EN WEBFLEET.connect developer guide – Predefined routes over the airCreate predefined routes and include them in your itinerary orders.
Gellir cyfieithu "example of predefined" yn Saesneg i'r Ffrangeg geiriau/ymadroddion canlynol:
EN WEBFLEET.connect developer guide – Predefined routes over the airCreate predefined routes and include them in your itinerary orders.
FR Guide du développeur WEBFLEET.connect - Parcours prédéfinis envoyés à distanceCréez des parcours prédéfinis et intégrez-les à vos instructions d'itinéraire.
Saesneg | Ffrangeg |
---|---|
guide | guide |
developer | développeur |
webfleet | webfleet |
connect | connect |
routes | parcours |
and | et |
in | à |
your | vos |
EN Long domain is something extra added to a root domain, making it into a subdomain. For example, www.example.com or thisisan.example.com are long domains of the root domain example.com.
FR Un domaine long est ajouté au domaine racine pour en faire un sous-domaine. Par exemple, www.exemple.com ou ceciestun.exemple.com sont les domaines longs du domaine racine exemple.com.
Saesneg | Ffrangeg |
---|---|
or | ou |
long | long |
domain | domaine |
subdomain | sous-domaine |
added | ajouté |
a | un |
root | racine |
domains | domaines |
are | sont |
example | exemple |
for | pour |
EN Each address counts as a domain and will be deducted from the total number of allowed addresses. Thus, it is possible to protect ‘www.example.com’, ‘shop.example.com’, ‘www.example.net’, ‘shop.example.net’, etc. all at the same time.
FR Chaque adresse compte pour un domaine et sera décomptée du total. Ainsi, il est possible de protéger à la fois « www.exemple.fr », « shop.exemple.fr », « www.autreexemple.com », « shop.autreexemple.com », etc.
Saesneg | Ffrangeg |
---|---|
domain | domaine |
possible | possible |
protect | protéger |
shop | shop |
etc | etc |
counts | compte |
it | il |
is | est |
address | adresse |
a | un |
total | total |
of | de |
example | exemple |
time | fois |
at | pour |
and | et |
EN For example, an original page might be www.example.com, while the French version could be www.example.com/fr/, the German version will be www.example.com/de, and so on.
FR Vous pourriez par exemple avoir www.exemple.com pour la page originale, www.exemple.com/fr/ pour la version française, www.exemple.com/de pour la version allemande, et ainsi de suite.
Saesneg | Ffrangeg |
---|---|
original | originale |
de | de |
fr | fr |
page | page |
be | pourriez |
example | exemple |
the | la |
version | version |
and | et |
EN Long domain is something extra added to a root domain, making it into a subdomain. For example, www.example.com or thisisan.example.com are long domains of the root domain example.com.
FR Un domaine long est ajouté au domaine racine pour en faire un sous-domaine. Par exemple, www.exemple.com ou ceciestun.exemple.com sont les domaines longs du domaine racine exemple.com.
Saesneg | Ffrangeg |
---|---|
or | ou |
long | long |
domain | domaine |
subdomain | sous-domaine |
added | ajouté |
a | un |
root | racine |
domains | domaines |
are | sont |
example | exemple |
for | pour |
EN Example: the allowed Referer values for online-shop.example should be online-shop.example, not online-shop.example/cart/checkout
FR Exemple : les valeurs Referer autorisées pour online-shop.example devraient être online-shop.example, et non online-shop.example/cart/checkout
Saesneg | Ffrangeg |
---|---|
should | devraient |
example | exemple |
be | être |
allowed | autorisé |
values | valeurs |
for | pour |
EN Long domain is something extra added to a root domain, making it into a subdomain. For example, www.example.com or thisisan.example.com are long domains of the root domain example.com.
FR Un domaine long est ajouté au domaine racine pour en faire un sous-domaine. Par exemple, www.exemple.com ou ceciestun.exemple.com sont les domaines longs du domaine racine exemple.com.
