web Services (AWS) S3 "AWS" ... 11 / qualquer outro provedor compatível S3 "Outro" Provedor> 11.

EN Choose your S3 provider. Enter a string value. Press Enter for the default.Choose a number from below, or type in your own value 1 / Amazon Web Services (AWS) S3 "AWS" ... 11 / Any other S3 compatible provider "Other" provider> 11

PT Escolha seu provedor S3. Digite um valor de string.Pressione ENTER para o padrão.Escolha um número abaixo ou digite seu próprio valor 1 / Amazon Web Services (AWS) S3 "AWS" ... 11 / qualquer outro provedor compatível S3 "Outro" Provedor> 11.

EN Choose your S3 provider. Enter a string value. Press Enter for the default.Choose a number from below, or type in your own value 1 / Amazon Web Services (AWS) S3 "AWS" ... 11 / Any other S3 compatible provider "Other" provider> 11

PT Escolha seu provedor S3. Digite um valor de string.Pressione ENTER para o padrão.Escolha um número abaixo ou digite seu próprio valor 1 / Amazon Web Services (AWS) S3 "AWS" ... 11 / qualquer outro provedor compatível S3 "Outro" Provedor> 11.

EN Choose your S3 provider. Enter a string value. Press Enter for the default.Choose a number from below, or type in your own value 1 / Amazon Web Services (AWS) S3 "AWS" ... 11 / Any other S3 compatible provider "Other" provider> 11

PT Escolha seu provedor S3. Digite um valor de string.Pressione ENTER para o padrão.Escolha um número abaixo ou digite seu próprio valor 1 / Amazon Web Services (AWS) S3 "AWS" ... 11 / qualquer outro provedor compatível S3 "Outro" Provedor> 11.

EN Choose your S3 provider. Enter a string value. Press Enter for the default.Choose a number from below, or type in your own value 1 / Amazon Web Services (AWS) S3 "AWS" ... 11 / Any other S3 compatible provider "Other" provider> 11

PT Escolha seu provedor S3. Digite um valor de string.Pressione ENTER para o padrão.Escolha um número abaixo ou digite seu próprio valor 1 / Amazon Web Services (AWS) S3 "AWS" ... 11 / qualquer outro provedor compatível S3 "Outro" Provedor> 11.

EN Choose your S3 provider. Enter a string value. Press Enter for the default.Choose a number from below, or type in your own value 1 / Amazon Web Services (AWS) S3 "AWS" ... 11 / Any other S3 compatible provider "Other" provider> 11

PT Escolha seu provedor S3. Digite um valor de string.Pressione ENTER para o padrão.Escolha um número abaixo ou digite seu próprio valor 1 / Amazon Web Services (AWS) S3 "AWS" ... 11 / qualquer outro provedor compatível S3 "Outro" Provedor> 11.

EN Choose your S3 provider. Enter a string value. Press Enter for the default.Choose a number from below, or type in your own value 1 / Amazon Web Services (AWS) S3 "AWS" ... 11 / Any other S3 compatible provider "Other" provider> 11

PT Escolha seu provedor S3. Digite um valor de string.Pressione ENTER para o padrão.Escolha um número abaixo ou digite seu próprio valor 1 / Amazon Web Services (AWS) S3 "AWS" ... 11 / qualquer outro provedor compatível S3 "Outro" Provedor> 11.

EN Choose your S3 provider. Enter a string value. Press Enter for the default.Choose a number from below, or type in your own value 1 / Amazon Web Services (AWS) S3 "AWS" ... 11 / Any other S3 compatible provider "Other" provider> 11

Yn dangos 50 o gyfieithiadau 50