FR Ce que les femmes changent en politique et le rôle du sexe. Pourquoi la vitesse de l?escargot chamboule les hommes et pourquoi plus rien ne va. Pourquoi le mariage implique moins de droits et qui rend visite à Emma, la malade.
"pourquoi" v francouzština lze přeložit do následujících italština slov/frází:
FR Ce que les femmes changent en politique et le rôle du sexe. Pourquoi la vitesse de l?escargot chamboule les hommes et pourquoi plus rien ne va. Pourquoi le mariage implique moins de droits et qui rend visite à Emma, la malade.
IT Che cosa cambiano le donne in politica e quanto conta il sesso? Perché la lentezza destabilizza gli uomini e perché improvvisamente nulla va più?
francouzština | italština |
---|---|
femmes | donne |
changent | cambiano |
politique | politica |
sexe | sesso |
hommes | uomini |
va | va |
et | e |
en | in |
plus | più |
pourquoi | perché |
ce | cosa |
rien | nulla |
FR Pourquoi Apple rend-il difficile la réinitialisation / la désactivation de ce code d'accès? Pourquoi ne peut-on pas le faire via iCloud?
IT Perché Apple rende difficile reimpostare / disabilitare questo passcode - perché non può essere fatto tramite iCloud?
francouzština | italština |
---|---|
apple | apple |
difficile | difficile |
réinitialisation | reimpostare |
désactivation | disabilitare |
icloud | icloud |
code | passcode |
via | tramite |
peut | può |
pourquoi | perché |
ce | questo |
rend | rende |
FR Votre démarche : pourquoi avez-vous choisi cette thématique ? pourquoi ce sujet en particulier ?
IT Il tuo approccio: perché hai scelto questo tema? perché questo particolare soggetto?
francouzština | italština |
---|---|
démarche | approccio |
choisi | scelto |
pourquoi | perché |
ce | questo |
particulier | particolare |
vous | tuo |
FR Pourquoi Apple rend-il difficile de réinitialiser / désactiver le mot de passe Screen Time - pourquoi cela ne peut-il pas être fait via iCloud?
IT Perché Apple rende difficile reimpostare / disabilitare il passcode dello Screen Time - perché non può essere fatto tramite iCloud?
francouzština | italština |
---|---|
apple | apple |
difficile | difficile |
réinitialiser | reimpostare |
désactiver | disabilitare |
screen | screen |
time | time |
icloud | icloud |
via | tramite |
peut | può |
le | il |
rend | rende |
de | dello |
mot de passe | passcode |
être | essere |
pourquoi | perché |
FR Au lieu de se demander pourquoi il devrait s’embarquer dans telle ou telle aventure, Mike préfère se demander : pourquoi ne pas relever le défi ? La seule chose qui l’intéresse, c’est de savoir jusqu’où il peut aller
IT Invece di chiedersi perché dovrebbe intraprendere un’avventura, Mike preferisce chiedersi perché non dovrebbe
francouzština | italština |
---|---|
mike | mike |
préfère | preferisce |
de | di |
devrait | dovrebbe |
au lieu | invece |
FR Il est facile de comprendre pourquoi les expatriés aiment le pays et pourquoi tant d'étudiants étrangers choisissent les universités espagnoles et leurs programmes d'échange
IT Non stupisce che gli expat amino la Spagna, e che migliaia di studenti internazionali la scelgano per il loro scambio
francouzština | italština |
---|---|
pays | spagna |
étudiants | studenti |
échange | scambio |
et | e |
le | il |
de | di |
FR Pourquoi ? Pourquoi l'analytique avancée attire-t-elle tant d'entreprises aujourd'hui ?
IT Perché questo? Perché gli Advanced Analytics stanno attirando così tante aziende oggi?
francouzština | italština |
---|---|
aujourdhui | oggi |
pourquoi | perché |
avancé | advanced |
tant | gli |
FR Lisez les sections suivantes pour apprendre pourquoi cette pratique est de plus en plus importante - et pourquoi elle deviendra probablement encore plus critique à l'avenir.
