Cyfieithwch "ela precisa enviar" i Saesneg

Yn dangos 50 o gyfieithiadau 50 o'r ymadrodd "ela precisa enviar" o Portiwgaleg i Saesneg

Cyfieithiadau o ela precisa enviar

Gellir cyfieithu "ela precisa enviar" yn Portiwgaleg i'r Saesneg geiriau/ymadroddion canlynol:

ela a able about across add after all already also always an and and the any are around as at at the available based based on be because been before being better but by by the can can be come complete content could country create created currently data day did different do does don don’t even first for for the free from from the get girls give go going great had has have he help her here home how however husband i if in in the including information into is is not it it has it is it was its it’s just know like ll look made make many may me more more than most much music my need need to never new next no not now number of of the on on the once one only or other our out out of over own part people person personal place platform project provide provides public re read right s same see service services set she she was should simply since so some support system take team than that the the most their them then there these they this this is those three through time to to be to create to get to make to the top up us used using ve want was way we we have well were what when where whether which while who why will will be with within without work working world would year years you you can you have your
precisa a a few able about all also an and any application are as at at the available based be be able be able to between build but by can can be create data different do does doesn don each even every everything few first for for the free from get go got has has to have have to here how how to i if in in the into is it its it’s just keep know learn like ll make manage many more more than most must need need to needs needs to never new next no not now of of the on one only or other our out over part people perhaps personal place project questions right see seo set should site so some something sure take team than that that you the their them then there these they things this this is those through time to to be to create to do to get to have to keep to know to make to the two understand up us use using very view want want to we we have well what when where whether which while who why will with work working you you are you can you have you have to you need you want you will your yourself you’re
enviar a about after all also an and any app application are as ask at at the back based be before below best between but by can click content data do down download e-mail each email email address email to emails even file first for for the form from from the get has have help how if in in the including information into is it just know like link ll location mail make may message messages messaging more most need new no not notification notifications number of of the on on the once one open or order other our out over own page per personal please post products re receive report request send sending sent service services set share ship site sms so some store submit submitting support take team text than that the the best their them then there these this through time to to be to get to send to the transfer under up up to updates upload us use used user using via way we web website well what when where which while who why will will send with within without you you are you have you may you want your

Cyfieithiad o Portiwgaleg i Saesneg o ela precisa enviar

Portiwgaleg
Saesneg

PT Para compartilhar o conteúdo de um cartão ou para solicitar entrada de outros, clique com o botão direito no cartão e clique em Enviar ou Enviar solicitação de atualização para abrir o formulário Enviar ou Enviar solicitação de atualização

EN To share the contents of a card or to request input from others, right-click the card and click Send or Send Update Request to open the Send or Send Update Request form

Portiwgaleg Saesneg
conteúdo contents
ou or
direito right

PT Texto para o botão "enviar" do formulário - defina o texto exibido no botão enviar do formulário, ou seja, enviar, enviar, concluído, etc.

EN Text for the form's "send" button - set the displayed text on the send button of the form, i.e., send, submit, done, etc.

Portiwgaleg Saesneg
texto text
formulário form
defina set
exibido displayed
concluído done
etc etc

PT Para compartilhar o conteúdo de um cartão ou para solicitar entrada de outros, clique com o botão direito no cartão e clique em Enviar ou Enviar solicitação de atualização para abrir o formulário Enviar ou Enviar solicitação de atualização

EN To share the contents of a card or to request input from others, right-click the card and click Send or Send Update Request to open the Send or Send Update Request form

PT Manju sabia, assim que ela e seu bebê estivessem a salvo, que ela nunca queria que outra mulher passasse pelo que ela havia passado. “Não quero que ninguém sofra a mesma tristeza que eu sofri”, diz ela.

EN Manju knew, as soon as she and her baby were safe, that she never wanted any other woman to go through what she had experienced. “I don’t want anyone to suffer the same sadness I did,” she says.

Portiwgaleg Saesneg
sabia knew
bebê baby
salvo safe
outra other
quero want
diz says
manju manju

PT Manju sabia, assim que ela e seu bebê estivessem a salvo, que ela nunca queria que outra mulher passasse pelo que ela havia passado. “Não quero que ninguém sofra a mesma tristeza que eu sofri”, diz ela.