Saesneg | Ffrangeg |
---|---|
or | ou |
long | long |
domain | domaine |
subdomain | sous-domaine |
added | ajouté |
a | un |
root | racine |
domains | domaines |
are | sont |
example | exemple |
for | pour |
EN Long domain is something extra added to a root domain, making it into a subdomain. For example, www.example.com or thisisan.example.com are long domains of the root domain example.com.
FR Un domaine long est ajouté au domaine racine pour en faire un sous-domaine. Par exemple, www.exemple.com ou ceciestun.exemple.com sont les domaines longs du domaine racine exemple.com.
Saesneg | Ffrangeg |
---|---|
or | ou |
long | long |
domain | domaine |
subdomain | sous-domaine |
added | ajouté |
a | un |
root | racine |
domains | domaines |
are | sont |
example | exemple |
for | pour |
EN Long domain is something extra added to a root domain, making it into a subdomain. For example, www.example.com or thisisan.example.com are long domains of the root domain example.com.
FR Un domaine long est ajouté au domaine racine pour en faire un sous-domaine. Par exemple, www.exemple.com ou ceciestun.exemple.com sont les domaines longs du domaine racine exemple.com.
Saesneg | Ffrangeg |
---|---|
or | ou |
long | long |
domain | domaine |
subdomain | sous-domaine |
added | ajouté |
a | un |
root | racine |
domains | domaines |
are | sont |
example | exemple |
for | pour |
EN Long domain is something extra added to a root domain, making it into a subdomain. For example, www.example.com or thisisan.example.com are long domains of the root domain example.com.
FR Un domaine long est ajouté au domaine racine pour en faire un sous-domaine. Par exemple, www.exemple.com ou ceciestun.exemple.com sont les domaines longs du domaine racine exemple.com.
Saesneg | Ffrangeg |
---|---|
or | ou |
long | long |
domain | domaine |
subdomain | sous-domaine |
added | ajouté |
a | un |
root | racine |
domains | domaines |
are | sont |
example | exemple |
for | pour |
EN Long domain is something extra added to a root domain, making it into a subdomain. For example, www.example.com or thisisan.example.com are long domains of the root domain example.com.
FR Un domaine long est ajouté au domaine racine pour en faire un sous-domaine. Par exemple, www.exemple.com ou ceciestun.exemple.com sont les domaines longs du domaine racine exemple.com.
Saesneg | Ffrangeg |
---|---|
or | ou |
long | long |
domain | domaine |
subdomain | sous-domaine |
added | ajouté |
a | un |
root | racine |
domains | domaines |
are | sont |
example | exemple |
for | pour |
EN Long domain is something extra added to a root domain, making it into a subdomain. For example, www.example.com or thisisan.example.com are long domains of the root domain example.com.
FR Un domaine long est ajouté au domaine racine pour en faire un sous-domaine. Par exemple, www.exemple.com ou ceciestun.exemple.com sont les domaines longs du domaine racine exemple.com.
Saesneg | Ffrangeg |
---|---|
or | ou |
long | long |
domain | domaine |
subdomain | sous-domaine |
added | ajouté |
a | un |
root | racine |
domains | domaines |
are | sont |
example | exemple |
for | pour |
EN Long domain is something extra added to a root domain, making it into a subdomain. For example, www.example.com or thisisan.example.com are long domains of the root domain example.com.
FR Un domaine long est ajouté au domaine racine pour en faire un sous-domaine. Par exemple, www.exemple.com ou ceciestun.exemple.com sont les domaines longs du domaine racine exemple.com.
Saesneg | Ffrangeg |
---|---|
or | ou |
long | long |
domain | domaine |
subdomain | sous-domaine |
added | ajouté |
a | un |
root | racine |
domains | domaines |
are | sont |
example | exemple |
for | pour |
EN Long domain is something extra added to a root domain, making it into a subdomain. For example, www.example.com or thisisan.example.com are long domains of the root domain example.com.
FR Un domaine long est ajouté au domaine racine pour en faire un sous-domaine. Par exemple, www.exemple.com ou ceciestun.exemple.com sont les domaines longs du domaine racine exemple.com.