IT Leggete le seguenti sezioni per imparare perché questa pratica è sempre più importante - e perché probabilmente diventerà ancora più critica in futuro.
francouzština | italština |
---|---|
sections | sezioni |
pratique | pratica |
probablement | probabilmente |
deviendra | diventerà |
est | è |
suivantes | seguenti |
en | in |
et | e |
encore | ancora |
critique | critica |
lisez | leggete |
les | sempre |
apprendre | imparare |
pourquoi | perché |
FR Découvrez pourquoi la réussite dépend des utilisateurs finaux et pourquoi devenir champion.
IT Scoprite perché supportare gli utenti finali è la chiave per il successo e quali sono i vantaggi di diventare un esperto.
francouzština | italština |
---|---|
découvrez | scoprite |
réussite | successo |
utilisateurs | utenti |
finaux | finali |
la | il |
et | e |
devenir | diventare |
pourquoi | di |
FR Il est utile de dire aux gens combien de temps ils peuvent s'attendre à attendre une réponse et pourquoi ils devraient vous contacter (et peut-être pourquoi pas).
IT È utile dire alle persone quanto tempo possono aspettarsi di aspettare una risposta e perché dovrebbero contattarvi (e forse perché no).
francouzština | italština |
---|---|
utile | utile |
réponse | risposta |
devraient | dovrebbero |
peuvent | possono |
et | e |
peut | forse |
attendre | aspettare |
de | di |
temps | tempo |
vous | dire |
FR Pourquoi est-elle associée à une plus mauvaise survie dans les patients mâles ? Pourquoi voyons-nous des différences selon le sexe biologiques ? Nous avons tant de questions maintenant, » il a dit.
IT Perché è associata con la sopravvivenza peggiore in pazienti maschii? Perché vediamo le differenze sesso-specifiche biologiche? Ora abbiamo tante domande,„ ha detto.
francouzština | italština |
---|---|
associée | associata |
survie | sopravvivenza |
patients | pazienti |
différences | differenze |
sexe | sesso |
biologiques | biologiche |
dit | detto |
maintenant | ora |
le | la |
avons | abbiamo |
questions | domande |
a | ha |
les | le |
FR Cependant, il n’est pas toujours facile de comprendre pourquoi un site web n’est pas positionné sur les moteurs de recherche ou pourquoi une boutique e commerce réalise peu de vente
IT Tuttavia, non è sempre facile capire perché un sito web non è posizionato sui motori di ricerca o perché un negozio di e-business fa poche vendite
francouzština | italština |
---|---|
positionné | posizionato |
moteurs | motori |
un | un |
boutique | negozio |
facile | facile |
recherche | ricerca |
cependant | tuttavia |
de | di |
web | web |
e | e |
vente | vendite |
ou | o |
pas | non |
site | sito |
FR Pourquoi ne font-ils pas des recherches sur elle pour comprendre pourquoi cela s?est produit, afin que d?autres personnes n?aient pas à subir cela ? Au lieu de cela, ils disent simplement que c?est ?mental?.?
IT Perché non stanno facendo analizzando il suo caso per capire perché questo è successo in modo che altre persone non debbano esperienza di tutto questo? Invece, stanno solo dicendo che si tratta di una cosa ?mentale'?.
francouzština | italština |
---|---|
mental | mentale |
est | è |
personnes | persone |
de | di |
font | facendo |
au lieu | invece |
FR Pourquoi est-ce que c'est et pourquoi est-il encore important de vérifier les quelques cas où les enfants ont développé plus de complications sévères ?