EN Manju knew, as soon as she and her baby were safe, that she never wanted any other woman to go through what she had experienced. “I don’t want anyone to suffer the same sadness I did,” she says.

Portiwgaleg Saesneg
sabia knew
bebê baby
salvo safe
outra other
quero want
diz says
manju manju

PT Você pode digitar sua mensagem ou emojis e pressionar a tecla Enter/Return no teclado para enviar ou clicar no botão enviar à direita para enviar sua mensagem de bate-papo, que pode ter até 280 caracteres

EN You can then type in your message or emojis and either press the Enter/Return key on your keyboard to send, or click the send button to the right to send your chat message, which may be up to 280 characters long

Portiwgaleg Saesneg
emojis emojis
caracteres characters

PT Outra característica que Hanna achou realmente útil foi a capacidade de salvar suas mensagens com base nos lugares que ela havia morado ou visitado. Agora ela podia enviar todas as mensagens para um mapa e visualizar suas conversas em todo o mundo.

EN Another feature Hanna found really useful was the ability to save her messages based on the places she had lived or visited. She could now upload all of the messages to a map and visualise her conversations all over the world.

Portiwgaleg Saesneg
característica feature
útil useful
capacidade ability
mensagens messages
lugares places
ou or
visitado visited
agora now
enviar upload
conversas conversations
hanna hanna

PT Outra característica que Hanna achou realmente útil foi a capacidade de salvar suas mensagens com base nos lugares que ela havia morado ou visitado. Agora ela podia enviar todas as mensagens para um mapa e visualizar suas conversas em todo o mundo.

EN Another feature Hanna found really useful was the ability to save her messages based on the places she had lived or visited. She could now upload all of the messages to a map and visualise her conversations all over the world.

Portiwgaleg Saesneg
característica feature
útil useful
capacidade ability
mensagens messages
lugares places
ou or
visitado visited
agora now
enviar upload
conversas conversations
hanna hanna

PT Se ela não conseguir, ela também gostaria de ser repórter e viajar para onde quer que ela seja enviada

EN If she does not make it, she would also like to be a reporter and travel wherever she is sent

Portiwgaleg Saesneg
repórter reporter
viajar travel
enviada sent

PT Ela é beleza, ela é graça, ela faz deste mundo um lugar melhor

EN She is beauty, she is grace, she makes this world a better place

Portiwgaleg Saesneg
beleza beauty
faz makes
mundo world
um a
lugar place
melhor better

PT Mas seis anos em sua carreira, ela percebeu que operar exclusivamente dentro do sistema legal não permitiria que ela tivesse o impacto que ela sabia ser necessário

EN But six years into her career, she realized operating solely within the legal system wouldn’t allow her to have the impact she knew was needed

Portiwgaleg Saesneg
carreira career
exclusivamente solely
sistema system
legal legal
impacto impact
sabia knew
necessário needed
percebeu realized

PT Ela é bacharel em Ciências em Serviço Exterior pela Georgetown University e tem MBA pela Columbia Business School. Ela é casada com o também empresário Nate Morris, de Kentucky. Ela se juntou ao Conselho da CARE em 2020.

EN She holds a Bachelor of Science in Foreign Service from Georgetown University and an MBA from Columbia Business School. She is married to fellow entrepreneur Nate Morris of Kentucky. She joined CARE’s Board in 2020.

Portiwgaleg Saesneg
ciências science
mba mba
empresário entrepreneur
kentucky kentucky

PT "As mensagens são como um diário em sua vida", ela nos disse. Quando ela descobriu o iPhone Backup Extractor, decidiu experimentá-lo. Para sua alegria, ela fez backup de todo o conteúdo do iPhone em uma pasta local.

EN "Messages are like a diary in your life", she told us. When she found out about the iPhone Backup Extractor, she decided to give it a try. Much to her delight, she safely backed up all of her iPhone's contents into a local folder.