Saesneg | Ffrangeg |
---|---|
or | ou |
long | long |
domain | domaine |
subdomain | sous-domaine |
added | ajouté |
a | un |
root | racine |
domains | domaines |
are | sont |
example | exemple |
for | pour |
EN Long domain is something extra added to a root domain, making it into a subdomain. For example, www.example.com or thisisan.example.com are long domains of the root domain example.com.
FR Un domaine long est ajouté au domaine racine pour en faire un sous-domaine. Par exemple, www.exemple.com ou ceciestun.exemple.com sont les domaines longs du domaine racine exemple.com.
Saesneg | Ffrangeg |
---|---|
or | ou |
long | long |
domain | domaine |
subdomain | sous-domaine |
added | ajouté |
a | un |
root | racine |
domains | domaines |
are | sont |
example | exemple |
for | pour |
EN If for example, your original website is www.example.com, a subdirectory would be www.example.com/fr/ (for the French version), and a subdomain would be www.fr.example.com, and so on.
FR Si l’adresse de votre site d'origine est www.example.com, par exemple, alors www.example.com/fr/ serait le sous-répertoire (de la version française), et www.fr.example.com un sous-domaine, etc.
Saesneg | Ffrangeg |
---|---|
subdomain | sous-domaine |
original | dorigine |
and so on | etc |
if | si |
website | site |
a | un |
fr | fr |
your | votre |
example | exemple |
be | serait |
version | version |
and | et |
for | de |
EN This targeted advertising content is restricted to advertising areas predefined by these media (columns of ads to the right or left, for example)
FR Ce contenu publicitaire ciblé est restreint aux zones publicitaires réservées par ces média à cet effet (les colonnes de publicités à droite ou à gauche, par exemple)
Saesneg | Ffrangeg |
---|---|
content | contenu |
restricted | restreint |
columns | colonnes |
targeted | ciblé |
or | ou |
to | à |
left | gauche |
this | ce |
of | de |
areas | zones |
by | par |
media | média |
ads | publicités |
example | exemple |
advertising | publicité |
EN This one is handy when you have a predefined list of options for product variations. Here's our example again:
FR Cette option est pratique lorsque vous disposez d'une liste prédéfinie d'options pour les variations de produits. Voici à nouveau notre exemple :
Saesneg | Ffrangeg |
---|---|
handy | pratique |
variations | variations |
example | exemple |
when | lorsque |
list | liste |
you | vous |
of | de |
this | cette |
our | notre |
product | produits |
is | est |
a | option |
EN An example of predefined content is Confluence?s meeting note template. This outlines expectations for a team to collaborate on the purpose, agenda, discussion points and helps to track ensuing tasks.
FR Un exemple de contenu prédéfini est le modèle de note de réunion de Confluence. Il décrit les attentes d'une équipe qui doit collaborer sur l'objectif, l'ordre du jour, les points de discussion et aide à suivre les tâches qui en découlent.
Saesneg | Ffrangeg |
---|---|
predefined | prédéfini |
content | contenu |
confluence | confluence |
s | d |
note | note |
expectations | attentes |
discussion | discussion |
points | points |
meeting | réunion |
template | modèle |
team | équipe |
example | exemple |
of | de |
a | un |
helps | aide |
tasks | tâches |
the | le |
is | est |
to | à |
collaborate | collaborer |
track | suivre |
on | sur |
EN This targeted advertising content is restricted to advertising areas predefined by these media (columns of ads to the right or left, for example)
FR Ce contenu publicitaire ciblé est restreint aux zones publicitaires réservées par ces média à cet effet (les colonnes de publicités à droite ou à gauche, par exemple)
Saesneg | Ffrangeg |
---|---|
content | contenu |
restricted | restreint |
columns | colonnes |
targeted | ciblé |
or | ou |
to | à |
left | gauche |
this | ce |
of | de |
areas | zones |
by | par |
media | média |
ads | publicités |
example | exemple |
advertising | publicité |
EN This targeted advertising content is restricted to advertising areas predefined by these media (columns of ads to the right or left, for example)
FR Ce contenu publicitaire ciblé est restreint aux zones publicitaires réservées par ces média à cet effet (les colonnes de publicités à droite ou à gauche, par exemple)
Saesneg | Ffrangeg |
---|---|
content | contenu |
restricted | restreint |
columns | colonnes |
targeted | ciblé |
or | ou |
to | à |
left | gauche |
this | ce |
of | de |
areas | zones |
by | par |
media | média |
ads | publicités |
example | exemple |
advertising | publicité |
EN For example, if you wanted your end users to be able to define a destination of a predefined anchor, you could populate the href with a text module with no_wrapper=True.