IT Perché è questo e perché è ancora importante studiare i pochi casi dove i bambini hanno sviluppato le complicazioni più severe?
francouzština | italština |
---|---|
cas | casi |
enfants | bambini |
développé | sviluppato |
complications | complicazioni |
est | è |
encore | ancora |
et | e |
important | importante |
ont | hanno |
ce | questo |
pourquoi | perché |
quelques | pochi |
FR Pourquoi ai-je payé 1€ - J’ai un prélèvement d’1€ sur Paypal - Pourquoi m’avez-vous prélevé 1€ sur Paypal - un euro
IT Perché ho pagato un euro? - Perché viene prelevato 1 euro dal mio conto Paypal? - Paypal - È una prova gratuita?
francouzština | italština |
---|---|
euro | euro |
un | una |
je | mio |
pourquoi | perché |
FR Rapports moteurs de recherche - Quel est mon classement ? - Pourquoi mon site n’est-il pas classé ? - Pourquoi mes positions fluctuent-elles
IT Rapporti sui motori di ricerca - Quali sono le mie classifiche? - Perché non sono in classifica? - Perché le mie classifiche fluttuano?
francouzština | italština |
---|---|
rapports | rapporti |
moteurs | motori |
recherche | ricerca |
de | di |
classement | classifica |
pas | non |
mes | mie |
FR Tags:établir un enregistrement dmarc de domaine, qui peut utiliser dmarc, pourquoi dmarc est important, pourquoi utiliser dmarc
IT Tag:stabilire un record dmarc di dominio, chi può usare dmarc, perché è importante dmarc, perché si dovrebbe usare dmarc
francouzština | italština |
---|---|
tags | tag |
établir | stabilire |
enregistrement | record |
dmarc | dmarc |
utiliser | usare |
important | importante |
un | un |
est | è |
peut | può |
de | di |
domaine | dominio |
FR Il s'est avéré extrêmement difficiles comprendre des émotions humaines. Pourquoi est-ce que c'est et pourquoi ceci le rendent bien plus difficile pour des gens avec l'autisme ?
IT Le emozioni umane sono state indicate per essere estremamente difficili da capire. Perché è questo e perché questo lo rendono ancor più difficile per la gente con autismo?
francouzština | italština |
---|---|
émotions | emozioni |
humaines | umane |
gens | gente |
extrêmement | estremamente |
difficiles | difficili |
et | e |
difficile | difficile |
est | è |
le | le |
plus | più |
ce | questo |
avec | con |
rendent | rendono |
pour | per |
comprendre | capire |
pourquoi | perché |
ceci | la |
FR Il est utile de dire aux gens combien de temps ils peuvent s'attendre à attendre une réponse et pourquoi ils devraient vous contacter (et peut-être pourquoi pas).
IT È utile dire alle persone quanto tempo possono aspettarsi di aspettare una risposta e perché dovrebbero contattarvi (e forse perché no).
francouzština | italština |
---|---|
utile | utile |
réponse | risposta |
devraient | dovrebbero |
peuvent | possono |
et | e |
peut | forse |
attendre | aspettare |
de | di |
temps | tempo |
vous | dire |
FR Pourquoi ai-je payé 1€ - J’ai un prélèvement d’1€ sur Paypal - Pourquoi m’avez-vous prélevé 1€ sur Paypal - un euro
IT Perché ho pagato un euro? - Perché viene prelevato 1 euro dal mio conto Paypal? - Paypal - È una prova gratuita?
francouzština | italština |
---|---|
euro | euro |
un | una |
je | mio |
pourquoi | perché |
FR Rapports moteurs de recherche - Quel est mon classement ? - Pourquoi mon site n’est-il pas classé ? - Pourquoi mes positions fluctuent-elles
IT Rapporti sui motori di ricerca - Quali sono le mie classifiche? - Perché non sono in classifica? - Perché le mie classifiche fluttuano?
francouzština | italština |
---|---|
rapports | rapporti |
moteurs | motori |
recherche | ricerca |
de | di |
classement | classifica |
pas | non |
mes | mie |
FR Vous aimez jouer à des jeux de chance et d'adresse ? Pourquoi ne pas essayer Spider Solitaire ? Ou si vous sentez que vous maîtrisez le solitaire, pourquoi ne pas essayer Hearts , un jeu de cartes qui pourrait bien "s'adapter" à votre humeur...