Portiwgaleg Saesneg
mensagens messages
vida life
disse told
descobriu found
iphone iphone
backup backup
extractor extractor
decidiu decided
conteúdo contents
pasta folder
local local
s s

PT Se o Adobe Fonts excluir da coleção uma fonte que você está usando, ela ainda funcionará no seu site. No entanto, você não poderá usá-la em textos novos nem voltar para ela se trocar por outra, pois ela não aparecerá mais em Estilos do Site.

EN If Adobe Fonts removes a font you're using from their collection, the font will still load on your site. However, you won't be able to apply it to new text or switch back to it if you change it as it will no longer appear in site styles.

Portiwgaleg Saesneg
adobe adobe
coleção collection
textos text
novos new
estilos styles
aparecer appear

PT Embora ela tenha usado ferramentas diferentes, Mailchimp é sem dúvida o seu favorito, e ela deu palestras, workshops e cursos sobre ela

EN Although she has used different tools, Mailchimp is undoubtedly her favorite, and she has given talks, workshops and courses about her

Portiwgaleg Saesneg
embora although
usado used
ferramentas tools
diferentes different
mailchimp mailchimp
favorito favorite
e and
sobre about
sem dúvida undoubtedly

PT Seu processo criativo começará com uma ideia. Katy dirá como e onde ela obtém inspiração para suas peças e como ela escolhe e combina as cores que ela usa.

EN Your creative process will begin with an idea. Katy will tell you about how and where she gets inspiration for her pieces and how she chooses and combines the colors she uses.

Portiwgaleg Saesneg
processo process
criativo creative
ideia idea
inspiração inspiration
peças pieces
escolhe chooses
combina combines
cores colors
começar begin

PT Clique em uma tecnologia para saber mais sobre o que ela faz, como ela funciona e os valores que ela agrega..

EN Click on a technology to learn more about what it does, how it works and the value it delivers.

Portiwgaleg Saesneg
tecnologia technology
saber learn

PT "As mensagens são como um diário em sua vida", ela nos disse. Quando ela descobriu o iPhone Backup Extractor, decidiu experimentá-lo. Para sua alegria, ela fez backup de todo o conteúdo do iPhone em uma pasta local.

EN "Messages are like a diary in your life", she told us. When she found out about the iPhone Backup Extractor, she decided to give it a try. Much to her delight, she safely backed up all of her iPhone's contents into a local folder.

Portiwgaleg Saesneg
mensagens messages
vida life
disse told
descobriu found
iphone iphone
backup backup
extractor extractor
decidiu decided
conteúdo contents
pasta folder
local local
s s

PT Mas seis anos em sua carreira, ela percebeu que operar exclusivamente dentro do sistema legal não permitiria que ela tivesse o impacto que ela sabia ser necessário

EN But six years into her career, she realized operating solely within the legal system wouldn’t allow her to have the impact she knew was needed

Portiwgaleg Saesneg
carreira career
exclusivamente solely
sistema system
legal legal
impacto impact
sabia knew
necessário needed
percebeu realized

PT Se o Adobe Fonts excluir da coleção uma fonte que você está usando, ela ainda funcionará no seu site. No entanto, você não poderá usá-la em textos novos nem voltar para ela se trocar por outra, pois ela não aparecerá mais em Estilos do Site.

EN If Adobe Fonts removes a font you're using from their collection, the font will still load on your site. However, you won't be able to apply it to new text or switch back to it if you change it as it will no longer appear in site styles.

PT Para enviar uma notificação sobre violação de direitos autorais, você precisa enviar o formulário abaixo.

EN To submit a notice of claimed copyright infringement, you will need to submit a notice of infringement using the form below.

Portiwgaleg Saesneg
enviar submit
notificação notice
violação infringement
você you
formulário form
direitos autorais copyright

PT Para enviar um aviso sobre a violação de direitos autorais, você precisa enviar o formulário abaixo.

EN To submit a notice of claimed copyright infringement, you will need to submit a notice of infringement using the form below.

PT Isso impede que Mary substitua as confirmações oficiais. Ela precisa enviar pull das atualizações de John para o repositório dela, integrá-las com suas mudanças locais e depois tentar novamente.