FR Par exemple, si vous souhaitez que vos utilisateurs finaux puissent définir la destination d'une ancre prédéfinie, vous pouvez renseigner l'élément href avec un module de texte ayant la forme no_wrapper=True.
Saesneg | Ffrangeg |
---|---|
users | utilisateurs |
anchor | ancre |
module | module |
if | si |
the | la |
a | un |
of | de |
text | texte |
your | vos |
define | définir |
destination | destination |
example | exemple |
be | puissent |
with | avec |
you | vous |
EN For example, even if ‘example.com’ is already taken, you can reserve ‘example.org’ instead.
FR Par exemple, même si "exemple.com" est déjà pris, vous pouvez enregistrer "exemple.org" à la place.
Saesneg | Ffrangeg |
---|---|
taken | pris |
if | si |
already | déjà |
org | org |
is | est |
even | même |
you | vous |
example | exemple |
for | enregistrer |
EN To extract the files, open Terminal in the project directory and run the command: ibtool --generate-strings-file Example.strings en.lpoj/Example.xib This will create the file Example.strings
FR Pour extraire les fichiers, ouvrez Terminal dans le répertoire de projet et exécutez la commande suivante : ibtool --generate-strings-file Example.strings en.lpoj/Example.xib Cela va créer le fichier Example.strings
Saesneg | Ffrangeg |
---|---|
terminal | terminal |
strings | strings |
project | projet |
command | commande |
extract | extraire |
files | fichiers |
in | en |
will | va |
create | créer |
file | fichier |
directory | répertoire |
and | et |
the | ouvrez |
EN The Single Domain certificate is suitable for securing single domains with or without the WWW. Example, with only one certificate you can cover a domain such as: www.example.com or example.com
FR Le certificat de domaine unique convient à la sécurisation de domaines uniques avec ou sans WWW. Par exemple, avec un seul certificat, vous pouvez couvrir un domaine tel que: www.example.com ou example.com
Saesneg | Ffrangeg |
---|---|
certificate | certificat |
suitable | convient |
securing | sécurisation |
or | ou |
domain | domaine |
a | un |
domains | domaines |
example | exemple |
you | vous |
without | sans |
with | avec |
as | tel |
EN For example, even if ‘example.com’ is already taken, you can reserve ‘example.org’ instead.
FR Par exemple, même si "exemple.com" est déjà pris, vous pouvez enregistrer "exemple.org" à la place.
Saesneg | Ffrangeg |
---|---|
taken | pris |
if | si |
already | déjà |
org | org |
is | est |
even | même |
you | vous |
example | exemple |
for | enregistrer |
EN For example, even if ‘example.com’ is already taken, you don't have to give up your website creation project, you can reserve ‘example.org’ when you make a website instead.
FR Par exemple, même si "exemple.com" est déjà pris, vous pouvez enregistrer "exemple.org" à la place.
Saesneg | Ffrangeg |
---|---|
taken | pris |
if | si |
org | org |
to | à |
website | place |
is | est |
already | déjà |
you | vous |
example | exemple |
even | même |
for | enregistrer |
EN Whenever a nameserver is required, there is an option to create your own URL with a domain you own. For instance, if you own the domain example.com, you could create ns1.example.com and ns2.example.com.
FR Chaque fois qu'un serveur de noms est requis, il existe une option pour créer votre propre URL avec un domaine que vous possédez.Par exemple, si vous possédez l'exemple de domaine.com, vous pouvez créer NS1.Example.com et ns2.example.com.