IT Ti piace giocare a giochi di fortuna e abilità? Perché non provare Spider Solitaire ? Oppure, se ritieni di aver imparato il solitario, perché non provare Hearts , un gioco di carte che potrebbe semplicemente "adattarsi" al tuo umore...
francouzština | italština |
---|---|
chance | fortuna |
essayer | provare |
humeur | umore |
un | un |
cartes | carte |
à | a |
jeux | giochi |
et | e |
le | il |
jouer | giocare |
de | di |
aimez | se |
ou | oppure |
jeu | gioco |
votre | tuo |
si | semplicemente |
pourrait | potrebbe |
solitaire | solitario |
FR Pourquoi Apple rend-il difficile la réinitialisation / la désactivation de ce code d'accès? Pourquoi ne peut-on pas le faire via iCloud?
IT Perché Apple rende difficile reimpostare / disabilitare questo passcode - perché non può essere fatto tramite iCloud?
francouzština | italština |
---|---|
apple | apple |
difficile | difficile |
réinitialisation | reimpostare |
désactivation | disabilitare |
icloud | icloud |
code | passcode |
via | tramite |
peut | può |
pourquoi | perché |
ce | questo |
rend | rende |
FR Quelles sont les valeurs d'Infomaniak ? Pourquoi héberger ses données en Suisse ? Pourquoi nous concevons nos propres datacenters ? Comment sécurisons-nous nos datacenters ? Comment Infomaniak protège vos données ?
IT Quali sono i valori di Infomaniak? Perché optare per l'hosting dei propri dati in Svizzera? Perché progettiamo propri datacenter? In che modo proteggiamo i nostri datacenter? In che modo Infomaniak protegge i tuoi dati?
francouzština | italština |
---|---|
données | dati |
suisse | svizzera |
datacenters | datacenter |
infomaniak | infomaniak |
protège | protegge |
valeurs | valori |
en | in |
nos | nostri |
pourquoi | di |
sont | sono |
vos | i |
FR Pourquoi Apple rend-il difficile de réinitialiser / désactiver le mot de passe Screen Time - pourquoi cela ne peut-il pas être fait via iCloud?
IT Perché Apple rende difficile reimpostare / disabilitare il passcode dello Screen Time - perché non può essere fatto tramite iCloud?
francouzština | italština |
---|---|
apple | apple |
difficile | difficile |
réinitialiser | reimpostare |
désactiver | disabilitare |
screen | screen |
time | time |
icloud | icloud |
via | tramite |
peut | può |
le | il |
rend | rende |
de | dello |
mot de passe | passcode |
être | essere |
pourquoi | perché |
FR Pourquoi la largeur en pixels est-elle plus fiable ? Facile : un "i" prend moins de place qu'un "w", vous voyez donc pourquoi compter les caractères peut être trompeur. ????
IT Perché la larghezza dei pixel è più affidabile? Facile: una "i" occupa meno spazio di una "w", quindi vedi perché contare i caratteri può essere ingannevole. ????
francouzština | italština |
---|---|
largeur | larghezza |
pixels | pixel |
fiable | affidabile |
moins | meno |
caractères | caratteri |
prend | occupa |
w | w |
est | è |
voyez | vedi |
peut | può |
plus | più |
facile | facile |
de | di |
compter | contare |
être | essere |
FR Vous voulez comprendre pourquoi ils vous dépassent sur des mots clés spécifiques, pourquoi ils augmentent rapidement le nombre de mots clés classés, ou leur positionnement moyen
IT Vuoi capire perché ti superano su parole chiave specifiche, perché stanno aumentando rapidamente il numero di parole chiave di ranking, o il loro posizionamento medio
francouzština | italština |
---|---|
dépassent | superano |
spécifiques | specifiche |
augmentent | aumentando |
rapidement | rapidamente |
positionnement | posizionamento |
ou | o |
le | il |
de | di |
nombre | numero |
voulez | vuoi |
FR Ce paragraphe devrait être un simple résumé de votre collecte de fonds qui explique pourquoi vous avez commencé la collecte et pourquoi celle-ci est importante
IT In questo paragrafo dovresti includere una semplice panoramica che spieghi perché hai creato la campagna e qual è la sua importanza
francouzština | italština |
---|---|
importante | importanza |
et | e |
est | è |
vous avez | hai |
ce | questo |
pourquoi | perché |
paragraphe | paragrafo |
être | in |
simple | semplice |
votre | la |
qui | che |
FR Pourquoi ? Pourquoi l'analytique avancée attire-t-elle tant d'entreprises aujourd'hui ?