EN This prevents Mary from overwriting official commits. She needs to pull John’s updates into her repository, integrate them with her local changes, and then try again.

Portiwgaleg Saesneg
impede prevents
mary mary
oficiais official
pull pull
john john
repositório repository
locais local
tentar try
novamente again

PT Em seguida, Mary precisa clonar o repositório do Bitbucket que acabou de bifurcar. Isso dará a ela uma cópia ativa do projeto em sua máquina local. Ela pode fazer isso executando o seguinte comando:

EN Next, Mary needs to clone the Bitbucket repository that she just forked. This will give her a working copy of the project on her local machine. She can do this by running the following command:

Portiwgaleg Saesneg
mary mary
repositório repository
bitbucket bitbucket
máquina machine
local local

PT Em seguida, Mary precisa clonar o repositório do Bitbucket que acabou de bifurcar. Isso dará a ela uma cópia ativa do projeto em sua máquina local. Ela pode fazer isso executando o seguinte comando:

EN Next, Mary needs to clone the Bitbucket repository that she just forked. This will give her a working copy of the project on her local machine. She can do this by running the following command:

Portiwgaleg Saesneg
mary mary
repositório repository
bitbucket bitbucket
máquina machine
local local

PT Quando você compartilha um item com uma pessoa, ela precisa fazer login no Smartsheet para acessá-lo. As ações que ela pode executar no arquivo dependem das permissões que você concedeu. Você pode adicionar colaboradores nas seguintes funções:

EN When you share an item with someone, they must log in to Smartsheet to access it. What they can do in the file depends on the permissions you granted. You can add collaborators as any of these:

Portiwgaleg Saesneg
smartsheet smartsheet
colaboradores collaborators

PT Antes de fazer o merge na principal, ela precisa registrar uma solicitação pull informando o restante da equipe que ela terminou

EN Before merging it into main, she needs to file a pull request letting the rest of the team know she's done

Portiwgaleg Saesneg
principal main
registrar file
solicitação request
pull pull
restante rest
equipe team

PT Com a CipherTrust Platform, você aplica a proteção de dados onde você precisa, quando você precisa e como você precisa - de acordo com as exigências exclusivas de sua empresa

EN With the CipherTrust Platform, you apply data protection where you need it, when you need it and how you need it — according to the unique requirements of your business

Portiwgaleg Saesneg
a the
ciphertrust ciphertrust
platform platform
aplica apply
proteção protection
dados data
exclusivas unique

PT Quais são as escolhas que você precisa fazer, os projetos que você precisa proteger ou as mudanças que você precisa implementar?

EN What are the choices you need to make, the projects you need to secure or the changes you need to implement ?

Portiwgaleg Saesneg
escolhas choices
projetos projects
proteger secure
ou or

PT Com a CipherTrust Platform, você aplica a proteção de dados onde você precisa, quando você precisa e como você precisa - de acordo com as exigências exclusivas de sua empresa

EN With the CipherTrust Platform, you apply data protection where you need it, when you need it and how you need it — according to the unique requirements of your business

Portiwgaleg Saesneg
a the
ciphertrust ciphertrust
platform platform
aplica apply
proteção protection
dados data
exclusivas unique

PT Já discutimos o que é BIMI e porque é que precisa dele. Mas será que também precisa de DMARC? Sim! O seu domínio precisa de ter o DMARC implantado com uma política de p = quarentena ou rejeição, com SPF e DKIM activados.

EN We have already discussed what is BIMI and why you need it. But do you need DMARC too? Yes! Your domain needs to have DMARC deployed with a policy of p = quarantine or reject, with both SPF and DKIM enabled.

Portiwgaleg Saesneg
bimi bimi
dmarc dmarc
domínio domain
implantado deployed
política policy
quarentena quarantine
spf spf
dkim dkim
p p

PT É fácil para o seu cliente assinar e enviar o documento de volta sem ter que imprimir, escanear ou enviar por fax qualquer coisa.

EN Your customer can easily sign and send back the document without having to print, scan, or fax anything.