Saesneg | Ffrangeg |
---|---|
url | url |
domain | domaine |
if | si |
required | requis |
option | option |
a | un |
your | votre |
create | créer |
example | exemple |
with | avec |
whenever | que |
you | vous |
EN The Referer value can be insightful. For example, an analytics service might use the value to determine that 50% of the visitors on site-two.example came from social-network.example.
FR La valeur Referer peut être pertinente. Par exemple, un service d'analyse peut utiliser la valeur pour déterminer que 50 % des visiteurs sur site-two.example proviennent de social-network.example.
Saesneg | Ffrangeg |
---|---|
visitors | visiteurs |
use | utiliser |
the | la |
value | valeur |
service | service |
of | de |
determine | déterminer |
example | exemple |
an | un |
on | sur |
came | que |
can | peut |
EN To extract the files, open Terminal in the project directory and run the command: ibtool --generate-strings-file Example.strings en.lpoj/Example.xib This will create the file Example.strings
FR Pour extraire les fichiers, ouvrez Terminal dans le répertoire de projet et exécutez la commande suivante : ibtool --generate-strings-file Example.strings en.lpoj/Example.xib Cela va créer le fichier Example.strings
Saesneg | Ffrangeg |
---|---|
terminal | terminal |
strings | strings |
project | projet |
command | commande |
extract | extraire |
files | fichiers |
in | en |
will | va |
create | créer |
file | fichier |
directory | répertoire |
and | et |
the | ouvrez |
EN Consider, for example, a text file with two columns, where in one column it puts an identifier (for example "abc") and in the other a number (for example "34")
FR Considérons, par exemple, un fichier texte avec deux colonnes, où dans une colonne il met un identifiant (par exemple "abc") et dans l'autre un nombre (par exemple "34")
Saesneg | Ffrangeg |
---|---|
consider | considérons |
identifier | identifiant |
file | fichier |
it | il |
column | colonne |
and | et |
columns | colonnes |
a | un |
text | texte |
abc | abc |
example | exemple |
with | avec |
EN Although you can build your own server and add custom resources as needed, we suggest using a predefined package.
FR Bien que vous puissiez créer votre propre serveur et ajouter des ressources personnalisées si nécessaire, nous vous suggérons d'utiliser un package prédéfini.
Saesneg | Ffrangeg |
---|---|
build | créer |
server | serveur |
add | ajouter |
needed | nécessaire |
suggest | suggérons |
predefined | prédéfini |
package | package |
resources | ressources |
a | un |
you can | puissiez |
we | nous |
although | bien que |
your | votre |
and | et |
you | vous |
own | propre |
as | que |
EN The ability to print to documents in predefined, standardized formats offers powerful opportunities to integrate MobileTogether apps with enterprise workflows.
FR La possibilité d'imprimer des documents dans des formats prédéfinis et standardisés permet d'intégrer les applis MobileTogether avec les flux de travail de l'entreprise.