IT Perché questo? Perché gli Advanced Analytics stanno attirando così tante aziende oggi?
francouzština | italština |
---|---|
aujourdhui | oggi |
pourquoi | perché |
avancé | advanced |
tant | gli |
FR Voici pourquoi le Dyson Airwrap est le seul coiffeur dont vous avez besoin dans votre vie et, encore une fois, pourquoi le prix difficile à digérer en vaut la peine à long terme.
IT Ecco perché Dyson Airwrap è lunico hair styler di cui hai bisogno nella tua vita e, ancora, perché il cartellino del prezzo difficile da stomaco ne vale la pena a lungo termine.
francouzština | italština |
---|---|
vie | vita |
difficile | difficile |
terme | termine |
dyson | dyson |
est | è |
et | e |
à | a |
besoin | bisogno |
prix | prezzo |
vous avez | hai |
encore | ancora |
vaut | pena |
long | di |
FR Lisez les sections suivantes pour apprendre pourquoi cette pratique est de plus en plus importante - et pourquoi elle deviendra probablement encore plus critique à l'avenir.
IT Leggete le seguenti sezioni per imparare perché questa pratica è sempre più importante - e perché probabilmente diventerà ancora più critica in futuro.
francouzština | italština |
---|---|
sections | sezioni |
pratique | pratica |
probablement | probabilmente |
deviendra | diventerà |
est | è |
suivantes | seguenti |
en | in |
et | e |
encore | ancora |
critique | critica |
lisez | leggete |
les | sempre |
apprendre | imparare |
pourquoi | perché |
FR Pourquoi la largeur en pixels est-elle plus fiable pour mesurer la longueur du méta titre ? Facile : un "i" prend moins de place qu'un "w", vous voyez donc pourquoi compter les caractères peut être trompeur. ????
IT Perché la larghezza in pixel è più affidabile per misurare la lunghezza del meta title? Semplice: una "i" occupa meno spazio di una "w", quindi capite perché il conteggio dei caratteri può essere ingannevole. ????
francouzština | italština |
---|---|
pixels | pixel |
fiable | affidabile |
mesurer | misurare |
méta | meta |
moins | meno |
compter | conteggio |
caractères | caratteri |
prend | occupa |
w | w |
largeur | larghezza |
est | è |
longueur | lunghezza |
peut | può |
la | il |
en | in |
plus | più |
de | di |
du | del |
un | semplice |
être | essere |
FR Pourquoi les gens aiment-ils autant WordPress ? Eh bien, il est facile à utiliser et très personnalisable ! C'est pourquoi nous avons rassemblé quelques-uns des meilleurs créateurs de pages WordPress sur le marché
IT Perché le persone amano così tanto WordPress? Perché è facile da usare e molto personalizzabile! Ecco perché abbiamo raccolto alcuni dei migliori page builder per WordPress presenti sul mercato
francouzština | italština |
---|---|
wordpress | wordpress |
facile | facile |
personnalisable | personalizzabile |
rassemblé | raccolto |
marché | mercato |
aiment | amano |
est | è |
utiliser | usare |
meilleurs | migliori |
et | e |
le | le |
gens | le persone |
très | molto |
des | alcuni |
avons | abbiamo |
de | dei |
à | per |
pourquoi | perché |
FR Les problèmes difficiles vous donnent de l'énergie. Savourez l'inconnu. Demandez "Pourquoi ?", mais posez toujours la question "Pourquoi pas ?".
IT Essere stimolati da problemi difficili. Godetevi le incognite. Chiedete "Perché?", ma chiedete sempre "Perché no?".
francouzština | italština |
---|---|
difficiles | difficili |
mais | ma |
problèmes | problemi |
la | le |
pourquoi | perché |
pas | no |
FR Pour savoir pourquoi nous sommes différents ou pourquoi vous devriez choisir Enrique Tomás comme votre fournisseur de confiance de jambon, cliquez sur le bouton.