Portiwgaleg Saesneg
fácil easily
cliente customer
documento document
imprimir print
escanear scan
ou or
fax fax

PT Por exemplo, custa 52 GBP para enviar uma transferência de 10.000 GBP para a Índia na moeda local deles, mas apenas 37 GBP para enviar a mesma quantia para os EUA em dólares.

EN For example, it costs 52GBP to send 10,000GBP transfer to India in their local currency, but only 37GBP to send it to the USA in dollars.

Portiwgaleg Saesneg
custa costs
Índia india
local local
gbp gbp

PT Enviar $1.000 para a Índia e pagar com um cartão de débito custaria por exemplo $30 em taxas. Por outro lado, enviar $9.000 custaria até $271.

EN Sending $1,000 to India and paying with a debit card would cost, for example, $30 in fees. On the other hand, sending $9,000 would cost even $271.

Portiwgaleg Saesneg
enviar sending
Índia india
débito debit
custaria would cost

PT Os custos para enviar dinheiro através do Ria variam dependendo da localização do seu país, o valor que irá enviar e o método selecionado

EN The costs of sending money through Ria vary based on your country location, the amount you want to send, and the method

Portiwgaleg Saesneg
ria ria
variam vary
localização location
país country
método method

PT O autoresponder deles tornará mais fácil começar a construir sua lista imediatamente e enviar todos os e-mails que você pretendia enviar, mas para os quais ainda não teve tempo

EN Their autoresponder will make it easy to start building your list right away, and send all of those emails that you have been meaning to send but haven?t had time for yet

Portiwgaleg Saesneg
fácil easy

PT Você pode enviar e mesclar vários arquivos em um flipbook ou enviar vários PDFs para gerar vários flipbooks.

EN Upload and merge multiple files into one catalog, or upload multiple PDFs to generate multiple catalogs.

Portiwgaleg Saesneg
enviar upload
mesclar merge
arquivos files
ou or
pdfs pdfs

PT Caso você queira entrar em contato conosco de forma direta para alguma colaboração ou enviar qualquer dúvida, sugestão, comentário etc..., você pode enviar um e-mail para:

EN If you're interested in getting in touch with us about any doubt, suggestion, collaboration, comment, etc… don't hesitate to do so directly through:

Portiwgaleg Saesneg
você you
direta directly
colaboração collaboration
dúvida doubt
sugestão suggestion
comentário comment
etc etc

PT Por exemplo, se você quiser cobrar US$ 5 para enviar para os Estados Unidos e US$ 10 para enviar a qualquer outro lugar do mundo, crie:

EN For example, if you want to charge $5 to ship to the United States, and $10 to ship anywhere else in the world, you might create:

Portiwgaleg Saesneg
se if
quiser want
cobrar charge
enviar ship
qualquer anywhere
mundo world
crie create

PT Passe o mouse sobre o anexo que deseja enviar por e-mail e clique no ícone de Menu  > Enviar Arquivo.  

EN Hover over the attachment that you'd like to email and click the Menu icon  > Send File.  

Portiwgaleg Saesneg
anexo attachment
clique click
ícone icon
menu menu
gt gt

PT Na janela Enviar anexo, digite os endereços de e-mail das pessoas com quem deseja compartilhar o anexo, digite uma descrição para fornecer mais contexto ao e-mail e clique em Enviar.

EN In the Send Attachment window, enter the email addresses of the people that you'd like to share the attachment with, type a description to provide more context to the emailand click Send.

Portiwgaleg Saesneg
janela window
anexo attachment
endereços addresses
pessoas people
descrição description
contexto context

PT Não é possível enviar um formulário que contenha um erro de validação. Para enviar, a pessoa que preencher o formulário precisará primeiro corrigir a entrada no campo validado ou excluir a entrada (se o campo não for obrigatório).

EN It is not possible to submit a form that has a validation error on it. In order to submit, the person filling out the form will first need to fix the entry in the validated field or delete their entry (if the field is not required).