Saesneg | Ffrangeg |
---|---|
documents | documents |
standardized | standardisé |
formats | formats |
apps | applis |
enterprise | travail |
workflows | flux de travail |
mobiletogether | mobiletogether |
the | la |
ability | possibilité |
in | dans |
with | avec |
EN Enter Solvency II data in Excel, using a predefined template spreadsheet
FR Saisir les données Solvency II dans Excelen utilisant une feuille de calcul modèle prédéfinie
Saesneg | Ffrangeg |
---|---|
solvency | solvency |
ii | ii |
template | modèle |
data | données |
a | une |
spreadsheet | feuille de calcul |
in | dans |
using | utilisant |
EN If your partnership idea does not meet one of the predefined categories above, please contact our Partner Team with a proposal that includes the following details:
FR Si votre idée de partenariat n'entre pas dans une des catégories ci-dessus, veuillez contacter notre équipe Partenaire avec votre proposition et accompagnée des détails suivants :
Saesneg | Ffrangeg |
---|---|
idea | idée |
categories | catégories |
contact | contacter |
proposal | proposition |
details | détails |
team | équipe |
if | si |
partnership | partenariat |
partner | partenaire |
please | veuillez |
not | pas |
of | de |
a | suivants |
the | ci-dessus |
with | avec |
our | notre |
your | votre |
EN To add an image to a button, choose from a collection of predefined images or upload your own
FR Pour ajouter une image à une touche, choisir à partir d’une collection d’images prédéfinies ou chargez une de vos images
Saesneg | Ffrangeg |
---|---|
button | touche |
choose | choisir |
collection | collection |
or | ou |
to | à |
your | vos |
image | image |
of | de |
images | images |
add | ajouter |
a | une |
from | partir |
EN New action: User Cancel Behavior. More flexibility for letting user cancel at predefined safe locations
FR Nouvelle action : Comportement d'annulation de l'utilisateur. Plus de flexibilité pour permettre à l'utilisateur d'annuler à des emplacements prédéfinis sûrs
Saesneg | Ffrangeg |
---|---|
new | nouvelle |
letting | permettre |
safe | sûrs |
flexibility | flexibilité |
action | action |
behavior | comportement |
at | à |
more | plus |
locations | emplacements |
EN Choose a predefined profile for your server
FR Choisissez un profil prédéfini pour votre serveur
Saesneg | Ffrangeg |
---|---|
choose | choisissez |
predefined | prédéfini |
profile | profil |
server | serveur |
a | un |
your | votre |
for | pour |
EN The predefined profiles do not meet my needs. How can I have a custom configuration?
FR Les profils prédéfinis ne correspondent pas à mon besoin, comment disposer d'une configuration sur mesure ?
Saesneg | Ffrangeg |
---|---|
profiles | profils |
custom | sur mesure |
configuration | configuration |
needs | besoin |
the | disposer |
how | comment |
my | mon |
EN Though you are asked to choose a predefined profile at creation, you are free to personalize it once it has been delivered. You can increase its performance, or scale it back if you overestimated your needs.
FR Aujourd'hui il vous est imposé de choisir un modèle prédéfini de serveur à la création. Cependant une fois livré, vous êtes libre de faire évoluer cette configuration à la hausse, ou à la baisse si vos besoins ont été surévalués.
Saesneg | Ffrangeg |
---|---|
predefined | prédéfini |
free | libre |
delivered | livré |
it | il |
or | ou |
if | si |
needs | besoins |
scale | évoluer |
to | à |
choose | choisir |
creation | création |
increase | hausse |
your | vos |
a | un |
been | été |
its | de |
you | vous |
are | êtes |
EN Do things like automatically route a customer to the right team member or instantly respond to a ticket with predefined answers.
FR Vous pouvez par exemple diriger automatiquement un client vers le membre de votre équipe qui saura trouver la meilleure solution ou répondre instantanément à un ticket à l’aide de réponses prédéfinies.
Saesneg | Ffrangeg |
---|---|
automatically | automatiquement |
team | équipe |
a | un |
customer | client |
member | membre |
or | ou |
answers | réponses |
to | à |
instantly | instantanément |
respond | répondre |
route | de |
ticket | ticket |
EN Agents can create and share new articles using predefined templates.
FR Les agents peuvent créer et partager de nouveaux articles en utilisant des modèles prédéfinis.
Saesneg | Ffrangeg |
---|---|
agents | agents |
can | peuvent |
share | partager |
new | nouveaux |
templates | modèles |
create | créer |
and | et |
EN New: among other things, WordPress 5.3 automatically resizes large images on upload, using a predefined threshold value that can be changed only by filter (no setting fields are provided)
FR Nouveau : entre autres choses, WordPress 5.3 redimensionne automatiquement les grandes images lors de leur téléversement sur le site, en utilisant une valeur de seuil qui ne peut être modifiée que par un filtre (aucun réglage n’est disponible)
Saesneg | Ffrangeg |
---|---|
new | nouveau |
wordpress | wordpress |
automatically | automatiquement |
large | grandes |
images | images |
threshold | seuil |
changed | modifié |
filter | filtre |
no | aucun |
value | valeur |
are | disponible |
a | un |
on | sur |
by | par |
other | autres |
can | peut |
setting | réglage |
that | qui |
EN Granular protection access control. All restrictions are predefined and enforced by a role-based access control.