IT Per saperne di più sul perché siamo diversi o sul perché dovreste scegliere Enrique Tomás come vostro fornitore di fiducia di Jamón, cliccate cui giù sul tasto.
francouzština | italština |
---|---|
fournisseur | fornitore |
jambon | jamón |
bouton | tasto |
ou | o |
choisir | scegliere |
différents | diversi |
de | di |
cliquez | cliccate |
sur le | sul |
savoir | saperne |
pour | per |
de confiance | fiducia |
FR De nombreuses entreprises expédient des biens ou des services sans savoir pourquoi leurs clients les ont achetés ou pourquoi les clients potentiels ne l'ont pas fait
IT Molte aziende forniscono i loro prodotti o servizi senza nessuna informazione sui clienti che li hanno acquistati, o dei potenziali clienti che non li hanno acquistati
francouzština | italština |
---|---|
entreprises | aziende |
potentiels | potenziali |
savoir | informazione |
ou | o |
les | li |
nombreuses | molte |
achetés | acquistati |
sans | senza |
clients | clienti |
ont | hanno |
services | servizi |
biens | prodotti |
FR Pourquoi utiliser l'approche des 5 Pourquoi ?
IT Perché usare l'approccio dei 5 perché?
francouzština | italština |
---|---|
utiliser | usare |
pourquoi | perché |
des | dei |
FR Vous pouvez documenter votre session des 5 Pourquoi en utilisant notre modèle prêt à l'emploi, ou vous pouvez ouvrir un nouveau tableau dans Miro et dessiner votre propre modèle des 5 Pourquoi à partir de zéro
IT Puoi documentare la tua sessione dei 5 perché utilizzando il nostro template preimpostato, oppure puoi aprire una nuova board in Miro e disegnare il tuo template 5 perché da zero
francouzština | italština |
---|---|
documenter | documentare |
session | sessione |
modèle | template |
nouveau | nuova |
dessiner | disegnare |
tableau | board |
ouvrir | aprire |
et | e |
en | in |
le | il |
utilisant | utilizzando |
partir | da |
pourquoi | perché |
ou | oppure |
de | dei |
pouvez | puoi |
notre | nostro |
un | una |
zéro | zero |
FR La meilleure façon de faire connaître votre boutique ? Racontez l'histoire de votre marque. Vos clients potentiels veulent savoir pourquoi vous avez créé votre boutique et pourquoi vous êtes différent. Soyez créatif !
IT 3) Assicurati che il tuo profilo su Etsy catturi l'attenzione
francouzština | italština |
---|---|
la | il |
meilleure | su |
vous | che |
FR Je sais combien il est important d'avoir l'esprit tranquille quand on confie à d'autres le soin de s'occuper d'un membre de sa famille, c'est pourquoi je suis fier de faire partie de l'équipe formidable de Rover
IT So quanto sia importante rimanere tranquillo quando affidi un membro della tua famiglia a un'altra persona, motivo per cui sono orgoglioso di far parte del fantastico team di Rover
francouzština | italština |
---|---|
important | importante |
tranquille | tranquillo |
famille | famiglia |
fier | orgoglioso |
rover | rover |
je sais | so |
membre | membro |
équipe | team |
est | far |
à | a |
de | di |
le | del |
formidable | fantastico |
l | sono |
FR Tout savoir sur les VPN : comment fonctionnent-ils ? Pourquoi en utiliser un ?
IT Spiegazione sulle VPN: come funzionano? E perché utilizzarle?
francouzština | italština |
---|---|
vpn | vpn |
fonctionnent | funzionano |
pourquoi | perché |
sur | sulle |
comment | come |
FR C'est pourquoi nous avons créé ce site, qui comprend des informations sur les VPN, la confidentialité en ligne, la sécurité et l'utilisation responsable d'internet
IT Per questo motivo abbiamo creato questo sito web, che include informazioni su VPN, privacy online, sicurezza e uso responsabile di internet
francouzština | italština |
---|---|
créé | creato |
comprend | include |
informations | informazioni |
vpn | vpn |
confidentialité | privacy |
et | e |
en ligne | online |
sécurité | sicurezza |
responsable | responsabile |
avons | abbiamo |
ce | questo |
site | sito |
FR Vos clients sont répartis dans le monde entier. Pourquoi pas votre réseau ?