Portiwgaleg Saesneg
enviar submit
erro error
validação validation
preencher filling
corrigir fix
entrada entry
campo field
validado validated
ou or
excluir delete

PT Você pode usar o recurso Enviar para enviar e-mail a um grupo inteiro (para obter informações mais específicas sobre o compartilhamento de informações do Smartsheet por e-mail, confira Compartilhar informações da planilha por e-mail).

EN You can use the Send feature to send email to an entire group (for more specific information about sharing Smartsheet information in email, see Share Sheet Information in Email).

Portiwgaleg Saesneg
você you
usar use
recurso feature
informações information
específicas specific
smartsheet smartsheet

PT Com apenas um clique, o Enviar no Melhor Horário encontra automaticamente o horário ideal para enviar sua campanha a cada destinatário e obter o máximo possível de engajamento

EN With the click of a button, Send at the Best Time automatically finds the optimal time for each recipient to send your campaign in order to get the most engagement

Portiwgaleg Saesneg
clique click
horário time
encontra finds
automaticamente automatically
campanha campaign
destinatário recipient
engajamento engagement

PT A partir disso, aprenda como enviar mensagens com o recurso de mensagem Programmable Messaging. O envio de mensagens de WhatsApp faz parte do Twilio Programmable Messaging, portanto voce? usara? as mesmas chamadas de API para enviar mensagens SMS ou MMS.

EN From there, learn how to send messages with the Programmable Messaging Message Resource. Sending WhatsApp messages is part of Twilio Programmable Messaging, so you'll use the same API calls to send SMS or MMS messages.

Portiwgaleg Saesneg
aprenda learn
recurso resource
programmable programmable
whatsapp whatsapp
parte part
twilio twilio
chamadas calls
api api
sms sms
ou or
mms mms

PT Lá, você também pode clicar em “Enviar um Pedido” na parte superior da página para enviar um tíquete de suporte — respondemos a todos os pedidos em 24 horas, durante os 7 dias da semana.

EN You can also submit a support ticket from there by clicking onSubmit a Requestat the top of the pagewe answer all requests within 24 hours, 7 days a week.

Portiwgaleg Saesneg
clicar clicking
enviar submit
tíquete ticket
suporte support
é there

PT Por exemplo, podemos enviar a você nosso boletim mensal por e-mail sobre eventos de Nova York e ofertas especiais, e podemos enviar um e-mail para você sobre promoções e pesquisas.

EN For example, we may send you our monthly email newsletter about NYC events and special offers and we may email you about promotions and surveys.

Portiwgaleg Saesneg
você you
boletim newsletter
mensal monthly
eventos events
pesquisas surveys
nova york nyc

PT Qualquer pessoa com um site pode enviar notificações push para a web após a instalação de um código Javascript simples da WonderPush. Nenhuma aplicação é necessária. Não leva mais de 10 minutos para começar a enviar push.

EN Anyone with a website can send web push notifications after installing a simple Javascript code from WonderPush. No app is required. It doesn’t take more than 10 minutes to start sending push.

Portiwgaleg Saesneg
pode can
notificações notifications
push push
instalação installing
código code
javascript javascript
simples simple
é is
leva take

PT (2) Ao enviar uma encomenda de um cartão postal MyPostcard através da nossa oferta, clicando no botão "Enviar e pagar", você está a efetuar uma encomenda juridicamente vinculativa.

EN (2) On submitting an order for a MyPostcard postcard via our service by clicking the button "Send and pay", you are submitting a legally binding order.

Portiwgaleg Saesneg
encomenda order
nossa our
clicando clicking

PT Se alguém estiver a tentar imitar a sua organização e usar o seu nome de domínio para enviar e-mails, enviar-lhe-emos um alerta imediatamente para que possa tomar medidas e derrubar o endereço IP do atacante.

EN If someone’s trying to impersonate your organization and use your domain name to send emails, well send you an alert instantly so you can take action and take down the attacker’s IP address.

Portiwgaleg Saesneg
se if
tentar trying
organização organization
usar use
nome name
alerta alert
imediatamente instantly
tomar take
endereço address
ip ip
atacante attacker
medidas action

Yn dangos 50 o gyfieithiadau 50