FR Contrôle granulaire des accès Toutes les restrictions sont prédéfinies et appliquées selon le système de contrôle d’accès basé sur des rôles.
Saesneg | Ffrangeg |
---|---|
granular | granulaire |
access | accès |
control | contrôle |
restrictions | restrictions |
enforced | appliquées |
based | basé |
protection | sur |
are | sont |
role | rôles |
all | de |
and | et |
EN In the compliance statement paper, we explain how M-Files QMS supports meeting such requirements via several predefined processes and work practices.
FR Dans notre déclaration de conformité, nous expliquons comment le QMS de M-Files répond à de telles exigences par le biais de divers processus et pratiques de travail prédéfinis.
Saesneg | Ffrangeg |
---|---|
statement | déclaration |
qms | qms |
requirements | exigences |
compliance | conformité |
we explain | expliquons |
practices | pratiques |
processes | processus |
work | travail |
the | le |
how | comment |
and | à |
via | de |
in | dans |
we | nous |
EN Carefully consider the right input field for the type of answer you’re looking for. Could it be yes or no? A predefined selection?
FR Considérez attentivement le bon champ de saisie pour le type de réponse que vous recherchez. Serait-ce oui ou non ? Une sélection prédéfinie ?
Saesneg | Ffrangeg |
---|---|
carefully | attentivement |
field | champ |
selection | sélection |
or | ou |
right | bon |
the | le |
type | type |
of | de |
yes | oui |
a | une |
looking for | recherchez |
answer | réponse |
EN Having predefined answers or yes/no questions will also help you collect and analyze data more easily.
FR Avoir des réponses prédéfinies ou des questions oui/non vous aidera également à collecter et analyser les données plus facilement.
Saesneg | Ffrangeg |
---|---|
collect | collecter |
analyze | analyser |
easily | facilement |
or | ou |
more | plus |
help you | aidera |
data | données |
also | également |
answers | réponses |
yes | oui |
questions | questions |
you | vous |
no | non |
and | à |
EN Kanban: Suited for projects with priorities that can frequently change, Kanban is similar to Scrum but progresses continuously, rather than in predefined sprint periods
FR Kanban : Adaptée aux projets dont les priorités sont amenées à changer fréquemment, la méthode Kanban est similaire à Scrum, mais avance régulièrement, sans périodes de sprint prédéfinies
Saesneg | Ffrangeg |
---|---|
kanban | kanban |
projects | projets |
change | changer |
periods | périodes |
priorities | priorités |
frequently | fréquemment |
scrum | scrum |
sprint | sprint |
suited | adapté |
to | à |
but | mais |
is | est |
similar | similaire |
that | dont |
EN In addition, Netskope’s Advanced Analytics capabilities, such as the predefined CISO dashboard, make it easy to show the value of deploying Netskope to our executives
FR De plus, les fonctionnalités d'Advanced Analytics, notamment le tableau de bord prédéfini dédié aux RSSI, permettent de montrer facilement l'intérêt de Netskope à notre direction
Saesneg | Ffrangeg |
---|---|
analytics | analytics |
predefined | prédéfini |
ciso | rssi |
easy | facilement |
netskope | netskope |
dashboard | tableau de bord |
to | à |
the | le |
of | de |
our | notre |
to show | montrer |
EN Offers predefined and custom compliance reports for auditors and internal teams
FR Rapports de conformité prédéfinis et personnalisés pour les auditeurs et les équipes internes
Saesneg | Ffrangeg |
---|---|
reports | rapports |
auditors | auditeurs |
internal | internes |
compliance | conformité |
teams | équipes |
and | et |
custom | de |
Yn dangos 50 o gyfieithiadau 50