IT I tuoi clienti sono globali. Perché la tua rete non lo è?
francouzština | italština |
---|---|
clients | clienti |
réseau | rete |
monde | globali |
pourquoi | perché |
sont | sono |
le | i |
pas | non |
FR Découvrez pourquoi le chaînage des blocs de chiffrement n'est plus considéré comme une solution totalement sécurisée.
IT Scopri perché la modalità Cipher Block Chaining (CBC) non è più considerata completamente sicura.
francouzština | italština |
---|---|
découvrez | scopri |
considéré | considerata |
totalement | completamente |
solution | modalità |
blocs | block |
le | la |
plus | più |
sécurisée | sicura |
pourquoi | perché |
des | non |
FR Depuis notre fondation, nous nous sommes engagés à maintenir la confidentialité des données personnelles, c'est pourquoi nous n'avons jamais vendu ou loué à quiconque celles de nos utilisateurs.
IT Sin dalla nostra fondazione ci siamo impegnati a mantenere private le informazioni personali, quindi non abbiamo mai venduto né affittato informazioni personali dei nostri utenti ad alcuno.
francouzština | italština |
---|---|
fondation | fondazione |
maintenir | mantenere |
vendu | venduto |
utilisateurs | utenti |
à | a |
navons | abbiamo |
jamais | mai |
personnelles | personali |
notre | nostra |
la | le |
de | dei |
nos | nostri |
données | informazioni |
FR Nous estimons qu'il est essentiel de gagner et de conserver la confiance des clients, c'est pourquoi nous avons mis en place des garanties de protection des données bien avant l'affaire Schrems II
IT Poiché crediamo che guadagnare e mantenere la fiducia dei clienti sia essenziale, Cloudflare ha implementato misure di protezione dei dati già prima del caso Schrems II
francouzština | italština |
---|---|
essentiel | essenziale |
clients | clienti |
ii | ii |
nous estimons | crediamo |
gagner | guadagnare |
conserver | mantenere |
confiance | fiducia |
protection | protezione |
et | e |
données | dati |
de | di |
FR Veuillez expliquer brièvement pourquoi vous pensez que votre organisation a sa place au sein du projet Galileo (facultatif)
IT Lascia un commento sul motivo per cui ritieni che la tua organizzazione sia adatta al Progetto Galileo (facoltativo)
francouzština | italština |
---|---|
galileo | galileo |
facultatif | facoltativo |
organisation | organizzazione |
projet | progetto |
au | al |
pourquoi | motivo |
que | che |
votre | la |
FR En définitive, tout revient à comprendre quand et pourquoi vos pages web sont lentes et ce que vous pouvez faire pour y remédier.
IT E si tratta di sapere quando e perché le pagine web si stanno caricando con lentezza, e come si può intervenire.
francouzština | italština |
---|---|
et | e |
pages | pagine |
web | web |
pouvez | può |
en | con |
pourquoi | di |
FR Pourquoi les organisations du secteur public choisissent-elles Cloudflare ?
IT Perché le organizzazioni del settore pubblico scelgono Cloudflare?
francouzština | italština |
---|---|
organisations | organizzazioni |
secteur | settore |
public | pubblico |
cloudflare | cloudflare |
pourquoi | perché |
du | del |
les | le |
FR C'est pourquoi nous vous offrons notre gigantesque réseau mondial en guise de passerelle sécurisée pour vos API
IT Ecco perché rendiamo la nostra enorme rete globale il tuo gateway di sicurezza API
francouzština | italština |
---|---|
gigantesque | enorme |
mondial | globale |
api | api |
réseau | rete |
passerelle | gateway |
de | di |
notre | nostra |
sécurisé | sicurezza |
Zobrazuje se 50 z 50 překladů